Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5a114a4d authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into 24D1-dev

parents 67e638d3 950f05a9
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -535,7 +535,7 @@
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="1265107698772588299">"Diefstalbeskerming\nToestel gesluit; te veel pogings om te ontsluit"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Klankinstellings"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Gee outomaties mediaopskrifte"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Verskaf outomaties onderskrifte vir media"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Maak wenk oor onderskrifte toe"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Onderskrifteoorlegger"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"aktiveer"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -576,7 +576,7 @@
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"اهتزاز"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"كتم الصوت"</string>
    <string name="media_device_cast" msgid="4786241789687569892">"البثّ"</string>
    <string name="stream_notification_unavailable" msgid="4313854556205836435">"يتعذّر التغيير بسبب كتم صوت الرنين."</string>
    <string name="stream_notification_unavailable" msgid="4313854556205836435">"غير متاح بسبب كتم صوت الرنين"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. انقر لإلغاء التجاهل."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
@@ -647,7 +647,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تم خفض الترتيب"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل، وتقاطع ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل، وتُقاطع ميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة لمقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"الأولوية"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"لا يدعم تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ميزات المحادثات."</string>
@@ -1092,8 +1092,8 @@
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"تم نسخ رقم الإصدار إلى الحافظة."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"محادثة مفتوحة"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"التطبيقات المصغّرة للمحادثات"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"انقر على محادثة لإضافتها إلى \"الشاشة الرئيسية\"."</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"ستظهر هنا المحادثات الحديثة."</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"انقر على محادثة لإضافتها إلى \"الشاشة الرئيسية\""</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"ستظهر هنا المحادثات الحديثة"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"المحادثات ذات الأولوية"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"المحادثات الحديثة"</string>
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"قبل <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> يوم"</string>
@@ -1215,7 +1215,7 @@
    <string name="home_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="604424593994493281">"• توفُّر جهاز واحد أو لوحة جهاز واحدة على الأقل"</string>
    <string name="notes_app_quick_affordance_unavailable_explanation" msgid="4796955161600178530">"اختَر تطبيقًا تلقائيًا لتدوين الملاحظات لاستخدام اختصار تدوين الملاحظات."</string>
    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_action" msgid="6821710209675089470">"اختيار تطبيق"</string>
    <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"انقر مع الاستمرار على الاختصار."</string>
    <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"انقر مع الاستمرار على الاختصار"</string>
    <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"إلغاء"</string>
    <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"تبديل الشاشتَين الآن"</string>
    <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"فتح الهاتف"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -876,7 +876,7 @@
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"ৱাই-ফাই অফ অৱস্থাত আছে"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ব্লুটুথ অফ অৱস্থাত আছে"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ব্লুটুথ অফ আছে"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"অসুবিধা নিদিব অফ অৱস্থাত আছে"</string>
    <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"অসুবিধা নিদিব অন অৱস্থাত আছে"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"অসুবিধা নিদিব-ক এটা স্বয়ংক্ৰিয় নিয়ম (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)এ অন কৰিলে।"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -590,7 +590,7 @@
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"Kontrole glasnoće za %s"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Pozivi i obavještenja će zvoniti jačinom (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"Reproduciranje: <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Zvuk će se reprod. na:"</string>
    <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Reprodukcija zvuka na"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Podešavač za korisnički interfejs sistema"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Statusna traka"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Demo način rada Sistemskog UI-ja"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -565,7 +565,7 @@
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"S\'ha deixat de fixar l\'aplicació"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Trucada"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Sistema"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"To de trucada"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"So"</string>
    <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Multimèdia"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarma"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Notificació"</string>
Loading