Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 51482cac authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I411b0501d46a4d002d369543130d2fba632c7124
parent 4bb3468d
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,10 +17,10 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Gailu osagarriaren kudeatzailea"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Eman &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; atzitzeko baimena &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioari"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Eman &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; erabiltzeko baimena &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioari"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"erlojua"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Aukeratu &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioak kudeatu beharreko <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Aplikazio hau <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko beharrezkoa da. Jakinarazpenekin interakzioan aritzeko eta telefonoa, SMSak, kontaktuak, egutegia, deien erregistroa eta inguruko gailuak atzitzeko baimenak izango ditu <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak."</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Aplikazio hau <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko beharrezkoa da. Jakinarazpenekin interakzioan aritzeko eta telefonoa, SMSak, kontaktuak, egutegia, deien erregistroa eta inguruko gailuak erabiltzeko baimenak izango ditu <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikazioak"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Igorri zuzenean telefonoko aplikazioak"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Eman informazioa telefonotik hartzeko baimena &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioari"</string>
@@ -28,21 +28,21 @@
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"Gailu batetik bestera aplikazioak igortzeko baimena eskatzen ari da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> gailuaren izenean"</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Eman telefonoko informazio hau atzitzeko baimena &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioari"</string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Eman telefonoko informazio hau erabiltzeko baimena &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; aplikazioari"</string>
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Jakinarazpenak"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Jakinarazpen guztiak irakur ditzake; besteak beste, kontaktuak, mezuak, argazkiak eta antzeko informazioa"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Argazkiak eta multimedia-edukia"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play Services"</string>
    <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"Telefonoko argazkiak, multimedia-edukia eta jakinarazpenak atzitzeko baimena eskatzen ari da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> gailuaren izenean"</string>
    <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"Telefonoko argazkiak, multimedia-edukia eta jakinarazpenak erabiltzeko baimena eskatzen ari da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> gailuaren izenean"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"gailua"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Eman baimena"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Ez eman baimenik"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Atzera"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"Transferitu aplikazio-baimenak erlojura"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"Erlojua errazago konfiguratzeko, konfigurazio-prozesua abian zen bitartean erlojuan instalatutako aplikazioek telefonoak darabiltzan baimen berak erabiliko dituzte.\n\n Baliteke baimen horien artean erlojuaren mikrofonoa eta kokapena atzitzeko baimenak egotea."</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"Erlojua errazago konfiguratzeko, konfigurazio-prozesua abian zen bitartean erlojuan instalatutako aplikazioek telefonoak darabiltzan baimen berak erabiliko dituzte.\n\n Baliteke baimen horien artean erlojuaren mikrofonoa eta kokapena erabiltzeko baimenak egotea."</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Aplikazioaren ikonoa"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Informazio gehiagorako botoia"</string>
</resources>