Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 51ae4ade authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into rvc-dev

parents a4939de5 018b3bf9
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -719,8 +719,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Wys boaan die gespreksafdeling, verskyn as \'n swewende borrel, wys profielfoto op sluitskerm"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Instellings"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string>
    <!-- no translation found for no_shortcut (8257177117568230126) -->
    <skip />
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steun nie gesprekskenmerke nie"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Geen onlangse borrels nie"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"Onlangse borrels en borrels wat toegemaak is, sal hier verskyn"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
@@ -1014,11 +1013,14 @@
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Stelselnavigasie is opgedateer. Gaan na Instellings toe om veranderinge te maak."</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Gaan na Instellings toe om stelselnavigasie op te dateer"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Bystandmodus"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Gesprek is op prioriteit gestel"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"Prioriteitgesprekke sal:"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Wys boaan gespreksafdeling"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Wys profielprent op slotskerm"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Verskyn as \'n swewende borrel bo-oor programme"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"Onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"Het dit"</string>
    <string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"Instellings"</string>
    <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"Vergrotingoorleggervenster"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Vergrotingvenster"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Vergrotingvensterkontroles"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -719,8 +719,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"በውይይት ክፍል አናት ላይ ያሳያል፣ እንደ ተንሳፋፊ አረፋ ብቅ ይላል፣ በቆልፍ ማያ ገጽ ላይ የመገለጫ ሥዕልን ያሳያል"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ቅድሚያ"</string>
    <!-- no translation found for no_shortcut (8257177117568230126) -->
    <skip />
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የውይይት ባህሪያትን አይደግፍም"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"ምንም የቅርብ ጊዜ አረፋዎች የሉም"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"የቅርብ ጊዜ አረፋዎች እና የተሰናበቱ አረፋዎች እዚህ ብቅ ይላሉ"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"እነዚህ ማሳወቂያዎች ሊሻሻሉ አይችሉም።"</string>
@@ -1014,11 +1013,14 @@
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"የስርዓት ዳሰሳ ተዘምኗል። ለውጦችን ለማድረግ ወደ ቅንብሮች ይሂዱ።"</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"የስርዓት ዳሰሳን ለማዘመን ወደ ቅንብሮች ይሂዱ"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"ተጠባባቂ"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"ልወጣ ወደ ቅድሚያ ተቀናብሯል"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"ቅድሚያ የሚሰጣቸው ልወጣዎች እነዚህን ያደርጋሉ፦"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"በውይይት ክፍል አናት ላይ አአሳይ"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"የመገለጫ ስዕልን በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አሳይ"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"በመተግበሪያዎች ላይ እንደ ተንሳፋፊ አረፋ ሆኖ ይታያሉ"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"አትረብሽን አቋርጥ"</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"ገባኝ"</string>
    <string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"የማጉያ ንብርብር መስኮት"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"የማጉያ መስኮት"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"የማጉያ መስኮት መቆጣጠሪያዎች"</string>
+13 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -604,21 +604,21 @@
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"تفعيل"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"إيقاف"</string>
    <string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"تبديل جهاز الاستماع"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"تم تثبيت التطبيق"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"تم تثبيت الشاشة على التطبيق"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. مرّر الشاشة بسرعة للأعلى مع الاستمرار لإزالة تثبيت الشاشة."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية)"</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"يمكن للتطبيق المثبَّت فتح تطبيقات أخرى."</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"لإزالة تثبيت هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"رجوع\" و\"نظرة عامة\"."</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"لإزالة تثبيت هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"."</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"مرّر الشاشة بسرعة للأعلى مع الاستمرار لإزالة تثبيت هذا التطبيق."</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"عند تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، سيظل بإمكان التطبيق فتح تطبيقات أخرى."</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"لمحة عامة\" (رمز المربّع)."</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"."</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، اسحب بسرعة للأعلى مع إبقاء الإصبع على الشاشة."</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"حسنًا"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"تم تثبيت التطبيق."</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"تمت إزالة تثبيت التطبيق"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"تم تثبيت الشاشة على التطبيق."</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"تم إلغاء تثبيت الشاشة"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"هل تريد إخفاء <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"سيظهر مرة أخرى عند تمكينه في الإعدادات المرة التالية."</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"إخفاء"</string>
@@ -725,14 +725,13 @@
    <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"فقاعة"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"بدون صوت أو اهتزاز"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"يمكن الرن أو الاهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"يمكن الرن أو الاهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كفقاعات تلقائيًا."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كفقاعات تلقائيًا."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"يلفِت هذا الإشعار انتباهك لهذا المحتوى باستخدام اختصار عائم."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"الإعدادات"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"الأولوية"</string>
    <!-- no translation found for no_shortcut (8257177117568230126) -->
    <skip />
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"لا يدعم تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ميزات المحادثات."</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"ليس هناك فقاعات محادثات"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"ستظهر هنا أحدث فقاعات المحادثات وفقاعات المحادثات التي تم إغلاقها."</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"يتعذّر تعديل هذه الإشعارات."</string>
@@ -1034,11 +1033,14 @@
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"تم تحديث التنقل داخل النظام. لإجراء التغييرات، يُرجى الانتقال إلى \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"الانتقال إلى \"الإعدادات\" لتعديل التنقل داخل النظام"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"وضع الاستعداد"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"تم ضبط المحادثة على أنها ذات أولوية"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"المحادثات ذات الأولوية:"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"تظهر في أعلى قسم المحادثات"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"تظهر صورة الملف الشخصي على شاشة القفل"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"تظهر كفقاعة عائمة فوق التطبيقات"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"لا تتقيّد بميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"حسنًا"</string>
    <string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"الإعدادات"</string>
    <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"نافذة تراكب التكبير"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"نافذة التكبير"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"عناصر التحكم في نافذة التكبير"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -719,8 +719,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ শীৰ্ষত দেখুৱায়, ওপঙা বাবল হিচাপে দেখা পোৱা যায়, লক স্ক্ৰীনত প্ৰ’ফাইলৰ চিত্ৰ প্ৰদৰ্শন কৰে"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"অগ্ৰাধিকাৰ"</string>
    <!-- no translation found for no_shortcut (8257177117568230126) -->
    <skip />
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ বাৰ্তালাপৰ সুবিধাসমূহ সমৰ্থন নকৰে"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"কোনো শেহতীয়া bubbles নাই"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"শেহতীয়া bubbles আৰু অগ্ৰাহ্য কৰা bubbles ইয়াত প্ৰদর্শিত হ\'ব"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"এই জাননীসমূহ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি।"</string>
@@ -1014,11 +1013,14 @@
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"ছিষ্টেম নেভিগেশ্বন আপডে’ট কৰা হ’ল। সলনি কৰিবলৈ ছেটিংসমূহ-লৈ যাওক।"</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"ছিষ্টেম নেভিগেশ্বন আপডে’ট কৰিবলৈ ছেটিংসমূহ-লৈ যাওক"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"ষ্টেণ্ডবাই"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"বাৰ্তালাপসমূহ অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত হিচাপে ছেট কৰা হৈছে"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত বাৰ্তালাপসমূহে এইসমূহ কৰিব:"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ শীৰ্ষত দেখুৱাওক"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"লক স্ক্ৰীনত প্ৰ\'ফাইল-চিত্ৰ দেখুৱাওক"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"এপ্‌সমূহৰ ওপৰত ওপঙা বাবল হিচাপে দেখা পোৱা যাব"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"অসুবিধা নিদিব সুবিধাটোত ব্যাঘাত জন্মাওক"</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"বুজি পালোঁ"</string>
    <string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"বিবৰ্ধন অ’ভাৰলে’ৰ ৱিণ্ড’"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"বিবৰ্ধন ৱিণ্ড’"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"বিবৰ্ধন ৱিণ্ড’ৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -719,8 +719,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Söhbət bölməsinin yuxarısında göstərilir, üzən qabarcıq kimi görünür, kilid ekranında profil şəkli göstərir"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Ayarlar"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritet"</string>
    <!-- no translation found for no_shortcut (8257177117568230126) -->
    <skip />
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> söhbət funksiyalarını dəstəkləmir"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Yumrucuqlar yoxdur"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"Son yumrucuqlar və buraxılmış yumrucuqlar burada görünəcək"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Bu bildirişlər dəyişdirilə bilməz."</string>
@@ -1014,11 +1013,14 @@
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Sistem naviqasiyası yeniləndi. Dəyişiklik etmək üçün Ayarlara daxil olun."</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Sistem naviqasiyasını yeniləmək üçün Ayarlara keçin"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Gözləmə rejimi"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Söhbət prioritet olaraq ayarlanıb"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"Prioritet söhbətlər bunları edəcək:"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Söhbət bölməsinin yuxarısında göstərilir"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Kilid ekranında profil şəkli göstərilir"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Tətbiqlərin üzərində üzən qabarcıq kimi görünəcək"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"Narahat Etməyin rejimində göstərilsin"</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"Anladım"</string>
    <string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"Ayarlar"</string>
    <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"Böyütmə Üst-üstə Düşən Pəncərəsi"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Böyütmə Pəncərəsi"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Böyütmə Pəncərəsi Kontrolları"</string>
Loading