Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6625f0b8 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6b5bfecd7961bbc3415f7e2f68dd81cd7973fa49
parent fa2f72a2
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -792,7 +792,7 @@
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Wys en beheer toestelle van sluitskerm af?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Wys en beheer toestelle van sluitskerm af?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Jy kan vir jou eksterne toestelle kontroles op die sluitskerm byvoeg.\n\nJou toestelprogram kan jou dalk toelaat om sommige toestelle te beheer sonder om jou foon of tablet te ontsluit.\n\nJy kan enige tyd in Instellings veranderings maak."</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Jy kan vir jou eksterne toestelle kontroles op die sluitskerm byvoeg.\n\nJou toestelprogram kan jou dalk toelaat om sommige toestelle te beheer sonder om jou foon of tablet te ontsluit.\n\nJy kan enige tyd in Instellings veranderings maak."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Beheer toestelle van sluitskerm af?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Beheer toestelle van sluitskerm af?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"Jy kan sommige toestelle beheer sonder om jou foon of tablet te ontsluit.\n\nJou toestelprogram bepaal watter toestelle op dié manier beheer kan word."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"Jy kan sommige toestelle beheer sonder om jou foon of tablet te ontsluit.\n\nJou toestelapp bepaal watter toestelle op dié manier beheer kan word."</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Nee, dankie"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Nee, dankie"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Ja"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Ja"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN bevat letters of simbole"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN bevat letters of simbole"</string>
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -790,9 +790,9 @@
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Soovitas <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Soovitas <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Seade on lukustatud"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Seade on lukustatud"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Kas soovite seadmete juhtelemente lukustuskuval kuvada ja kasutada?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Kas soovite seadmete juhtelemente lukustuskuval kuvada ja kasutada?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Võite lukustuskuvale oma väliste seadmete juhtelemendid lisada.\n\nTeie seadmerakendus võib võimaldada teil teatud seadmeid ilma telefoni või tahvelarvutit avamata hallata.\n\nSaate igal ajal seadetes muudatusi teha."</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Võite lukustuskuvale oma väliste seadmete juhtelemendid lisada.\n\nTeie seadmerakendus võib võimaldada teil teatud seadmeid ilma telefoni või tahvelarvutit avamata juhtida.\n\nSaate igal ajal seadetes muudatusi teha."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Kas soovite seadmeid lukustuskuva kaudu hallata?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Kas soovite seadmeid lukustuskuva kaudu juhtida?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"Võite teatud seadmeid ilma telefoni või tahvelarvutit avamata hallata.\n\nTeie seadmerakendus määrab, milliseid seadmeid saab sel viisil hallata."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"Võite teatud seadmeid ilma telefoni või tahvelarvutit avamata juhtida.\n\nTeie seadmerakendus määrab, milliseid seadmeid saab sel viisil juhtida."</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Tänan, ei"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Tänan, ei"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Jah"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Jah"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -728,7 +728,7 @@
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Rifiuta"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Rifiuta"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Tocca per programmare il Risparmio energetico"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Tocca per programmare il Risparmio energetico"</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Attiva questa funzionalità se è probabile che la batteria si scarichi"</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Attiva questa funzionalità se è probabile che la batteria si scarichi"</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"No grazie"</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"No, grazie"</string>
    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump heap SysUI"</string>
    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump heap SysUI"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"In uso"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"In uso"</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Le app stanno usando <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Le app stanno usando <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -136,7 +136,7 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"चेहरा ऑथेंटिकेशन केलेला आहे"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"चेहरा ऑथेंटिकेशन केलेला आहे"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"निश्चित केले"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"निश्चित केले"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"पूर्ण करण्यासाठी खात्री करा वर टॅप करा"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"पूर्ण करण्यासाठी खात्री करा वर टॅप करा"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"चेहऱ्याने अनलॉक केले. सुरू ठेवण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"चेहऱ्याने अनलॉक केले. सुरू ठेवण्यासाठी अनलॉक करा आयकन प्रेस करा."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ऑथेंटिकेशन केलेले"</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ऑथेंटिकेशन केलेले"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"पिन वापरा"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"पिन वापरा"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"पॅटर्न वापरा"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"पॅटर्न वापरा"</string>
@@ -311,8 +311,8 @@
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"उघडण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"उघडण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"पुन्हा टॅप करा"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"पुन्हा टॅप करा"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"उघडण्यासाठी वर स्वाइप करा"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"उघडण्यासाठी वर स्वाइप करा"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन प्रेस करा"</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"चेहऱ्याने अनलॉक केले. उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"चेहऱ्याने अनलॉक केले. उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन प्रेस करा."</string>
  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
    <item msgid="1901953991150295169">"डावीकडे हलवा"</item>
    <item msgid="1901953991150295169">"डावीकडे हलवा"</item>
    <item msgid="5558598599408514296">"खाली हलवा"</item>
    <item msgid="5558598599408514296">"खाली हलवा"</item>
@@ -792,7 +792,7 @@
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"लॉक स्क्रीनवरून डिव्हाइस दाखवायचे आणि नियंत्रित करायचे का?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"लॉक स्क्रीनवरून डिव्हाइस दाखवायचे आणि नियंत्रित करायचे का?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"तुम्ही तुमच्या बाह्य डिव्हाइससाठी लॉक स्क्रीनवर नियंत्रणे जोडू शकता.\n\nतुमचे डिव्हाइस अ‍ॅप तुम्हाला तुमचा फोन किंवा टॅबलेट अनलॉक न करता काही डिव्हाइस नियंत्रित करण्याची अनुमती देऊ शकते.\n\nतुम्ही सेटिंग्ज मध्ये कधीही बदल करू शकता."</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"तुम्ही तुमच्या बाह्य डिव्हाइससाठी लॉक स्क्रीनवर नियंत्रणे जोडू शकता.\n\nतुमचे डिव्हाइस अ‍ॅप तुम्हाला तुमचा फोन किंवा टॅबलेट अनलॉक न करता काही डिव्हाइस नियंत्रित करण्याची अनुमती देऊ शकते.\n\nतुम्ही सेटिंग्ज मध्ये कधीही बदल करू शकता."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"लॉक स्क्रीनवरून डिव्हाइस नियंत्रित करायची का?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"लॉक स्क्रीनवरून डिव्हाइस नियंत्रित करायची का?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"तुमचा फोन किंवा टॅबलेट अनलॉक न करता तुम्ही काही डिव्हाइस नियंत्रित करू शकता.\n\nतुमचे डिव्हाइस अ‍ॅप अशा प्रकारे कोणत डिव्हाइस नियंत्रित केल जाऊ शकतात हे निर्धारित करते."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"तुमचा फोन किंवा टॅबलेट अनलॉक न करता तुम्ही काही डिव्हाइस नियंत्रित करू शकता.\n\nअशाप्रकारे कोणत डिव्हाइस नियंत्रित केल जाऊ शकतात, हे तुमचे डिव्हाइस अ‍ॅप निर्धारित करते."</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"नाही, नको"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"नाही, नको"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"होय"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"होय"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"पिनमध्ये अक्षरे किंवा चिन्हे आहेत"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"पिनमध्ये अक्षरे किंवा चिन्हे आहेत"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -340,7 +340,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • A carregar • Carga completa em <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • A carregar • Carga completa em <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • A carregar rapidamente • Carga completa em <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • A carregar rapidamente • Carga completa em <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • A carregar lentamente • Carga completa em <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • A carregar lentamente • Carga completa em <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • A carregar na estação de carregamento • Carga completa em <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • A carregar na estação de ancoragem • Carga completa em <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Mudar utilizador"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Mudar utilizador"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Todas as apps e dados desta sessão serão eliminados."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Todas as apps e dados desta sessão serão eliminados."</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Bem-vindo de volta, convidado!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Bem-vindo de volta, convidado!"</string>
Loading