Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6686e4c1 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I46c698b3cdfd5292e267a3abe8e10e35cb856548
Auto-generated-cl: translation import
parent 0fd0b229
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,8 +34,7 @@
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> minute"</string>
    <!-- no translation found for durationMinute (7155301744174623818) -->
    <skip />
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sekondes"</string>
@@ -836,6 +835,8 @@
    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Laat hierdie program toe om inligting oor huidige Android Straal-oordragte te ontvang."</string>
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"verwyder DRM-sertifikate"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Laat \'n program toe om DRM-sertifikate te verwyder. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"bind aan \'n diensverskaffer-boodskapdiens"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Dit laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n diensverskaffer-boodskapdiens te bind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Stel wagwoordreëls"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Beheer lengte en watter karakters wat in die skermontsluit-wagwoorde gebruik word."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Monitor pogings om skerm te ontsluit"</string>
@@ -1905,4 +1906,5 @@
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Vou in"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_summary" msgid="5915140424683747372">"Tot die volgende wekker om <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_line_one" msgid="5537042951553420916">"Tot die volgende wekker"</string>
    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Gedemp deur <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,8 +34,7 @@
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ሰዓ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> ደቂቃ"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ሰዓ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> ደቂቃ"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃዎች"</string>
    <!-- no translation found for durationMinute (7155301744174623818) -->
    <skip />
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃዎች"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሴ"</string>
@@ -836,6 +835,8 @@
    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"ይም መተግበሪያ ስለአሁን የAndroid Beam ሽግግሮች መረጃ እንዲቀበል ይፈቅዳል"</string>
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"የDRM እውቅና ማረጋገጫዎችን ያስወግዳል"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"አንድ መተግበሪያ የDRM እውቅና ማረጋገጫዎችን እንዲያስወግድ ያስችለዋል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ ሊያስፈልግ አይገባም።"</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"ወደሞባይል አገልግሎት ሰጪ የመልዕክት አገልግሎት አያይዝ"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"ያዢው በሞባይል አገልግሎት ሰጪ የመልዕክት አላላክ አገልግሎት ላይ ከፍተኛውን ደረጃ በይነ ገጽ እንዲይዝ ይፈቅድለታል። ለመደበኛ መተግበሪያ በጭራሽ አያስፈልግም።"</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"የይለፍ ቃል ደንቦች አዘጋጅ"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"በማያ-መክፈት የተፈቀዱ የይለፍ ቃል ርዝመት እና ቁምፊዎች ተቆጣጠር።"</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"የማሳያ-ክፈት ሙከራዎችን አሳይ"</string>
@@ -1905,4 +1906,5 @@
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"ሰብስብ"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_summary" msgid="5915140424683747372">"በ<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ላይ እስከሚቀጥለው ማንቂያ ድረስ"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_line_one" msgid="5537042951553420916">"እስከሚቀጥለው ማንቂያ ድረስ"</string>
    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"ድምጽ በ<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> ተዘግቷል"</string>
</resources>
+3 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -835,6 +835,8 @@
    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"السماح لهذا التطبيق بتلقي معلومات حول عمليات نقل شعاع Android الحالية"</string>
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"إزالة شهادات DRM"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"للسماح لأحد التطبيقات بإزالة شهادات DRM. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"الالتزام بخدمة المراسلة التابعة لمشغل شبكة الجوّال"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"يسمح لحامله بالالتزام بواجهة المستوى العالي لخدمة المراسلة التابعة لمشغل شبكة الجوَّال. ومن المفترض عدم الحاجة إليه مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"تعيين قواعد كلمة المرور"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"يمكنك التحكم في الطول والأحرف المسموح بها في كلمات مرور إلغاء تأمين الشاشة."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"مراقبة محاولات إلغاء قفل الشاشة"</string>
@@ -1904,4 +1906,5 @@
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"تصغير"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_summary" msgid="5915140424683747372">"حتى التنبيه التالي في <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_line_one" msgid="5537042951553420916">"حتى التنبيه التالي"</string>
    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"تم كتم الصوت بواسطة <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,8 +34,7 @@
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ч <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ч <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин"</string>
    <!-- no translation found for durationMinute (7155301744174623818) -->
    <skip />
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> сек"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> сек"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> сек"</string>
@@ -836,6 +835,8 @@
    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Разрешава на това приложение да получава информация относно текущите прехвърляния чрез Android Лъч"</string>
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"премахване на сертификатите за управление на цифровите права (DRM)"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Разрешава на приложението да премахва сертификатите за управление на цифровите права (DRM). Нормалните приложения би трябвало никога да се нуждаят от това."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"свързване с услуга за съобщения от оператор"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Разрешава на притежателя да се свърже към интерфейса от най-високото ниво на услуга за съобщения от оператор. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Задаване на правила за паролата"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Контролирайте дължината и разрешените знаци за паролите за отключване на екрана."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Наблюдаване на опитите за отключване на екрана"</string>
@@ -1905,4 +1906,5 @@
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Свиване"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_summary" msgid="5915140424683747372">"До следващия будилник в <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_line_one" msgid="5537042951553420916">"До следващия будилник"</string>
    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Заглушено от <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,8 +34,7 @@
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ঘন্টা <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> মিনিট"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ঘন্টা <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> মিনিট"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> মিনিট"</string>
    <!-- no translation found for durationMinute (7155301744174623818) -->
    <skip />
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> মিনিট"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> মিনিট <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> সেকেন্ড"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> মিনিট <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> সেকেন্ড"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> সেকেন্ড"</string>
@@ -836,6 +835,8 @@
    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"এই অ্যাপ্লিকেশানকে বর্তমান Android বীম স্থানান্তর সম্বন্ধে তথ্য গ্রহণ করার অনুমিত দেয়"</string>
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"DRM শংসাপত্রগুলি সরান"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"কোনো অ্যাপ্লিকেশানকে DRM শংসাপত্রগুলি সরানোর অনুমতি দেয়। সাধারণ অ্যাপ্লিকেশানগুলির জন্য কখনো প্রয়োজন হয় না।"</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"একটি ক্যারিয়ার বার্তাপ্রেরণ পরিষেবা আবদ্ধ করতে"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"ধারককে, একটি ক্যারিয়ার বার্তাপ্রেরণ পরিষেবার উচ্চ স্তরের ইন্টারফেসে জুড়তে অনুমতি দেয়৷ সধারণ অ্যাপ্লিকেশানগুলির জন্য কখনই প্রয়োজন হয় না৷"</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"পাসওয়ার্ড নিয়মগুলি সেট করে"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"স্ক্রীন আনলক করার পাসওয়ার্ডগুলিতে অনুমতিপ্রাপ্ত অক্ষর এবং দৈর্ঘ্য নিয়ন্ত্রণ করে৷"</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"স্ক্রীণ আনলক করার প্রচেষ্টাগুলি নিরীক্ষণ করে"</string>
@@ -1905,4 +1906,5 @@
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"সঙ্কুচিত করুন"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_summary" msgid="5915140424683747372">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> এ পরবর্তী অ্যালার্ম পর্যন্ত"</string>
    <string name="zen_mode_next_alarm_line_one" msgid="5537042951553420916">"পরবর্তী অ্যালার্ম পর্যন্ত"</string>
    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> দ্বারা নিঃশব্দ করা হয়েছে"</string>
</resources>
Loading