Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 60e6cb9d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6814b283879c2776260adf4816b9985131891e23
parent 60f7e63b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,7 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{۱ دستگاه متصل است}one{# دستگاه متصل است}other{# دستگاه متصل است}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"زمان بیشتر."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"زمان کمتر."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"درشت‌نمایی"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"درشت‌نمایی"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"لغو"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"بعدی"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"برگشتن"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,7 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{1 ડિવાઇસ કનેક્ટ કર્યું}one{# ડિવાઇસ કનેક્ટ કર્યું}other{# ડિવાઇસ કનેક્ટ કર્યા}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"વધુ સમય."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"ઓછો સમય."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"મોટું કરવું"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"મોટું કરવાની સુવિધા"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"રદ કરો"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"આગળ"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"પાછળ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,7 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{စက် ၁ ခု ချိတ်ဆက်ထားသည်}other{စက် # ခု ချိတ်ဆက်ထားသည်}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"အချိန်တိုးရန်။"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"အချိန်လျှော့ရန်။"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"ပုံချဲ့ခြင်း"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"ချဲ့ခြင်း"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"ရှေ့သို့"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"နောက်သို့"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,7 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{एउटा डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ}other{# वटा डिभाइस कनेक्ट गरिएका छन्}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"थप समय।"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"कम समय।"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"म्याग्निफिकेसन"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"जुम इन"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"अर्को"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"पछाडि"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,7 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{1 උපාංගයක් සම්බන්ධ කර ඇත}one{උපාංග #ක් සම්බන්ධ කර ඇත}other{උපාංග #ක් සම්බන්ධ කර ඇත}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"වේලාව වැඩියෙන්."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"වේලාව අඩුවෙන්."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"විශාලනය"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"විශාලනය කිරීම"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"අවලංගු කරන්න"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"මීළඟ"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"ආපසු"</string>
Loading