Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5fa0db0a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If81fd2fdf1a8be8da0741c76a166466bf6680a4b
Auto-generated-cl: translation import
parent cd603221
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,13 +90,12 @@
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Diens nie verskaf nie."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Jy kan nie die beller-ID-instelling verander nie."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"Geen datadiens nie"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="1236071219598685236">"Geen nooddiens nie"</string>
    <!-- no translation found for RestrictedOnEmergencyTitle (3646729271176394091) -->
    <skip />
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Geen stemdiens nie"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Geen stem- of nooddiens nie"</string>
    <string name="RestrictedOnDataContent" msgid="8997474569390996587">"Jou diensverskaffer het tydelik datadiens by hierdie ligging opgeskort"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyContent" msgid="4573217945494650061">"Jou diensverskaffer het tydelik noodoproepe by hierdie ligging opgeskort"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalContent" msgid="1579434198284512182">"Jou diensverskaffer het tydelik stemoproepe by hierdie ligging opgeskort"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceContent" msgid="5243580774142557047">"Jou diensverskaffer het tydelik stem- en noodoproepe by hierdie ligging opgeskort"</string>
    <!-- no translation found for RestrictedStateContent (4278821484643362350) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Kan netwerk nie bereik nie"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="4164230263214915351">"Om die opvangs te verbeter, probeer die tipe verander wat gekies is by Stelsel &gt; Netwerk en internet &gt; Mobiele netwerke &gt; Voorkeurnetwerktipe."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Opletberigte"</string>
+4 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,13 +90,12 @@
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"አገልግሎት አልቀረበም።"</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"የደዋይ መታወቂያ ቅንብሮች  መለወጥ አትችልም፡፡"</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"ምንም የውሂብ አገልግሎት የለም"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="1236071219598685236">"ምንም የድንገተኛ አደጋ ጥሪ አገልግሎት የለም"</string>
    <!-- no translation found for RestrictedOnEmergencyTitle (3646729271176394091) -->
    <skip />
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"ምንም የድምፅ ጥሪ አገልግሎት የለም"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"ምንም የድምፅ እና የድንገተኛ አደጋ ጥሪ አገልግሎት የለም"</string>
    <string name="RestrictedOnDataContent" msgid="8997474569390996587">"የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ከዚህ መገኛ አካባቢ ላይ ለጊዜው የውሂብ አገልግሎትን አግዷል"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyContent" msgid="4573217945494650061">"የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ከዚህ መገኛ አካባቢ ላይ ለጊዜው የድንገተኛ አደጋ ጥሪዎችን አግዷል"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalContent" msgid="1579434198284512182">"የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ከዚህ መገኛ አካባቢ ላይ ለጊዜው የድምፅ ጥሪዎችን አግዷል"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceContent" msgid="5243580774142557047">"የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ከዚህ መገኛ አካባቢ ላይ ለጊዜው የድምፅ እና የድንገተኛ አደጋ ጥሪዎችን አግዷል"</string>
    <!-- no translation found for RestrictedStateContent (4278821484643362350) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"አውታረ መረብ ላይ መድረስ አይቻልም"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="4164230263214915351">"ቅበላን ለማሻሻል የተመረጠውን ዓይነት በሥርዓት &gt; አውታረ መረቦች እና በይነመረብ &gt; የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች &gt; ተመራጭ የአውታረ መረብ ዓይነት ላይ ለመለወጥ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"ማንቂያዎች"</string>
+4 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -94,13 +94,12 @@
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"الخدمة غير متوفرة."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"لا يمكنك تغيير إعداد معرّف المتصل."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"ليست هناك خدمة بيانات"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="1236071219598685236">"لا تتوفر خدمة طوارئ"</string>
    <!-- no translation found for RestrictedOnEmergencyTitle (3646729271176394091) -->
    <skip />
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"لا تتوفر خدمة صوتية"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"لا تتوفر خدمة الصوت/الطوارئ"</string>
    <string name="RestrictedOnDataContent" msgid="8997474569390996587">"علّق مشغّل شبكة الجوّال خدمة البيانات مؤقتًا في هذا الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyContent" msgid="4573217945494650061">"علّق مشغّل شبكة الجوّال مكالمات الطوارئ مؤقتًا في هذا الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalContent" msgid="1579434198284512182">"علّق مشغّل شبكة الجوّال المكالمات الصوتية مؤقتًا في هذا الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceContent" msgid="5243580774142557047">"علّق مشغّل شبكة الجوّال الصوت ومكالمات الطوارئ مؤقتًا في هذا الموقع الجغرافي"</string>
    <!-- no translation found for RestrictedStateContent (4278821484643362350) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"يتعذر الوصول إلى الشبكة"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="4164230263214915351">"لتحسين الاستقبال، يمكنك تجربة تغيير النوع المحدّد في النظام &gt; الشبكة والإنترنت &gt; شبكات الجوّال &gt; نوع الشبكة المفضّل."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"التنبيهات"</string>
+3 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,13 +90,10 @@
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Xidmət təmin edilməyib."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Çağrı kimliyi ayarını dəyişə bilməzsiniz."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"Data xidməti yoxdur"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="1236071219598685236">"Təcili xidmət yoxdur"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"Təcili zəng yoxdur"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Səsli xidmət yoxdur"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Səsli/təcili xidmət yoxdur"</string>
    <string name="RestrictedOnDataContent" msgid="8997474569390996587">"Operator müvəqqəti olaraq bu məkanda data xidmətini dayandırıb"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyContent" msgid="4573217945494650061">"Operator müvəqqəti olaraq bu məkanda təcili zəngləri dayandırıb"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalContent" msgid="1579434198284512182">"Operator müvəqqəti olaraq bu məkanda səsli zəngləri dayandırıb"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceContent" msgid="5243580774142557047">"Operator müvəqqəti olaraq bu məkanda səsli və təcili zəngləri dayandırıb"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Müvəqqəti olaraq məkanda mobil şəbəkə tərəfindən təklif edilmir"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Şəbəkəyə daxil olmaq mümkün deyil"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="4164230263214915351">"Qəbulu inkişaf etdirmək üçün seçilmiş növü Sistem &gt; Şəbəkə və İnternet &gt; Mobil şəbəkə &gt; Tərcih edilən şəbəkə növü bölməsində dəyişə bilərsiniz."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Siqnallar"</string>
@@ -1204,8 +1201,7 @@
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Dil və tərtibatı seçmək üçün tıklayın"</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCÇDEƏFGĞHXIİJKQLMNOÖPRSŞTUÜVYZ"</string>
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCÇDEƏFGĞHİIJKLMNOÖPQRSŞTUÜVWXYZ"</string>
    <!-- no translation found for alert_windows_notification_channel_group_name (1463953341148606396) -->
    <skip />
    <string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="1463953341148606396">"Digər tətbiqlər üzərindən görüntüləyin"</string>
    <string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3116610965549449803">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> digər tətbiqlər üzərindən göstərilir"</string>
    <string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> tətbiq üzərindən göstərilir"</string>
    <string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> adlı şəxsin bu funksiyadan istifadə etməyini istəmirsinizsə, ayarları açmaq və deaktiv etmək üçün klikləyin."</string>
+4 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -91,13 +91,12 @@
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Usluga nije dobavljena."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Ne možete da promenite podešavanje ID-a korisnika."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"Nema usluge prenosa podataka"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="1236071219598685236">"Nema usluge za hitne pozive"</string>
    <!-- no translation found for RestrictedOnEmergencyTitle (3646729271176394091) -->
    <skip />
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Nema glasovne usluge"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Nema glasovne usluge/usluge za hitne pozive"</string>
    <string name="RestrictedOnDataContent" msgid="8997474569390996587">"Mobilni operater je privremeno suspendovao uslugu prenosa podataka na ovoj lokaciji"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyContent" msgid="4573217945494650061">"Mobilni operater je privremeno suspendovao hitne pozive na ovoj lokaciji"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalContent" msgid="1579434198284512182">"Mobilni operater je privremeno suspendovao glasovne pozive na ovoj lokaciji"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceContent" msgid="5243580774142557047">"Mobilni operater je privremeno suspendovao glasovne i hitne pozive na ovoj lokaciji"</string>
    <!-- no translation found for RestrictedStateContent (4278821484643362350) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Povezivanje sa mrežom nije uspelo"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="4164230263214915351">"Da biste poboljšali prijem, probajte da promenite izabrani tip u odeljku Sistem &gt; Mreža i internet &gt; Mobilne mreže &gt; Željeni tip mreže."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Obaveštenja"</string>
Loading