Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 634dcc4f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 836096a1 eff292d5
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -605,7 +605,8 @@
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"Vingerafdrukhandeling is gekanselleer."</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Vingerafdrukhandeling is deur gebruiker gekanselleer."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"Te veel pogings. Probeer later weer."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"Te veel pogings. Vingerafdruksensor is gedeaktiveer."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_error_lockout_permanent (9060651300306264843) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Probeer weer."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Geen vingerafdrukke is geregistreer nie."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"Hierdie toetstel het nie \'n vingerafdruksensor nie."</string>
@@ -1167,8 +1168,7 @@
    <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"nie gemerk nie"</string>
    <string name="selected" msgid="6614607926197755875">"gekies"</string>
    <string name="not_selected" msgid="410652016565864475">"nie gekies nie"</string>
    <!-- no translation found for rating_label (1837085249662154601) -->
    <skip />
    <string name="rating_label" msgid="1837085249662154601">"{rating,plural, =1{Een ster uit {max}}other{# sterre uit {max}}}"</string>
    <string name="in_progress" msgid="2149208189184319441">"aan die gang"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Voltooi handeling met"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Voltooi handeling met gebruik van %1$s"</string>
@@ -1925,8 +1925,7 @@
    <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"Streekvoorkeur"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"Voer taalnaam in"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"Voorgestel"</string>
    <!-- no translation found for language_picker_regions_section_suggested (6080131515268225316) -->
    <skip />
    <string name="language_picker_regions_section_suggested" msgid="6080131515268225316">"Voorgestel"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested_bilingual" msgid="5932198319583556613">"Voorgestelde tale"</string>
    <string name="region_picker_section_suggested_bilingual" msgid="704607569328224133">"Voorgestelde streke"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"Alle tale"</string>
@@ -2051,8 +2050,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"Gee <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> toegang tot alle toestelloglêers?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"Gee eenmalige toegang"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"Moenie toelaat nie"</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (1806692062668620735) -->
    <skip />
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="1806692062668620735">"Toestelloglêers teken aan wat op jou toestel gebeur. Programme kan hierdie loglêers gebruik om kwessies op te spoor en reg te stel.\n\nSommige loglêers bevat dalk sensitiewe inligting en daarom moet jy toegang tot alle toestelloglêers net gee aan programme wat jy vertrou. \n\nAs jy nie vir hierdie program toegang tot alle toestelloglêers gee nie, het die program steeds toegang tot eie loglêers. Jou toestelvervaardiger het dalk steeds toegang tot sommige loglêers of inligting op jou toestel."</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Moenie weer wys nie"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> wil <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-skyfies wys"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Wysig"</string>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -605,7 +605,8 @@
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"የጣት አሻራ ስርዓተ ክወና ተትቷል።"</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"የጣት አሻራ ክወና በተጠቃሚ ተሰርዟል።"</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"ከልክ በላይ ብዙ ሙከራዎች። በኋላ ላይ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"በጣም ብዙ ሙከራዎች። የጣት አሻራ ዳሳሽ ተሰናክሏል።"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_error_lockout_permanent (9060651300306264843) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"ምንም የጣት አሻራዎች አልተመዘገቡም።"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"ይህ መሣሪያ የጣት አሻራ ዳሳሽ የለውም።"</string>
@@ -1167,8 +1168,7 @@
    <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"ምልክት አልተደረገበትም"</string>
    <string name="selected" msgid="6614607926197755875">"ተመርጧል"</string>
    <string name="not_selected" msgid="410652016565864475">"አልተመረጠም"</string>
    <!-- no translation found for rating_label (1837085249662154601) -->
    <skip />
    <string name="rating_label" msgid="1837085249662154601">"{rating,plural, =1{አንድ ኮከብ ከ{max}}one{# ኮከብ ከ{max}}other{# ኮከቦች ከ{max}}}"</string>
    <string name="in_progress" msgid="2149208189184319441">"በሂደት ላይ"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"... በመጠቀም ድርጊቱን አጠናቅ"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"%1$sን ተጠቅመው እርምጃ ያጠናቅቁ"</string>
@@ -1925,8 +1925,7 @@
    <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"የክልል ምርጫ"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"የቋንቋ ስም ይተይቡ"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"የተጠቆሙ"</string>
    <!-- no translation found for language_picker_regions_section_suggested (6080131515268225316) -->
    <skip />
    <string name="language_picker_regions_section_suggested" msgid="6080131515268225316">"በአስተያየት የተጠቆሙ"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested_bilingual" msgid="5932198319583556613">"በአስተያየት የተጠቆሙ ቋንቋዎች"</string>
    <string name="region_picker_section_suggested_bilingual" msgid="704607569328224133">"በአስተያየት የተጠቆሙ ክልሎች"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"ሁሉም ቋንቋዎች"</string>
@@ -2051,8 +2050,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> ሁሉንም የመሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"የአንድ ጊዜ መዳረሻን ፍቀድ"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"አትፍቀድ"</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (1806692062668620735) -->
    <skip />
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="1806692062668620735">"የመሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች በመሣሪያዎ ላይ ምን እንደሚከሰት ይመዘግባሉ። መተግበሪያዎች ችግሮችን ለማግኘት እና ለማስተካከል እነዚህን ምዝግብ ማስታወሻዎች መጠቀም ይችላሉ።\n\nአንዳንድ ምዝግብ ማስታወሻዎች ሚስጥራዊነት ያለው መረጃ ሊይዙ ይችላሉ፣ ስለዚህ የሚያምኗቸውን መተግበሪያዎች ብቻ ሁሉንም የመሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች እንዲደርሱ ይፍቀዱላቸው። \n\nይህ መተግበሪያ ሁሉንም የመሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች እንዲደርስ ካልፈቀዱለት አሁንም የራሱን ምዝግብ ማስታወሻዎች መድረስ ይችላል። የእርስዎ መሣሪያ አምራች አሁንም አንዳንድ ምዝግብ ማስታወሻዎችን ወይም መረጃዎችን በመሣሪያዎ ላይ ሊደርስ ይችላል።"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"ዳግም አታሳይ"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ቁራጮችን ማሳየት ይፈልጋል"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"አርትዕ"</string>
@@ -2293,8 +2291,7 @@
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"ንቁ መተግበሪያዎችን ይፈትሹ"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="default" msgid="6102378580971542473">"የስልኩን ካሜራ ከእርስዎ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> መድረስ አይቻልም"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="tablet" msgid="6895968310395249076">"ጡባዊውን ካሜራ ከእርስዎ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> መድረስ አይቻልም"</string>
    <!-- no translation found for vdm_secure_window (161700398158812314) -->
    <skip />
    <string name="vdm_secure_window" msgid="161700398158812314">"ዥረት በመልቀቅ ላይ ሳለ ይህ ሊደረስበት አይችልም። በምትኩ በስልክዎ ላይ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="711882686834677268">"የሥርዓት ነባሪ"</string>
    <string name="default_card_name" msgid="9198284935962911468">"ካርድ <xliff:g id="CARDNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
</resources>
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -609,7 +609,8 @@
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"تم إلغاء تشغيل بصمة الإصبع."</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"تم إلغاء تشغيل بصمة الإصبع بواسطة المستخدم."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"تم إجراء عدد كبير من المحاولات. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات. لذا تم إيقاف جهاز استشعار بصمات الإصبع."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_error_lockout_permanent (9060651300306264843) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"أعد المحاولة."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"ليست هناك بصمات إصبع مسجَّلة."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"لا يحتوي هذا الجهاز على مستشعِر بصمات إصبع."</string>
@@ -1171,8 +1172,7 @@
    <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"لم يتم وضع علامة"</string>
    <string name="selected" msgid="6614607926197755875">"محدّد"</string>
    <string name="not_selected" msgid="410652016565864475">"غير محدّد"</string>
    <!-- no translation found for rating_label (1837085249662154601) -->
    <skip />
    <string name="rating_label" msgid="1837085249662154601">"{rating,plural, =1{نجمة واحدة من {max}}zero{# نجمة من {max}}two{نجمتان من {max}}few{# نجوم من {max}}many{# نجمة من {max}}other{# نجمة من {max}}}"</string>
    <string name="in_progress" msgid="2149208189184319441">"قيد التقدّم"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"إكمال الإجراء باستخدام"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"إكمال الإجراء باستخدام %1$s"</string>
@@ -1426,7 +1426,7 @@
    <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"جارٍ إخراج <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"عدم الإزالة"</string>
    <string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"إعداد"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">لغاء"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">خراج"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"استكشاف"</string>
    <string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"تبديل جهاز إخراج الصوت"</string>
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> مفقود"</string>
@@ -1929,8 +1929,7 @@
    <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"تفضيل المنطقة"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"اكتب اسم اللغة"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"اللغات المقترَحة"</string>
    <!-- no translation found for language_picker_regions_section_suggested (6080131515268225316) -->
    <skip />
    <string name="language_picker_regions_section_suggested" msgid="6080131515268225316">"الاقتراحات"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested_bilingual" msgid="5932198319583556613">"اللغات المُقترَحة"</string>
    <string name="region_picker_section_suggested_bilingual" msgid="704607569328224133">"المناطق المُقترَحة"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"جميع اللغات"</string>
@@ -2055,8 +2054,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز؟"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"السماح بالوصول إلى السجلّ لمرة واحدة"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"عدم السماح"</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (1806692062668620735) -->
    <skip />
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="1806692062668620735">"ترصد سجلّات الجهاز ما يحدث على جهازك. يمكن أن تستخدم التطبيقات هذه السجلّات لتحديد المشاكل وحلها.\n\nقد تحتوي بعض السجلّات على معلومات حساسة، ولذلك يجب عدم السماح بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز إلا للتطبيقات التي تثق بها. \n\nإذا لم تسمح بوصول هذا التطبيق إلى جميع سجلّات الجهاز، يظل بإمكان التطبيق الوصول إلى سجلّاته. ويظل بإمكان الشركة المصنِّعة لجهازك الوصول إلى بعض السجلّات أو المعلومات المتوفّرة على جهازك."</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"يريد تطبيق <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> عرض شرائح تطبيق <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"تعديل"</string>
@@ -2297,8 +2295,7 @@
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"التحقّق من التطبيقات النشطة"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="default" msgid="6102378580971542473">"يتعذّر الوصول إلى كاميرا الهاتف من على جهاز <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="tablet" msgid="6895968310395249076">"يتعذّر الوصول إلى كاميرا الجهاز اللوحي من على جهاز <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for vdm_secure_window (161700398158812314) -->
    <skip />
    <string name="vdm_secure_window" msgid="161700398158812314">"لا يمكن الوصول إلى هذا المحتوى أثناء البث. بدلاً من ذلك، جرِّب استخدام هاتفك."</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="711882686834677268">"الإعداد التلقائي للنظام"</string>
    <string name="default_card_name" msgid="9198284935962911468">"رقم البطاقة <xliff:g id="CARDNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
</resources>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -605,7 +605,8 @@
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কাৰ্য বাতিল কৰা হ’ল।"</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"ব্যৱহাৰকাৰীয়ে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ক্ৰিয়া বাতিল কৰিছে।"</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"অত্যধিক ভুল প্ৰয়াস। কিছুসময়ৰ পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"অত্যধিক প্ৰয়াস। ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ অক্ষম কৰা হ’ল।"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_error_lockout_permanent (9060651300306264843) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"কোনো ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰা নহ\'ল।"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"এই ডিভাইচটোত ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ নাই।"</string>
@@ -1167,8 +1168,7 @@
    <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"টিক চিহ্ন দিয়া হোৱা নাই"</string>
    <string name="selected" msgid="6614607926197755875">"বাছনি কৰা"</string>
    <string name="not_selected" msgid="410652016565864475">"বাছনি কৰা হোৱা নাই"</string>
    <!-- no translation found for rating_label (1837085249662154601) -->
    <skip />
    <string name="rating_label" msgid="1837085249662154601">"{rating,plural, =1{{max} টাৰ ভিতৰত ১ টা তৰা}one{{max} টাৰ ভিতৰত # টা তৰা}other{{max} টাৰ ভিতৰত # টা তৰা}}"</string>
    <string name="in_progress" msgid="2149208189184319441">"চলি আছে"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"এয়া ব্যৱহাৰ কৰি কার্য সম্পূর্ণ কৰক"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"%1$s ব্যৱহাৰ কৰি কাৰ্যটো সম্পূৰ্ণ কৰক"</string>
@@ -1925,8 +1925,7 @@
    <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"অঞ্চলৰ অগ্ৰাধিকাৰ"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"ভাষাৰ নাম লিখক"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"প্ৰস্তাৱিত"</string>
    <!-- no translation found for language_picker_regions_section_suggested (6080131515268225316) -->
    <skip />
    <string name="language_picker_regions_section_suggested" msgid="6080131515268225316">"পৰামৰ্শিত"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested_bilingual" msgid="5932198319583556613">"পৰামৰ্শিত ভাষাসমূহ"</string>
    <string name="region_picker_section_suggested_bilingual" msgid="704607569328224133">"চুপাৰিছ কৰা অঞ্চলসমূহ"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"সকলো ভাষা"</string>
@@ -2051,8 +2050,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g>ক আটাইবোৰ ডিভাইচৰ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰিবনে?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"কেৱল এবাৰ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"অনুমতি নিদিব"</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (1806692062668620735) -->
    <skip />
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="1806692062668620735">"আপোনাৰ ডিভাইচত কি কি ঘটে সেয়া ডিভাইচ লগে ৰেকৰ্ড কৰে। এপ্‌সমূহে সমস্যা বিচাৰিবলৈ আৰু সমাধান কৰিবলৈ এই লগসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।\n\nকিছুমান লগত সংবেদনশীল তথ্য থাকিব পাৰে, গতিকে কেৱল আপুনি বিশ্বাস কৰা এপকহে আটাইবোৰ ডিভাইচ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক। \n\nআপুনি যদি এই এপ্‌টোক আটাইবোৰ ডিভাইচ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি নিদিয়ে, তথাপিও ই নিজৰ লগসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰিব। আপোনাৰ ডিভাইচৰ নিৰ্মাতাই তথাপিও হয়তো আপোনাৰ ডিভাইচটোত থকা কিছু লগ অথবা তথ্য এক্সেছ কৰিব পাৰিব।"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"পুনৰ নেদেখুৱাব"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>ৰ অংশ দেখুওৱাব খুজিছে"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"সম্পাদনা কৰক"</string>
@@ -2293,8 +2291,7 @@
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"সক্ৰিয় এপ্‌সমূহ পৰীক্ষা কৰক"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="default" msgid="6102378580971542473">"আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ৰ পৰা ফ’নটোৰ কেমেৰা এক্সেছ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="tablet" msgid="6895968310395249076">"আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ৰ পৰা টেবলেটটোৰ কেমেৰা এক্সেছ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <!-- no translation found for vdm_secure_window (161700398158812314) -->
    <skip />
    <string name="vdm_secure_window" msgid="161700398158812314">"ষ্ট্ৰীম কৰি থকাৰ সময়ত এইটো এক্সেছ কৰিব নোৱাৰি। তাৰ পৰিৱৰ্তে আপোনাৰ ফ’নত চেষ্টা কৰি চাওক।"</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="711882686834677268">"ছিষ্টেম ডিফ’ল্ট"</string>
    <string name="default_card_name" msgid="9198284935962911468">"কাৰ্ড <xliff:g id="CARDNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
</resources>
+5 −7

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading