Loading packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml +9 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -22,8 +22,8 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"የቁልፍ ጥበቃ"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"ፒን ኮድ ይተይቡ"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"የሲም ፒዩኬ እና አዲሱን ፒን ኮድ ይተይቡ"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"የሲም ፒዩኬ ኮድ"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"የሲም PUK እና አዲሱን ፒን ኮድ ይተይቡ"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"የሲም PUK ኮድ"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"አዲስ የሲም ፒን ኮድ"</string> <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"የይለፍ ቃል ለመተየብ ይንኩ"</font></string> <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"ለመክፈት የይለፍ ቃል ይተይቡ"</string> Loading @@ -48,12 +48,12 @@ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"የማይሰራ ሲም ካርድ።"</string> <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"ሲም ካርድዎ እስከመጨረሻው ተሰናክሏል።\n ሌላ ሲም ካርድ ለማግኘት ከገመድ አልባ አገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይገናኙ።"</string> <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"ሲም ካርድ ተዘግቷል።"</string> <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"ሲም ካርድ በፒዩኬ ተቆልፏል።"</string> <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"ሲም ካርድ በPUK ተቆልፏል።"</string> <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string> <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"የፒን አካባቢ"</string> <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="7695303207740941101">"የመሣሪያ ይለፍ ቃል"</string> <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"የሲም ፒን አካባቢ"</string> <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"የሲም ፒዩኬ አካባቢ"</string> <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"የሲም PUK አካባቢ"</string> <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"ቀጣዩ ማንቂያ ለ<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string> <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"ሰርዝ"</string> <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"eSIMን አሰናክል"</string> Loading @@ -74,14 +74,14 @@ <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> መሣሪያን ያለሞባይል አገልግሎት ለመጠቀም eSIMን ያሰናክሉ።"</string> <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"ፒን ያስገቡ"</string> <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"የይለፍ ቃል ያስገቡ"</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የፒዩኬ ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር አገልግሎት አቅራቢን ያግኙ።"</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"ሲም «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የፒዩኬ ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።"</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር አገልግሎት አቅራቢን ያግኙ።"</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"ሲም «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።"</string> <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"የተፈለገውን የፒን ኮድ ያስገቡ"</string> <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"የተፈለገውን ፒን ኮድ ያረጋግጡ"</string> <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string> <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የያዘ ፒን ይተይቡ።"</string> <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"የፒዩኬ ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።"</string> <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"ትክክለኛውን የፒዩኬ ኮድ እንደገና ያስገቡ። ተደጋጋሚ ሙከራዎች ሲሙን እስከመጨረሻው ያሰናክሉታል።"</string> <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"የPUK ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።"</string> <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"ትክክለኛውን የPUK ኮድ እንደገና ያስገቡ። ተደጋጋሚ ሙከራዎች ሲሙን እስከመጨረሻው ያሰናክሉታል።"</string> <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"ፒን ኮዶቹ አይገጣጠሙም"</string> <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"በጣም ብዙ የስርዓተ ጥለት ሙከራዎች"</string> <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"ፒንዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልተየቡም። \n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string> Loading Loading @@ -112,7 +112,7 @@ <item quantity="other">ልክ ያልሆነ የሲም ፒዩኬ ኮድ፣ ሲሙ እስከመጨረሻው የማይሰራ ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item> </plurals> <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!"</string> <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"የሲም ፒዩኬ ክወና አልተሳካም!"</string> <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"የሲም PUK ክወና አልተሳካም!"</string> <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"ኮዱ ተቀባይነት አግኝቷል!"</string> <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።"</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"የግቤት ስልት ቀይር"</string> Loading packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -117,13 +117,13 @@ <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Ingen dækning."</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Skift indtastningsmetode"</string> <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Flytilstand"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Der skal angives et mønster efter genstart af enheden"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Du skal angive et mønster, når du har genstartet enheden"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"Der skal indtastes en pinkode efter genstart af enheden"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"Der skal indtastes en adgangskode efter genstart af enheden"</string> <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"Der kræves et mønster som ekstra beskyttelse"</string> <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"Der kræves en pinkode som ekstra beskyttelse"</string> <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"Der kræves en adgangskode som ekstra beskyttelse"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Der skal angives et mønster, når du skifter profil"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Du skal angive et mønster, når du skifter profil"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"Der skal indtastes en pinkode, når du skifter profil"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"Der skal indtastes en adgangskode, når du skifter profil"</string> <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"Enheden er blevet låst af administratoren"</string> Loading packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml +3 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -34,9 +34,9 @@ <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"Le code est incorrect."</string> <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"Carte non valide."</string> <string name="keyguard_charged" msgid="3316115607283493413">"Complètement chargée"</string> <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Rechargement…"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Rechargement rapide…"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Rechargement lent…"</string> <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Recharge…"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Recharge rapide…"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Recharge lente…"</string> <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Branchez votre chargeur."</string> <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller le clavier."</string> <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Réseau verrouillé"</string> Loading packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +8 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -103,10 +103,16 @@ <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"maak kamera oop"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Kies nuwe taakuitleg"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Kanselleer"</string> <!-- no translation found for accessibility_biometric_dialog_help_area (8953787076940186847) --> <skip /> <!-- no translation found for biometric_dialog_confirm (6468457350041712674) --> <skip /> <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Raak die vingerafdruksensor"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Vingerafdrukikoon"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_app_icon" msgid="3228052542929174609">"Programikoon"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_help_area" msgid="5730471601819225159">"Hulpboodskapgebied"</string> <!-- no translation found for face_dialog_looking_for_face (7049276266074494689) --> <skip /> <!-- no translation found for accessibility_face_dialog_face_icon (2658119009870383490) --> <skip /> <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Versoenbaarheid-zoem se knoppie."</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoem kleiner na groter skerm."</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth gekoppel."</string> Loading packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +8 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -103,10 +103,16 @@ <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"ካሜራ ክፈት"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"የአዲስ ተግባር አቀማመጥን ይምረጡ"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ይቅር"</string> <!-- no translation found for accessibility_biometric_dialog_help_area (8953787076940186847) --> <skip /> <!-- no translation found for biometric_dialog_confirm (6468457350041712674) --> <skip /> <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"የጣት አሻራ አዶ"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_app_icon" msgid="3228052542929174609">"የመተግበሪያ አዶ"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_help_area" msgid="5730471601819225159">"የእገዛ መልዕክት አካባቢ"</string> <!-- no translation found for face_dialog_looking_for_face (7049276266074494689) --> <skip /> <!-- no translation found for accessibility_face_dialog_face_icon (2658119009870383490) --> <skip /> <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"የተኳኋኝአጉላ አዝራር።"</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"አነስተኛውን ማያ ወደ ትልቅ አጉላ።"</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"ብሉቱዝ ተያይዟል።"</string> Loading Loading
packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml +9 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -22,8 +22,8 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"የቁልፍ ጥበቃ"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"ፒን ኮድ ይተይቡ"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"የሲም ፒዩኬ እና አዲሱን ፒን ኮድ ይተይቡ"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"የሲም ፒዩኬ ኮድ"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"የሲም PUK እና አዲሱን ፒን ኮድ ይተይቡ"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"የሲም PUK ኮድ"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"አዲስ የሲም ፒን ኮድ"</string> <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"የይለፍ ቃል ለመተየብ ይንኩ"</font></string> <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"ለመክፈት የይለፍ ቃል ይተይቡ"</string> Loading @@ -48,12 +48,12 @@ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"የማይሰራ ሲም ካርድ።"</string> <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"ሲም ካርድዎ እስከመጨረሻው ተሰናክሏል።\n ሌላ ሲም ካርድ ለማግኘት ከገመድ አልባ አገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይገናኙ።"</string> <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"ሲም ካርድ ተዘግቷል።"</string> <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"ሲም ካርድ በፒዩኬ ተቆልፏል።"</string> <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"ሲም ካርድ በPUK ተቆልፏል።"</string> <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string> <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"የፒን አካባቢ"</string> <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="7695303207740941101">"የመሣሪያ ይለፍ ቃል"</string> <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"የሲም ፒን አካባቢ"</string> <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"የሲም ፒዩኬ አካባቢ"</string> <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"የሲም PUK አካባቢ"</string> <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"ቀጣዩ ማንቂያ ለ<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string> <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"ሰርዝ"</string> <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"eSIMን አሰናክል"</string> Loading @@ -74,14 +74,14 @@ <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> መሣሪያን ያለሞባይል አገልግሎት ለመጠቀም eSIMን ያሰናክሉ።"</string> <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"ፒን ያስገቡ"</string> <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"የይለፍ ቃል ያስገቡ"</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የፒዩኬ ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር አገልግሎት አቅራቢን ያግኙ።"</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"ሲም «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የፒዩኬ ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።"</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር አገልግሎት አቅራቢን ያግኙ።"</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"ሲም «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።"</string> <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"የተፈለገውን የፒን ኮድ ያስገቡ"</string> <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"የተፈለገውን ፒን ኮድ ያረጋግጡ"</string> <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string> <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የያዘ ፒን ይተይቡ።"</string> <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"የፒዩኬ ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።"</string> <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"ትክክለኛውን የፒዩኬ ኮድ እንደገና ያስገቡ። ተደጋጋሚ ሙከራዎች ሲሙን እስከመጨረሻው ያሰናክሉታል።"</string> <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"የPUK ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።"</string> <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"ትክክለኛውን የPUK ኮድ እንደገና ያስገቡ። ተደጋጋሚ ሙከራዎች ሲሙን እስከመጨረሻው ያሰናክሉታል።"</string> <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"ፒን ኮዶቹ አይገጣጠሙም"</string> <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"በጣም ብዙ የስርዓተ ጥለት ሙከራዎች"</string> <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"ፒንዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልተየቡም። \n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string> Loading Loading @@ -112,7 +112,7 @@ <item quantity="other">ልክ ያልሆነ የሲም ፒዩኬ ኮድ፣ ሲሙ እስከመጨረሻው የማይሰራ ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item> </plurals> <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!"</string> <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"የሲም ፒዩኬ ክወና አልተሳካም!"</string> <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"የሲም PUK ክወና አልተሳካም!"</string> <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"ኮዱ ተቀባይነት አግኝቷል!"</string> <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።"</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"የግቤት ስልት ቀይር"</string> Loading
packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -117,13 +117,13 @@ <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Ingen dækning."</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Skift indtastningsmetode"</string> <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Flytilstand"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Der skal angives et mønster efter genstart af enheden"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Du skal angive et mønster, når du har genstartet enheden"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"Der skal indtastes en pinkode efter genstart af enheden"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"Der skal indtastes en adgangskode efter genstart af enheden"</string> <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"Der kræves et mønster som ekstra beskyttelse"</string> <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"Der kræves en pinkode som ekstra beskyttelse"</string> <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"Der kræves en adgangskode som ekstra beskyttelse"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Der skal angives et mønster, når du skifter profil"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Du skal angive et mønster, når du skifter profil"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"Der skal indtastes en pinkode, når du skifter profil"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"Der skal indtastes en adgangskode, når du skifter profil"</string> <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"Enheden er blevet låst af administratoren"</string> Loading
packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml +3 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -34,9 +34,9 @@ <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"Le code est incorrect."</string> <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"Carte non valide."</string> <string name="keyguard_charged" msgid="3316115607283493413">"Complètement chargée"</string> <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Rechargement…"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Rechargement rapide…"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Rechargement lent…"</string> <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Recharge…"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Recharge rapide…"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Recharge lente…"</string> <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Branchez votre chargeur."</string> <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller le clavier."</string> <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Réseau verrouillé"</string> Loading
packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +8 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -103,10 +103,16 @@ <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"maak kamera oop"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Kies nuwe taakuitleg"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Kanselleer"</string> <!-- no translation found for accessibility_biometric_dialog_help_area (8953787076940186847) --> <skip /> <!-- no translation found for biometric_dialog_confirm (6468457350041712674) --> <skip /> <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Raak die vingerafdruksensor"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Vingerafdrukikoon"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_app_icon" msgid="3228052542929174609">"Programikoon"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_help_area" msgid="5730471601819225159">"Hulpboodskapgebied"</string> <!-- no translation found for face_dialog_looking_for_face (7049276266074494689) --> <skip /> <!-- no translation found for accessibility_face_dialog_face_icon (2658119009870383490) --> <skip /> <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Versoenbaarheid-zoem se knoppie."</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoem kleiner na groter skerm."</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth gekoppel."</string> Loading
packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +8 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -103,10 +103,16 @@ <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"ካሜራ ክፈት"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"የአዲስ ተግባር አቀማመጥን ይምረጡ"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ይቅር"</string> <!-- no translation found for accessibility_biometric_dialog_help_area (8953787076940186847) --> <skip /> <!-- no translation found for biometric_dialog_confirm (6468457350041712674) --> <skip /> <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"የጣት አሻራ አዶ"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_app_icon" msgid="3228052542929174609">"የመተግበሪያ አዶ"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_help_area" msgid="5730471601819225159">"የእገዛ መልዕክት አካባቢ"</string> <!-- no translation found for face_dialog_looking_for_face (7049276266074494689) --> <skip /> <!-- no translation found for accessibility_face_dialog_face_icon (2658119009870383490) --> <skip /> <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"የተኳኋኝአጉላ አዝራር።"</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"አነስተኛውን ማያ ወደ ትልቅ አጉላ።"</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"ብሉቱዝ ተያይዟል።"</string> Loading