<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="8795159358110620001">"Tik \'n PIN in wat 4 tot 8 syfers lank is."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_puk_hint"msgid="7553388325654369575">"PUK-kode moet 8 of meer syfers wees."</string>
<stringname="kg_invalid_puk"msgid="3638289409676051243">"Voer weer die korrekte PUK-kode in. Herhaalde pogings sal die SIM permanent deaktiveer."</string>
@@ -136,6 +135,19 @@
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_login"product="default"msgid="1437638152015574839">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik geteken. Na nog <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou foon te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening.\n\n Probeer weer oor <xliff:gid="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="30531039455764924">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
<pluralsname="kg_password_wrong_pin_code">
<itemquantity="one"msgid="8134313997799638254">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy het <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer sal moet kontak om jou toestel te ontsluit."</item>
<itemquantity="other"msgid="2215723361575359486">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy het <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende pogings."</item>
</plurals>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code_dead"msgid="7077536808291316208">"SIM is onbruikbaar. Kontak jou diensverskaffer."</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_prompt"msgid="8027680321614196258">"Нов ПИН код"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_puk_code"msgid="3035856550289724338">"Въведете PUK за SIM картата и новия ПИН код"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_puk_prompt"msgid="1801941051094974609">"PUK код за SIM картата"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_prompt"msgid="3201151840570492538">"Нов ПИН код за SIM картата"</string>
<stringname="keyguard_password_entry_touch_hint"msgid="7858547464982981384"><fontsize="17">"Докоснете и въведете парола"</font></string>
<stringname="keyguard_password_enter_password_code"msgid="1054721668279049780">"Въведете парола, за да отключите"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_password_code"msgid="6391755146112503443">"Въведете ПИН, за да отключите"</string>
@@ -112,7 +112,6 @@
<stringname="kg_puk_enter_pin_hint"msgid="7871604527429602024">"Въведете желания ПИН код"</string>
<stringname="kg_enter_confirm_pin_hint"msgid="325676184762529976">"Потвърдете желания ПИН код"</string>
<stringname="kg_sim_unlock_progress_dialog_message"msgid="8950398016976865762">"SIM картата се отключва…"</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code"msgid="1139324887413846912">"Неправилен ПИН код."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="8795159358110620001">"Въведете ПИН код с четири до осем цифри."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_puk_hint"msgid="7553388325654369575">"PUK кодът трябва да е с 8 или повече цифри."</string>
<stringname="kg_invalid_puk"msgid="3638289409676051243">"Въведете отново правилния PUK код. Многократните опити ще деактивират за постоянно SIM картата."</string>
@@ -136,6 +135,19 @@
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_login"product="default"msgid="1437638152015574839">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> пъти. След още <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите телефона посредством имейл адрес.\n\n Опитайте отново след <xliff:gid="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="30531039455764924">"Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</string>
<pluralsname="kg_password_wrong_pin_code">
<itemquantity="one"msgid="8134313997799638254">"Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</item>
<itemquantity="other"msgid="2215723361575359486">"Неправилен ПИН код за SIM картата – остават ви <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> опита."</item>
</plurals>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code_dead"msgid="7077536808291316208">"SIM картата е неизползваема. Свържете се с оператора си."</string>
<pluralsname="kg_password_wrong_puk_code">
<itemquantity="one"msgid="3256893607561060649">"Неправилен PUK код за SIM картата – остава ви <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> опит, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги."</item>
<itemquantity="other"msgid="5477305226026342036">"Неправилен PUK код за SIM картата – остават ви <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> опита, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги."</item>
</plurals>
<stringname="kg_password_pin_failed"msgid="6268288093558031564">"Операцията с ПИН кода за SIM картата не бе успешна!"</string>
<stringname="kg_password_puk_failed"msgid="2838824369502455984">"Операцията с PUK кода за SIM картата не бе успешна!"</string>
<stringname="kg_pin_accepted"msgid="1448241673570020097">"Кодът е приет!"</string>
<stringname="keyguard_transport_prev_description"msgid="8229108430245669854">"Бутон за предишния запис"</string>
<stringname="keyguard_transport_next_description"msgid="4299258300283778305">"Бутон за следващия запис"</string>
<stringname="keyguard_transport_pause_description"msgid="5093073338238310224">"Бутон за пауза"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_puk_code"msgid="3035856550289724338">"Escriu el PUK de la SIM i el codi PIN nou."</string>
<stringname="keyguard_password_enter_puk_prompt"msgid="1801941051094974609">"Codi PUK de la SIM"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_prompt"msgid="3201151840570492538">"Codi PIN de la SIM nou"</string>
<stringname="keyguard_password_entry_touch_hint"msgid="7858547464982981384"><fontsize="17">"Toca per introduir contrasenya"</font></string>
<stringname="keyguard_password_enter_password_code"msgid="1054721668279049780">"Introdueix la contrasenya per desbloquejar"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_password_code"msgid="6391755146112503443">"Introdueix la contrasenya per desbloquejar"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
<stringname="keyguard_accessibility_widget_reorder_start"msgid="8736853615588828197">"S\'ha iniciat la reorganització del widget."</string>
<stringname="keyguard_accessibility_widget_reorder_end"msgid="7170190950870468320">"Ha finalitzat la reorganització del widget."</string>
<stringname="keyguard_accessibility_widget_deleted"msgid="4426204263929224434">"S\'ha suprimit el widget de <xliff:gid="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="keyguard_accessibility_expand_lock_area"msgid="519859720934178024">"Amplia l\'àrea de desbloqueig."</string>
<stringname="keyguard_accessibility_expand_lock_area"msgid="519859720934178024">"Desplega l\'àrea de desbloqueig."</string>
<stringname="keyguard_accessibility_slide_unlock"msgid="2959928478764697254">"Desbloqueig lliscant el dit"</string>
<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="8795159358110620001">"Escriu un PIN que tingui de 4 a 8 números."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_puk_hint"msgid="7553388325654369575">"El codi PUK ha de tenir 8 números o més."</string>
<stringname="kg_invalid_puk"msgid="3638289409676051243">"Torna a introduir el codi PUK correcte. Els intents repetits faran que es desactivi la SIM de manera permanent."</string>
@@ -136,6 +135,19 @@
<stringname="kg_failed_attempts_almost_at_login"product="default"msgid="1437638152015574839">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Després de <xliff:gid="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:gid="NUMBER_2">%d</xliff:g> segons."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="30531039455764924">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Has de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu."</string>
<pluralsname="kg_password_wrong_pin_code">
<itemquantity="one"msgid="8134313997799638254">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queda <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu."</item>
<itemquantity="other"msgid="2215723361575359486">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queden <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> intents."</item>
</plurals>
<stringname="kg_password_wrong_puk_code_dead"msgid="7077536808291316208">"La SIM no es pot utilitzar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil."</string>
<pluralsname="kg_password_wrong_puk_code">
<itemquantity="one"msgid="3256893607561060649">"El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queda <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> intent; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir."</item>
<itemquantity="other"msgid="5477305226026342036">"El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queden <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir."</item>
</plurals>
<stringname="kg_password_pin_failed"msgid="6268288093558031564">"Hi ha hagut un problema en l\'operació del PIN de la SIM."</string>
<stringname="kg_password_puk_failed"msgid="2838824369502455984">"Hi ha hagut un problema en l\'operació del PUK de la SIM."</string>
<stringname="kg_pin_accepted"msgid="1448241673570020097">"S\'ha acceptat el codi."</string>
<stringname="keyguard_transport_prev_description"msgid="8229108430245669854">"Botó de pista anterior"</string>
<stringname="keyguard_transport_next_description"msgid="4299258300283778305">"Botó de pista següent"</string>
<stringname="keyguard_transport_pause_description"msgid="5093073338238310224">"Botó de pausa"</string>