<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديرها تطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<!-- no translation found for summary_watch (4085794790142204006) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_watch_single_device (1523091550243476756) -->
<skip/>
<stringname="summary_watch"msgid="4085794790142204006">"التطبيق مطلوب لإدارة \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والتقويم وسجلّات المكالمات والأجهزة المجاورة."</string>
<stringname="summary_watch_single_device"msgid="1523091550243476756">"التطبيق مطلوب لإدارة \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح للتطبيق \"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع هذه الأذونات."</string>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
<stringname="helper_title_app_streaming"msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="5977509499890099">"يطلب تطبيق <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> لمشاركة التطبيقات بين أجهزتك."</string>
@@ -42,29 +40,20 @@
<stringname="permission_sync_summary"msgid="4866838188678457084">"<p>قد تتضمَّن هذه الأذونات الوصول إلى الميكروفون والكاميرا والموقع الجغرافي وغيرها من أذونات الوصول إلى المعلومات الحسّاسة على <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong>.</p><p>يمكنك تغيير هذه الأذونات في أي وقت في إعداداتك على <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong>.</p>"</string>
<stringname="permission_phone_summary"msgid="6154198036705702389">"يسمح هذا الإذن بالوصول إلى رقم هاتفك ومعلومات الشبكة. ويجب منح هذا الإذن لإجراء مكالمات وتلقّي بريد صوتي عبر بروتوكول الصوت على الإنترنت وإعادة توجيه المكالمات وتعديل سجلات المكالمات."</string>
<!-- no translation found for permission_contacts_summary (7850901746005070792) -->
<skip/>
<stringname="permission_contacts_summary"msgid="7850901746005070792">"يسمح هذا الإذن بقراءة قائمة جهات الاتصال أو إنشائها أو تعديلها وكذلك قائمة كل الحسابات المُستخدَمة على جهازك."</string>
<stringname="permission_notification_summary"msgid="884075314530071011">"يمكن لهذا الملف الشخصي قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور."</string>
<!-- no translation found for permission_app_streaming_summary (606923325679670624) -->
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Aukeratu <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong> aplikazioak kudeatu beharreko <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for summary_watch (4085794790142204006) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_watch_single_device (1523091550243476756) -->
<skip/>
<stringname="summary_watch"msgid="4085794790142204006">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko behar da aplikazioa. Jakinarazpenekin interakzioan aritzeko, eta telefonoa, SMSak, kontaktuak, egutegia, deien erregistroak eta inguruko gailuak erabiltzeko baimenak izango ditu <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak."</string>
<stringname="summary_watch_single_device"msgid="1523091550243476756">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko behar da aplikazioa. Baimen hauek izango ditu <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak:"</string>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"Eman informazioa telefonotik hartzeko baimena <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> aplikazioari"</string>
<stringname="helper_title_app_streaming"msgid="4151687003439969765">"Gailu baterako baino gehiagotarako zerbitzuak"</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="5977509499890099">"Gailu batetik bestera aplikazioak igortzeko baimena eskatzen ari da <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> gailuaren izenean"</string>
@@ -42,29 +40,20 @@
<stringname="permission_sync_summary"msgid="4866838188678457084">"<p>Haien artean, baliteke <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong> gailuaren mikrofonoa, kamera, kokapenerako sarbidea eta beste kontuzko baimen batzuk egotea.</p><p>Baimen horiek edonoiz alda ditzakezu <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong> gailuaren ezarpenetan.</p>"</string>
<stringname="permission_phone_summary"msgid="6154198036705702389">"Telefono-zenbakia eta sareari buruzko informazioa atzi ditzake. Dei arruntak eta VoIP bidezko deiak egiteko, erantzungailurako, deiak birbideratzeko aukerarako eta deien erregistroan editatzeko behar da."</string>
<!-- no translation found for permission_contacts_summary (7850901746005070792) -->
<skip/>
<stringname="permission_contacts_summary"msgid="7850901746005070792">"Kontaktuen zerrenda irakurri, sortu edo edita dezake, baita kontuan erabilitako kontu guztien zerrenda atzitu ere"</string>
<stringname="permission_notification_summary"msgid="884075314530071011">"Jakinarazpen guztiak irakur ditzake; besteak beste, kontaktuak, mezuak, argazkiak eta antzeko informazioa"</string>
<!-- no translation found for permission_app_streaming_summary (606923325679670624) -->
<skip/>
<stringname="permission_app_streaming_summary"msgid="606923325679670624">"Igorri zuzenean telefonoko aplikazioak"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"<strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong> દ્વારા મેનેજ કરવા માટે કોઈ <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> પસંદ કરો"</string>
<!-- no translation found for summary_watch (4085794790142204006) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_watch_single_device (1523091550243476756) -->
<skip/>
<stringname="summary_watch"msgid="4085794790142204006">"તમારી <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> મેનેજ કરવા માટે ઍપ જરૂરી છે. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>ને તમારા નોટિફિકેશન સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરવાની તેમજ તમારો ફોન, SMS, સંપર્કો, કૅલેન્ડર, કૉલ લૉગ અને નજીકના ડિવાઇસની પરવાનગીઓ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવશે."</string>
<stringname="summary_watch_single_device"msgid="1523091550243476756">"તમારી <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> મેનેજ કરવા માટે ઍપ જરૂરી છે. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>ને આ પરવાનગીઓ સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવશે:"</string>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"તમારા ફોનમાંથી આ માહિતી ઍક્સેસ કરવા માટે, <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong>ને મંજૂરી આપો"</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="5977509499890099">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> તમારા <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> વતી તમારા ડિવાઇસ વચ્ચે ઍપ સ્ટ્રીમ કરવાની પરવાનગીની વિનંતી કરી રહી છે"</string>
@@ -42,29 +40,20 @@
<stringname="permission_sync_summary"msgid="4866838188678457084">"<p>આમાં <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong> પરના માઇક્રોફોન, કૅમેરા અને સ્થાનના ઍક્સેસ તથા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની પરવાનગીઓ શામેલ હોઈ શકે છે.</p><p>તમે <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong> પર તમારા સેટિંગમાં તમે કોઈપણ સમયે આ પરવાનગીઓને બદલી શકો છો.</p>"</string>
<stringname="permission_phone_summary"msgid="6154198036705702389">"તમારો ફોન નંબર અને નેટવર્કની માહિતી ઍક્સેસ કરી શકે છે. કૉલ અને VoIP કૉલ, વૉઇસમેઇલ કરવા, કૉલ રીડાયરેક્ટ કરવા તથા કૉલ લૉગમાં ફેરફાર કરવા માટે જરૂરી છે"</string>
<!-- no translation found for permission_contacts_summary (7850901746005070792) -->
<skip/>
<stringname="permission_contacts_summary"msgid="7850901746005070792">"તમારી સંપર્ક સૂચિ વાંચી, બનાવી શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરી શકે છે તેમજ તમારા ડિવાઇસ પર ઉપયોગમાં લેવાતા બધા એકાઉન્ટની સંપર્ક સૂચિને ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
<stringname="permission_notification_summary"msgid="884075314530071011">"સંપર્કો, મેસેજ અને ફોટા જેવી માહિતી સહિતના બધા નોટિફિકેશન વાંચી શકે છે"</string>
<!-- no translation found for permission_app_streaming_summary (606923325679670624) -->