<stringname="notification_channel_summary_priority"msgid="7952654515769021553">"Wys boaan die gespreksafdeling, verskyn as \'n swewende borrel, wys profielfoto op sluitskerm"</string>
<stringname="bubble_overflow_empty_subtitle"msgid="2030874469510497397">"Onlangse borrels en borrels wat toegemaak is, sal hier verskyn"</string>
<stringname="notification_unblockable_desc"msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
@@ -1014,11 +1013,14 @@
<stringname="notification_content_system_nav_changed"msgid="5077913144844684544">"Stelselnavigasie is opgedateer. Gaan na Instellings toe om veranderinge te maak."</string>
<stringname="notification_content_gesture_nav_available"msgid="4431460803004659888">"Gaan na Instellings toe om stelselnavigasie op te dateer"</string>
<stringname="screen_pinning_title"msgid="9058007390337841305">"تم تثبيت الشاشة على التطبيق"</string>
<stringname="screen_pinning_description"msgid="8699395373875667743">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
<stringname="screen_pinning_description_recents_invisible"msgid="4564466648700390037">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
<stringname="screen_pinning_description_gestural"msgid="7246323931831232068">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. مرّر الشاشة بسرعة للأعلى مع الاستمرار لإزالة تثبيت الشاشة."</string>
<stringname="screen_pinning_description_accessible"msgid="7386449191953535332">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
<stringname="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible"msgid="2857071808674481986">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
<stringname="screen_pinning_exposes_personal_data"msgid="8189852022981524789">"يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية)"</string>
<stringname="screen_pinning_can_open_other_apps"msgid="7529756813231421455">"يمكن للتطبيق المثبَّت فتح تطبيقات أخرى."</string>
<stringname="screen_pinning_toast"msgid="8177286912533744328">"لإزالة تثبيت هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"رجوع\" و\"نظرة عامة\"."</string>
<stringname="screen_pinning_toast_recents_invisible"msgid="6850978077443052594">"لإزالة تثبيت هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"."</string>
<stringname="screen_pinning_toast_gesture_nav"msgid="170699893395336705">"مرّر الشاشة بسرعة للأعلى مع الاستمرار لإزالة تثبيت هذا التطبيق."</string>
<stringname="screen_pinning_can_open_other_apps"msgid="7529756813231421455">"عند تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، سيظل بإمكان التطبيق فتح تطبيقات أخرى."</string>
<stringname="screen_pinning_toast"msgid="8177286912533744328">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"لمحة عامة\" (رمز المربّع)."</string>
<stringname="screen_pinning_toast_recents_invisible"msgid="6850978077443052594">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"."</string>
<stringname="screen_pinning_toast_gesture_nav"msgid="170699893395336705">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، اسحب بسرعة للأعلى مع إبقاء الإصبع على الشاشة."</string>
<stringname="notification_channel_summary_low"msgid="4860617986908931158">"بدون صوت أو اهتزاز"</string>
<stringname="notification_conversation_summary_low"msgid="1734433426085468009">"بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default"msgid="3282930979307248890">"يمكن الرن أو الاهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default_with_bubbles"msgid="1782419896613644568">"يمكن الرن أو الاهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كفقاعات تلقائيًا."</string>
<stringname="notification_channel_summary_default"msgid="3282930979307248890">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default_with_bubbles"msgid="1782419896613644568">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> كفقاعات تلقائيًا."</string>
<stringname="notification_channel_summary_bubble"msgid="7235935211580860537">"يلفِت هذا الإشعار انتباهك لهذا المحتوى باستخدام اختصار عائم."</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority"msgid="7952654515769021553">"تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل"</string>
<stringname="notification_content_system_nav_changed"msgid="5077913144844684544">"Sistem naviqasiyası yeniləndi. Dəyişiklik etmək üçün Ayarlara daxil olun."</string>
<stringname="notification_content_gesture_nav_available"msgid="4431460803004659888">"Sistem naviqasiyasını yeniləmək üçün Ayarlara keçin"</string>