Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 62e71b1d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents f371b68a 2d984cf0
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,10 +20,8 @@
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; የእርስዎን &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; መሣሪያ እንዲደርስ ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"ሰዓት"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; የሚተዳደር <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ይምረጡ"</string>
    <!-- no translation found for summary_watch (4085794790142204006) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch_single_device (1523091550243476756) -->
    <skip />
    <string name="summary_watch" msgid="4085794790142204006">"የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማስተዳደር መተግበሪያው ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ ዕውቂያዎች፣ የቀን መቁጠሪያ፣ የጥሪ ምዝገባ ማስታወሻዎች እና በአቅራቢያ ያሉ የመሣሪያዎች ፈቃዶች እንዲደርስ ይፈቀድለታል።"</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="1523091550243476756">"የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማስተዳደር መተግበሪያው ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ከእነዚህ ፈቃዶች ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር ይፈቀድለታል፦"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን መረጃ ከስልክዎ እንዲደርስበት ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"መሣሪያ ተሻጋሪ አገልግሎቶች"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በእርስዎ መሣሪያዎች መካከል መተግበሪያዎችን በዥረት ለመልቀቅ የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
@@ -42,29 +40,20 @@
    <string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;ይህ የማይክሮፎን፣ የካሜራ እና የአካባቢ መዳረሻ እና ሌሎች በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt; ላይ ያሉ አደገኛ ፈቃዶችን ሊያካትት ይችላል።እነዚህን ፈቃዶች በማንኛውም ጊዜ በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;ላይ ቅንብሮችዎ ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"የመተግበሪያ አዶ"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"የተጨማሪ መረጃ አዝራር"</string>
    <!-- no translation found for permission_phone (2661081078692784919) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_sms (6337141296535774786) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_contacts (3858319347208004438) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_calendar (6805668388691290395) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_nearby_devices (7530973297737123481) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"ስልክ"</string>
    <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"ኤስኤምኤስ"</string>
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"ዕውቂያዎች"</string>
    <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"ቀን መቁጠሪያ"</string>
    <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎች"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"ፎቶዎች እና ሚዲያ"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <!-- no translation found for permission_app_streaming (6009695219091526422) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_phone_summary (6154198036705702389) -->
    <skip />
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6154198036705702389">"የእርስዎን ስልክ ቁጥር እና የአውታረ መረብ መረጃ መድረስ ይችላል። ጥሪዎችን ለማድረግ እና VoIP፣ የድምፅ መልዕክት፣ የጥሪ ማዘዋወር እና የጥሪ ምዝገባ ማስታወሻዎችን ለማርትዕ ያስፈልጋል"</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="5107174184224165570"></string>
    <!-- no translation found for permission_contacts_summary (7850901746005070792) -->
    <skip />
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="7850901746005070792">"የእኛን የዕውቂያ ዝርዝር ማንበብ፣ መፍጠር ወይም ማርትዕ እንዲሁም በመሣሪያዎ ላይ ጥቅም ላይ የዋሉትን ሁሉንም መለያዎች ዝርዝር መድረስ ይችላል"</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="9070743747408808156"></string>
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="8587497797301075494"></string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"እንደ እውቂያዎች፣ መልዕክቶች እና ፎቶዎች ያሉ መረጃዎችን ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል"</string>
    <!-- no translation found for permission_app_streaming_summary (606923325679670624) -->
    <skip />
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"የስልክዎን መተግበሪያዎች በዥረት ይልቀቁ"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
</resources>
+11 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,10 +20,8 @@
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"الساعة"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديرها تطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <!-- no translation found for summary_watch (4085794790142204006) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch_single_device (1523091550243476756) -->
    <skip />
    <string name="summary_watch" msgid="4085794790142204006">"التطبيق مطلوب لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والتقويم وسجلّات المكالمات والأجهزة المجاورة."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="1523091550243476756">"التطبيق مطلوب لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح للتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع هذه الأذونات."</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"يطلب تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> لمشاركة التطبيقات بين أجهزتك."</string>
@@ -42,29 +40,20 @@
    <string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;قد تتضمَّن هذه الأذونات الوصول إلى الميكروفون والكاميرا والموقع الجغرافي وغيرها من أذونات الوصول إلى المعلومات الحسّاسة على &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;يمكنك تغيير هذه الأذونات في أي وقت في إعداداتك على &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;"</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"رمز التطبيق"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"زر مزيد من المعلومات"</string>
    <!-- no translation found for permission_phone (2661081078692784919) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_sms (6337141296535774786) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_contacts (3858319347208004438) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_calendar (6805668388691290395) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_nearby_devices (7530973297737123481) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"الهاتف"</string>
    <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"الرسائل القصيرة"</string>
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"جهات الاتصال"</string>
    <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"التقويم"</string>
    <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"الأجهزة المجاورة"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"الصور والوسائط"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"الإشعارات"</string>
    <!-- no translation found for permission_app_streaming (6009695219091526422) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_phone_summary (6154198036705702389) -->
    <skip />
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"التطبيقات"</string>
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6154198036705702389">"يسمح هذا الإذن بالوصول إلى رقم هاتفك ومعلومات الشبكة. ويجب منح هذا الإذن لإجراء مكالمات وتلقّي بريد صوتي عبر بروتوكول الصوت على الإنترنت وإعادة توجيه المكالمات وتعديل سجلات المكالمات."</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="5107174184224165570"></string>
    <!-- no translation found for permission_contacts_summary (7850901746005070792) -->
    <skip />
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="7850901746005070792">"يسمح هذا الإذن بقراءة قائمة جهات الاتصال أو إنشائها أو تعديلها وكذلك قائمة كل الحسابات المُستخدَمة على جهازك."</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="9070743747408808156"></string>
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="8587497797301075494"></string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"يمكن لهذا الملف الشخصي قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور."</string>
    <!-- no translation found for permission_app_streaming_summary (606923325679670624) -->
    <skip />
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"بث تطبيقات هاتفك"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
</resources>
+11 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,10 +20,8 @@
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Eman &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; atzitzeko baimena &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioari"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"erlojua"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Aukeratu &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioak kudeatu beharreko <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for summary_watch (4085794790142204006) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch_single_device (1523091550243476756) -->
    <skip />
    <string name="summary_watch" msgid="4085794790142204006">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko behar da aplikazioa. Jakinarazpenekin interakzioan aritzeko, eta telefonoa, SMSak, kontaktuak, egutegia, deien erregistroak eta inguruko gailuak erabiltzeko baimenak izango ditu <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="1523091550243476756">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko behar da aplikazioa. Baimen hauek izango ditu <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak:"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Eman informazioa telefonotik hartzeko baimena &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioari"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Gailu baterako baino gehiagotarako zerbitzuak"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"Gailu batetik bestera aplikazioak igortzeko baimena eskatzen ari da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> gailuaren izenean"</string>
@@ -42,29 +40,20 @@
    <string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;Haien artean, baliteke &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; gailuaren mikrofonoa, kamera, kokapenerako sarbidea eta beste kontuzko baimen batzuk egotea.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Baimen horiek edonoiz alda ditzakezu &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; gailuaren ezarpenetan.&lt;/p&gt;"</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Aplikazioaren ikonoa"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Informazio gehiagorako botoia"</string>
    <!-- no translation found for permission_phone (2661081078692784919) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_sms (6337141296535774786) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_contacts (3858319347208004438) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_calendar (6805668388691290395) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_nearby_devices (7530973297737123481) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Telefonoa"</string>
    <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMSak"</string>
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Kontaktuak"</string>
    <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Egutegia"</string>
    <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Inguruko gailuak"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Argazkiak eta multimedia-edukia"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Jakinarazpenak"</string>
    <!-- no translation found for permission_app_streaming (6009695219091526422) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_phone_summary (6154198036705702389) -->
    <skip />
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Aplikazioak"</string>
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6154198036705702389">"Telefono-zenbakia eta sareari buruzko informazioa atzi ditzake. Dei arruntak eta VoIP bidezko deiak egiteko, erantzungailurako, deiak birbideratzeko aukerarako eta deien erregistroan editatzeko behar da."</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="5107174184224165570"></string>
    <!-- no translation found for permission_contacts_summary (7850901746005070792) -->
    <skip />
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="7850901746005070792">"Kontaktuen zerrenda irakurri, sortu edo edita dezake, baita kontuan erabilitako kontu guztien zerrenda atzitu ere"</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="9070743747408808156"></string>
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="8587497797301075494"></string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Jakinarazpen guztiak irakur ditzake; besteak beste, kontaktuak, mezuak, argazkiak eta antzeko informazioa"</string>
    <!-- no translation found for permission_app_streaming_summary (606923325679670624) -->
    <skip />
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Igorri zuzenean telefonoko aplikazioak"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
</resources>
+11 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,10 +20,8 @@
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"તમારા &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ને ઍક્સેસ કરવાની &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ને મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"સ્માર્ટવૉચ"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; દ્વારા મેનેજ કરવા માટે કોઈ <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> પસંદ કરો"</string>
    <!-- no translation found for summary_watch (4085794790142204006) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch_single_device (1523091550243476756) -->
    <skip />
    <string name="summary_watch" msgid="4085794790142204006">"તમારી <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> મેનેજ કરવા માટે ઍપ જરૂરી છે. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>ને તમારા નોટિફિકેશન સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરવાની તેમજ તમારો ફોન, SMS, સંપર્કો, કૅલેન્ડર, કૉલ લૉગ અને નજીકના ડિવાઇસની પરવાનગીઓ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવશે."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="1523091550243476756">"તમારી <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> મેનેજ કરવા માટે ઍપ જરૂરી છે. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>ને આ પરવાનગીઓ સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવશે:"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"તમારા ફોનમાંથી આ માહિતી ઍક્સેસ કરવા માટે, &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ને મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"ક્રોસ-ડિવાઇસ સેવાઓ"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> તમારા <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> વતી તમારા ડિવાઇસ વચ્ચે ઍપ સ્ટ્રીમ કરવાની પરવાનગીની વિનંતી કરી રહી છે"</string>
@@ -42,29 +40,20 @@
    <string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;આમાં &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; પરના માઇક્રોફોન, કૅમેરા અને સ્થાનના ઍક્સેસ તથા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની પરવાનગીઓ શામેલ હોઈ શકે છે.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;તમે &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; પર તમારા સેટિંગમાં તમે કોઈપણ સમયે આ પરવાનગીઓને બદલી શકો છો.&lt;/p&gt;"</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"ઍપનું આઇકન"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"વધુ માહિતી માટેનું બટન"</string>
    <!-- no translation found for permission_phone (2661081078692784919) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_sms (6337141296535774786) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_contacts (3858319347208004438) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_calendar (6805668388691290395) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_nearby_devices (7530973297737123481) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"ફોન"</string>
    <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMS"</string>
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"સંપર્કો"</string>
    <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"કૅલેન્ડર"</string>
    <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"નજીકના ડિવાઇસ"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"ફોટા અને મીડિયા"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"નોટિફિકેશન"</string>
    <!-- no translation found for permission_app_streaming (6009695219091526422) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_phone_summary (6154198036705702389) -->
    <skip />
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"ઍપ"</string>
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6154198036705702389">"તમારો ફોન નંબર અને નેટવર્કની માહિતી ઍક્સેસ કરી શકે છે. કૉલ અને VoIP કૉલ, વૉઇસમેઇલ કરવા, કૉલ રીડાયરેક્ટ કરવા તથા કૉલ લૉગમાં ફેરફાર કરવા માટે જરૂરી છે"</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="5107174184224165570"></string>
    <!-- no translation found for permission_contacts_summary (7850901746005070792) -->
    <skip />
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="7850901746005070792">"તમારી સંપર્ક સૂચિ વાંચી, બનાવી શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરી શકે છે તેમજ તમારા ડિવાઇસ પર ઉપયોગમાં લેવાતા બધા એકાઉન્ટની સંપર્ક સૂચિને ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="9070743747408808156"></string>
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="8587497797301075494"></string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"સંપર્કો, મેસેજ અને ફોટા જેવી માહિતી સહિતના બધા નોટિફિકેશન વાંચી શકે છે"</string>
    <!-- no translation found for permission_app_streaming_summary (606923325679670624) -->
    <skip />
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"તમારા ફોનની ઍપ સ્ટ્રીમ કરો"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
</resources>
+11 −22

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading