Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 51454a12 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib333567849e2ebfccacca8baeb2857c4b6c47e11
parent 4b50dd4f
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,8 +80,8 @@
    <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"Tydelik deur jou diensverskaffer afgeskakel vir SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Kan nie selnetwerk bereik nie"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Probeer die voorkeurnetwerk verander. Tik om te verander."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Noodoproepe is onbeskikbaar"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"Kan nie noodoproepe oor Wi-Fi maak nie"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="9164532362414787774">"Noodoproepe is dalk nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="3365701131304664899">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> steun nie noodoproepe oor wi-fi nie. Tik vir besonderhede."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Opletberigte"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Oproepaanstuur"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"Noodterugbel-modus"</string>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,8 +80,8 @@
    <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"ለሲም <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> ለጊዜው በእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ጠፍቷል"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"የሞባይል አውታረ መረብን መድረስ አልተቻለም"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"ተመራጭ አውታረ መረብን ለመለወጥ ይሞክሩ። ለመለወጥ መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ አይገኝም"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"በWiFi በኩል የአደጋ ጊዜ ጥሪዎችን ማድረግ አይችልም"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="9164532362414787774">"የአደጋ ጊዜ ጥሪዎች ላይገኙ ይችላሉ"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="3365701131304664899">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> በWi-Fi ላይ የአደጋ ጊዜ ጥሪዎችን አይደግፍም። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"ማንቂያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"ጥሪ ማስተላለፍ"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ሁነታ"</string>
@@ -326,7 +326,7 @@
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"መስተጋበር የሚፈጥሩት የመስኮት ይዘት ይመርምሩ።"</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"በመንካት ያስሱን ያብሩ"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"መታ የተደረጉ ንጥሎች ጮክ ተብለው ይነገሩና የጣት ምልክቶችን በመጠቀም ማያ ገጹ ሊታሰስ ይችላል።"</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"የሚተይቡት ጽፍ ይመልከቱ"</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"የሚተይቡት ጽፍ ይመልከቱ"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"እንደ የክሬዲት ካርድ ቁጥሮች እና የይለፍ ቃላት ያሉ የግል ውሂብ ያካትታል።"</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"የመቆጣጠሪያ ማሳያ እንዲጎላ አደራረግ"</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"የማሳያውን የማጉያ ደረጃ እና አቀማመጥ ይቆጣጠሩ።"</string>
@@ -367,9 +367,9 @@
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን ይላኩና ይመልከቱ"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"መተግበሪያው የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲልክ ይፈቅድለታል። ይህ ያልተጠበቁ ወጪዎችን ሊያስከትል ይችላል። ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ያላንተ ማረጋገጫ መልዕክቶችን በመላክ ገንዘብ ሊያስወጡህ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="5164176626258800297">"የጽሑፍ መልዕክቶችዎን ያንብቡ (ኤስ.ኤም.ኤስ. ወይም ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ጡባዊ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልዕክት (ጽፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ Android TV መሣሪያ ላይ ያሉትን ሁሉንም ኤስኤምኤስ (ጽፍ) መልዕክቶችን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ስልክ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልዕክት (ጽፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ጡባዊ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልዕክት (ጽፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ Android TV መሣሪያ ላይ ያሉትን ሁሉንም ኤስኤምኤስ (ጽፍ) መልዕክቶችን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ስልክ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልዕክት (ጽፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"የፅሁፍ መልዕክቶችን ተቀበል (WAP)"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"መተግበሪያው የWAP መልዕክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ፈቃድ የተላኩልዎን መልዕክቶች ለእርስዎ ሳያሳይዎ የመቆጣጠር ወይም የመሰረዝ ብቃትን ያጠቃልላል።"</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"አሂድ መተግበሪያዎችን ሰርስረው ያውጡ"</string>
@@ -416,7 +416,7 @@
    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="8304795696237065281">"መተግበሪያው በእርስዎ ስልክ ላይ ስለተከማቹ እውቂያዎችዎ ያለ ውሂብን እንዲቀይር ያስችለዋል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያዎች የእውቂያ ውሂብን እንዲሰርዙ ያስችላቸዋል።"</string>
    <string name="permlab_readCallLog" msgid="1739990210293505948">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻን ያንብቡ"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="8964770895425873433">"ይህ መተግበሪያ የእርስዎን የጥሪ ታሪክ ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻን ፍ"</string>
    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻን ፍ"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="2657525794731690397">"ስለ ገቢ እና ወጪ ጥሪዎችን ውሂብ ጨምሮ፣ የጡባዊተኮህን ምዝግብ ማስታወሻ ለመቀየር ለመተግበሪያው ይፈቅዳል። ይሄንን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች የስልክህን ምዝግብ ማስታወሻ ለመሰረዝ ወይም ለመለወጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ።"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="3934939195095317432">"መተግበሪያው ስለገቢ እና ወጪ ጥሪዎች ያለ ውሂብም ጨምሮ የእርስዎ Android TV መሣሪያ ምዝግብ ማስታወሻ እንዲቀይር ያስችለዋል። ተንኮል-አዘል መተግበሪያዎች ይህን ተጠቅመው የስልክዎን ምዝግብ ማስታወሻ ሊደመስሱ ወይም ሊቀይሩ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"ስለ ገቢ እና ወጪ ጥሪዎችን ውሂብ ጨምሮ፣ የስልክህን ምዝግብ ማስታወሻ ለመቀየር ለመተግበሪያው ይፈቅዳል። ይሄንን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች የስልክህን ምዝግብ ማስታወሻ ለመሰረዝ ወይም ለመለወጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ።"</string>
@@ -550,7 +550,7 @@
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"የማያ ገጽዎን መቆለፊያ ያሰናክሉ"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"መተግበሪያው መቆለፊያውና ማንኛውም የተጎዳኘ የይለፍ ቃል ደህንነት እንዲያሰናክል ይፈቅድለታል። ለምሳሌ ስልኩ ገቢ የስልክ ጥሪ በሚቀበልበት ጊዜ መቆለፊያውን ያሰናክልና ከዚያም ጥሪው ሲጠናቀቅ መቆለፊያውን በድጋሚ ያነቃዋል።"</string>
    <string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ውስብስብነትን ጠይቅ"</string>
    <string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"መተግበሪያው የማያ ገጽ መቆለፊያው ውስብስብነት ደረጃ (ከፍተኛ፣ መካከለኛ፣ ዝቅተኛ ወይም ምንም) እንዲያውቅ ያስችለዋል፣ ይህም ሊሆኑ የሚችለው የማያ ገጽ መቆለፊያው ርዝመት እና ዓይነት ክልል ያመለክታል። መተግበሪያው እንዲሁም ለተጠቃሚዎች የማያ ገጽ መቆለፊያውን ወደተወሰነ ደረጃ እንዲያዘምኑት ሊጠቁማቸው ይችላል። የማያ ገጽ መቆለፊያው በስነጣ አልባ ጽፍ እንደማይከማች ልብ ይበሉ፣ በዚህም መተግበሪያው ትክክለኛውን የይለፍ ቃል አያውቅም።"</string>
    <string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"መተግበሪያው የማያ ገጽ መቆለፊያው ውስብስብነት ደረጃ (ከፍተኛ፣ መካከለኛ፣ ዝቅተኛ ወይም ምንም) እንዲያውቅ ያስችለዋል፣ ይህም ሊሆኑ የሚችለው የማያ ገጽ መቆለፊያው ርዝመት እና ዓይነት ክልል ያመለክታል። መተግበሪያው እንዲሁም ለተጠቃሚዎች የማያ ገጽ መቆለፊያውን ወደተወሰነ ደረጃ እንዲያዘምኑት ሊጠቁማቸው ይችላል። የማያ ገጽ መቆለፊያው በስነጣ አልባ ጽፍ እንደማይከማች ልብ ይበሉ፣ በዚህም መተግበሪያው ትክክለኛውን የይለፍ ቃል አያውቅም።"</string>
    <string name="permlab_postNotification" msgid="4875401198597803658">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
    <string name="permdesc_postNotification" msgid="5974977162462877075">"መተግበሪያው ማሳወቂያዎችን እንዲያሳይ ያስችለዋል"</string>
    <string name="permlab_useBiometric" msgid="6314741124749633786">"ባዮሜትራዊ ሃርድዌርን መጠቀም"</string>
@@ -1045,10 +1045,10 @@
    <string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"አስታውስ"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"በፍፁም"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"ይህን ገጽ  ለመክፈት ፈቃድ የለህም።"</string>
    <string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"ሁፍ ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተገልብጧል።"</string>
    <string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"ሁፍ ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተገልብጧል።"</string>
    <string name="pasted_from_app" msgid="5627698450808256545">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g> ተለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_from_clipboard" msgid="7355790625710831847">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ከእርስዎ ቅንጥብ ሰሌዳ ተለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_text" msgid="4298871641549173733">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ጽፍ ለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_text" msgid="4298871641549173733">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ጽፍ ለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_image" msgid="4729097394781491022">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ምስል ለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_content" msgid="646276353060777131">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ይዘት ለጥፏል"</string>
    <string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"ተጨማሪ"</string>
@@ -1129,7 +1129,7 @@
    <string name="replace" msgid="7842675434546657444">"ተካ..."</string>
    <string name="delete" msgid="1514113991712129054">"ሰርዝ"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"የURL ቅጂ"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"ሁፍ ምረጥ"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"ሁፍ ምረጥ"</string>
    <string name="undo" msgid="3175318090002654673">"ቀልብስ"</string>
    <string name="redo" msgid="7231448494008532233">"ድገም"</string>
    <string name="autofill" msgid="511224882647795296">"ራስ-ሙላ"</string>
@@ -2117,7 +2117,7 @@
    <string name="accessibility_system_action_dpad_left_label" msgid="6557647179116479152">"ከDpad በስተግራ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_right_label" msgid="9180196950365804081">"ከDpad በስተቀኝ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_center_label" msgid="8149791419358224893">"የDpad ማዕከል"</string>
    <string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሥዕል ገላጭ ጽፍ አሞሌ።"</string>
    <string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሥዕል ገላጭ ጽፍ አሞሌ።"</string>
    <string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ወደ የRESTRICTED ባልዲ ተከትቷል"</string>
    <string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>፦"</string>
    <string name="conversation_single_line_image_placeholder" msgid="6983271082911936900">"አንድ ምስል ልከዋል"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,8 @@
    <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"أجرى مشغّل شبكة الجوّال إيقافًا مؤقتًا للخدمة لشريحة SIM رقم <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"يتعذّر الوصول إلى شبكة الجوّال."</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"حاول تغيير الشبكة المفضلة. انقر لتغييرها."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"لا تتوفر إمكانية الاتصال في حالات الطوارئ."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"يتعذّر إجراء مكالمات طوارئ عبر WiFi."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="9164532362414787774">"قد لا تكون مكالمات الطوارئ متوفرة."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="3365701131304664899">"لا تعمل خدمة مكالمات الطوارئ على شبكة Wi-Fi في <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>. يُرجى النقر للحصول على التفاصيل."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"التنبيهات"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"إعادة توجيه المكالمة"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"وضع معاودة الاتصال بالطوارئ"</string>
@@ -1415,7 +1415,7 @@
    <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"جارٍ إخراج <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"عدم الإزالة"</string>
    <string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"إعداد"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">لغاء"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">خراج"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"استكشاف"</string>
    <string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"تبديل جهاز إخراج الصوت"</string>
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> مفقود"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,8 +80,8 @@
    <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"আপোনাৰ বাহকে <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> ছিমৰ বাবে সাময়িকভাৱে অফ কৰিছে"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"ম’বাইল নেটৱৰ্কৰ লগত সংযোগ কৰিব পৰা নাই"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"পচন্দৰ নেটৱৰ্ক সলনি কৰি চেষ্টা কৰি চাওক। সলনি কৰিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"জৰুৰীকালীন কল কৰাৰ সুবিধা উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"ৱাই-ফাইৰ জৰিয়তে জৰুৰীকালীন কল কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="9164532362414787774">"জৰুৰীকালীন কল কৰাৰ সুবিধাটো উপলব্ধ নহ’ব পাৰে"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="3365701131304664899">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>এ ৱাই-ফাইৰ জৰিয়তে জৰুৰীকালীন কল কৰাটো সমৰ্থন নকৰে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"সতৰ্কবাণীসমূহ"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"কল ফৰৱাৰ্ডিং"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"জৰুৰীকালীন ক\'লবেক ম\'ড"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,8 +80,8 @@
    <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> üçün operator tərəfindən müvəqqəti olaraq deaktiv edildi"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Mobil şəbəkəyə daxil olmaq mümkün deyil"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Tərcih edilən şəbəkəni dəyişin. Dəyişmək üçün klikləyin."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Təcili zəng əlçatan deyil"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"WiFi vasitəsilə təcili zənglər etmək mümkün deyil"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="9164532362414787774">"Təcili zənglər əlçatan olmaya bilər"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="3365701131304664899">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Wi-Fi üzərindən təcili zəngləri dəstəkləmir. Detallar üçün toxunun."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Siqnallar"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Zəng yönləndirmə"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"Təcili geriyə zəng rejimi"</string>
Loading