Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 580706a6 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iabec3312d1982241ddc0b5a3438bf6a755a6d58d
parent c6315897
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,7 +26,7 @@
    <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Програму встановлено."</string>
    <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Установити цей додаток?"</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Оновити цей додаток?"</string>
    <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" msgid="3750986542284587290">"Оновити цей додаток від <xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g>?\n\nЗазвичай цей додаток отримує оновлення від <xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g>. Якщо встановити оновлення з іншого джерела, надалі на ваш телефон зможуть надходити оновлення з будь-яких джерел. Це може змінити функції додатка."</string>
    <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" msgid="3750986542284587290">"Оновити цей додаток через <xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g>?\n\nЗазвичай цей додаток отримує оновлення в інший спосіб (<xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g>). Якщо встановити оновлення з іншого джерела, надалі на ваш телефон зможуть надходити оновлення з будь-яких джерел. Це може змінити функції додатка."</string>
    <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Програму не встановлено."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Встановлення пакета заблоковано."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Додаток не встановлено, оскільки пакет конфліктує з наявним пакетом."</string>