Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5550ef0d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents a34b7aaf bf32715b
Loading
Loading
Loading
Loading
+13 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -91,6 +91,8 @@
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Ondergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> persent"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Linkergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> persent"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Regtergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> persent"</string>
    <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Werkskermskote word in die <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-app gestoor"</string>
    <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Lêers"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skermopnemer"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Verwerk tans skermopname"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie"</string>
@@ -373,11 +375,11 @@
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Begin opneem of uitsaai met <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Laat <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toe om te deel of op te neem?"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Hele skerm"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"’n Enkele program"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"’n Enkele app"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Wanneer jy ’n program deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat in daardie program sigbaar is of daarin gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Gaan voort"</string>
    <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Deel of neem ’n program op"</string>
    <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Deel of neem ’n app op"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Laat hierdie app toe om te deel of op te neem?"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het hierdie app toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Wanneer jy ’n app deel, opneem of uitsaai, het hierdie app toegang tot enigiets wat in daardie program sigbaar is of daarin gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Speel <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> vanaf <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Ontdoen"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Beweeg nader om op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> te speel"</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Beweeg nader aan <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om hier te speel"</string>
    <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
    <skip />
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Speel tans op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Iets is fout. Probeer weer."</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
    <skip />
    <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Laai tans"</string>
    <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan program na"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nie gekry nie"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrole is nie beskikbaar nie"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Luidsprekers en skerms"</string>
    <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Voorgestelde toestelle"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitsaai werk"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Saai uit"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
    <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Hierdie skerm sal afskakel"</b></string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Voubare toestel word ontvou"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Voubare toestel word omgekeer"</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stilus se battery is amper pap"</string>
    <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
    <skip />
</resources>
+14 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -91,6 +91,10 @@
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"የታች ወሰን <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> በመቶ"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"የግራ ወሰን <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> በመቶ"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"የቀኝ ወሰን <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> በመቶ"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
    <skip />
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"የማያ መቅጃ"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"የማያ ገጽ ቀረጻን በማሰናዳት ላይ"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ለአንድ የማያ ገጽ ቀረጻ ክፍለ-ጊዜ በመካሄድ ያለ ማሳወቂያ"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ያጫውቱ"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"ቀልብስ"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"በ<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ላይ ለማጫወት ጠጋ ያድርጉ"</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"እዚህ ለመጫወት ወደ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ቀረብ ይበሉ"</string>
    <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
    <skip />
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"በ<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ላይ በማጫወት ላይ"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"የሆነ ችግር ተፈጥሯል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
    <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"በመጫን ላይ"</string>
    <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
    <skip />
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ንቁ ያልኾነ፣ መተግበሪያን ይፈትሹ"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"አልተገኘም"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"የድምጽ መጠን"</string>
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ድምጽ ማውጫዎች እና ማሳያዎች"</string>
    <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ማሰራጨት እንዴት እንደሚሠራ"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ስርጭት"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ተኳሃኝ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ያላቸው በአቅራቢያዎ ያሉ ሰዎች እርስዎ እያሰራጩት ያሉትን ሚዲያ ማዳመጥ ይችላሉ"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
    <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ይህ ማያ ገጽ ይጠፋል"</b></string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"መታጠፍ የሚችል መሣሪያ እየተዘረጋ ነው"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"መታጠፍ የሚችል መሣሪያ እየተገለበጠ ነው"</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"የብሮስፌ ባትሪ ዝቅተኛ ነው"</string>
    <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
    <skip />
</resources>
+15 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -91,6 +91,10 @@
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"الحد السفلى <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"الحد الأيسر <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"الحد الأيمن <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
    <skip />
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"مسجّل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"جارٍ معالجة تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"إشعار مستمر لجلسة تسجيل شاشة"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"تراجع"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"عليك الاقتراب لتشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"يُرجى الاقتراب من <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> لتشغيل الوسائط هنا."</string>
    <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
    <skip />
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"جارٍ تشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"حدث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
    <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"جارٍ التحميل"</string>
    <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
    <skip />
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غير نشط، تحقّق من التطبيق."</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"لم يتم العثور عليه."</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"مستوى الصوت"</string>
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%%<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"مكبّرات الصوت والشاشات"</string>
    <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
    <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"* سيتم إطفاء هذه الشاشة."</b></string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"جهاز قابل للطي يجري فتحه"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"جهاز قابل للطي يجري قلبه"</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"بطارية قلم الشاشة منخفضة"</string>
    <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
    <skip />
</resources>
+14 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -91,6 +91,10 @@
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"তলৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"বাওঁফালৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"সোঁফালৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
    <skip />
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডাৰ"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিঙৰ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ হৈ আছে"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিং ছেশ্বন চলি থকা সময়ত পোৱা জাননী"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g><xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> গীতটো প্লে’ কৰক"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"আনডু কৰক"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ত প্লে’ কৰিবলৈ ওচৰলৈ যাওক"</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ইয়াত খেলিবলৈ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু ওচৰলৈ যাওক"</string>
    <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
    <skip />
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ত প্লে কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"কিবা ভুল হ’ল। পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
    <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ল’ড হৈ আছে"</string>
    <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
    <skip />
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"সক্ৰিয় নহয়, এপ্‌টো পৰীক্ষা কৰক"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"বিচাৰি পোৱা নগ’ল"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ভলিউম"</string>
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"স্পীকাৰ আৰু ডিছপ্লে’"</string>
    <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"সম্প্ৰচাৰ কৰাটোৱে কেনেকৈ কাম কৰে"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"সম্প্ৰচাৰ"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"সমিল ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে আপোনাৰ নিকটৱৰ্তী স্থানত থকা লোকসকলে আপুনি সম্প্ৰচাৰ কৰা মিডিয়াটো শুনিব পাৰে"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
    <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ই স্ক্ৰীনখন অফ হ’ব"</b></string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"জপাব পৰা ডিভাইচৰ জাপ খুলি থকা হৈছে"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"জপাব পৰা ডিভাইচৰ ওলোটাই থকা হৈছে"</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ষ্টাইলাছৰ বেটাৰী কম আছে"</string>
    <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
    <skip />
</resources>
+14 −3

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading