Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 64f17a52 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into mnc-dr-dev

parents 47cae240 5115b269
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -787,7 +787,7 @@
    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"تغییر مجوزهای مکان جغرافیایی مرورگر"</string>
    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"به برنامه اجازه میدهد تا مجوزهای جغرافیایی مرورگر را تغییر دهد. برنامههای مخرب میتوانند از آن استفاده کنند تا اطلاعات موقعیت مکانی را به سایت‌های وب کتابخانه بفرستند."</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"می‌خواهید مرورگر این رمز ورود را به خاطر داشته باشد؟"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">لآن نه"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">کنون نه"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"به خاطر سپردن"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"هیچ‌وقت"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"شما اجازه بازکردن این صفحه را ندارید."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -229,7 +229,7 @@
    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"အဆက်အသွယ်များ"</string>
    <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"သင့် အဆက်အသွယ်များအား ဝင်ရောက်သုံးရန်"</string>
    <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"တည်နေရာ"</string>
    <string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာကို အသုံးပြုမည်"</string>
    <string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာကို ရယူ"</string>
    <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"ပြက္ခဒိန်"</string>
    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"သင့်ပြက္ခဒိန်အား ဝင်ရောက်သုံးရန်"</string>
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"စာတိုစနစ်"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -292,11 +292,11 @@
    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"închide alte aplicații"</string>
    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permite aplicației să oprească procesele derulate în fundal de alte aplicații. Acest lucru poate face ca respectivele aplicații să nu mai ruleze."</string>
    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"suprapune elemente vizuale peste alte aplicații"</string>
    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite aplicației să suprapună elemente vizuale peste alte aplicații sau părţi ale interfeţei cu utilizatorul. Acestea pot interfera cu utilizarea de către dvs. a interfeţei în orice aplicație sau pot schimba ceea ce credeţi că vedeţi în alte aplicații."</string>
    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite aplicației să suprapună elemente vizuale peste alte aplicații sau părți ale interfeţei cu utilizatorul. Acestea pot interfera cu utilizarea de către dvs. a interfeţei în orice aplicație sau pot schimba ceea ce credeţi că vedeţi în alte aplicații."</string>
    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"rulare continuă a aplicației"</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite aplicației să declare persistente în memorie anumite părţi ale sale. Acest lucru poate limita memoria disponibilă pentru alte aplicații și poate încetini funcţionarea tabletei."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite aplicației să declare persistente în memorie anumite părți ale sale. Acest lucru poate limita memoria disponibilă pentru alte aplicații și poate încetini funcţionarea tabletei."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permite aplicației să declare persistente în memorie anumite părți ale sale. Acest lucru poate limita memoria disponibilă pentru alte aplicații și poate încetini funcționarea televizorului."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Permite aplicației să declare persistente în memorie anumite părţi ale sale. Acest lucru poate limita memoria disponibilă pentru alte aplicații și poate încetini funcţionarea telefonului."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Permite aplicației să declare persistente în memorie anumite părți ale sale. Acest lucru poate limita memoria disponibilă pentru alte aplicații și poate încetini funcţionarea telefonului."</string>
    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"măsurare spaţiu de stocare al aplicației"</string>
    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Permite aplicației să preia dimensiunile codului, ale datelor și ale memoriei cache"</string>
    <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"modifică setări de sistem"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -992,7 +992,7 @@
    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Wi-Fi Direct ni bilo mogoče zagnati."</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct je vklopljen"</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Dotaknite se za nastavitve"</string>
    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Sprejmi"</string>
    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Sprejmem"</string>
    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Zavrni"</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Povabilo je poslano"</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Povabilo za povezavo"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -853,7 +853,7 @@
    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Midnatt"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Välj alla"</string>
    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Markera allt"</string>
    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Klipp ut"</string>
    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Kopiera"</string>
    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Klistra in"</string>
@@ -1208,7 +1208,7 @@
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Fler alternativ"</string>
    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"Internminne"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"lagring"</string>
    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD-kort"</string>
    <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"SD-kort (<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"USB-enhet"</string>
Loading