Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 66b5dd03 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 8eee1b28 3e4b5d51
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -422,7 +422,7 @@
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Oorsig om dit te ontspeld."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Tuis om dit te ontspeld."</string>
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Persoonlike data (soos kontakte en e-posinhoud) kan toeganklik wees."</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Kan vasgespelde program ander programme oopmaak."</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Vasgespelde program kan ander programme oopmaak."</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Raak en hou die terug- en oorsigknoppie om hierdie program te ontspeld"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Raak en hou die terug- en tuisknoppie om hierdie program te ontspeld"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Swiep op en hou om hierdie program te ontspeld"</string>
@@ -880,7 +880,7 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-fi sal vir nou nie outomaties koppel nie"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Sien alles"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Ontkoppel Ethernet om netwerke te wissel"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Jy kan dit in Wi-fi-opsporing-instellings verander. "<annotation id="link">"Verander"</annotation></string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Jy kan dit in Wi-fi-opsporinginstellings verander. "<annotation id="link">"Verander"</annotation></string>
    <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Skakel vliegtuigmodus af"</string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Kies gebruiker"</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -507,7 +507,7 @@
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"تلقائية"</string>
    <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"تلقائي"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"بدون صوت أو اهتزاز"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات."</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كفقاعات تلقائيًا."</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"السماح للنظام بتحديد ما إذا يجب اهتزاز الجهاز أو إصدار رنين عند تلقّي هذا الإشعار"</string>
@@ -720,7 +720,7 @@
    <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"شبكة Wi-Fi متوقفة."</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"ميزة Wi-Fi غير مفعّلة"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"تم إيقاف البلوتوث."</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"تم إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -342,7 +342,7 @@
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"আকৌ আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"হয়, অব্যাহত ৰাখক"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"নতুন ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰিবনে?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"আপুনি যেতিয়া এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰে, তেওঁ নিজৰ স্থান ছেট আপ কৰা প্ৰয়োজন।\n\nযিকোনো ব্যৱহাৰকাৰীয়ে নিজৰ লগতে আন ব্যৱহাৰকাৰীৰ এপ্ আপডে’ট কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"আপুনি যেতিয়া এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰে, তেওঁ নিজৰ স্থান ছেট আপ কৰা প্ৰয়োজন।\n\nযিকোনো ব্যৱহাৰকাৰীয়ে সকলো অন্য ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে এপ্ আপডে’ট কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"অধিকতম ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰা হ’ল"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="one">আপুনি <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> জনলৈকে ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰিব পাৰে।</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -510,7 +510,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Prikazuje se u vrhu obaveštenja o konverzacijama i kao slika profila na zaključanom ekranu, pojavljuje se kao oblačić"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Prikazuje se u vrhu obaveštenja o konverzacijama i kao slika profila na zaključanom ekranu, prekida režim Ne uznemiravaj"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Prikazuje se u vrhu obaveštenja o konverzacijama i kao slika profila na zaključanom ekranu, pojavljuje se kao oblačić, prekida režim Ne uznemiravaj"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritet"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritetno"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podržava funkcije konverzacije"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Ova obaveštenja ne mogu da se menjaju."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ova grupa obaveštenja ne može da se konfiguriše ovde"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -868,7 +868,7 @@
    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Mobildata"</string>
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Forbundet"</string>
    <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Der oprettes ikke automatisk mobildataforbindelse"</string>
    <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Ingen automatisk mobildataforbindelse"</string>
    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Der er ingen forbindelse"</string>
    <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Der er ingen andre tilgængelige netværk"</string>
    <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Der er ingen tilgængelige netværk"</string>
Loading