<stringname="app_label"msgid="4470785958457506021">"تطبيق \"مدير الجهاز المصاحب\""</string>
<stringname="confirmation_title"msgid="2244241995958340998">"هل تريد السماح لـ <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> بالوصول إلى <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>؟"</string>
<stringname="message_discovery_soft_timeout"msgid="473346859407859161">"يُرجى التأكّد من أنّ<xliff:gid="DISCOVERY_METHOD">%2$s</xliff:g>مفعَّل في <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>، وجعل<xliff:gid="PROFILE_NAME">%3$s</xliff:g> بالقرب منك."</string>
<stringname="message_discovery_soft_timeout"msgid="473346859407859161">"يُرجى التأكّد من تفعيل<xliff:gid="DISCOVERY_METHOD">%2$s</xliff:g> في <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>، وإبقاء<xliff:gid="PROFILE_NAME">%3$s</xliff:g> بالقرب منك."</string>
<stringname="message_discovery_hard_timeout"msgid="677514663495711424">"لم يتم العثور على أي أجهزة. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."</string>
<stringname="permission_notifications_summary"msgid="2272810466047367030">"• قراءة كل الإشعارات بما فيها المعلومات، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور<br/>• إرسال الإشعارات<br/><br/>يمكنك إدارة الإذن الممنوح لهذا التطبيق بقراءة الإشعارات وإرسالها في أي وقت من خلال الإعدادات > الإشعارات."</string>
<stringname="permission_media_routing_control_summary"msgid="2714631092321412250">"يتيح لك هذا الإذن الاطّلاع على مجموعة من الأجهزة المتاحة وتحديد الجهاز المسموح له بتشغيل الصوت أو الفيديو أو بثّهما من التطبيقات الأخرى."</string>
<stringname="confirmation_title"msgid="2244241995958340998">"Dozvolite da aplikacija <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> pristupa uređaju <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="message_discovery_soft_timeout"msgid="473346859407859161">"Uverite se da je za <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> uključen <xliff:gid="DISCOVERY_METHOD">%2$s</xliff:g> i da u blizini imate <xliff:gid="PROFILE_NAME">%3$s</xliff:g>."</string>
<stringname="message_discovery_soft_timeout"msgid="473346859407859161">"Uverite se da je na <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> uključen <xliff:gid="DISCOVERY_METHOD">%2$s</xliff:g> i da u blizini imate <xliff:gid="PROFILE_NAME">%3$s</xliff:g>."</string>
<stringname="message_discovery_hard_timeout"msgid="677514663495711424">"Nije pronađen nijedan uređaj. Probajte ponovo kasnije."</string>
<stringname="chooser_title_non_profile"msgid="6035023914517087400">"Odaberite uređaj kojim će upravljati aplikacija <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2235819929238267637">"Odaberite profil <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> koji želite da podesite"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2235819929238267637">"Odaberite <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> koji želite da podesite"</string>
<stringname="single_device_title"msgid="4199861437545438606">"Traži se <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="8134580124808507407">"Ovoj aplikaciji će biti dozvoljeno da sinhronizuje podatke, poput imena pozivaoca, i pristupa tim dozvolama na uređaju <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="8134580124808507407">"Ovoj aplikaciji će biti dozvoljeno da sinhronizuje podatke, poput imena pozivaoca, i pristupa sledećim dozvolama na <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="confirmation_title_glasses"msgid="8288346850537727333">"Želite li da dozvolite da <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> upravlja uređajem <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string>
<stringname="summary_glasses"msgid="5469208629679579157">"Ovoj aplikaciji će biti dozvoljeno da pristupa ovim dozvolama na uređaju <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="confirmation_title"msgid="2244241995958340998">"Дазволіць праграме <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> доступ да прылады <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string>
<stringname="message_discovery_soft_timeout"msgid="473346859407859161">"Упэўніцеся, што на гэтай прыладзе (<xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>) уключаны <xliff:gid="DISCOVERY_METHOD">%2$s</xliff:g>, і трымайце<xliff:gid="PROFILE_NAME">%3$s</xliff:g> паблізу."</string>
<stringname="message_discovery_soft_timeout"msgid="473346859407859161">"Упэўніцеся, што на гэтай прыладзе (<xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>) уключаны <xliff:gid="DISCOVERY_METHOD">%2$s</xliff:g>, а<xliff:gid="PROFILE_NAME">%3$s</xliff:g>знаходзіцца паблізу."</string>
<stringname="message_discovery_hard_timeout"msgid="677514663495711424">"Прылады не знойдзены. Паўтарыце спробу пазней."</string>
<stringname="chooser_title_non_profile"msgid="6035023914517087400">"Выберыце прыладу (<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>), якой будзе кіраваць праграма <strong></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2235819929238267637">"Выберыце імя <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> для наладжвання"</string>
<stringname="single_device_title"msgid="4199861437545438606">"<xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>: ідзе пошук"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2235819929238267637">"<xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>: выберыце, каб наладзіць"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="8134580124808507407">"Гэта праграма зможа сінхранізаваць інфармацыю (напрыклад, імя таго, хто звоніць) на вашай прыладзе тыпу \"<xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>\" і атрымае наступныя дазволы"</string>
<stringname="confirmation_title_glasses"msgid="8288346850537727333">"Дазволіць праграме <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> кіраваць прыладай <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string>
<stringname="chooser_title_non_profile"msgid="6035023914517087400">"Odaberite uređaj kojim će upravljati aplikacija <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="single_device_title"msgid="4199861437545438606">"Traži se <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="8134580124808507407">"Aplikaciji će biti dozvoljeno da sinhronizira informacije, kao što je ime osobe koja upućuje poziv, i pristupa ovim odobrenjima koje sadržava vaš <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="confirmation_title_glasses"msgid="8288346850537727333">"Dozvoliti aplikaciji <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> da upravlja uređajem <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string>
<stringname="chooser_title_non_profile"msgid="6035023914517087400">"Vælg en enhed, som skal administreres af <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2235819929238267637">"Vælg en <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, som du vil konfigurere"</string>
<stringname="single_device_title"msgid="4199861437545438606">"Søger efter et <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="single_device_title"msgid="4199861437545438606">"Søger efter <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="8134580124808507407">"Denne app får tilladelse til at synkronisere oplysninger, f.eks. navne på dem, der ringer, og adgang til disse tilladelser på din <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="confirmation_title_glasses"msgid="8288346850537727333">"Vil du tillade, at <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> administrerer <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string>