Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 65dfe8b6 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents dd26475b c3e960d3
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,9 +25,9 @@
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"የሳንካ ሪፖርቱ ከትንሽ ጊዜ በኋላ በስልኩ ላይ ይመጣል"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"የሳንካ ሪፖርትዎን ለማጋራት ይምረጡ"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"የሳንካ ሪፖርትዎን ለማጋራት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"የእርስዎን የሳንካ ሪፖርት ያለ ቅጽበታዊ ማያ ገ ለማጋራት ይምረጡ ወይም ቅጽበታዊ ማያ ገጹ እስኪጨርስ ይጠብቁ"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"የእርስዎን የሳንካ ሪፖርት ያለ ቅጽበታዊ ማያ ገ ለማጋራት መታ ያድርጉ ወይም ቅጽበታዊ ማያ ገጹ እስኪጨርስ ይጠብቁ"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"የእርስዎን የሳንካ ሪፖርት ያለ ቅጽበታዊ ማያ ገ ለማጋራት መታ ያድርጉ ወይም ቅጽበታዊ ማያ ገጹ እስኪጨርስ ይጠብቁ"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"የእርስዎን የሳንካ ሪፖርት ያለ ቅጽበታዊ ማያ ገ ለማጋራት ይምረጡ ወይም ቅጽበታዊ ማያ ገጹ እስኪጨርስ ይጠብቁ"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"የእርስዎን የሳንካ ሪፖርት ያለ ቅጽበታዊ ማያ ገ ለማጋራት መታ ያድርጉ ወይም ቅጽበታዊ ማያ ገጹ እስኪጨርስ ይጠብቁ"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"የእርስዎን የሳንካ ሪፖርት ያለ ቅጽበታዊ ማያ ገ ለማጋራት መታ ያድርጉ ወይም ቅጽበታዊ ማያ ገጹ እስኪጨርስ ይጠብቁ"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"የሳንካ ሪፖርቶች ከተለያዩ የስርዓቱ የምዝግብ ማስታወሻ ፋይሎች የመጣ ውሂብ ይዘዋል፣ እነዚህም እርስዎ ሚስጥራዊነት ያለው ብለው የሚቆጥሯቸው (እንደ የመተግበሪያ አጠቃቀም እና የአካባቢ ውሂብ ያለ) ሊያካትቱ ይችላሉ። የሳንካ ሪፖርቶች ለሚያምኗቸው ሰዎች እና መተግበሪያዎች ብቻ ያጋሩ።"</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"ዳግም አታሳይ"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"የሳንካ ሪፖርቶች"</string>
@@ -35,9 +35,9 @@
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"የሳንካ ሪፖርት ዝርዝሮችን ወደ ዚፕ ፋይል ማከል አልተቻለም"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"ያልተሰየመ"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"ዝርዝሮች"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"ቅጽበታዊ ገ እይታ"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"ቅጽበታዊ ገ እይታ በተሳካ ሁኔታ ተነስቷል"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"ቅጽበታዊ ገ እይታ ሊነሳ አይችልም"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"ቅጽበታዊ ገ እይታ"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"ቅጽበታዊ ገ እይታ በተሳካ ሁኔታ ተነስቷል"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"ቅጽበታዊ ገ እይታ ሊነሳ አይችልም"</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"የሳንካ ሪፖርት <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> ዝርዝሮች"</string>
    <string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"የፋይል ስም"</string>
    <string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"የሳንካ ርዕስ"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,8 +26,8 @@
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"আপোনাৰ বাগ সম্পৰ্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবৰ বাবে বাছনি কৰক"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"আপোনাৰ বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবৰ বাবে ইয়াত টিপক"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"ষ্ক্ৰীণশ্বট নোলোৱাকৈ বাগ সম্পৰ্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ বাছনি কৰক বা ষ্ক্ৰীণশ্বট লোৱা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰক"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"স্ক্ৰীশ্বট নোলোৱাকৈ বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ ইয়াত টিপক বা স্ক্ৰীশ্বট সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰক"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"স্ক্ৰীশ্বট নোলোৱাকৈ বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ ইয়াত টিপক বা স্ক্ৰীশ্বট সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰক"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"স্ক্ৰীশ্বট নোলোৱাকৈ বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ ইয়াত টিপক বা স্ক্ৰীশ্বট সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰক"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"স্ক্ৰীশ্বট নোলোৱাকৈ বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ ইয়াত টিপক বা স্ক্ৰীশ্বট সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰক"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগত ছিষ্টেমৰ বিভিন্ন লগ ফাইল থাকে, ইয়াৰ ভিতৰত আপুনি স্পর্শকাতৰ বুলি গণ্য কৰা ডেটা (যেনে এপৰ ব্যৱহাৰ আৰু অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য) অন্তর্ভুক্ত হ\'ব পাৰে। কেৱল আপোনাৰ বিশ্বাসী লোক বা এপৰ সৈতেহে বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিব।"</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"পুনৰাই নেদেখুৱাব"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"বাগ সম্পর্কীয় প্ৰতিবেদনসমূহ"</string>
@@ -35,9 +35,9 @@
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগৰ বিৱৰণ জিপ ফাইলত যোগ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"নামবিহীন"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"সবিশেষ"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"স্ক্ৰীশ্বট"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"স্ক্ৰীশ্বট সফলতাৰে লোৱা হ\'ল৷"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"স্ক্ৰীশ্বট ল\'ব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"স্ক্ৰীশ্বট"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"স্ক্ৰীশ্বট সফলতাৰে লোৱা হ\'ল৷"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"স্ক্ৰীশ্বট ল\'ব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগৰ বিৱৰণ <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
    <string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"ফাইলৰ নাম"</string>
    <string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"বাগৰ শিৰোনাম"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Абалонка"</string>
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
    <string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Справаздачы пра памылкі"</string>
    <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Справаздача <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> пра памылку генерыруецца"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Справаздача <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> пра памылку зафіксавана"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Ljuska"</string>
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
    <string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Izvještaji o greškama"</string>
    <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Izvještaj o grešci <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> se generira"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Izvještaj o grešci <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> je snimljen"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Κέλυφος"</string>
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
    <string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Αναφορές σφαλμάτων"</string>
    <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Δημιουργείται η αναφορά σφάλματος <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Έγινε λήψη της αναφοράς σφάλματος <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
Loading