Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 52d800ef authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 5694bdc8 9bdc9d3d
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -189,7 +189,7 @@
    <item msgid="3075292553049300105">"Normal"</item>
    <item msgid="3075292553049300105">"Normal"</item>
    <item msgid="1158955023692670059">"Ligera"</item>
    <item msgid="1158955023692670059">"Ligera"</item>
    <item msgid="5664310435707146591">"Muy ligera"</item>
    <item msgid="5664310435707146591">"Muy ligera"</item>
    <item msgid="5491266922147715962">"A velocidad muy alta"</item>
    <item msgid="5491266922147715962">"Muy rápida"</item>
    <item msgid="7659240015901486196">"Rápida"</item>
    <item msgid="7659240015901486196">"Rápida"</item>
    <item msgid="7147051179282410945">"Muy rápida"</item>
    <item msgid="7147051179282410945">"Muy rápida"</item>
    <item msgid="581904787661470707">"A velocidad máxima"</item>
    <item msgid="581904787661470707">"A velocidad máxima"</item>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -524,7 +524,7 @@
    <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Oraintxe"</string>
    <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Oraintxe"</string>
    <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2716555073132169240">"Telefonoaren bozgorailua"</string>
    <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2716555073132169240">"Telefonoaren bozgorailua"</string>
    <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Telefono hau"</string>
    <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Telefono hau"</string>
    <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Arazoren bat izan da konektatzean. Itzali gailua eta pitz ezazu berriro."</string>
    <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Arazo bat izan da konektatzean. Itzali gailua eta pitz ezazu berriro."</string>
    <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Audio-gailu kableduna"</string>
    <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Audio-gailu kableduna"</string>
    <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Laguntza eta iritziak"</string>
    <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Laguntza eta iritziak"</string>
    <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Biltegiratzea"</string>
    <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Biltegiratzea"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -192,7 +192,7 @@
    <item msgid="5491266922147715962">"Nog sneller"</item>
    <item msgid="5491266922147715962">"Nog sneller"</item>
    <item msgid="7659240015901486196">"Heel erg snel"</item>
    <item msgid="7659240015901486196">"Heel erg snel"</item>
    <item msgid="7147051179282410945">"Snelst"</item>
    <item msgid="7147051179282410945">"Snelst"</item>
    <item msgid="581904787661470707">"Allerallersnelst"</item>
    <item msgid="581904787661470707">"Allersnelst"</item>
  </string-array>
  </string-array>
    <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Profiel kiezen"</string>
    <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Profiel kiezen"</string>
    <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Persoonlijk"</string>
    <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Persoonlijk"</string>