<stringname="durationMinuteSeconds"msgid="1424656185379003751">"<xliff:gid="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:gid="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
<stringname="durationMinuteSecond"msgid="3989228718067466680">"<xliff:gid="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:gid="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
<stringname="permdesc_handoverStatus"msgid="4788144087245714948">"Laat hierdie program toe om inligting oor huidige Android Straal-oordragte te ontvang."</string>
<stringname="permdesc_removeDrmCertificates"msgid="7272999075113400993">"Laat \'n program toe om DRM-sertifikate te verwyder. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
<stringname="permlab_bindCarrierMessagingService"msgid="1490229371796969158">"bind aan \'n diensverskaffer-boodskapdiens"</string>
<stringname="permdesc_bindCarrierMessagingService"msgid="2762882888502113944">"Dit laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n diensverskaffer-boodskapdiens te bind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
<stringname="policydesc_limitPassword"msgid="3252114203919510394">"Beheer lengte en watter karakters wat in die skermontsluit-wagwoorde gebruik word."</string>
<stringname="policylab_watchLogin"msgid="914130646942199503">"Monitor pogings om skerm te ontsluit"</string>
<stringname="permdesc_removeDrmCertificates"msgid="7272999075113400993">"للسماح لأحد التطبيقات بإزالة شهادات DRM. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
<stringname="permlab_bindCarrierMessagingService"msgid="1490229371796969158">"الالتزام بخدمة المراسلة التابعة لمشغل شبكة الجوّال"</string>
<stringname="permdesc_bindCarrierMessagingService"msgid="2762882888502113944">"يسمح لحامله بالالتزام بواجهة المستوى العالي لخدمة المراسلة التابعة لمشغل شبكة الجوَّال. ومن المفترض عدم الحاجة إليه مع التطبيقات العادية."</string>
<stringname="policylab_limitPassword"msgid="4497420728857585791">"تعيين قواعد كلمة المرور"</string>
<stringname="policydesc_limitPassword"msgid="3252114203919510394">"يمكنك التحكم في الطول والأحرف المسموح بها في كلمات مرور إلغاء تأمين الشاشة."</string>
<stringname="durationMinuteSeconds"msgid="1424656185379003751">"<xliff:gid="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин <xliff:gid="SECONDS">%2$d</xliff:g> сек"</string>
<stringname="durationMinuteSecond"msgid="3989228718067466680">"<xliff:gid="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин <xliff:gid="SECONDS">%2$d</xliff:g> сек"</string>
<stringname="permdesc_handoverStatus"msgid="4788144087245714948">"Разрешава на това приложение да получава информация относно текущите прехвърляния чрез Android Лъч"</string>
<stringname="permlab_removeDrmCertificates"msgid="7044888287209892751">"премахване на сертификатите за управление на цифровите права (DRM)"</string>
<stringname="permdesc_removeDrmCertificates"msgid="7272999075113400993">"Разрешава на приложението да премахва сертификатите за управление на цифровите права (DRM). Нормалните приложения би трябвало никога да се нуждаят от това."</string>
<stringname="permlab_bindCarrierMessagingService"msgid="1490229371796969158">"свързване с услуга за съобщения от оператор"</string>
<stringname="permdesc_bindCarrierMessagingService"msgid="2762882888502113944">"Разрешава на притежателя да се свърже към интерфейса от най-високото ниво на услуга за съобщения от оператор. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<stringname="policylab_limitPassword"msgid="4497420728857585791">"Задаване на правила за паролата"</string>
<stringname="policydesc_limitPassword"msgid="3252114203919510394">"Контролирайте дължината и разрешените знаци за паролите за отключване на екрана."</string>
<stringname="policylab_watchLogin"msgid="914130646942199503">"Наблюдаване на опитите за отключване на екрана"</string>
<stringname="durationMinuteSeconds"msgid="1424656185379003751">"<xliff:gid="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:gid="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
<stringname="durationMinuteSecond"msgid="3989228718067466680">"<xliff:gid="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:gid="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
<stringname="permdesc_handoverStatus"msgid="4788144087245714948">"Permet que aquesta aplicació rebi informació sobre les transferències d\'Android Beam actuals."</string>
<stringname="permlab_removeDrmCertificates"msgid="7044888287209892751">"suprimir els certificats DRM"</string>
<stringname="permdesc_removeDrmCertificates"msgid="7272999075113400993">"Permet que una aplicació suprimeixi els certificats DRM. No ha de ser mai necessari per a aplicacions normals."</string>
<stringname="permlab_bindCarrierMessagingService"msgid="1490229371796969158">"vincular-la a un servei de missatgeria"</string>
<stringname="permdesc_bindCarrierMessagingService"msgid="2762882888502113944">"Permet que el propietari la pugui vincular a la interfície principal d\'un servei de missatgeria. És possible que no s\'hagi d\'utilitzar mai amb aplicacions normals."</string>
<stringname="policylab_limitPassword"msgid="4497420728857585791">"Definir les normes de contrasenya"</string>
<stringname="policydesc_limitPassword"msgid="3252114203919510394">"Controla la longitud i els caràcters permesos a les contrasenyes de desbloqueig de pantalla."</string>
<stringname="policylab_watchLogin"msgid="914130646942199503">"Controlar els intents de desbloqueig de pantalla"</string>
<stringname="zen_mode_next_alarm_summary"msgid="5915140424683747372">"Fins que soni l\'alarma següent a les <xliff:gid="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="zen_mode_next_alarm_line_one"msgid="5537042951553420916">"Fins que soni l\'alarma següent"</string>
<stringname="muted_by"msgid="6147073845094180001">"Silenciat per <xliff:gid="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>