Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 60dde1dd authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents 79b99b4c 27a78d17
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1570,7 +1570,7 @@
    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3105906508794326446">"Ekranı cihaza yayımla"</string>
    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="6119673534251329535">"Cihazlar axtarılır..."</string>
    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"Ayarlar"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"Bağlantını kəs"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"Əlaqəni kəsin"</string>
    <string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"Skan edilir..."</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"Qoşulur..."</string>
    <string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"Əlçatımlı"</string>
@@ -1845,7 +1845,7 @@
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Həftəiçi gecəsi"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Həftə sonu"</string>
    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Tədbir"</string>
    <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="1467765312174275823">"Yuxu"</string>
    <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="1467765312174275823">"Yuxu vaxtı"</string>
    <string name="muted_by" msgid="91464083490094950">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> bəzi səsləri səssiz rejimə salır"</string>
    <string name="system_error_wipe_data" msgid="5910572292172208493">"Cihazınızın daxili problemi var və istehsalçı sıfırlanması olmayana qədər qeyri-stabil ola bilər."</string>
    <string name="system_error_manufacturer" msgid="703545241070116315">"Cihazınızın daxili problemi var. Əlavə məlumat üçün istehsalçı ilə əlaqə saxlayın."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1607,7 +1607,7 @@
    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="5241740395748134483">"Сістэма"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="4214648773120426288">"Bluetooth-аўдыё"</string>
    <string name="wireless_display_route_description" msgid="8297563323032966831">"Бесправадны дысплей"</string>
    <string name="media_route_button_content_description" msgid="2299223698196869956">"Перадача"</string>
    <string name="media_route_button_content_description" msgid="2299223698196869956">"Трансляцыя"</string>
    <string name="media_route_chooser_title" msgid="6646594924991269208">"Падключыцца да прылады"</string>
    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3105906508794326446">"Трансліраваць экран на прыладу"</string>
    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="6119673534251329535">"Пошук прылад..."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1570,7 +1570,7 @@
    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3105906508794326446">"ডিভাইসে স্ক্রিন কাস্ট করুন"</string>
    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="6119673534251329535">"ডিভাইসগুলি সার্চ করা হচ্ছে…"</string>
    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"সেটিংস"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"ডিসকানেক্ট করুন"</string>
    <string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"স্ক্যান করা হচ্ছে…"</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"সংযুক্ত হচ্ছে..."</string>
    <string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"উপলব্ধ"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1297,10 +1297,10 @@
    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"Uvijek dozvoli"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="2688828813521652079">"Nikada ne dozvoli"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="5387212933992546283">"SIM kartica uklonjena"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="9051174064474904617">"Mobilna mreža bit će nedostupna do ponovnog pokretanja s umetnutom važećom SIM karticom."</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="9051174064474904617">"Mobilna mreža neće biti dostupna dok ponovo ne pokrenete uređaj s umetnutom važećom SIM karticom."</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="6464250841528410598">"Gotovo"</string>
    <string name="sim_added_title" msgid="7930779986759414595">"SIM kartica dodana"</string>
    <string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"Za pristup mobilnoj mreži ponovo pokrenite uređaj."</string>
    <string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"Ponovo pokrenite uređaj da pristupite mobilnoj mreži."</string>
    <string name="sim_restart_button" msgid="8481803851341190038">"Ponovo pokreni"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="5712723402213090102">"Aktivirajte uslugu mobilne mreže"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="2781317581274192728">"Preuzmite aplikaciju operatera da aktivirate novi SIM"</string>
@@ -1348,7 +1348,7 @@
    <string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="7325635795739260135">"Vaš administrator je zatražio izvještaj o greškama kako bi pomogao u rješavanju problema ovog uređaja. Moguće je dijeljenje aplikacija i podataka."</string>
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"PODIJELI"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="4040894777519784346">"ODBACI"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"Odabir načina unosa"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"Odaberite način unosa"</string>
    <string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"Prikaži na ekranu dok je fizička tastatura aktivna"</string>
    <string name="hardware" msgid="1800597768237606953">"Prikaz virtuelne tastature"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="4427643867639774118">"Konfiguriraj fizičku tastaturu"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1898,7 +1898,7 @@
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (příští budík)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Dokud tuto funkci nevypnete"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Dokud funkci nevypnete"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Dokud nevypnete režim Nerušit"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Sbalit"</string>
Loading