Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 55c01736 authored by Frant1c's avatar Frant1c
Browse files

Update Lithuanian translations

Change-Id: I4cbe3e6ff29dfecfb3a4a8b1e7566bdfda42e5d2
parent 652e1bdf
Loading
Loading
Loading
Loading
+54 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="app_ops_labels">
        <item>Bando pasiekti vietovę</item>
        <item>Bando pasiekti vietovę</item>
        <item>Bando pasiekti vietovę</item>
        <item>Bando naudotis vibracija</item>
        <item>Bando skaityti kontaktus</item>
        <item>Bando keisti kontaktus</item>
        <item>Bando skaityti skambučių žurnalą</item>
        <item>Bando keisti skambučių žurnalą</item>
        <item>Bando skaityti kalendorių</item>
        <item>Bando keisti kalendorių</item>
        <item>Bando pasiekti vietovę</item>
        <item>Bando rašyti pranešimą</item>
        <item>Bando pasiekti vietovę</item>
        <item>Bando skambinti telefonu</item>
        <item>Bando skaityti SMS/MMS</item>
        <item>Bando rašyti/keisti SMS/MMS</item>
        <item>Bando gauti SMS/MMS</item>
        <item>Bando gauti SMS/MMS</item>
        <item>Bando gauti SMS/MMS</item>
        <item>Bando gauti SMS/MMS</item>
        <item>Bando siųsti SMS/MMS</item>
        <item>Bando skaityti SMS/MMS</item>
        <item>Bando rašyti/keisti SMS/MMS</item>
        <item>Bando keisti nustatymus</item>
        <item>Bando piešti viršuje</item>
        <item>Bando pasiekti pranešimus</item>
        <item>Bando pasiekti kamera</item>
        <item>Bando įrašyti garso įrašą</item>
        <item>Bando groti garso įrašą</item>
        <item>Bando skaityti iškarpinę</item>
        <item>Bando keisti iškarpinę</item>
        <item>Bando įjungti/išjungti Wifi</item>
        <item>Bando įjungti/išjungti bluetooth</item>
        <item>Bando įjungti/išjungti mobiliuosius duomenis</item>
        <item>Bando planuoti kada įrenginys pabus</item>
    </string-array>
</resources>
+94 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="profileNameDefault">Numatytasis</string>
    <string name="profileNameWork">Darbas</string>
    <string name="profileNameHome">Namai</string>
    <string name="profileNameSilent">Tylus</string>
    <string name="profileNameNight">Naktis</string>
    <string name="profileGroupPhone">Telefonas</string>
    <string name="profileGroupCalendar">Kalendorius</string>
    <string name="profileGroupGmail">Gmail</string>
    <string name="profileGroupEmail">El. paštas</string>
    <string name="profileGroupSMS">Pranešimai</string>
    <string name="reboot_system" product="tablet">Perkrauti planšetinį kompiuterį</string>
    <string name="reboot_system" product="default">Perkrauti telefoną</string>
    <string name="global_action_screenshot">Ekranvaizdis</string>
    <string name="global_actions_toggle_expanded_desktop_mode">Išplėstas darbalaukis</string>
    <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_on_status">Įjungta</string>
    <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_off_status">Išjungta</string>
    <string name="reboot_reboot">Perkrauti</string>
    <string name="reboot_recovery">Atkūrimo režimas</string>
    <string name="reboot_bootloader">\'Bootloader\'</string>
    <string name="reboot_bootmenu">Įjungimo meniu</string>
    <string name="reboot_fastboot">Greitasis įjungimas</string>
    <string name="reboot_download">Parsisiuntimo režimas</string>
    <string name="reboot_progress">Perkraunama\u2026</string>
    <string name="reboot_confirm" product="tablet">Jūsų planšetinis kompiuteris persikraus.</string>
    <string name="reboot_confirm" product="default">Jūsų telefonas persikraus.</string>
    <string name="wildcardProfile">Kitas</string>
    <string name="global_action_reboot">Perkrauti</string>
    <string name="global_action_choose_profile">Profilis</string>
    <string name="toast_rotation_unlocked">Ekrano sukimas atrakintas</string>
    <string name="toast_rotation_locked">Ekrano sukimas užrakintas</string>
    <string name="app_killed_message">Programa priverstinai uždaryta</string>
    <string name="stylus_app_not_installed">%s nėra įdiegta</string>
    <string name="permlab_preventpower">Nepaisyti įjungimo klavišo</string>
    <string name="permdesc_preventpower">Leisti programoms nepaisyti įjungimo klavišo</string>
    <string name="permlab_fm_radio_receiver">Kontroliuoti FM imtuvą</string>
    <string name="permdesc_fm_radio_receiver">Leidžia programai valdyti FM imtuvą</string>
    <string name="permlab_fm_radio_transmitter">Kontroliuoti FM siųstuvą</string>
    <string name="permdesc_fm_radio_transmitter">Leidžia programai valdyti FM siųstuvą</string>
    <string name="permlab_changePrivacyGuardState">Įjungti arba išjungti privatumo apsaugą</string>
    <string name="permdesc_changePrivacyGuardState">Leisti programai keisti, kai kita programa veikia su privatumo apsauga. Kai programa veikia su privatumo apsauga ji neturės prieigos prie asmeninių duomenų, pavyzdžiui, kontaktų, skambučių žurnalų ar pranešimų.</string>
    <string name="permlab_interceptSmsSent">Perimti siunčiamus SMS</string>
    <string name="permdesc_interceptSmsSent">Leisti programai perimti siunčiamus SMS. Kenkėjiškos programos gali tuo pasinaudoti, kad būtų užkirstas kelias siunčiamiems SMS.</string>
    <string name="permlab_cancelNotifications">Atšaukti programos įspėjimus</string>
    <string name="permdesc_cancelNotifications">Leidžia programai atšaukti įspėjimus, sukurtus kitų programų.</string>
    <string name="privacy_guard_notification">Privatumo apsauga aktyvi</string>
    <string name="privacy_guard_notification_detail"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> negalės naudotis asmeniniais duomenimis</string>
    <string name="profile_picker_title">Profiliai</string>
    <string name="profile_none">Nėra</string>
    <string name="lockscreen_discharging">Iškraunama, <xliff:g id="number">%d</xliff:g><xliff:g id="percent">%%</xliff:g></string>
    <string name="storage_sd_dock_card">Atminties kortelės dokas</string>
    <string name="permlab_sendMockSms">Siųsti netikrus pranešimus</string>
    <string name="permdesc_sendMockSms">Leidžia programai siųsti netikrus pranešimus. Tai leidžia programai siųsti pranešimus patikimoms programoms. Kenkėjiškos programos gali siųsti pranešimus nuolat, blokuodamos įrenginio įspėjimų sistemą ir sutrikdant vartotoją</string>
    <string name="progress_nomediapresent" product="default">Laikmenos nėra\u2026</string>
    <string name="policylab_enforceSelinux">Užtikrinti SELinux</string>
    <string name="policydesc_enforceSelinux">Perjungti SELinux politiką tarp vykdančiojo arba liberalaus.</string>
    <string name="policylab_enforceMmac">Užtikrinti MMAC</string>
    <string name="policydesc_enforceMmac">Perjungti MMAC politiką tarp vykdančiojo arba liberalaus.</string>
    <string name="perf_profile_pwrsv">Energijos taupymas</string>
    <string name="perf_profile_bal">Subalansuotas</string>
    <string name="perf_profile_perf">Našumas</string>
    <string name="enablePin">Nesėkmingas. Įjunkite SIM/RUIM Užraktą.</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_puk_code">Neteisingas PUK kodas!</string>
    <string name="keyguard_password_pin_failed">PIN operacija nepavyko!</string>
    <string name="keyguard_password_puk_failed">PUK operacija nepavyko!</string>
    <string name="keyguard_pin_accepted">Kodas priimtas!</string>
    <string name="pinpuk_attempts">\nLikę bandymai :</string>
    <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Negaliojanti kortelė.</string>
    <string name="lockscreen_sim_error_message">Negaliojanti SIM kortelė.</string>
    <string name="lockscreen_perso_locked_message">SIM/RUIM kortelė yra užrakinta.</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial">USSD užklausa pakeista dėl DIAL prašymo.</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ss">USSD užklausa pakeista dėl SS prašymo.</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ussd">USSD užklausa pakeista į naują.</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial">SS užklausa pakeista į naują DIAL prašymą.</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ussd">SS užklausa pakeista į naują USSD prašymą.</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ss">SS užklausa pakeista į naują.</string>
    <string name="msim_kg_sim_pin_msg_format">SUB:<xliff:g id="number">%d</xliff:g> : <xliff:g id="msg">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="msim_carrier_text_format"><xliff:g id="text_1">%s</xliff:g>, <xliff:g id="text_2">%s</xliff:g></string>
</resources>
+50 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
     Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label">Įvesties įrenginiai</string>
    <string name="keyboard_layouts_label">Klaviatura Android</string>
    <string name="keyboard_layout_english_uk_label">Anglų (JK)</string>
    <string name="keyboard_layout_english_us_label">Anglų (JAV)</string>
    <string name="keyboard_layout_english_us_colemak_label">Anglų (JAV), Colemak stilius</string>
    <string name="keyboard_layout_english_us_dvorak_label">Anglų (JAV), Dvorak stilius</string>
    <string name="keyboard_layout_german_label">Vokiečių</string>
    <string name="keyboard_layout_french_label">Prancūzų</string>
    <string name="keyboard_layout_french_ca_label">Prancūzų (Kanada)</string>
    <string name="keyboard_layout_russian_label">Rusų</string>
    <string name="keyboard_layout_russian_mac_label">Rusų, Mac stilius</string>
    <string name="keyboard_layout_spanish_label">Ispanų</string>
    <string name="keyboard_layout_swiss_french_label">Šveicarijos Prancūzų</string>
    <string name="keyboard_layout_swiss_german_label">Šveicarijos Vokiečių</string>
    <string name="keyboard_layout_belgian">Belgų</string>
    <string name="keyboard_layout_bulgarian">Bulgarų</string>
    <string name="keyboard_layout_italian">Italų</string>
    <string name="keyboard_layout_danish">Danų</string>
    <string name="keyboard_layout_norwegian">Norvegų</string>
    <string name="keyboard_layout_swedish">Švedų</string>
    <string name="keyboard_layout_finnish">Suomių</string>
    <string name="keyboard_layout_croatian">Kroatų</string>
    <string name="keyboard_layout_czech">Čekų</string>
    <string name="keyboard_layout_estonian">Estų</string>
    <string name="keyboard_layout_hungarian">Vengrų</string>
    <string name="keyboard_layout_icelandic">Islandų</string>
    <string name="keyboard_layout_portuguese">Portugalų</string>
    <string name="keyboard_layout_slovak">Slovakų</string>
    <string name="keyboard_layout_slovenian">Slovėnų</string>
    <string name="keyboard_layout_turkish">Turkų</string>
    <string name="keyboard_layout_ukrainian">Ukrainiečių</string>
    <string name="keyboard_layout_armenian_eastern_label">Armėnų</string>
</resources>
+76 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="accessibility_data_connection_HP">HSPA+</string>
    <string name="accessibility_data_connection_DC">DCHSPAP</string>
    <string name="powerwidget_screen_timeout_toast">Ekrano delsimas po: %1$d %2$s</string>
    <string name="quick_settings_gps">GPS</string>
    <string name="quick_settings_gps_off">GPS išjungta</string>
    <string name="quick_settings_screen_sleep">Užmigti</string>
    <string name="quick_settings_ringer_on">Garsas įjungtas</string>
    <string name="quick_settings_ringer_off">Garsas išjungtas</string>
    <string name="quick_settings_vibration_on">Vibracija įjungta</string>
    <string name="quick_settings_vibration_off">Vibracija išjungta</string>
    <string name="quick_settings_label_enabled">Įjungti</string>
    <string name="quick_settings_label_disabled">Išjungti</string>
    <string name="quick_settings_ringer_normal">Garsas</string>
    <string name="quick_settings_lockscreen">Užrakinti ekraną</string>
    <string name="quick_settings_network_type">Tinklo režimas</string>
    <string name="quick_settings_network_adb_disabled_label">Išjungta</string>
    <string name="quick_settings_network_adb_enabled_label">Įjungta</string>
    <string name="quick_settings_report_bug">Pranešti apie klaidą</string>
    <string name="quick_settings_sync">Sinchronizuoti</string>
    <string name="quick_settings_sync_off">Sinchronizavimas išjungtas</string>
    <string name="quick_settings_torch">Žibintuvėlis</string>
    <string name="quick_settings_torch_off">Žibintuvėlis išjungtas</string>
    <string name="quick_settings_nfc">NFC</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off">NFC išjungtas</string>
    <string name="quick_settings_screen_timeout">Ekrano delsimo laikas</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_off_label">Atjungtas</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_connected_label">Pririšimas išjungtas</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_on_label">Pririšimas</string>
    <string name="quick_settings_profile_label">Profilis</string>
    <string name="quick_settings_wifiap">Wi-Fi AP</string>
    <string name="quick_settings_wifiap_off">Wi-Fi AP išjungtas</string>
    <string name="quick_settings_quiethours">Tylos laikas</string>
    <string name="quick_settings_quiethours_off">Tylos laikas išjungtas</string>
    <string name="quick_settings_lte">LTE</string>
    <string name="quick_settings_lte_off">LTE išjungtas</string>
    <string name="quick_settings_volume">Garsas</string>
    <string name="quick_settings_camera_label">Kamera</string>
    <string name="navbar_dialog_title">Pasirinkite veiksmą norėdami jį priskirti</string>
    <string name="navbar_home_button">Pagrindinis mygtukas</string>
    <string name="navbar_recent_button">\'Naujų\' mygtukas</string>
    <string name="navbar_search_button">Paieškos mygtukas</string>
    <string name="navbar_back_button">Mygtukas atgal</string>
    <string name="navbar_empty_button">Tuščias mygtukas</string>
    <string name="navbar_menu_conditional_button">Meniu mygtukas (automatiškai slepiamas)</string>
    <string name="navbar_menu_always_button">Meniu mygtukas (visada rodomas)</string>
    <string name="navbar_menu_big_button">Meniu mygtukas</string>
    <string name="pie_battery_status_charging">Įkraunama (<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%)</string>
    <string name="pie_battery_status_full">Įkrauta</string>
    <string name="pie_battery_status_discharging"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%% Likę</string>
    <string name="pie_phone_status_no_service">Nėra ryšio</string>
    <string name="pie_phone_status_airplane_mode">Lėktuvo režimas įjungtas</string>
    <string name="pie_phone_status_emergency_only">Tik pagalbos skambučiai</string>
    <string name="quick_settings_expanded_desktop">Išplėstas</string>
    <string name="quick_settings_expanded_desktop_off">Normalus</string>
    <string name="quick_settings_camera_error_connect">Nepavyksta prisijungti prie kameros</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_ringer">Garsas <xliff:g id="state" example="Off">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_vibration">Vibracija <xliff:g id="state" example="Off">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="bean_dream_settings_cid_title">Naudoti Cido atvaizdą</string>
    <string name="bean_dream_settings_cid_summary">Naudokite Cido atvaizdą vietoi Dražės svajonėje</string>
</resources>