Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5d68ce11 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I28d8172f0d5419386630f3a11216d8ec93e798b8
Auto-generated-cl: translation import
parent 5814bf1c
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −8
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1757,16 +1757,12 @@
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"Избрахте <xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"Избрахте <xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"Изтрихте <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"Изтрихте <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> за работа"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> за работа"</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_toast (7570091317001980053) -->
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"За да освободите екрана, докоснете и задръжте едновременно бутона за връщане назад и този за общ преглед."</string>
    <skip />
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"За да освободите този екран, докоснете и задръжте бутона за общ преглед."</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_toast_accessible (8239120109365070664) -->
    <skip />
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Екранът е фиксиран. Освобождаването не е разрешено от организацията ви."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Екранът е фиксиран. Освобождаването не е разрешено от организацията ви."</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Да се използва ли функцията за фиксиране на екрана?"</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Да се използва ли функцията за фиксиране на екрана?"</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_description (4120623404152035221) -->
    <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"Фиксирането на екрана заключва дисплея в един изглед.\n\nЗа да го освободите, докоснете и задръжте едновременно бутона за връщане назад и този за общ преглед."</string>
    <skip />
    <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"Фиксирането на екрана заключва дисплея в един изглед.\n\nЗа да го освободите, докоснете и задръжте бутона за общ преглед."</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_description_accessible (199664191087836099) -->
    <skip />
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"НЕ, БЛАГОДАРЯ"</string>
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"НЕ, БЛАГОДАРЯ"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"СТАРТИРАНЕ"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"СТАРТИРАНЕ"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Екранът е фиксиран"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Екранът е фиксиран"</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1757,12 +1757,12 @@
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> seleccionat"</string>
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> seleccionat"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> suprimit"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> suprimit"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> de la feina"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> de la feina"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Per anul·lar la fixació d\'aquesta pantalla, mantén premudes les opcions Enrere i Vista general alhora."</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Per anul·lar la fixació d\'aquesta pantalla, mantén premudes les opcions Enrere i Vis general alhora."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Per anul·lar la fixació d\'aquesta pantalla, mantén premuda l\'opció Vista general."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Per anul·lar la fixació d\'aquesta pantalla, mantén premuda l\'opció Vis general."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"S\'ha fixat la pantalla. La teva organització no permet anul·lar-ne la fixació."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"S\'ha fixat la pantalla. La teva organització no permet anul·lar-ne la fixació."</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Vols fixar aquesta pantalla?"</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Vols fixar aquesta pantalla?"</string>
    <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"Si fixes la pantalla, es bloquejarà en una sola vista.\n\nPer anul·lar la fixació, mantén premudes les opcions Enrere i Vista general alhora."</string>
    <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"Si fixes la pantalla, es bloquejarà en una sola vista.\n\nPer anul·lar la fixació, mantén premudes les opcions Enrere i Vis general alhora."</string>
    <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"Si fixes la pantalla, es bloquejarà en una sola vista.\n\nPer anul·lar la fixació, mantén premuda l\'opció Vista general."</string>
    <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"Si fixes la pantalla, es bloquejarà en una sola vista.\n\nPer anul·lar la fixació, mantén premuda l\'opció Vis general."</string>
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"NO, GRÀCIES"</string>
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"NO, GRÀCIES"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"INICIA"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"INICIA"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Pantalla fixada"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Pantalla fixada"</string>
+4 −8
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1757,16 +1757,12 @@
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"Vybrána položka <xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"Vybrána položka <xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"Číslice <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> byla smazána"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"Číslice <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> byla smazána"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Pracovní <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Pracovní <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_toast (7570091317001980053) -->
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, klepněte současně na možnosti Zpět a Přehled a podržte je."</string>
    <skip />
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, klepněte na možnost Přehled a podržte ji."</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_toast_accessible (8239120109365070664) -->
    <skip />
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Obrazovka je připnuta. Vaše organizace uvolnění zakázala."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Obrazovka je připnuta. Vaše organizace uvolnění zakázala."</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Použít připnutí obrazovky?"</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Použít připnutí obrazovky?"</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_description (4120623404152035221) -->
    <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"Připnutím obrazovky uzamknete displej v jednom zobrazení.\n\nChcete-li obrazovku uvolnit, klepněte současně na možnosti Zpět a Přehled a podržte je."</string>
    <skip />
    <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"Připnutím obrazovky uzamknete displej v jednom zobrazení.\n\nChcete-li obrazovku uvolnit, klepněte na možnost Přehled a podržte ji."</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_description_accessible (199664191087836099) -->
    <skip />
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"NE, DĚKUJI"</string>
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"NE, DĚKUJI"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"SPUSTIT"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"SPUSTIT"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Obrazovka připnuta"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Obrazovka připnuta"</string>
+4 −8
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1757,16 +1757,12 @@
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> on valitud"</string>
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> on valitud"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> on kustutatud"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> on kustutatud"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Töö <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Töö <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_toast (7570091317001980053) -->
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Ekraani vabastamiseks puudutage pikalt samal ajal nuppe Tagasi ja Ülevaade."</string>
    <skip />
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Ekraani vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade."</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_toast_accessible (8239120109365070664) -->
    <skip />
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Ekraan on kinnitatud. Teie organisatsioon ei luba vabastamist."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Ekraan on kinnitatud. Teie organisatsioon ei luba vabastamist."</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Kas kasutada ekraani kinnitamist?"</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Kas kasutada ekraani kinnitamist?"</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_description (4120623404152035221) -->
    <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"Ekraani kinnitamine lukustab kuva ühele vaatele.\n\nVabastamiseks puudutage pikalt samal ajal nuppe Tagasi ja Ülevaade."</string>
    <skip />
    <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"Ekraani kinnitamine lukustab kuva ühele vaatele.\n\nVabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade."</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_description_accessible (199664191087836099) -->
    <skip />
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"TÄNAN, EI"</string>
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"TÄNAN, EI"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"KÄIVITA"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"KÄIVITA"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Ekraan on kinnitatud"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Ekraan on kinnitatud"</string>
+4 −8
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1757,16 +1757,12 @@
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> on valittu"</string>
    <string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> on valittu"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> poistettiin"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> poistettiin"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> (työ)"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> (työ)"</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_toast (7570091317001980053) -->
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Poista näytön kiinnitys painamalla Edellinen- ja Yleistä-kohtaa samanaikaisesti pitkään."</string>
    <skip />
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Poista näytön kiinnitys painamalla Yleistä-kohtaa pitkään."</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_toast_accessible (8239120109365070664) -->
    <skip />
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Näyttö on kiinnitetty. Irrottaminen ei ole sallittu organisaatiossasi."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Näyttö on kiinnitetty. Irrottaminen ei ole sallittu organisaatiossasi."</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Käytetäänkö näytön kiinnitystä?"</string>
    <string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Käytetäänkö näytön kiinnitystä?"</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_description (4120623404152035221) -->
    <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"Näytön kiinnitys lukitsee näytön yhteen näkymään.\n\nVoit poistaa kiinnityksen painamalla Edellinen- ja Yleistä-kohtaa samanaikaisesti pitkään."</string>
    <skip />
    <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"Näytön lukitus lukitsee näytön yhteen näkymään.\n\nVoit poistaa kiinnityksen painamalla Yleistä-kohtaa pitkään."</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_description_accessible (199664191087836099) -->
    <skip />
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"EI KIITOS"</string>
    <string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"EI KIITOS"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"ALOITA"</string>
    <string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"ALOITA"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Näyttö kiinnitetty"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Näyttö kiinnitetty"</string>
Loading