Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5cad029d authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 21ef6147 e61e1628
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,7 +34,7 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"प्रिंट की झलक"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"झलक देखने के लिए PDF व्यूअर इंस्टॉल करें"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"प्रिंटिंग ऐप बंद हो गया"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"प्रिंट कार्य जनरेट हो रहा है"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"प्रिंट जॉ जनरेट हो रहा है"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"पीडीएफ़ के तौर पर सेव करें"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"सभी प्रिंटर..."</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"प्रिंट डॉयलॉग"</string>
@@ -61,8 +61,8 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"इस प्रिंटर के बारे में ज़्यादा जानकारी"</string>
    <string name="notification_channel_progress" msgid="872788690775721436">"चल रहे प्रिंट कार्य"</string>
    <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"असफल रहे प्रिंट कार्य"</string>
    <string name="notification_channel_progress" msgid="872788690775721436">"चल रहे प्रिंट जॉ"</string>
    <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"असफल रहे प्रिंट जॉ"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"फ़ाइल नहीं बनाई जा सकी"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"कुछ प्रिंट सेवाएं अक्षम हैं"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"प्रिंटर सर्च कर रहा है"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -56,8 +56,8 @@
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"प्रिंटर निवडा"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"प्रिंटर विसरा"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिंटर आढळला</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिंटर आढळले</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> प्रिंटर आढळला</item>
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"या प्रिंटर विषयी अधिक माहिती"</string>
@@ -76,8 +76,8 @@
    <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"अक्षम केलल्या सेवा"</string>
    <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"सर्व सेवा"</string>
    <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिंटर शोधण्यासाठी इंस्टॉल करा</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिंटर शोधण्यासाठी इंस्टॉल करा</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> प्रिंटर शोधण्यासाठी इंस्टॉल करा</item>
    </plurals>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> प्रिंट करत आहे"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> रद्द करत आहे"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,7 +84,7 @@
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਅਸ਼ੁੱਧੀ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਲਈ ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"ਅਗਿਆਤ"</string>
    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਣੀ ਹੈ?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -107,5 +107,5 @@
    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Jaribu tena"</string>
    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Printa hii haipatikani kwa sasa."</string>
    <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"Haiwezi kupakia onyesho la kuchungulia"</string>
    <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Inaandaa onyesho la kuchungulia..."</string>
    <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Inaandaa onyesho ili ukague kwanza..."</string>
</resources>
+1 −1

File changed.

Contains only whitespace changes.