<stringname="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock"msgid="1265107698772588299">"Diefstalbeskerming\nToestel gesluit; te veel pogings om te ontsluit"</string>
<stringname="volume_stream_content_description_vibrate"msgid="4858111994183089761">"%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
<stringname="volume_stream_content_description_mute"msgid="4079046784917920984">"%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
@@ -647,7 +647,7 @@
<stringname="notification_channel_summary_automatic_demoted"msgid="1831303964660807700">"<b>الحالة:</b> تم خفض الترتيب"</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority_baseline"msgid="46674690072551234">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل."</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority_bubble"msgid="1275413109619074576">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة."</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority_dnd"msgid="6665395023264154361">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل، وتقاطع ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority_dnd"msgid="6665395023264154361">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل، وتُقاطع ميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority_all"msgid="7151752959650048285">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة لمقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
<stringname="volume_dialog_title"msgid="6502703403483577940">"Kontrole glasnoće za %s"</string>
<stringname="volume_dialog_ringer_guidance_ring"msgid="9143194270463146858">"Pozivi i obavještenja će zvoniti jačinom (<xliff:gid="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>