From 3ee5f3facb7c53b1aec77f4c273d514bb54c3f14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 26 Feb 2023 21:24:28 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I9b45857b38b1f8dc58a8f2a702cd69ecfad8fd3f --- packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml | 200 +++-- packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml | 220 +++-- packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 250 ++++-- packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml | 214 +++-- packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml | 198 ++-- .../SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 206 +++-- packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml | 204 +++-- packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml | 206 +++-- packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml | 215 +++-- packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml | 224 +++-- packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml | 229 +++-- packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml | 210 +++-- packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 200 +++-- packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml | 227 +++-- packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml | 200 +++-- .../SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml | 194 ++-- .../SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml | 396 ++++---- .../SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 194 ++-- .../SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 194 ++-- .../SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml | 188 ++-- .../SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 214 +++-- packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml | 271 +++--- packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml | 221 +++-- packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml | 301 ++++--- packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml | 256 ++++-- packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml | 202 +++-- .../SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 237 +++-- packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml | 236 +++-- packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml | 206 +++-- packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml | 226 +++-- packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml | 231 +++-- packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml | 208 +++-- packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml | 202 +++-- packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml | 198 ++-- packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml | 212 +++-- packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml | 192 ++-- packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml | 202 +++-- packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml | 239 +++-- packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml | 217 +++-- packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml | 196 ++-- packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml | 243 +++-- packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml | 217 +++-- packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml | 219 +++-- packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml | 227 +++-- packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml | 262 ++++-- packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml | 192 ++-- packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml | 231 +++-- packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml | 217 +++-- packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml | 221 +++-- packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml | 198 ++-- packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml | 208 +++-- packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml | 233 +++-- packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml | 192 ++-- packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml | 218 +++-- packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml | 216 +++-- packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml | 221 +++-- packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml | 202 +++-- packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml | 319 ++++--- packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml | 231 +++-- packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml | 229 +++-- .../SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml | 218 +++-- .../SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 235 +++-- packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml | 218 +++-- packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml | 846 ++++++++++-------- packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml | 208 +++-- packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml | 194 ++-- packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml | 220 +++-- packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml | 208 +++-- packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml | 200 +++-- packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml | 206 +++-- packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml | 192 ++-- packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml | 200 +++-- packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml | 215 +++-- packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml | 291 +++--- packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml | 218 +++-- packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml | 188 ++-- packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml | 227 +++-- packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml | 225 +++-- packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml | 202 +++-- packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml | 219 +++-- packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml | 217 +++-- .../SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml | 244 +++-- .../SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml | 196 ++-- .../SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml | 206 +++-- packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml | 213 +++-- 85 files changed, 12791 insertions(+), 6547 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index f101b7c25d9f..ab8080cd5002 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -39,9 +39,9 @@ "Opneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel opneem. As jy %1$s met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor." "As jy %1$s met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor." "Gee %1$s toegang tot %2$s?" - "Maak %1$s oop om %2$s te hanteer?" + "Hanteer %2$s met %1$s?" "Maak %1$s oop om %2$s te hanteer?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang." - "Maak %1$s oop om %2$s te hanteer?" + "Hanteer %2$s met %1$s?" "Geen geïnstalleerde programme werk met hierdie USB-toebehoorsel nie. Vind meer uit oor hierdie toebehoorsel by %1$s" "USB-toebehoorsel" "Sien" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock is gedeaktiveer" "het \'n prent gestuur" "Stoor tans skermkiekie..." + "Stoor tans skermskoot in werkprofiel …" "Skermkiekie is gestoor" "Kon nie skermkiekie stoor nie" "Toestel moet ontsluit word voordat skermkiekie gestoor kan word" "Probeer weer skermkiekie neem" "Kan nie skermkiekie stoor nie" "Die program of jou organisasie laat nie toe dat skermkiekies geneem word nie" + "Die neem van skermskote word deur jou IT-admin geblokkeer" "Wysig" "Wysig skermkiekie" "Deel skermskoot" "Vang meer vas" "Maak skermkiekie toe" + "Maak werkprofielboodskap toe" "Skermkiekievoorskou" "Bogrens %1$d persent" "Ondergrens %1$d persent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie" "Begin opname?" "Terwyl dit opneem, kan die Android-stelsel enige sensitiewe inligting wat op jou skerm sigbaar is of wat op jou toestel gespeel word, vasvang. Dit sluit wagwoorde, betalinginligting, foto\'s, boodskappe en oudio in." + "Neem hele skerm op" + "Neem ’n enkele program op" + "Terwyl jy opneem, het Android toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting." + "Terwyl jy ’n program opneem, het Android toegang tot enigiets wat in daardie program gewys of gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting." + "Begin opneem" "Neem oudio op" "Toesteloudio" "Klank vanaf jou toestel, soos musiek, oproepe en luitone" @@ -117,15 +125,12 @@ "Kamera" "Foon" "Stembystand" - "Beursie" + "Wallet" "QR-kodeskandeerder" - "Ontsluit" + "Ontsluit" "Toestel is gesluit" "Skandeer tans gesig" "Stuur" - "maak foon oop" - "maak stembystand oop" - "maak kamera oop" "Kanselleer" "Bevestig" "Probeer weer" @@ -163,6 +168,9 @@ "Kan nie gesig herken nie. Gebruik eerder vingerafdruk." + "Kan nie gesig herken nie" + "Gebruik eerder vingerafdruk" + "Gesigslot is onbeskikbaar" "Bluetooth gekoppel." "Batterypersentasie is onbekend." "Gekoppel aan %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Vliegtuigmodus." "VPN aan." "Battery %d persent." - "Battery %1$s persent, ongeveer %2$s oor gegrond op jou gebruik" + "Battery is op %1$d persent; %2$s" "Battery laai tans, %d%%." + "Battery is op %d persent; laaiproses is onderbreek om die battery te beskerm." + "Battery is op %1$d persent; %2$s, laaiproses is onderbreek om die battery te beskerm." "Sien alle kennisgewings" "TeleTypewriter geaktiveer." "Luitoestel-vibreer." @@ -204,10 +214,7 @@ "Sensors Af is aktief" "Verwyder alle kennisgewings." "+ %s" - - nog %s kennisgewings binne. - nog %s kennisgewing binne. - + "{count,plural, =1{nog # kennisgewing binne.}other{nog # kennisgewings binne.}}" "Skerm is in landskapsoriëntasie gesluit." "Skerm is in portretoriëntasie gesluit." "Nageregkas" @@ -225,6 +232,7 @@ "Outo-draai" "Outodraai skerm" "Ligging" + "Sluimerskerm" "Kameratoegang" "Mikrofoontoegang" "Beskikbaar" @@ -245,7 +253,7 @@ "Helderheid" "Kleuromkering" "Kleurregstelling" - "Gebruikerinstellings" + "Bestuur gebruikers" "Klaar" "Maak toe" "Gekoppel" @@ -254,10 +262,7 @@ "Warmkol" "Skakel tans aan …" "Databespaarder is aan" - - %d toestelle - %d toestel - + "{count,plural, =1{# toestel}other{# toestelle}}" "Flitslig" "Kamera in gebruik" "Mobiele data" @@ -314,10 +319,19 @@ "Tik weer" "Swiep op om oop te maak" "Druk die onsluitikoon om oop te maak" + "Ontsluit met gesig. Swiep op om oop te maak." "Ontsluit met gesig. Druk die ontsluitikoon om oop te maak." "Ontsluit met gesig. Druk om oop te maak." "Gesig is herken. Druk om oop te maak." "Gesig is herken. Druk die ontsluitikoon om oop te maak." + "Ontsluit met gesig" + "Gesig is herken" + + "Beweeg links" + "Beweeg af" + "Beweeg regs" + "Beweeg op" + "Swiep op om weer te probeer" "Ontsluit om NFC te gebruik" "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Laai tans • Vol oor %1$s" "%2$s • Laai tans vinnig • Vol oor %1$s" "%2$s • Laai tans stadig • Vol oor %1$s" - "%2$s • Laaidok • Vol oor %1$s" + "%2$s • Laai tans • Vol oor %1$s" "Wissel gebruiker" + "aftrekkieslys" "Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word." "Welkom terug, gas!" "Wiil jy jou sessie voortsit?" "Begin van voor af" "Ja, gaan voort" + "Gasmodus" + "Jy is in gasmodus" + \n\n"As ’n nuwe gebruiker bygevoeg word, sal gasmodus verlaat word en sal alle programme en data in die huidige gastesessie uitgevee word." "Gebruikerlimiet is bereik" - - Jy kan tot %d gebruikers byvoeg. - Net een gebruiker kan geskep word. - + "{count,plural, =1{Jy kan net een gebruiker skep.}other{Jy kan tot # gebruikers byvoeg.}}" "Verwyder gebruiker?" "Alle programme en data van hierdie gebruiker sal uitgevee word." "Verwyder" @@ -356,6 +371,18 @@ "Die diens wat hierdie funksie verskaf, sal toegang hê tot al die inligting wat op jou skerm sigbaar is of wat op jou toestel gespeel word terwyl dit opneem of uitsaai. Dit sluit in inligting soos wagwoorde, betalingbesonderhede, foto\'s, boodskappe en oudio wat jy speel." "Begin opneem of uitsaai?" "Begin opneem of uitsaai met %s?" + "Laat %s toe om te deel of op te neem?" + "Hele skerm" + "’n Enkele app" + "Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het %s toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting." + "Wanneer jy ’n program deel, opneem of uitsaai, het %s toegang tot enigiets wat in daardie program sigbaar is of daarin gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting." + "Gaan voort" + "Deel of neem ’n app op" + "Laat hierdie app toe om te deel of op te neem?" + "Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het hierdie app toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting." + "Wanneer jy ’n app deel, opneem of uitsaai, het hierdie app toegang tot enigiets wat in daardie program sigbaar is of daarin gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting." + "Deur jou IT-admin geblokkeer" + "Skermskote is deur toestelbeleid gedeaktiveer" "Vee alles uit" "Bestuur" "Geskiedenis" @@ -367,24 +394,26 @@ "Kennisgewings onderbreek deur Moenie Steur Nie" "Begin nou" "Geen kennisgewings nie" + "Geen nuwe kennisgewings nie" + "Ontsluit om ouer kennisgewings te sien" "Hierdie toestel word deur jou ouer bestuur" "Jou organisasie besit hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor" "%1$s besit hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor" "Hierdie toestel word verskaf deur %s" - "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan %1$s" - "Hierdie toestel behoort aan %1$s en is gekoppel aan %2$s" + "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan die internet deur %1$s" + "Hierdie toestel behoort aan %1$s en is gekoppel aan die internet deur %2$s" "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie" "Hierdie toestel behoort aan %1$s" - "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan VPN\'e" - "Hierdie toestel behoort aan %1$s en is gekoppel aan VPN\'e" + "Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan die internet deur VPN\'e" + "Hierdie toestel behoort aan %1$s en is gekoppel aan die internet deur VPN\'e" "Jou organisasie kan netwerkverkeer in jou werkprofiel monitor" "%1$s kan netwerkverkeer in jou werkprofiel monitor" "Jou IT-admin kan netwerkaktiwiteit op jou werkprofiel sien" "Netwerk kan gemonitor word" - "Hierdie toestel is gekoppel aan VPN\'e" - "Jou werkprofiel is gekoppel aan %1$s" - "Jou persoonlike profiel is gekoppel aan %1$s" - "Hierdie toestel is gekoppel aan %1$s" + "Hierdie toestel is gekoppel aan die internet deur VPN\'e." + "Jou werkprogramme is deur %1$s aan die internet gekoppel" + "Jou persoonlike programme is gekoppel aan die internet deur %1$s" + "Toestel is gekoppel aan die internet deur %1$s" "Hierdie toestel word verskaf deur %s" "Toestelbestuur" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "\'n Sertifikaatoutoriteit is op hierdie toestel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word." "Jou administrateur het netwerkloginskrywing aangeskakel, wat verkeer op jou toestel monitor." "Jou administrateur het netwerkloglêers aangeskakel wat verkeer in jou werkprofiel monitor, maar nie in jou persoonlike profiel nie." - "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." - "Jy is gekoppel aan %1$s en %2$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." - "Jou werkprofiel is gekoppel aan %1$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." - "Jy persoonlike profiel is gekoppel aan %1$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." + "Hierdie toestel is gekoppel aan die internet deur %1$s. Jou IT-admin kan jou netwerkaktiwiteit sien, insluitend jou e-posse en blaaierdata." + "Hierdie toestel is gekoppel aan die internet deur %1$s en %2$s. Jou IT-admin kan jou netwerkaktiwiteit sien, insluitend jou e-posse en blaaierdata." + "Jou werkprogramme is gekoppel aan die internet deur %1$s. Jou IT-admin en VPN-verskaffer kan jou netwerkaktiwiteit in werkprogramme sien, insluitend jou e-posse en blaaierdata." + "Jou persoonlike programme is gekoppel aan die internet deur %1$s. Jou VPN-verskaffer kan jou netwerkaktiwiteit sien, insluitend jou e-posse en blaaierdata." " " "Maak VPN-instellings oop" "Hierdie toestel word deur jou ouer bestuur. Jou ouer kan inligting sien en bestuur soos die programme wat jy gebruik, jou ligging en jou skermtyd." @@ -416,6 +445,8 @@ "Onderskrifteoorlegger" "aktiveer" "deaktiveer" + "Klank en vibrasie" + "Instellings" "Program is vasgespeld" "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Oorsig om dit te ontspeld." "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Tuis om dit te ontspeld." @@ -423,7 +454,7 @@ "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Oorsig om dit te ontspeld." "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Tuis om dit te ontspeld." "Persoonlike data (soos kontakte en e-posinhoud) kan toeganklik wees." - "Kan vasgespelde program ander programme oopmaak." + "Vasgespelde program kan ander programme oopmaak." "Raak en hou die terug- en oorsigknoppie om hierdie program te ontspeld" "Raak en hou die terug- en tuisknoppie om hierdie program te ontspeld" "Swiep op en hou om hierdie program te ontspeld" @@ -461,15 +492,16 @@ "Wys demonstrasiemodus" "Ethernet" "Wekker" - "Beursie" + "Wallet" "Stel op om vinniger, veiliger aankope met jou foon te doen" "Wys alles" - "Voeg \'n kaart by" + "Tik om oop te maak" "Dateer tans op" "Ontsluit om te gebruik" "Kon nie jou kaarte kry nie; probeer later weer" "Sluitskerminstellings" - "Skandeer QR-kode" + "QR-kodeskandeerder" + "Dateer tans op" "Werkprofiel" "Vliegtuigmodus" "Jy sal nie jou volgende wekker %1$s hoor nie" @@ -534,14 +566,8 @@ "Herinner my" "Ontdoen" "Sluimer vir %1$s" - - %d uur - %d uur - - - %d minute - %d minuut - + "{count,plural, =1{# uur}=2{# uur}other{# uur}}" + "{count,plural, =1{# minuut}other{# minute}}" "Batterybespaarder" "Knoppie %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "Aan" "Af" "Onbeskikbaar" - "Gedeaktiveer" + "kom meer te wete" "Navigasiebalk" "Uitleg" "Ekstra linksknoppie-tipe" @@ -670,8 +696,8 @@ "Sommige kenmerke is beperk terwyl foon afkoel.\nTik vir meer inligting" "Jou foon sal outomaties probeer om af te koel. Jy kan steeds jou foon gebruik, maar dit sal dalk stadiger wees.\n\nJou foon sal normaalweg werk nadat dit afgekoel het." "Sien versorgingstappe" - "Trek laaier uit" - "Kan nie hierdie toestel laai nie. Trek die kragprop uit, en wees versigtig, want die kabel kan warm wees." + "Prop jou toestel uit" + "Jou toestel word tans warm naby die laaipoort. Prop dit uit as dit aan ’n laaier of USB-bykomstigheid gekoppel is. Wees versigtig, aangesien die kabel dalk ook warm is." "Sien versorgingstappe" "Links-kortpad" "Regs-kortpad" @@ -690,7 +716,8 @@ "Opletberigte" "Battery" "Skermkiekies" - "Algemene boodskappe" + "Kitsprogramme" + "Opstelling" "Berging" "Wenke" "Kitsprogramme" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi is af" "Bluetooth is af" "Moenie Steur Nie is af" + "Moenie Steur Nie is aan" "\'n Outomatiese reël (%s) het Moenie Steur Nie aangeskakel." "\'n Program (%s) het Moenie Steur Nie aangeskakel." "\'n Outomatiese reël of program het Moenie Steur Nie aangeskakel." @@ -713,6 +741,10 @@ "Skakel mobiele data af?" "Jy sal nie deur %s toegang tot data of die internet hê nie. Internet sal net deur Wi-Fi beskikbaar wees." "jou diensverskaffer" + "Skakel weer oor na %s?" + "Mobiele data sal nie outomaties op grond van beskikbaarheid oorskakel nie" + "Nee, dankie" + "Ja, skakel oor" "Instellings kan nie jou antwoord verifieer nie omdat \'n program \'n toestemmingversoek verberg." "Laat %1$s toe om %2$s-skyfies te wys?" "– Dit kan inligting van %1$s af lees" @@ -724,6 +756,7 @@ "Skakel aan wanneer battery waarskynlik sal leegloop" "Nee, dankie" "Stort SysUI-hoop" + "In gebruik" "Programme gebruik tans jou %s." ", " " en " @@ -737,6 +770,7 @@ "kamera" "ligging" "mikrofoon" + "skermopname" "Titelloos" "Bystandmodus" "Vergrotingvenster" @@ -762,10 +796,7 @@ "wissel" "Toestelkontroles" "Kies program om kontroles by te voeg" - - %s kontroles bygevoeg. - %s kontrole bygevoeg. - + "{count,plural, =1{# kontrole bygevoeg.}other{# kontroles bygevoeg.}}" "Verwyder" "As gunsteling gemerk" "As gunsteling gemerk; posisie %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Beweeg nader om op %1$s te speel" "Beweeg nader aan %1$s om hier te speel" "Speel tans op %1$s" - "Speel tans op hierdie foon" "Iets is fout. Probeer weer." + "Laai tans" "Onaktief, gaan program na" "Nie gekry nie" "Kontrole is nie beskikbaar nie" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d toestelle gekies" "(ontkoppel)" "Kan nie wissel nie. Tik om weer te probeer." - "Bind nuwe toestel saam" + "Koppel ’n toestel" "Maak die program oop om hierdie sessie uit te saai." "Onbekende program" "Hou op uitsaai" + "Beskikbare toestelle vir oudio-uitsette." + "Volume" + "%1$d%%" + "Luidsprekers en skerms" "Hoe uitsaai werk" "Saai uit" "Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai" @@ -849,6 +884,12 @@ "Uitsaainaam" "Wagwoord" "Stoor" + "Begin tans …" + "Kan nie uitsaai nie" + "Kan nie stoor nie. Probeer weer." + "Kan nie stoor nie." + "Gebruik minstens 4 karakters" + "Gebruik minder as 16 karakters" "Bounommer" "Bounommer is na knipbord gekopieer." "Maak gesprek oop" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobiele data" "%1$s/%2$s" "Gekoppel" + "Tydelik gekoppel" + "Swak verbinding" "Mobiele data sal nie outomaties koppel nie" "Geen verbinding nie" "Geen ander netwerke beskikbaar nie" @@ -911,32 +954,67 @@ "Wi-fi sal vir nou nie outomaties koppel nie" "Sien alles" "Ontkoppel Ethernet om netwerke te wissel" - "Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Jy kan dit in Wi-fi-opsporing-instellings verander. ""Verander" + "Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Jy kan dit in Wi-fi-opsporinginstellings verander. ""Verander" "Skakel vliegtuigmodus af" "%1$s wil die volgende teël by Kitsinstellings voeg" "Voeg teël by" "Moenie teël byvoeg nie" "Kies gebruiker" - + "{count,plural, =1{# app is aktief}other{# apps is aktief}}" "Nuwe inligting" "Aktiewe programme" - - + "Hierdie programme is aktief en werk, selfs wanneer jy hulle nie gebruik nie. Dit verbeter hul funksies, maar beïnvloed dalk ook batterylewe." "Stop" "Gestop" "Klaar" "Gekopieer" "Van %1$s" - "Maak kopieer-UI toe" + "Maak gekopieerde teks toe" "Wysig gekopieerde teks" "Wysig gekopieerde prent" "Stuur na toestel in die omtrek" + "Tik om te bekyk" + "Teks is gekopieer" + "Prent is gekopieer" + "Inhoud is gekopieer" + "Knipbordredigeerder" + "Knipbord" + "Prentvoorskou" + "wysig" "Voeg by" "Bestuur gebruikers" "Sleep na verdeelde skerm word nie vir hierdie kennisgewing gesteun nie." "Wi‑fi onbeskikbaar" "Prioriteitmodus" "Wekker gestel" + "Kamera is af" + "Mikrofoon is af" "Kamera en mikrofoon is af" "{count,plural, =1{# kennisgewing}other{# kennisgewings}}" + "%1$s, %2$s" + "Neem notas" + "Uitsaai" + "Hou op om %1$s uit te saai?" + "As jy %1$s uitsaai of die uitvoer verander, sal jou huidige uitsending stop" + "Saai %1$s uit" + "Verander uitvoer" + "Onbekend" + "h:mm" + "kk:mm" + "Maak %1$s oop" + "• Die app opgestel is" + "• Minstens een kaart by Wallet gevoeg is" + "• Installeer ’n kamera-app" + "• Die app opgestel is" + "• Minstens een toestel beskikbaar is" + "Raak en hou kortpad" + "Kanselleer" + "Draai nou om" + "Vou foon oop vir ’n beter selfie" + "Draai om na voorste skerm vir ’n beter selfie?" + "Gebruik die agterste kamera vir ’n breër foto met ’n hoër resolusie." + "✱ Hierdie skerm sal afskakel" + "Voubare toestel word ontvou" + "Voubare toestel word omgekeer" + "Stilus se battery is amper pap" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index 5838dbf9521f..8d07922b0572 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -54,7 +54,7 @@ "የዩኤስቢ እርማት አይፈቀድም" "አሁን ወደዚህ መሣሪያ የገባው ተጠቃሚ የዩኤስቢ እርማትን ማብራት አይችልም። ይህን ባህሪ ለመጠቀም ወደ ዋና ተጠቃሚ ይቀይሩ።" "የስርዓት ቋንቋውን ወደ %1$s መቀየር ይፈልጋሉ?" - "በሌላ መሳሪያ የተጠየቀ የስርዓት ቋንቋ ለውጥ" + "በሌላ መሣሪያ የተጠየቀ የስርዓት ቋንቋ ለውጥ" "ቋንቋ ቀይር" "አሁን ያለውን ቋንቋ አቆይ" "በዚህ አውታረ መረብ ላይ ገመድ-አልባ debugging ይፈቀድ?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock ተሰናክሏል" "ምስል ተልኳል" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ በማስቀመጥ ላይ..." + "ቅጽበታዊ ገጽ እይታን ወደ የስራ መገለጫ በማስቀመጥ ላይ…" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ተቀምጧል" "ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን ማስቀመጥ አልተቻለም" - "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ከመቀመጡ በፊት መሳሪያ መከፈት አለበት" + "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ከመቀመጡ በፊት መሣሪያ መከፈት አለበት" "ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን እንደገና ማንሳት ይሞክሩ" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታን ማስቀመጥ አልተቻለም" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን ማንሳት በመተግበሪያው ወይም በእርስዎ ድርጅት አይፈቀድም" + "ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን ማንሳት በእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ ታግዷል" "አርትዕ ያድርጉ" "ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን አርትዕ ያድርጉ" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታን ያጋሩ" "ተጨማሪ ይቅረጹ" "ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን አሰናብት" + "የስራ መገለጫ መልዕክትን ያሰናብታል" "የቅጽበታዊ ገጽ ዕይታ ቅድመ-ዕይታ" "የላይ ወሰን %1$d በመቶ" "የታች ወሰን %1$d በመቶ" @@ -93,9 +96,14 @@ "ለአንድ የማያ ገጽ ቀረጻ ክፍለ-ጊዜ በመካሄድ ያለ ማሳወቂያ" "መቅረጽ ይጀመር?" "እየቀረጹ ሳለ የAndroid ስርዓት በማያ ገጽዎ ላይ የሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ የሚጫወት ማንኛውም ሚስጥራዊነት ያለው መረጃን መያዝ ይችላል። ይህ የይለፍ ቃላትን፣ የክፍያ መረጃን፣ ፎቶዎችን፣ መልዕክቶችን እና ኦዲዮን ያካትታል።" + "መላው ማያ ገጹን ቅረጽ" + "አንድ ነጠላ መተግበሪያን ቅረጽ" + "እየቀረጹ እያለ Android በማያ ገጽዎ ላይ ለሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ በይለፍ ቃላት፣ በክፍያ ዝርዝሮች፣ በመልዕክቶች ወይም በሌሎች ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልጋቸው መረጃዎች ላይ ጥንቃቄ ያድርጉ።" + "አንድን መተግበሪያ እየቀረጹ ሳለ Android በዚያ መተግበሪያ ላይ ለሚታይ ወይም ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ በይለፍ ቃላት፣ በክፍያ ዝርዝሮች፣ በመልዕክቶች ወይም በሌሎች ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልጋቸው መረጃዎች ላይ ጥንቃቄ ያድርጉ።" + "መቅረጽ ጀምር" "ኦዲዮን ቅረጽ" "የመሣሪያ ኦዲዮ" - "እንደ ሙዚቃ፣ ጥሪዎች እና የጥሪ ቅላጼዎች ያሉ የመሣሪያዎ ድምጽ" + "እንደ ሙዚቃ፣ ጥሪዎች እና የጥሪ ቅላጼዎች ያሉ የመሣሪያዎ ድምፅ" "ማይክሮፎን" "የመሣሪያ ኦዲዮ እና ማይክሮፎን" "ጀምር" @@ -117,15 +125,12 @@ "ካሜራ" "ስልክ" "የድምጽ እርዳታ" - "የኪስ ቦርሳ" + "Wallet" "የQR ኮድ መቃኛ" - "ክፈት" + "ተከፍቷል" "መሣሪያ ተቆልፏል" "የቅኝት ፊት" "ላክ" - "ስልክ ክፈት" - "የድምጽ ረዳትን ክፈት" - "ካሜራ ክፈት" "ይቅር" "አረጋግጥ" "እንደገና ይሞክሩ" @@ -163,6 +168,9 @@ "መልክን መለየት አልተቻለም። በምትኩ የጣት አሻራ ይጠቀሙ።" + "መልክን መለየት አልተቻለም" + "በምትኩ የጣት አሻራን ይጠቀሙ" + "በመልክ መክፈት አይገኝም" "ብሉቱዝ ተያይዟል።" "የባትሪ መቶኛ አይታወቅም።" "ከ%s ጋር ተገናኝቷል።" @@ -173,8 +181,10 @@ "የአውሮፕላን ሁነታ።" "ቪፒኤን በርቷል።" "የባትሪ %d መቶኛ።" - "ባትሪ %1$s በመቶ፣ በአጠቃቀምዎ ላይ በመመስረት %2$s ገደማ ይቀራል" + "የባትሪ %1$d መቶኛ፣ %2$s" "ባትሪ ኃይል በመሙላት ላይ፣ %d %%." + "የባትሪ %d መቶኛ፣ ለባትሪ ጥበቃ ኃይል መሙላት ለአፍታ ቆሟል።" + "የባትሪ %1$d መቶኛ፣ %2$s፣ ለባትሪ ጥበቃ ኃይል መሙላት ለአፍታ ቆሟል።" "ሁሉንም ማሳወቂያዎች ይመልከቱ" "TeleTypewriter ነቅቷል።" "የስልክ ጥሪ ይንዘር።" @@ -204,10 +214,7 @@ "ዳሳሾች ጠፍተዋል ገቢር" "ሁሉንም ማሳወቂያዎች አጽዳ" "+ %s" - - ከውስጥ ተጨማሪ %s ማሳወቂያዎች። - ከውስጥ ተጨማሪ %s ማሳወቂያዎች። - + "{count,plural, =1{# ተጨማሪ ማሳወቂያ ከውስጥ አለ።}one{# ተጨማሪ ማሳወቂያ ከውስጥ አለ።}other{# ተጨማሪ ማሳወቂያዎች ከውስጥ አሉ።}}" "ማያ ገጽ በወርድ ገፅ አቀማመጥ ተቆልፏል።" "ማያ ገጽ በቁም ገፅ አቀማመጥ ተቆልፏል።" "የማወራረጃ ምግቦች መያዣ" @@ -225,6 +232,7 @@ "በራስ ሰር አሽከርክር" "ማያ ገጽን በራስ-አሽከርክር" "አካባቢ" + "የማያ ገጽ ማቆያ" "የካሜራ መዳረሻ" "የማይክሮፎን መዳረሻ" "ይገኛል" @@ -239,13 +247,13 @@ "በማብራት ላይ..." "የማያ ገጽ መውሰድ" "በመውሰድ ላይ" - "ያልተሰየመ መሳሪያ" + "ያልተሰየመ መሣሪያ" "ምንም መሣሪያዎች አይገኙም" "Wi-Fi አልተገናኘም" "ብሩህነት" "ተቃራኒ ቀለም" "የቀለም ማስተካከያ" - "የተጠቃሚ ቅንብሮች" + "ተጠቃሚዎችን ያስተዳድሩ" "ተከናውኗል" "ዝጋ" "ተገናኝቷል" @@ -254,10 +262,7 @@ "መገናኛ ነጥብ" "በማብራት ላይ..." "ውሂብ ቆጣቢ በርቷል" - - %d መሣሪያዎች - %d መሣሪያዎች - + "{count,plural, =1{# መሣሪያ}one{# መሣሪያዎች}other{# መሣሪያዎች}}" "የባትሪ ብርሃን" "ካሜራ ስራ ላይ ነው" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ" @@ -269,14 +274,14 @@ "የ%s ማስጠንቀቂያ" "የሥራ መተግበሪያዎች" "የምሽት ብርሃን" - "ጸሐይ ስትጠልቅ ይበራል" - "ጸሐይ እስክትወጣ ድረስ" + "ፀሐይ ስትጠልቅ ይበራል" + "ፀሐይ እስክትወጣ ድረስ" "%s ላይ ይበራል" "እስከ %s ድረስ" "ጨለማ ገጽታ" "ባትሪ ቆጣቢ" - "ጸሐይ ስትጠልቅ ይበራል" - "ጸሐይ እስክትወጣ ድረስ" + "ፀሐይ ስትጠልቅ ይበራል" + "ፀሐይ እስክትወጣ ድረስ" "%s ላይ ይበራል" "እስከ %s ድረስ" "በመኝታ ሰዓት ላይ" @@ -314,14 +319,23 @@ "እንደገና መታ ያድርጉ" "ለመክፈት በጣት ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ" "ለመክፈት የመክፈቻ አዶውን ይጫኑ" + "በመልክ ተከፍቷል። ለመክፈት ወደ ላይ ያንሸራትቱ።" "በመልክ ተከፍቷል። ለመክፈት የመክፈቻ አዶውን ይጫኑ።" "በመልክ ተከፍቷል። ለመክፈት ይጫኑ።" "መልክ ተለይቶ ታውቋል። ለመክፈት ይጫኑ።" "መልክ ተለይቶ ታውቋል። ለመክፈት የመክፈቻ አዶውን ይጫኑ።" + "በመልክ ተከፍቷል" + "መልክ ተለይቶ ታውቋል" + + "ወደ ግራ ውሰድ" + "ወደ ታች ውሰድ" + "ወደ ቀኝ ውሰድ" + "ወደ ላይ ውሰድ" + "እንደገና ለመሞከር ወደ ላይ ይጥረጉ" "NFCን ለመጠቀም ይክፈቱ" "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው" - "ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ%s ነው" + "ይህ መሣሪያ ንብረትነቱ የ%s ነው" "ይህ መሣሪያ በ%sየሚቀርብ ነው" "ለስልክ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ" "ለድምጽ ረዳት ከአዶ ጠረግ ያድርጉ" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • ኃይል በመሙላት ላይ • በ%1$s ውስጥ ይሞላል" "%2$s • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ • በ%1$s ውስጥ ይሞላል" "%2$s • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ • በ%1$s ውስጥ ይሞላል" - "%2$s • የባትሪ ኃይል መሙያ መትከያ • በ%1$s ውስጥ ይሞላል" + "%2$s • ኃይል በመሙላት ላይ • በ%1$s ውስጥ ይሞላል" "ተጠቃሚ ቀይር" + "ወደታች ተጎታች ምናሌ" "በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።" "እንኳን በደህና ተመለሱ እንግዳ!" "ክፍለ-ጊዜዎን መቀጠል ይፈልጋሉ?" "እንደገና ጀምር" "አዎ፣ ቀጥል" + "የእንግዳ ሁነታ" + "በእንግዳ ሁኔታ ውስጥ ነዎት" + \n\n"አዲስ ተጠቃሚ ማከል ከእንግዳ ሁነታ ወጥቶ ሁሉንም መተግበሪያዎች እና ውሂብ አሁን ካለው የእንግዳ ክፍለ ጊዜ ይሰርዛል።" "የተጠቃሚ ገደብ ላይ ተደርሷል" - - %d ተጠቃሚዎች ብቻ ናቸው ሊፈጠሩ የሚችሉት። - %d ተጠቃሚዎች ብቻ ናቸው ሊፈጠሩ የሚችሉት። - + "{count,plural, =1{ሊፈጠር የሚችለው አንድ ተጠቃሚ ብቻ ነው።}one{እስከ # ተጠቃሚ ድረስ ማከል ይችላሉ።}other{እስከ # ተጠቃሚዎች ድረስ ማከል ይችላሉ።}}" "ተጠቃሚ ይወገድ?" "ሁሉም የዚህ ተጠቃሚ መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።" "አስወግድ" @@ -356,6 +371,18 @@ "ይህን ተግባር የሚያቀርበው አገልግሎት በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ ያለን ወይም በእርስዎ መሣሪያ ላይ በመጫወት ላይ ያለን ሁሉንም መረጃ በቀረጻ ወይም casting ላይ እያለ መዳረሻ ይኖረዋል። ይህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ ፎቶዎች፣ መልዕክቶች እና እርስዎ የሚጫውቱት ኦዲዮን የመሳሰለ መረጃን ያካትታል።" "ቀረጻ ወይም cast ማድረግ ይጀምር?" "ከ%s ጋር ቀረጻ ወይም casting ይጀምር?" + "%s እንዲያጋራ ወይም እንዲቀርጽ ይፈቀድለት?" + "መላው ማያ ገጽ" + "አንድ ነጠላ መተግበሪያ" + "ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ %s በማያ ገጽዎ ላይ ለሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ በይለፍ ቃላት፣ በክፍያ ዝርዝሮች፣ በመልዕክቶች ወይም በሌሎች ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልጋቸው መረጃዎች ላይ ጥንቃቄ ያድርጉ።" + "አንድን መተግበሪያ ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ %s በዚያ መተግበሪያ ላይ ለሚታይ ወይም ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ በይለፍ ቃላት፣ በክፍያ ዝርዝሮች፣ በመልዕክቶች ወይም በሌሎች ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልጋቸው መረጃዎች ላይ ጥንቃቄ ያድርጉ።" + "ቀጥል" + "መተግበሪያ ያጋሩ ወይም ይቅረጹ" + "ይህ መተግበሪያ እንዲያጋራ ወይም እንዲቀርጽ ይፈቀድለት?" + "ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ ይህ መተግበሪያ በማያ ገጽዎ ላይ ለሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ በይለፍ ቃላት፣ በክፍያ ዝርዝሮች፣ በመልዕክቶች ወይም በሌሎች ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልጋቸው መረጃዎች ላይ ጥንቃቄ ያድርጉ።" + "አንድን መተግበሪያ ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ ይህ መተግበሪያ በዚያ መተግበሪያ ላይ ለሚታይ ወይም ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ በይለፍ ቃላት፣ በክፍያ ዝርዝሮች፣ በመልዕክቶች ወይም በሌሎች ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልጋቸው መረጃዎች ላይ ጥንቃቄ ያድርጉ።" + "በእርስዎ የአይቲ አስተዳዳሪ ታግዷል" + "የማያ ገጽ ቀረጻ በመሣሪያ መመሪያ ተሰናክሏል" "ሁሉንም አጽዳ" "ያቀናብሩ" "ታሪክ" @@ -367,24 +394,26 @@ "ማሳወቂያዎች በአትረብሽ ባሉበት ቆመዋል" "አሁን ጀምር" "ምንም ማሳወቂያ የለም" + "ምንም አዲስ ማሳወቂያዎች የሉም" + "የቆዩ ማሳወቂያዎችን ለማየት ይክፈቱ" "ይህ መሣሪያ በእርስዎ ወላጅ የሚተዳደር ነው።" "የእርስዎ ድርጅት የዚህ መሣሪያ ባለቤት ነው፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል" "%1$s የዚህ መሣሪያ ባለቤት ነው፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል" "ይህ መሣሪያ በ%s የሚቀርብ ነው" - "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል" - "ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ%1$sሲሆን ከ%2$s ጋር ተገናኝቷል" + "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን በ %1$sበኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል" + "ይህ መሣሪያ ንብረትነቱ የ%1$s ሲሆን በ %2$s በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል" "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው" - "ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ%1$s ነው" - "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን ከቪፒኤን ጋር ተገናኝቷል" - "ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ%1$s ሲሆን ከቪፒኤን ጋር ተገናኝቷል" + "ይህ መሣሪያ ንብረትነቱ የ%1$s ነው" + "ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን በVPNs በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል" + "ይህ መሣሪያ ንብረትነቱ የ%1$s ሲሆን በ VPNs በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል" "የእርስዎ ድርጅት በእርስዎ የሥራ መገለጫ ያለን የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊቆጣጠር ይችል ይሆናል" "%1$s በእርስዎ የሥራ መገለጫ ውስጥ የአውታረ መረብ ትራፊክ ላይ ክትትል ሊያደርግ ይችላል" "የስራ መገለጫ አውታረ መረብ እንቅስቃሴ ለአይቲ አስተዳዳሪዎ ይታያል" "አውታረ መረብ ክትትል የሚደረግበት ሊሆን ይችላል" - "ይህ መሳሪያ ከቪፒኤን ጋር ተገናኝቷል" - "የእርስዎ የሥራ መገለጫ ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል።" - "የእርስዎ የግል መገለጫ ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል" - "ይህ መሳሪያ ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል" + "ይህ መሣሪያ በVPNs በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል" + "የእርስዎ የስራ መተግበሪያዎች በ%1$s በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝተዋል" + "የእርስዎ ግላዊ መተግበሪያዎች በ%1$s በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝተዋል" + "ይህ መሣሪያ በ %1$s በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል" "ይህ መሣሪያ በ%s የሚቀርብ ነው" "የመሣሪያ አስተዳደር" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "የእውቅና ማረጋገጫ ሰጪ ባለሥልጣን በዚህ መሣሪያ ላይ ተጭኗል። የእርስዎ ደኅንነቱ የተጠበቀ አውታረ መረብ ትራፊክ ክትትል ሊደረግበት እና ሊሻሻል ይችላል።" "የእርስዎ አስተዳዳሪ የአውታረ መረብ ምዝግብ ማስታወሻ መያዝን አብርተዋል፣ ይህም በመሣሪያዎ ላይ ያለውን ትራፊክ ይከታተላል።" "የእርስዎ አስተዳዳሪ በስራ መገለጫዎ ውስጥ፣ ግን በግል መገለጫዎ ላይ ሳይሆን፣ ትራፊክን የሚቆጣጠር የአውታረ መረብ ምዝግብ ማስታወሻ አብርተዋል።" - "እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %1$s ጋር ተገናኝተዋል።" - "ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችሉት %1$s እና %2$s ጋር ተገናኝተዋል።" - "የእርስዎ የሥራ መገለጫ የእርስዎን ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %1$s ጋር ተገናኝቷል።" - "የእርስዎ የግል መገለጫ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %1$s ጋር ተገናኝቷል።" + "ይህ መሣሪያ በ %1$s በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል። ኢሜይሎችን እና የአሰሳ ውሂብን ጨምሮ የእርስዎ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ ለአይቲ አስተዳዳሪዎ ይታያል።" + "ይህ መሣሪያ በ %1$s እና %2$s በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል። ኢሜይሎችን እና የአሰሳ ውሂብን ጨምሮ የእርስዎ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ ለአይቲ አስተዳዳሪዎ ይታያል።" + "የእርስዎ የሥራ መተግበሪያዎች በ %1$s በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝተዋል። ኢሜይሎችን እና የአሰሳ ውሂብን ጨምሮ በሥራ መተግበሪያዎች ውስጥ ያለው የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎ ለአይቲ አስተዳዳሪዎ እና ለVPN አቅራቢዎ ይታያል።" + "የእርስዎ ግላዊ መተግበሪያዎች በ%1$s በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝተዋል። ኢሜይሎችን እና የአሰሳ ውሂብን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎ ለVPN አቅራቢዎ ይታያል።" " " "የቪፒኤን ቅንብሮችን ይክፈቱ" "ይህ መሣሪያ በእርስዎ ወላጅ የሚተዳደር ነው። ወላጅዎ የሚጠቀሙባቸውን መተግበሪያዎች፣ አካባቢዎን እና የማያ ገጽ ጊዜዎን የመሳሰሉ መረጃዎችን ማየት እና ማስተዳደር ይችላል።" @@ -416,6 +445,8 @@ "የሥዕል መግለጫ ጽሑፎች ንብርብር" "አንቃ" "አሰናክል" + "ድምፅ እና ንዝረት" + "ቅንብሮች" "መተግበሪያ ተሰክቷል" "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል ተመለስ እና አጠቃላይ ዕይታ የሚለውን ይጫኑ እና ይያዙ።" "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል ተመለስ እና መነሻ የሚለውን ይንኩ እና ይያዙ።" @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "በስልክዎ በመጠቀም ፈጣን እና የበለጠ ደህንነቱ በተጠበቀ መንገድ ግዢዎችን ለመፈጸም ዝግጁ ይሁኑ" "ሁሉንም አሳይ" - "ካርድ አክል" + "ለመክፈት መታ ያድርጉ" "በማዘመን ላይ" "ለማየት ይክፈቱ" "የእርስዎን ካርዶች ማግኘት ላይ ችግር ነበር፣ እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ" "የገጽ መቆለፊያ ቅንብሮች" - "QR ኮድ ቃኝ" + "የQR ኮድ መቃኛ" + "በማዘመን ላይ" "የስራ መገለጫ" "የአውሮፕላን ሁነታ" "የእርስዎን ቀጣይ ማንቂያ %1$s አይሰሙም" @@ -496,11 +528,11 @@ "ፀጥ ያለ" "ነባሪ" "ራስ-ሰር" - "ምንም ድምጽ ወይም ንዝረት የለም" - "ምንም ድምጽ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም" + "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም" + "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም" "በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል" "በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል። የ%1$s አረፋ ውይይቶች በነባሪነት።" - "ይህ ማሳወቂያ ድምጽ ወይም ንዝረት መደረግ ካለበት ስርዓቱ እንዲወሰን ያድርጉት" + "ይህ ማሳወቂያ ድምፅ ወይም ንዝረት መደረግ ካለበት ስርዓቱ እንዲወሰን ያድርጉት" "<b>ሁኔታ:</b> ለነባሪ ከፍ ተዋውቋል።" "<b>ሁኔታ:</b> ወደ ዝምታ ዝቅ ተደርጓል" "<b>ሁኔታ:</b> ክፍተኛ ደረጃ ተሰጥቶታል" @@ -534,14 +566,8 @@ "አስታውሰኝ" "ቀልብስ" "ለ%1$s አሸልቧል" - - %d ሰዓቶች - %d ሰዓቶች - - - %d ደቂቃዎች - %d ደቂቃዎች - + "{count,plural, =1{# ሰዓት}=2{# ሰዓታት}one{# ሰዓት}other{# ሰዓታት}}" + "{count,plural, =1{# ደቂቃ}one{# ደቂቃ}other{# ደቂቃዎች}}" "ባትሪ ቆጣቢ" "አዝራር %1$s" "መነሻ" @@ -551,7 +577,7 @@ "ግራ" "ቀኝ" "መሃል" - "ትር" + "Tab" "ክፍተት" "አስገባ" "የኋሊት መደምሰሻ" @@ -597,7 +623,7 @@ "በርቷል" "ጠፍቷል" "አይገኝም" - "ተሰናክሏል" + "የበለጠ ለመረዳት" "የአሰሳ አሞሌ" "አቀማመጥ" "ተጨማሪ የግራ አዝራር ዓይነት" @@ -670,8 +696,8 @@ "አንዳንድ ባሕሪያት ስልኩ እየቀዘቀዘ እያለ ውስን ይሆናሉ።\nለተጨማሪ መረጃ መታ ያድርጉ" "የእርስዎ ስልክ በራስ-ሰር ለመቀዝቀዝ ይሞክራል። አሁንም ስልክዎን መጠቀም ይችላሉ፣ ነገር ግን ሊንቀራፈፍ ይችላል።\n\nአንዴ ስልክዎ ከቀዘቀዘ በኋላ በመደበኝነት ያሄዳል።" "የእንክብካቤ ደረጃዎችን ይመልከቱ" - "ኃይል መሙያን ይንቀሉ" - "የዚህን መሣሪያ ባትሪ መሙላት ላይ ችግር አለ። የኃይል አስማሚውን ይንቀሉትና ሊግል ስለሚችል ገመዱን ይጠብቁት።" + "መሣሪያዎን ይንቀሉ" + "መሣሪያዎ ከኃይል መሙያ ወደቡ አቅራቢያ እየሞቀ ነው። ከኃይል መሙያ ወይም ከዩኤስቢ ተጨማሪ መሣሪያ ጋር ከተገናኘ ይንቀሉት እና ገመዱ የሞቀ ሊሆን ስለሚችል ጥንቃቄ ያድርጉ።" "የእንክብካቤ ደረጃዎችን ይመልከቱ" "የግራ አቋራጭ" "የቀኝ አቋራጭ" @@ -690,7 +716,8 @@ "ማንቂያዎች" "ባትሪ" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎች" - "አጠቃላይ መልዕክቶች" + "ቅጽበታዊ መተግበሪያዎች" + "ውቅረት" "ማከማቻ" "ፍንጮች" "የቅጽበት መተግበሪያዎች" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi ጠፍቷል" "ብሉቱዝ ጠፍቷል" "አትረብሽ ጠፍቷል" + "አትረብሽ በርቷል" "አትረብሽ በአንድ ራስ-ሰር ደንብ (%s) በርቷል።" "አትረብሽ በአንድ መተግበሪያ (%s) በርቷል።" "አትረብሽ በአንድ ራስ-ሰር ደንብ ወይም መተግበሪያ በርቷል።" @@ -713,6 +741,10 @@ "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይጥፋ?" "በ%s በኩል የውሂብ ወይም የበይነመረቡ መዳረሻ አይኖረዎትም። በይነመረብ በWi-Fi በኩል ብቻ ነው የሚገኝ የሚሆነው።" "የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ" + "ወደ %s ተመልሶ ይቀየር?" + "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ በተገኝነት መሰረት በራስ ሰር አይቀይርም" + "አይ አመሰግናለሁ" + "አዎ፣ ቀይር" "አንድ መተግበሪያ የፍቃድ ጥያቄ እያገደ ስለሆነ ቅንብሮች ጥያቄዎን ማረጋገጥ አይችሉም።" "%1$s%2$s ቁራጮችን እንዲያሳይ ይፈቀድለት?" "- ከ%1$s የመጣ መረጃን ማንበብ ይችላል" @@ -724,6 +756,7 @@ "ባትሪው የማለቅ ዕድሉ ከፍ ያለ ከሆነ ያብሩት" "አይ፣ አመሰግናለሁ" "SysUI Heap አራግፍ" + "በጥቅም ላይ" "መተግበሪያዎች የእርስዎን %s እየተጠቀሙ ነው።" "፣ " " እና " @@ -737,6 +770,7 @@ "ካሜራ" "አካባቢ" "ማይክሮፎን" + "ማያን መቅረጽ" "ርዕስ የለም" "ተጠባባቂ" "የማጉያ መስኮት" @@ -762,10 +796,7 @@ "ቀያይር" "የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎች" "መቆጣጠሪያዎችን ለማከል መተግበሪያ ይምረጡ" - - %s ቁጥጥሮች ታክለዋል። - %s ቁጥጥሮች ታክለዋል። - + "{count,plural, =1{# ቁጥጥር ታክሏል።}one{# ቁጥጥር ታክሏል።}other{# ቁጥጥሮች ታክለዋል።}}" "ተወግዷል" "ተወዳጅ የተደረገ" "ተወዳጅ ተደርጓል፣ አቋም %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "በ%1$s ላይ ለማጫወት ጠጋ ያድርጉ" "እዚህ ለመጫወት ወደ %1$s ቀረብ ይበሉ" "በ%1$s ላይ በማጫወት ላይ" - "በዚህ ስልክ በመጫወት ላይ" "የሆነ ችግር ተፈጥሯል። እንደገና ይሞክሩ።" + "በመጫን ላይ" "ንቁ ያልኾነ፣ መተግበሪያን ይፈትሹ" "አልተገኘም" "መቆጣጠሪያ አይገኝም" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d መሣሪያዎች ተመርጠዋል" "(ተቋርጧል)" "መቀየር አይቻልም። እንደገና ለመሞከር መታ ያድርጉ።" - "አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ" + "አንድ መሣሪያ ያገናኙ" "ይህን ክፍለ ጊዜ cast ለማድረግ፣ እባክዎ መተግበሪያውን ይክፈቱ።" "የማይታወቅ መተግበሪያ" "Cast ማድረግ አቁም" + "ለኦዲዮ ውጽዓት ተገኚ የሆኑ መሣሪያዎች" + "የድምጽ መጠን" + "%1$d%%" + "ድምጽ ማውጫዎች እና ማሳያዎች" "ማሰራጨት እንዴት እንደሚሠራ" "ስርጭት" "ተኳሃኝ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ያላቸው በአቅራቢያዎ ያሉ ሰዎች እርስዎ እያሰራጩት ያሉትን ሚዲያ ማዳመጥ ይችላሉ" @@ -849,6 +884,12 @@ "የስርጭት ስም" "የይለፍ ቃል" "አስቀምጥ" + "በመጀመር ላይ…" + "መሰራጨት አይችልም" + "ማስቀመጥ አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።" + "ማስቀመጥ አልተቻለም።" + "ቢያንስ 4 ቁምፊዎችን ይጠቀሙ" + "ከ16 የሚያንሱ ቁምፊዎችን ይጠቀሙ" "የግንብ ቁጥር" "የገንባ ቁጥር ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል።" "ውይይት ይክፈቱ" @@ -899,6 +940,8 @@ "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ" "%1$s / %2$s" "ተገናኝቷል" + "በጊዜያዊነት ተገናኝቷል" + "ደካማ ግንኙነት" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ በራስ-ሰር አይገናኝም" "ግንኙነት የለም" "ሌላ አውታረ መረብ የሉም" @@ -917,26 +960,61 @@ "ሰቅ አክል" "ሰቅ አታክል" "ተጠቃሚን ይምረጡ" - + "{count,plural, =1{# መተግበሪያ ገቢር ሆኗል}one{# መተግበሪያ ገቢር ሆኗል}other{# መተግበሪያዎች ገቢር ሆነዋል}}" "አዲስ መረጃ" "ገቢር መተግበሪያዎች" - - + "እነዚህ መተግበሪያዎች ንቁ እና እያሄዱ ናቸው፣ እርስዎ እየተጠቀሙባቸው ባይሆንም እንኳ። ይህ ተግባራዊነታቸውን ቢያሻሽልም በባትሪ ዕድሜያቸው ላይ ተጽዕኖ ሊኖረው ይችላል።" "መቆሚያ" "ቆሟል" "ተከናውኗል" "ተቀድቷል" "ከ%1$s" - "ዩአይ ቅዳን አሰናብት" + "የተቀዳ ጽሑፍን አሰናብት" "የተቀዳ ጽሁፍ አርትዕ ያድርጉ" "የተቀዳ ምስል አርትዕ ያድርጉ" - "በአቅራቢያ ወዳለ መሳሪያ ይላኩ" + "በአቅራቢያ ወዳለ መሣሪያ ይላኩ" + "ለመመልከት መታ ያድርጉ" + "ጽሁፍ ተቀድቷል" + "ምስል ተቀድቷል" + "ይዘት ተቀድቷል" + "የቅንጥብ ሰሌዳ አርታዒ" + "የቅንጥብ ሰሌዳ" + "የምስል ቅድመ-እይታ" + "አርትዕ" "አክል" "ተጠቃሚዎችን ያስተዳድሩ" "ይህ ማሳወቂያ ወደ Splitscreen መጎተትን አይደግፍም።" "Wi‑Fi አይገኝም" "የቅድሚያ ሁነታ" "ማንቂያ ተቀናብሯል" + "ካሜራ ጠፍቷል" + "ማይክሮፎን ጠፍቷል" "ካሜራ እና ማይክሮፎን ጠፍተዋል" "{count,plural, =1{# ማሳወቂያ}one{# ማሳወቂያዎች}other{# ማሳወቂያዎች}}" + "%1$s%2$s" + "Notetaking" + "በማሰራጨት ላይ" + "%1$sን ማሰራጨት ይቁም?" + "%1$sን ካሰራጩ ወይም ውፅዓትን ከቀየሩ የአሁኑ ስርጭትዎ ይቆማል" + "%1$s ያሰራጩ" + "ውፅዓትን ይቀይሩ" + "ያልታወቀ" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s ይክፈቱ" + "• መተግበሪያው ተዋቅሯል" + "• ቢያንስ አንድ ካርድ ወደ Wallet ታክሏል" + "• የካሜራ መተግበሪያ ይጫኑ" + "• መተግበሪያው ተዋቅሯል" + "• ቢያንስ አንድ መሣሪያ ይገኛል" + "የይንኩ እና ይያዙ አቋራጭ" + "ይቅር" + "አሁን ገልበጥ" + "ለተሻለ የራስ ፎቶ ስልክን ይዘርጉ" + "ለተሻለ የራስ ፎቶ ወደፊት ማሳያ ይገልበጥ?" + "ከፍተኛ ጥራት ላለው ሰፊ ፎቶ የኋለኛውን ካሜራ ይጠቀሙ።" + "✱ ይህ ማያ ገጽ ይጠፋል" + "መታጠፍ የሚችል መሣሪያ እየተዘረጋ ነው" + "መታጠፍ የሚችል መሣሪያ እየተገለበጠ ነው" + "የብሮስፌ ባትሪ ዝቅተኛ ነው" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index d711d592933b..60830735e72b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "واجهة مستخدم النظام" "هل تريد تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\"؟" - "يتبقى لديك %s من شحن البطارية. يؤدي استخدام ميزة \"توفير شحن البطارية\" إلى تفعيل وضع \"المظهر الداكن\" وتقييد الأنشطة في الخلفية وتأخير الإشعارات." + "يتبقى لديك %s من شحن البطارية. يؤدي استخدام ميزة \"توفير شحن البطارية\" إلى تفعيل وضع \"المظهر الداكن\" وحظر الأنشطة في الخلفية وتأخير الإشعارات." "يؤدي استخدام ميزة \"توفير شحن البطارية\" إلى تفعيل وضع \"المظهر الداكن\" وتقييد الأنشطة في الخلفية وتأخير الإشعارات." "متبقي %s" "‏يتعذّر الشحن باستخدام USB." @@ -36,7 +36,7 @@ "‏هل تريد السماح لتطبيق %1$s بالدخول إلى %2$s؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا." "هل تريد السماح لتطبيق \"%1$s\" بالوصول إلى %2$s؟" "هل تريد فتح تطبيق \"%1$s\" لإدارة %2$s؟" - "‏لم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا. قد يحول استخدام التطبيق %1$s على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات." + "‏لم يتم منح هذا التطبيق الإذن بتسجيل الصوت، ولكن يمكنه التقاط الصوت من خلال جهاز USB هذا. إنّ استخدام التطبيق %1$s مع هذا الجهاز قد يحول دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات." "قد يحول استخدام التطبيق %1$s على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات." "هل تريد السماح لتطبيق %1$s بالدخول إلى %2$s؟" "هل تريد فتح %1$s للتعامل مع %2$s؟" @@ -72,17 +72,20 @@ "‏تم إيقاف Smart Lock." "أرسَل صورة" "جارٍ حفظ لقطة الشاشة..." + "جارٍ حفظ لقطة الشاشة في الملف الشخصي للعمل…" "تم حفظ لقطة الشاشة." "تعذّر حفظ لقطة الشاشة" "يجب أن يتم فتح قفل الجهاز قبل حفظ لقطة الشاشة." "جرّب أخذ لقطة الشاشة مرة أخرى" "يتعذّر حفظ لقطة الشاشة." "يحظر التطبيق أو تحظر مؤسستك التقاط لقطات شاشة" + "حَظَر مشرف تكنولوجيا المعلومات عملية أخذ لقطات للشاشة." "تعديل" "تعديل لقطة الشاشة" "مشاركة لقطة الشاشة" "التقاط المزيد من المحتوى" "إغلاق لقطة الشاشة" + "تجاهل رسالة الملف الشخصي للعمل" "معاينة لقطة الشاشة" "الحد العلوي %1$d في المئة" "الحد السفلى %1$d في المئة" @@ -93,6 +96,11 @@ "إشعار مستمر لجلسة تسجيل شاشة" "هل تريد بدء التسجيل؟" "‏أثناء التسجيل، يمكن أن يسجّل نظام Android أي معلومات حساسة مرئية على شاشتك أو يتم تشغيلها على جهازك. ويشمل ذلك كلمات المرور ومعلومات الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية." + "تسجيل الشاشة بالكامل" + "تسجيل محتوى تطبيق واحد" + "‏أثناء التسجيل، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل العناصر المرئية على شاشتك أو التي يتم تشغيلها على جهازك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن كلمات المرور أو تفاصيل الدفع أو الرسائل أو المعلومات الحساسة الأخرى." + "‏أثناء تسجيل محتوى أحد التطبيقات، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل العناصر المعروضة أو التي يتم تشغيلها في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن كلمات المرور أو تفاصيل الدفع أو الرسائل أو المعلومات الحساسة الأخرى." + "بدء التسجيل" "تسجيل الصوت" "صوت الجهاز" "الصوت من جهازك، مثلاً الموسيقى والمكالمات ونغمات الرنين" @@ -117,15 +125,12 @@ "الكاميرا" "الهاتف" "المساعد الصوتي" - "المحفظة" + "محفظة" "الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة" - "فتح القفل" + "تم فتح القفل" "الجهاز مُقفل." "مسح الوجه" "إرسال" - "فتح الهاتف" - "فتح المساعد الصوتي" - "فتح الكاميرا" "إلغاء" "تأكيد" "إعادة المحاولة" @@ -135,7 +140,7 @@ "تمّت مصادقة الوجه." "تمّ التأكيد." "يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة." - "فُتح القفل عندما تمّ التعرّف على وجهك. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل." + "تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل." "تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. اضغط للمتابعة." "تم التعرّف على الوجه. اضغط للمتابعة." "تم التعرّف على الوجه. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل." @@ -144,7 +149,7 @@ "استخدام نقش" "استخدام كلمة المرور" "رقم تعريف شخصي خاطئ" - "نقش غير صحيح" + "النقش غير صحيح." "كلمة مرور غير صحيحة" "تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال %d ثانية." "يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة %1$d من %2$d" @@ -158,11 +163,14 @@ "عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته." "عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته." "عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته." - "المس مستشعر بصمة الإصبع" + "المس أداة استشعار بصمة الإصبع" "رمز بصمة الإصبع" "يتعذّر التعرّف على الوجه. استخدِم بصمة الإصبع بدلاً من ذلك." + "يتعذّر التعرّف على الوجه." + "يمكنك استخدام بصمة إصبعك." + "ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" غير متاحة." "تم توصيل البلوتوث." "نسبة شحن البطارية غير معروفة." "متصل بـ %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "وضع الطيران." "‏الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) قيد التفعيل." "مستوى البطارية %d في المائة." - "نسبة الشحن بالبطارية %1$s بالمائة، ويتبقى %2$s تقريبًا بناءً على استخدامك." + "نسبة شحن البطارية %1$d في المئة، %2$s." "جارٍ شحن البطارية، %d%%." + "نسبة شحن البطارية %d في المئة. تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية." + "نسبة شحن البطارية %1$d في المئة، %2$s. تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية." "الاطّلاع على جميع الإشعارات" "تم تفعيل المبرقة الكاتبة." "رنين مع الاهتزاز." @@ -204,14 +214,7 @@ "أجهزة الاستشعار غير مفعّلة" "محو جميع الإشعارات." "+ %s" - - %s إشعار آخر بداخل المجموعة. - إشعاران (%s) آخران بداخل المجموعة. - %s إشعارات أخرى بداخل المجموعة. - %s إشعارًا آخر بداخل المجموعة. - %s إشعار آخر بداخل المجموعة. - %s إشعار آخر بداخل المجموعة. - + "{count,plural, =1{إشعار واحد آخر بداخل المجموعة.}zero{# إشعار آخر بداخل المجموعة.}two{إشعاران آخران بداخل المجموعة.}few{# إشعارات أخرى بداخل المجموعة.}many{# إشعارًا آخر بداخل المجموعة.}other{# إشعار آخر بداخل المجموعة.}}" "تم قفل الشاشة في الاتجاه الأفقي." "تم قفل الشاشة في الاتجاه العمودي." "حالة الحلويات" @@ -229,6 +232,7 @@ "التدوير التلقائي" "التدوير التلقائي للشاشة" "الموقع الجغرافي" + "شاشة الاستراحة" "الوصول إلى الكاميرا" "الوصول إلى الميكروفون" "متاح" @@ -249,7 +253,7 @@ "السطوع" "قلب الألوان" "تصحيح الألوان" - "إعدادات المستخدم" + "إدارة المستخدمين" "تم" "إغلاق" "متصل" @@ -258,14 +262,7 @@ "نقطة اتصال" "جارٍ التفعيل…" "توفير البيانات مفعّل" - - ‏%d جهاز - ‏جهازان (%d) - ‏%d أجهزة - ‏%d جهازًا - ‏%d جهاز - ‏جهاز واحد (%d) - + "{count,plural, =1{جهاز واحد}zero{# جهاز}two{جهازان}few{# أجهزة}many{# جهازًا}other{# جهاز}}" "الفلاش" "الكاميرا قيد الاستخدام" "بيانات الجوّال" @@ -322,10 +319,19 @@ "انقر مرة أخرى" "يمكنك الفتح بالتمرير سريعًا لأعلى." "اضغط على رمز فتح القفل لفتح قفل الشاشة." - "فُتح القفل عندما تمّ التعرّف على وجهك. اضغط على رمز فتح القفل لفتحه." + "تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. مرِّر سريعًا للأعلى لفتح الجهاز." + "تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. لفتح الجهاز، اضغط على رمز فتح القفل." "تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. اضغط لفتح الجهاز." "تم التعرّف على الوجه. اضغط لفتح الجهاز." "تم التعرّف على الوجه. اضغط على رمز فتح القفل لفتح الجهاز." + "تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك." + "تم التعرّف على الوجه." + + "نقل لليسار" + "نقل للأسفل" + "نقل لليمين" + "نقل للأعلى" + "مرِّر سريعًا للأعلى لإعادة المحاولة." "‏افتح قفل الشاشة لاستخدام تقنية NFC" "هذا الجهاز يخص مؤسستك." @@ -345,29 +351,38 @@ "%2$s • جارٍ الشحن • ستمتلئ البطارية خلال %1$s" "%2$s • جارٍ الشحن سريعًا • ستمتلئ البطارية خلال %1$s" "%2$s • جارٍ الشحن ببطء • ستمتلئ البطارية خلال %1$s" - "%2$s • جارٍ الشحن على وحدة الإرساء • ستمتلئ البطارية خلال %1$s" + "%2$s • جارٍ الشحن • ستمتلئ البطارية خلال %1$s" "تبديل المستخدم" + "القائمة المنسدلة" "سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة." "مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف" "هل تريد متابعة جلستك؟" "البدء من جديد" "نعم، متابعة" + "وضع الضيف" + "أنت تستخدِم وضع الضيف." + \n\n"ستؤدي إضافة مُستخدِم جديد إلى الخروج من وضع الضيف وحذف كل التطبيقات والبيانات من جلسة الضيف الحالية." "تم الوصول إلى أقصى عدد للمستخدمين" - - يمكنك إضافة ما يصل إلى %d مستخدم. - يمكنك إضافة ما يصل إلى مستخدمينِ (%d). - يمكنك إضافة ما يصل إلى %d مستخدمين. - يمكنك إضافة ما يصل إلى %d مستخدمًا. - يمكنك إضافة ما يصل إلى %d مستخدم. - يمكن إنشاء مستخدم واحد فقط. - + "{count,plural, =1{يمكن إنشاء مستخدم واحد فقط.}zero{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدم}two{يمكنك إضافة ما يصل إلى مستخدمَين}few{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدمِين}many{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدمًا}other{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدم}}" "هل تريد إزالة المستخدم؟" "سيتم حذف جميع تطبيقات وبيانات هذا المستخدم." "إزالة" "سيتمكن تطبيق %s من الوصول إلى كل المعلومات المرئية لك على الشاشة أو التي يتم تشغيلها على جهازك أثناء التسجيل أو الإرسال. ويشمل ذلك معلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها." - "ستتمكن الخدمة التي تقدّم هذه الوظيفة من الوصول إلى كل المعلومات المرئية لك على الشاشة أو التي يتم تشغيلها على جهازك أثناء التسجيل أو الإرسال. ويشمل ذلك معلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها." - "هل تريد بدء التسجيل أو الإرسال؟" + "ستتمكن الخدمة التي تقدّم هذه الوظيفة من الوصول إلى كل المعلومات المرئية لك على الشاشة أو التي يتم تشغيلها على جهازك أثناء التسجيل أو البث. ويشمل ذلك معلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها." + "هل تريد بدء التسجيل أو البث؟" "هل تريد بدء التسجيل أو الإرسال باستخدام %s؟" + "هل تريد السماح لتطبيق %s بالمشاركة أو التسجيل؟" + "الشاشة بالكامل" + "تطبيق واحد" + "أثناء المشاركة أو التسجيل أو البث، يمكن لتطبيق %s الوصول إلى كل العناصر المرئية على شاشتك أو التي يتم تشغيلها على جهازك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن كلمات المرور أو تفاصيل الدفع أو الرسائل أو المعلومات الحساسة الأخرى." + "أثناء مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله أو بثه، يمكن لتطبيق %s الوصول إلى كل العناصر المعروضة أو التي يتم تشغيلها في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن كلمات المرور أو تفاصيل الدفع أو الرسائل أو المعلومات الحساسة الأخرى." + "متابعة" + "مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله" + "هل تريد السماح لهذا التطبيق بمشاركة المحتوى أو تسجيله؟" + "أثناء مشاركة المحتوى أو تسجيله أو بثه، يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى كل العناصر المرئية على شاشتك أو التي يتم تشغيلها على جهازك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن كلمات المرور أو تفاصيل الدفع أو الرسائل أو المعلومات الحساسة الأخرى." + "أثناء مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله أو بثه، يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى كل العناصر المعروضة أو التي يتم تشغيلها في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن كلمات المرور أو تفاصيل الدفع أو الرسائل أو المعلومات الحساسة الأخرى." + "حظر مشرف تكنولوجيا المعلومات هذه الميزة" + "ميزة \"تصوير الشاشة\" غير مفعَّلة بسبب سياسة الجهاز." "محو الكل" "إدارة" "السجلّ" @@ -379,24 +394,26 @@ "تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"عدم الإزعاج\"" "البدء الآن" "ليس هناك أي اشعارات" + "ما مِن إشعارات جديدة" + "افتَح قفل الشاشة لعرض الإشعارات الأقدم." "يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز." "تملك مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة." "تملك مؤسسة %1$s هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة" "توفر مؤسسة \"%s\" هذا الجهاز." - "هذا الجهاز يخص مؤسستك وتم ربطه بشبكة %1$s." - "هذا الجهاز يخص %1$s وتم ربطه بشبكة %2$s." + "ينتمي هذا الجهاز إلى مؤسستك، ويتّصل بالإنترنت من خلال %1$s." + "ينتمي هذا الجهاز إلى %1$s، ويتّصل بالإنترنت من خلال %2$s." "هذا الجهاز يخص مؤسستك." "هذا الجهاز يخص %1$s." - "‏هذا الجهاز يخص مؤسستك وتم ربطه بشبكات افتراضية خاصة (VPN)." - "‏هذا الجهاز يخص %1$s وتم ربطه بشبكات افتراضية خاصة (VPN)." + "‏ينتمي هذا الجهاز إلى مؤسستك، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)." + "‏ينتمي هذا الجهاز إلى %1$s، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)." "يمكن لمؤسستك مراقبة حركة بيانات الشبكة في الملف الشخصي للعمل" "يمكن لـ %1$s مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملفك الشخصي للعمل" "تكون أنشطة شبكة الملف الشخصي للعمل مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات." "قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة" - "‏تم ربط هذا الجهاز بشبكات افتراضية خاصة (VPN)." - "تم ربط الملف الشخصي للعمل بشبكة %1$s." - "تم ربط ملفك الشخصي بشبكة %1$s." - "تم ربط هذا الجهاز بشبكة %1$s." + "‏هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكات الافتراضية الخاصة (VPN)." + "تطبيقات العمل الخاصة بك متّصلة بالإنترنت من خلال %1$s." + "تطبيقاتك الشخصية متّصلة بالإنترنت من خلال %1$s." + "هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال %1$s." "توفر مؤسسة \"%s\" هذا الجهاز" "إدارة الأجهزة" "‏شبكة افتراضية خاصة (VPN)" @@ -412,12 +429,12 @@ "تم تثبيت مرجع مصدّق على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها." "شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك." "شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات في ملفك الشخصي للعمل ولكن لا تتم مراقبتها في ملفك الشخصي." - "لقد اتصلت بتطبيق %1$s، الذي يمكن أن يراقب نشاط شبكتك، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية." - "لقد اتصلت بتطبيق %1$s و%2$s اللذين يمكنهما مراقبة نشاط شبكتك، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية." - "تم ربط الملف الشخصي للعمل بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." - "تم ربط ملفك الشخصي بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطة شبكتك، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية." + "هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال %1$s. تظهر أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، لمشرف تكنولوجيا المعلومات." + "هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال %1$s و%2$s. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات رؤية أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح." + "‏تطبيقات العمل الخاصة بك متّصلة بالإنترنت من خلال %1$s. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات ومزوّد خدمة الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) رؤية أنشطة الشبكة في تطبيقات العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح." + "‏تطبيقاتك الشخصية متّصلة بالإنترنت من خلال %1$s. تظهر أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، لمزوّد خدمة الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)." " " - "‏فتح إعدادات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)" + "‏فتح إعدادات شبكة VPN" "يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز. يمكن للوالدين عرض وإدارة معلوماتك، مثلاً التطبيقات التي تستخدمها وموقعك الجغرافي ووقت النظر إلى الشاشة." "شبكة افتراضية خاصة" "‏فتح القفل باستمرار بواسطة TrustAgent" @@ -428,6 +445,8 @@ "تراكب الشرح" "تفعيل" "إيقاف" + "الصوت والاهتزاز" + "الإعدادات" "تم تثبيت الشاشة على التطبيق" "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت." "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت." @@ -473,15 +492,16 @@ "عرض الوضع التجريبي" "إيثرنت" "المنبّه" - "المحفظة" + "محفظة" "يمكنك إعداد طريقة دفع لإجراء عمليات شراء بسرعة وأمان أكبر باستخدام هاتفك." "عرض الكل" - "إضافة بطاقة" + "انقر لفتح قفل الجهاز." "جارٍ تحديث تطبيق المحفظة" "فتح القفل للاستخدام" "حدثت مشكلة أثناء الحصول على البطاقات، يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا." "إعدادات شاشة القفل" - "مسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا" + "ماسح ضوئي لرمز الاستجابة السريعة" + "جارٍ تعديل الحالة" "الملف الشخصي للعمل" "وضع الطيران" "لن تسمع المنبّه القادم في %1$s" @@ -509,7 +529,7 @@ "تلقائية" "تلقائي" "بدون صوت أو اهتزاز" - "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات" + "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات" "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف." "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف. تظهر المحادثات من %1$s كفقاعات تلقائيًا." "السماح للنظام بتحديد ما إذا يجب اهتزاز الجهاز أو إصدار رنين عند تلقّي هذا الإشعار" @@ -546,22 +566,8 @@ "تذكيري" "تراجع" "تم تأجيل الإشعار لمدة %1$s" - - ‏%d ساعة - ‏ساعتان (%d) - ‏%d ساعات - ‏%d ساعة - ‏%d ساعة - ساعة واحدة - - - ‏%d دقيقة - ‏دقيقتان (%d) - ‏%d دقائق - ‏%d دقيقة - ‏%d دقيقة - دقيقة واحدة - + "{count,plural, =1{ساعة واحدة}=2{ساعتان}zero{# ساعة}few{# ساعات}many{# ساعةً}other{# ساعة}}" + "{count,plural, =1{دقيقة واحدة}zero{# دقيقة}two{دقيقتان}few{# دقائق}many{# دقيقةً}other{# دقيقة}}" "توفير شحن البطارية" "الزر %1$s" "Home" @@ -617,7 +623,7 @@ "مفعّل" "متوقف" "غير متوفّر" - "غير مفعّل" + "مزيد من المعلومات" "شريط التنقل" "التنسيق" "نوع زر اليسار الإضافي" @@ -642,7 +648,7 @@ "رمز مفتاح اليمين" "رمز اليسار" "رمز اليمين" - "اضغط باستمرار مع السحب لإضافة الميزات." + "اضغط باستمرار مع السحب لإضافة المربّعات" "اضغط باستمرار مع السحب لإعادة ترتيب الميزات." "اسحب هنا للإزالة" "الحدّ الأدنى من عدد المربعات الذي تحتاج إليه هو %1$d" @@ -690,8 +696,8 @@ "يتم تقييد عمل بعض الميزات إلى أن تنخفض درجة حرارة الهاتف.\nانقر للحصول على مزيد من المعلومات." "سيحاول الهاتف تخفيض درجة حرارته تلقائيًا. سيظل بإمكانك استخدام هاتفك، ولكن قد يعمل بشكل أبطأ.\n\nبعد أن تنخفض درجة حرارة الهاتف، سيستعيد سرعته المعتادة." "الاطّلاع على خطوات العناية" - "فصل الشاحن" - "هناك مشكلة في شحن هذا الجهاز. يُرجى فصل محوِّل الطاقة بحرص لأن الكابل قد يكون ساخنًا." + "افصِل جهازك" + "‏تزداد حرارة الجهاز بالقرب من منفذ الشحن. إذا كان الجهاز متصلاً بشاحن أو ملحق USB، عليك فصله وتوخي الحذر لأن درجة حرارة الكابل قد تكون مرتفعة أيضًا." "الاطّلاع على خطوات العناية" "اختصار اليسار" "اختصار اليمين" @@ -710,7 +716,8 @@ "التنبيهات" "البطارية" "لقطات الشاشة" - "رسائل عامة" + "التطبيقات الفورية" + "عملية الإعداد" "مساحة التخزين" "تلميحات" "التطبيقات الفورية" @@ -722,9 +729,10 @@ "بيانات الجوّال" "%1$s%2$s" "%1$s، %2$s" - "‏شبكة Wi-Fi متوقفة." + "‏ميزة Wi-Fi غير مفعّلة" "تم إيقاف البلوتوث." "تم إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\"" + "ميزة \"عدم الإزعاج\" مفعَّلة." "تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية (%s)." "تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة تطبيق (%s)." "تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية أو تطبيق." @@ -733,6 +741,10 @@ "هل تريد إيقاف بيانات الجوّال؟" "‏لن تتمكّن من استخدام البيانات أو الإنترنت من خلال %s. ولن يتوفر اتصال الإنترنت إلا عبر Wi-Fi." "مشغّل شبكة الجوّال" + "هل تريد التبديل مرة أخرى إلى \"%s\"؟" + "لن يتم تلقائيًا تبديل بيانات الجوّال بناءً على التوفّر." + "لا، شكرًا" + "نعم، أريد التبديل" "لا يمكن للإعدادات التحقق من ردك لأن هناك تطبيقًا يحجب طلب الإذن." "هل تريد السماح لتطبيق %1$s بعرض شرائح %2$s؟" "- يستطيع قراءة المعلومات من %1$s" @@ -744,6 +756,7 @@ "فعِّل الميزة إذا كان من المرجح نفاد شحن البطارية." "لا، شكرًا" "‏تفريغ ذاكرة SysUI" + "قيد الاستخدام" "تستخدم التطبيقات %s." "، " " و " @@ -757,6 +770,7 @@ "الكاميرا" "الموقع" "الميكروفون" + "تسجيل محتوى الشاشة" "بلا عنوان" "وضع الاستعداد" "نافذة التكبير" @@ -773,23 +787,16 @@ "تبديل" "انقر لفتح ميزات تسهيل الاستخدام. يمكنك تخصيص هذا الزر أو استبداله من الإعدادات.\n\n""عرض الإعدادات" "يمكنك نقل الزر إلى الحافة لإخفائه مؤقتًا." - "نقل إلى أعلى يمين الشاشة" - "نقل إلى أعلى يسار الشاشة" - "نقل إلى أسفل يمين الشاشة" - "نقل إلى أسفل يسار الشاشة" - "نقله إلى الحافة وإخفاؤه" + "النقل إلى أعلى يمين الشاشة" + "النقل إلى أعلى يسار الشاشة" + "النقل إلى أسفل يمين الشاشة" + "النقل إلى أسفل يسار الشاشة" + "النقل إلى الحافة والإخفاء" "نقله إلى خارج الحافة وإظهاره" "إيقاف/تفعيل" "التحكم بالجهاز" "اختيار تطبيق لإضافة عناصر التحكّم" - - تمت إضافة %s عنصر تحكّم. - تمت إضافة عنصرَي تحكّم (%s). - تمت إضافة %s عناصر تحكّم. - تمت إضافة %s عنصر تحكّم. - تمت إضافة %s عنصر تحكّم. - تمت إضافة عنصر تحكّم واحد (%s). - + "{count,plural, =1{تمت إضافة عنصر تحكّم واحد.}zero{تمت إضافة # عنصر تحكّم.}two{تمت إضافة عنصرَي تحكّم.}few{تمت إضافة # عناصر تحكّم.}many{تمت إضافة # عنصر تحكّم.}other{تمت إضافة # عنصر تحكّم.}}" "تمت الإزالة" "تمت الإضافة إلى المفضّلة" "تمت الإضافة إلى المفضّلة، الموضع %d" @@ -845,8 +852,8 @@ "عليك الاقتراب لتشغيل الوسائط على %1$s." "يُرجى الاقتراب من %1$s لتشغيل الوسائط هنا." "جارٍ تشغيل الوسائط على %1$s" - "جارٍ تشغيل الوسائط على هذا الهاتف" "حدث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة." + "جارٍ التحميل" "غير نشط، تحقّق من التطبيق." "لم يتم العثور عليه." "عنصر التحكّم غير متوفّر" @@ -862,10 +869,14 @@ "تم اختيار %1$d جهاز." "(غير متّصل)" "لا يمكن التبديل. انقر لإعادة المحاولة." - "إقران جهاز جديد" + "ربط جهاز" "لبث هذه الجلسة، يُرجى فتح التطبيق" "تطبيق غير معروف" "إيقاف البث" + "الأجهزة المتاحة لإخراج الصوت" + "مستوى الصوت" + "%%%1$d" + "مكبّرات الصوت والشاشات" "كيفية عمل البث" "البث" "يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها." @@ -873,6 +884,12 @@ "اسم البث" "كلمة المرور" "حفظ" + "جارٍ البدء…" + "يتعذّر البث" + "لا يمكن إجراء الحفظ. يُرجى إعادة المحاولة." + "لا يمكن إجراء الحفظ." + "يجب استخدام 4 أحرف على الأقل." + "يجب أن يحتوي الرمز على أقل من 16 حرفًا." "رقم الإصدار" "تم نسخ رقم الإصدار إلى الحافظة." "محادثة مفتوحة" @@ -923,6 +940,8 @@ "بيانات الجوّال" "%1$s / %2$s" "متصلة بالإنترنت" + "متصلة مؤقتًا" + "الاتصال ضعيف" "لن يتم تلقائيًا الاتصال ببيانات الجوّال." "لا يتوفّر اتصال بالإنترنت" "لا تتوفّر شبكات أخرى." @@ -941,26 +960,61 @@ "إضافة المربّع" "عدم إضافة المربّع" "اختيار المستخدم" - + "{count,plural, =1{تطبيق واحد نشط}zero{# تطبيق نشط}two{تطبيقَان نشطَان}few{# تطبيقات نشطة}many{# تطبيقًا نشطًا}other{# تطبيق نشط}}" "معلومات جديدة" "التطبيقات النشطة" - - + "هذه التطبيقات نشطة وقيد التشغيل، حتى في حال عدم استخدامها. يؤدي ذلك إلى تحسين وظائفها، ولكنه قد يؤثّر أيضًا على عمر البطارية." "إيقاف" "متوقّف" "تم" "تم النسخ." "من %1$s" - "إغلاق واجهة مستخدم النسخ" + "إغلاق حافظة النص المنسوخ" "تعديل النص المنسوخ" "تعديل الصورة المنسوخة" "الإرسال إلى جهاز مجاور" + "انقر لعرض المحتوى." + "تم نسخ النص." + "تم نسخ الصورة." + "تم نسخ المحتوى." + "محرِّر الحافظة" + "الحافظة" + "معاينة الصورة" + "التعديل" "إضافة" "إدارة المستخدمين" "لا يتيح هذا الإشعار السحب لتقسيم الشاشة." "‏شبكة Wi‑Fi غير متاحة" "وضع الأولوية" "تم ضبط المنبه." + "الكاميرا غير مفعّلة" + "الميكروفون غير مفعّل" "الكاميرا والميكروفون غير مفعّلين." "{count,plural, =1{إشعار واحد}zero{# إشعار}two{إشعاران}few{# إشعارات}many{# إشعارًا}other{# إشعار}}" + "%1$s، %2$s" + "تدوين الملاحظات" + "البث" + "هل تريد إيقاف بث تطبيق %1$s؟" + "إذا أجريت بث تطبيق %1$s أو غيَّرت جهاز الإخراج، سيتوقَف البث الحالي." + "بث تطبيق %1$s" + "تغيير جهاز الإخراج" + "غير معروف" + "h:mm" + "kk:mm" + "فتح \"%1$s\"" + "• إعداد التطبيق" + "‏• إضافة بطاقة واحدة على الأقل إلى \"محفظة Google\"" + "• تثبيت تطبيق كاميرا" + "• إعداد التطبيق" + "• توفُّر جهاز واحد على الأقل" + "انقر مع الاستمرار على الاختصار." + "إلغاء" + "قلب الجهاز الآن" + "عليك فتح الهاتف لالتقاط صورة ذاتية بشكل أفضل." + "أتريد استخدام الكاميرا الأمامية لصورة ذاتية أفضل؟" + "استخدِم الكاميرا الخلفية لالتقاط صورة أعرض وبدرجة دقة أعلى." + "* سيتم إطفاء هذه الشاشة." + "جهاز قابل للطي يجري فتحه" + "جهاز قابل للطي يجري قلبه" + "بطارية قلم الشاشة منخفضة" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml index 68728a731182..32c7cbcd6bea 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml @@ -32,13 +32,13 @@ "অন কৰক" "নালাগে, ধন্যবাদ" "স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰীন" - "%2$sত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ %1$sক অনুমতি দিবনে?" + "%2$s এক্সেছ কৰিবলৈ %1$sক অনুমতি দিবনে?" "%1$s%2$s এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?\nএই এপ্‌টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।" - "%1$s%2$sত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" - "%2$sক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ %1$sক খুলিবনে?" + "%1$s%2$s এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" + "%2$s নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ %1$s খুলিবনে?" "এই এপ্‌টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে। এইটো ডিভাইচৰ সৈতে %1$s ব্যৱহাৰ কৰিলে কল, জাননী আৰু এলাৰ্ম শুনাটো অৱৰুদ্ধ হ’ব পাৰে।" "এইটো ডিভাইচৰ সৈতে %1$s ব্যৱহাৰ কৰিলে কল, জাননী আৰু এলাৰ্ম শুনাটো অৱৰুদ্ধ হ’ব পাৰে।" - "%1$s%2$sত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" + "%1$s%2$s এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" "%2$sক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ %1$sক খোলেনে?" "%2$s ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ %1$sক খুলিবনে?\nএই এপ্‌টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।" "%2$sক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ %1$sক খোলেনে?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock অক্ষম কৰা হৈছে" "এখন প্ৰতিচ্ছবি পঠিয়াইছে" "স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…" + "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…" "স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰা হ’ল" "স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল" "স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিবলৈ ডিভাইচটো আনলক কৰিবই লাগিব" "স্ক্ৰীণশ্বট আকৌ ল\'বলৈ চেষ্টা কৰক" "স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিব নোৱাৰি" "এপটোৱে বা আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে স্ক্ৰীণশ্বট ল\'বলৈ অনুমতি নিদিয়ে" + "স্ক্ৰীনশ্বট লোৱাটো আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে অৱৰোধ কৰিছে" "সম্পাদনা কৰক" "স্ক্ৰীনশ্বট সম্পাদনা কৰক" "স্ক্ৰীনশ্বট শ্বেয়াৰ কৰক" "অধিক কেপচাৰ কৰক" "স্ক্ৰীনশ্বট অগ্ৰাহ্য কৰক" + "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাৰ্তা অগ্ৰাহ্য কৰক" "স্ক্ৰীনশ্বটৰ পূৰ্বদৰ্শন" "শীৰ্ষৰ সীমা %1$d শতাংশ" "তলৰ সীমা %1$d শতাংশ" @@ -93,6 +96,11 @@ "স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিং ছেশ্বন চলি থকা সময়ত পোৱা জাননী" "ৰেকৰ্ড কৰা আৰম্ভ কৰিবনে?" "ৰেকৰ্ড কৰি থাকোঁতে, Android Systemএ আপোনাৰ স্ক্রীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ হৈ থকা যিকোনো সংবেনদশীল তথ্য কেপচাৰ কৰিব পাৰে। এইটোত পাছৱর্ড, পৰিশোধৰ তথ্য, ফট’, বার্তাসমূহ আৰু অডিঅ’ অন্তর্ভুক্ত হয়।" + "গোটেই স্ক্ৰীনখন ৰেকৰ্ড কৰক" + "এটা এপ্ ৰেকৰ্ড কৰক" + "আপুনি ৰেকৰ্ড কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ Androidৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।" + "আপুনি এপ এপ্ ৰেকৰ্ড কৰাৰ সময়ত সেইটো এপত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ Androidৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।" + "ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰক" "অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰক" "ডিভাইচৰ অডিঅ’" "সংগীত, কল আৰু ৰিংট’নসমূহৰ দৰে আপোনাৰ ডিভাইচৰ পৰা কেপচাৰ কৰিব পৰা ধ্বনি" @@ -119,13 +127,10 @@ "কণ্ঠধ্বনিৰে সহায়" "ৱালেট" "কিউআৰ ক’ড স্কেনাৰ" - "আনলক কৰক" + "আনলক কৰা আছে" "ডিভাইচটো লক হৈ আছে" "চেহেৰা স্কেন কৰি থকা হৈছে" "পঠিয়াওক" - "ফ\'ন খোলক" - "কণ্ঠধ্বনিৰে সহায় খোলক" - "কেমেৰা খোলক" "বাতিল কৰক" "নিশ্চিত কৰক" "আকৌ চেষ্টা কৰক" @@ -163,6 +168,9 @@ "মুখাৱয়ব চিনিব নোৱাৰি। ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" + "মুখাৱয়ব চিনিব নোৱাৰি" + "ইয়াৰ সলনি ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" + "ফেচ আনলক সুবিধা উপলব্ধ নহয়" "ব্লুটুথ সংযোগ হ’ল।" "বেটাৰীৰ চাৰ্জৰ শতাংশ অজ্ঞাত।" "%sৰ লগত সংযোগ কৰা হ’ল।" @@ -173,8 +181,10 @@ "এয়াৰপ্লে’ন ম’ড।" "ভিপিএন অন অৱস্থাত আছে।" "%d শতাংশ বেটাৰী।" - "আপোনাৰ ব্যৱহাৰৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি বেটাৰী %1$s শতাংশ, প্ৰায় %2$s বাকী আছে" + "%1$d শতাংশ বেটাৰী, %2$s" "বেটাৰী চাৰ্জ হৈ আছে, %d শতাংশ।" + "বেটাৰী %d শতাংশ, বেটাৰীৰ সুৰক্ষাৰ বাবে চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে।" + "বেটাৰী %1$d শতাংশ, %2$s, বেটাৰীৰ সুৰক্ষাৰ বাবে চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে।" "আটাইবোৰ জাননী চাওক" "TeleTypewriter সক্ষম কৰা হ\'ল৷" "ৰিংগাৰ কম্পন অৱস্থাত আছে৷" @@ -204,10 +214,7 @@ "ছেন্সৰ অফ সক্ৰিয় কৰা আছে" "আটাইবোৰ জাননী মচক৷" "+ %s" - - ভিতৰত আৰু %sটা জাননী আছে। - ভিতৰত আৰু %sটা জাননী আছে। - + "{count,plural, =1{ভিতৰত আৰু # টা জাননী আছে।}one{ভিতৰত আৰু # টা জাননী আছে।}other{ভিতৰত আৰু # টা জাননী আছে।}}" "স্ক্ৰীন লেণ্ডস্কে\'প দিশত লক কৰা হ’ল।" "স্ক্ৰীন প\'ৰ্ট্ৰেইট দিশত লক কৰা হ’ল।" "মিষ্টান্ন ভাণ্ডাৰ" @@ -225,6 +232,7 @@ "স্বয়ং-ঘূৰ্ণন" "স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰীন" "অৱস্থান" + "স্ক্ৰীন ছেভাৰ" "কেমেৰাৰ এক্সেছ" "মাইকৰ এক্সেছ" "উপলব্ধ" @@ -245,7 +253,7 @@ "উজ্জ্বলতা" "ৰং বিপৰীতকৰণ" "ৰং শুধৰণী" - "ব্যৱহাৰকাৰীৰ ছেটিং" + "ব্যৱহাৰকাৰী পৰিচালনা কৰক" "সম্পন্ন কৰা হ’ল" "বন্ধ কৰক" "সংযোগ কৰা হ’ল" @@ -254,10 +262,7 @@ "হটস্পট" "অন কৰি থকা হৈছে…" "ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন হৈ আছে" - - %d ডিভাইচ - %d ডিভাইচ - + "{count,plural, =1{# টা ডিভাইচ}one{# টা ডিভাইচ}other{# টা ডিভাইচ}}" "ফ্লাশ্বলাইট" "কেমেৰা ব্যৱহাৰ হৈ আছে" "ম’বাইল ডেটা" @@ -307,17 +312,26 @@ "অৱলোকন ট’গল কৰক" "আপুনি নিৰ্দিষ্ট কৰা এলাৰ্ম, ৰিমাইণ্ডাৰ, ইভেন্ট আৰু কল কৰোঁতাৰ বাহিৰে আন কোনো শব্দৰ পৰা আপুনি অসুবিধা নাপাব। কিন্তু, সংগীত, ভিডিঅ\' আৰু খেলসমূহকে ধৰি আপুনি প্লে কৰিব খোজা যিকোনো বস্তু তথাপি শুনিব পাৰিব।" "আপুনি নিৰ্দিষ্ট কৰা এলাৰ্মৰ বাহিৰে আন কোনো ধ্বনি আৰু কম্পনৰ পৰা আপুনি অসুবিধা নাপাব। কিন্তু, সংগীত, ভিডিঅ\' আৰু খেলসমূহকে ধৰি আপুনি প্লে কৰিব খোজা যিকোনো বস্তু তথাপি শুনিব পাৰিব।" - "নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি" + "কাষ্টমাইজ কৰক" "এই কার্যই এলার্ম, সংগীত, ভিডিঅ\' আৰু খেলসমূহকে ধৰি আটাইবোৰৰ বাবে ধ্বনি আৰু কম্পন অৱৰোধ কৰিব। আপুনি ফ\'ন কল তথাপি কৰিবলৈ সক্ষম হ\'ব।" "এই কার্যই এলার্ম, মিউজিক, ভিডিঅ\' আৰু গেইমকে ধৰি আটাইবোৰৰ ধ্বনি আৰু কম্পন অৱৰোধ কৰে।" "খুলিবলৈ পুনৰাই টিপক" "পুনৰ টিপক" "খুলিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক" "খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক" + "মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা। খুলিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক।" "মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।" "মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। খুলিবলৈ টিপক।" "মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। খুলিবলৈ টিপক।" "মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।" + "মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা" + "মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে" + + "বাওঁফাললৈ নিয়ক" + "তললৈ নিয়ক" + "সোঁফাললৈ নিয়ক" + "ওপৰলৈ নিয়ক" + "পুনৰ চেষ্টা কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক" "NFC ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আনলক কৰক" "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • চাৰ্জ হৈ আছে • %1$sত সম্পূৰ্ণ হ’ব" "%2$s • দ্ৰুতগতিৰে চাৰ্জ হৈ আছে • %1$sত সম্পূৰ্ণ হ’ব" "%2$s • লাহে লাহে চাৰ্জ হৈ আছে • %1$sত সম্পূৰ্ণ হ’ব" - "%2$s • চাৰ্জিং ডক • সম্পূৰ্ণ হ’বলৈ %1$s লাগিব" + "%2$s • চাৰ্জ হৈ আছে • %1$sত সম্পূৰ্ণ হ’ব" "ব্যৱহাৰকাৰী সলনি কৰক" + "পুল-ডাউনৰ মেনু" "এই ছেশ্বনৰ আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।" "অতিথি, আপোনাক পুনৰ স্বাগতম!" "আপুনি আপোনাৰ ছেশ্বন অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনে?" "আকৌ আৰম্ভ কৰক" "হয়, অব্যাহত ৰাখক" + "অতিথি ম’ড" + "আপুনি অতিথি ম’ডত আছে" + \n\n"এগৰাকী নতুন ব্যৱহাৰকাৰীক যোগ দিয়াটোৱে অতিথি ম’ডৰ পৰা বাহিৰ কৰিব আৰু বৰ্তমানৰ অতিথিৰ ছেশ্বনটোৰ পৰা আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচিব।" "অধিকতম ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰা হ’ল" - - আপুনি %d জনলৈকে ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰিব পাৰে। - আপুনি %d জনলৈকে ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰিব পাৰে। - + "{count,plural, =1{মাত্ৰ এগৰাকী ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিব পাৰি।}one{আপুনি # গৰাকী পৰ্যন্ত ব্যৱহাৰকাৰী যোগ দিব পাৰে।}other{আপুনি # গৰাকী পৰ্যন্ত ব্যৱহাৰকাৰী যোগ দিব পাৰে।}}" "ব্যৱহাৰকাৰীক আঁতৰাবনে?" "এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।" "আঁতৰাওক" @@ -356,6 +371,18 @@ "এই সুবিধাটো প্ৰদান কৰা সেৱাটোৱে আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিঙৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে\' কৰা আটাইবোৰ তথ্যলৈ এক্সেছ পাব। এইটোত পাছৱর্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, ফট\', বার্তাসমূহ আৰু আপুনি প্লে\' কৰা অডিঅ\'ৰ দৰে তথ্য অন্তর্ভুক্ত হয়।" "ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিং আৰম্ভ কৰিবনে?" "%sৰ জৰিয়তে ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিং আৰম্ভ কৰিবনে ?" + "%sক শ্বেয়াৰ অথবা ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" + "সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীন" + "এটা একক এপ্" + "আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ %sৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।" + "আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, সেইটো এপত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ %sৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।" + "অব্যাহত ৰাখক" + "এটা এপ্ শ্বেয়াৰ অথবা ৰেকৰ্ড কৰক" + "এই এপ্‌টোক শ্বেয়াৰ অথবা ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" + "আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ এই এপ্‌টোৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।" + "আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, সেইটো এপত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ এই এপ্‌টোৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।" + "আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে অৱৰোধ কৰিছে" + "ডিভাইচ সম্পৰ্কীয় নীতিয়ে স্ক্ৰীন কেপশ্বাৰ কৰাটো অক্ষম কৰিছে" "আটাইবোৰ মচক" "পৰিচালনা" "ইতিহাস" @@ -367,24 +394,26 @@ "অসুবিধা নিদিব-ই জাননী পজ কৰিছে" "এতিয়াই আৰম্ভ কৰক" "কোনো জাননী নাই" + "কোনো নতুন জাননী নাই" + "পুৰণি জাননী চবলৈ আনলক কৰক" "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ অভিভাৱকে পৰিচালনা কৰে" "এই ডিভাইচটোৰ গৰাকী আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠান আৰু ই নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে" "এই ডিভাইচটোৰ গৰাকী %1$s আৰু এইটোৱে নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে" "এই ডিভাইচটো %sএ প্ৰদান কৰিছে" - "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "এই ডিভাইচটো %1$sৰ আৰু এইটো %2$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো %1$sৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "এই ডিভাইচটো %1$sৰ আৰু এইটো %2$sৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ" "এই ডিভাইচটো %1$sৰ" - "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো VPNসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "এই ডিভাইচটো %1$sৰ আৰু এইটো VPNসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো ভিপিএনৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "এই ডিভাইচটো %1$sৰ আৰু এইটো ভিপিএনৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে" "%1$sএ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ বাবে দৃশ্যমান হয়" "নেটৱৰ্ক নিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে" - "এই ডিভাইচটো VPNসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" - "এই ডিভাইচটো %1$sৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "এই ডিভাইচটো ভিপিএনৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ এপ্‌সমূহ %1$sৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "আপোনাৰ ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ %1$sৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" + "এই ডিভাইচটো %1$sৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে" "এই ডিভাইচটো %sএ প্ৰদান কৰিছে" "ডিভাইচৰ পৰিচালনা" "ভিপিএন" @@ -400,10 +429,10 @@ "এই ডিভাইচটোত এটা প্ৰমাণপত্ৰ সম্পৰ্কীয় কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰা হৈছে। আপোনাৰ সুৰক্ষিত নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ বা সংশোধন কৰা হ\'ব পাৰে।" "আপোনাৰ প্ৰশাসকে নেটৱৰ্ক লগিং অন কৰিছে, যিয়ে আপোনাৰ ডিভাইচটোত নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰে।" "আপোনাৰ প্ৰশাসকে নেটৱৰ্ক লগিং অন কৰিছে, যিয়ে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰে কিন্তু আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলত নকৰে।" - "আপুনি %1$sৰে সংযুক্ত হৈ আছে যিয়ে আপোনাৰ ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।" - "আপুনি %1$s আৰু %2$sৰে সংযুক্ত হৈ আছে, যিয়ে আপোনাৰ ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।" - "আপুনি %1$sৰে সংযুক্ত হৈ আছে যিয়ে আপোনাৰ ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।" - "আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ\'ফাইলটো %1$sৰে সংযুক্ত হৈ আছে, যিয়ে আপোনাৰ ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটকে ধৰি নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে।" + "এই ডিভাইচটো %1$sৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে। ইমেইল আৰু ব্ৰাউজিঙৰ ডেটাকে ধৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে দেখা পায়।" + "এই ডিভাইচটো %1$s আৰু %2$sৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে। ইমেইল আৰু ব্ৰাউজিঙৰ ডেটাকে ধৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে দেখা পায়।" + "আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ এপ্‌সমূহ %1$sৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে। ইমেইল আৰু ব্ৰাউজিঙৰ ডেটাকে ধৰি আপুনি কৰ্মস্থানৰ এপ্‌সমূহত কৰা নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসক আৰু ভিপিএন প্ৰদানকাৰীয়ে দেখা পায়।" + "আপোনাৰ ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ %1$sৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে। ইমেইল আৰু ব্ৰাউজিঙৰ ডেটাকে ধৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ ভিপিএন প্ৰদানকাৰীয়ে দেখা পায়।" " " "VPN ছেটিং খোলক" "এই ডিভাইচটো আপোনাৰ অভিভাৱকে পৰিচালনা কৰে। আপোনাৰ অভিভাৱকে আপুনি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌, আপোনাৰ অৱস্থান আৰু আপুনি ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়ৰ দৰে তথ্য চাব আৰু পৰিচালনা কৰিব পাৰে।" @@ -416,6 +445,8 @@ "কেপশ্বন অভাৰলে’" "সক্ষম কৰক" "অক্ষম কৰক" + "ধ্বনি আৰু কম্পন" + "ছেটিং" "এপ্‌টো পিন কৰা আছে" "এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ \'পিছলৈ যাওক\' আৰু \'অৱলোকন\'-ত স্পৰ্শ কৰি থাকক।" "এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ পিছলৈ যাওক আৰু হ\'মত স্পৰ্শ কৰি সেঁচি ধৰক।" @@ -464,12 +495,13 @@ "ৱালেট" "আপোনাৰ ফ’নটোৰে দ্ৰুত তথা অধিক সুৰক্ষিত ক্ৰয় কৰিবলৈ ছেট আপ পাওক" "আটাইবোৰ দেখুৱাওক" - "এখন কাৰ্ড যোগ দিয়ক" + "খুলিবলৈ টিপক" "আপডে’ট কৰি থকা হৈছে" "ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আনলক কৰক" "আপোনাৰ কাৰ্ড লাভ কৰোঁতে এটা সমস্যা হৈছে, অনুগ্ৰহ কৰি পাছত পুনৰ চেষ্টা কৰক" "লক স্ক্ৰীনৰ ছেটিং" - "কিউআৰ ক’ড স্কেন কৰক" + "কিউআৰ ক’ড স্কেনাৰ" + "আপডে’ট কৰি থকা হৈছে" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল" "এয়াৰপ্লে’ন ম’ড" "আপুনি আপোনাৰ পিছৰটো এলাৰ্ম %1$s বজাত শুনা নাপাব" @@ -525,7 +557,7 @@ "%1$sৰ জাননী নিয়ন্ত্ৰণসমূহ খোলা অৱস্থাত আছে" "%1$sৰ জাননী নিয়ন্ত্ৰণসমূহ বন্ধ অৱস্থাত আছে" "অধিক ছেটিং" - "নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি" + "কাষ্টমাইজ কৰক" "বাবল হিচাপে দেখুৱাওক" "Bubbles আঁতৰাওক" "%1$s %2$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "মোক মনত পেলাই দিব" "আনডু কৰক" "%1$sৰ বাবে স্নুজ কৰক" - - %d ঘণ্টা - %d ঘণ্টা - - - %d মিনিট - %d মিনিট - + "{count,plural, =1{# ঘণ্টা}=2{# ঘণ্টা}one{# ঘণ্টা}other{# ঘণ্টা}}" + "{count,plural, =1{# মিনিট}one{# মিনিট}other{# মিনিট}}" "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী" "%1$s বুটাম" "হ\'ম" @@ -550,8 +576,8 @@ "তললৈ" "বাওঁফালে" "সোঁফালে" - "স্ক্ৰীণৰ মাজত" - "টেব" + "স্ক্ৰীনৰ মাজত" + "Tab" "স্পেচ" "এণ্টাৰ" "বেকস্পেচ" @@ -571,7 +597,7 @@ "নামপেড %1$s" "সংলগ্নক আঁতৰাওক" "ছিষ্টেম" - "গৃহ স্ক্ৰীণ" + "গৃহ স্ক্ৰীন" "শেহতীয়াসমূহ" "উভতি যাওক" "জাননীসমূহ" @@ -597,7 +623,7 @@ "অন" "অফ" "উপলব্ধ নহয়" - "অক্ষম কৰা আছে" + "অধিক জানক" "নেভিগেশ্বন দণ্ড" "লেআউট" "বাওঁ বুটামৰ অতিৰিক্ত প্ৰকাৰ" @@ -668,10 +694,10 @@ "যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক" "ফ\'নটো গৰম হ\'বলৈ ধৰিছে" "ফ’নটো ঠাণ্ডা হৈ থকাৰ সময়ত কিছুমান সুবিধা উপলব্ধ নহয়।\nঅধিক তথ্যৰ বাবে টিপক" - "আপোনাৰ ফ\'নটোৱে নিজে নিজে ঠাণ্ডা হ\'বলৈ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে চেষ্টা কৰিব। আপুনি ফ\'নটো ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে কিন্তু ই লাহে লাহে চলিব পাৰে।\n\nফ\'নটো সম্পূৰ্ণভাৱে ঠাণ্ডা হোৱাৰ পিছত ই আগৰ নিচিনাকৈয়েই চলিব।" + "আপোনাৰ ফ\'নটোৱে নিজে নিজে ঠাণ্ডা হ\'বলৈ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে চেষ্টা কৰিব। আপুনি ফ\'নটো ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে কিন্তু ই লাহে লাহে চলিব পাৰে।\n\nফ\'নটো সম্পূৰ্ণভাৱে ঠাণ্ডা হোৱাৰ পাছত ই আগৰ নিচিনাকৈয়েই চলিব।" "যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক" - "চ্চার্জাৰ আনপ্লাগ কৰক" - "এই ডিভাইচটো চ্চার্জ কৰোঁতে কিবা সমস্যা হৈছে। পাৱাৰ এডাপ্টাৰটো আনপ্লাগ কৰক, কেব’লডাল গৰম হ’ব পাৰে গতিকে সাবধান হ’ব।" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনপ্লাগ কৰক" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো চাৰ্জিং প’ৰ্টৰ ওচৰত গৰম হৈছে। যদি এইটো কোনো চার্জাৰ অথবা ইউএছবিৰ সহায়ক সামগ্ৰীৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে, ইয়াক আনপ্লাগ কৰক আৰু কে’বলডালো গৰম হ\'ব পাৰে, গতিকে যত্ন লওক।" "যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক" "বাওঁ শ্বৰ্টকাট" "সোঁ শ্বৰ্টকাট" @@ -690,13 +716,14 @@ "সতৰ্কবার্তাসমূহ" "বেটাৰী" "স্ক্ৰীণশ্বটসমূহ" - "সাধাৰণ বার্তাসমূহ" + "তাৎক্ষণিক এপ্" + "ছেটআপ" "ষ্ট\'ৰেজ" "ইংগিতবোৰ" "Instant Apps" "%1$s চলি আছে" "এপ্‌টো ইনষ্ট\'ল নকৰাকৈ খোলা হৈছে।" - "ইনষ্ট\'ল নকৰাকৈয়েই এপটো খোলা হৈছে। অধিক জানিবলৈ টিপক।" + "ইনষ্ট\'ল নকৰাকৈয়েই এপ্‌টো খোলা হৈছে। অধিক জানিবলৈ টিপক।" "এপৰ তথ্য" "ব্ৰাউজাৰলৈ যাওক" "ম’বাইল ডেটা" @@ -705,6 +732,7 @@ "ৱাই-ফাই অফ অৱস্থাত আছে" "ব্লুটুথ অফ অৱস্থাত আছে" "অসুবিধা নিদিব অফ অৱস্থাত আছে" + "অসুবিধা নিদিব অন অৱস্থাত আছে" "অসুবিধা নিদিব-ক এটা স্বয়ংক্ৰিয় নিয়ম (%s)এ অন কৰিলে।" "অসুবিধা নিদিব-ক কোনো এপ্ (%s)এ অন কৰিলে।" "অসুবিধা নিদিব-ক এটা স্বয়ংক্ৰিয় নিয়ম বা এপে অন কৰিলে।" @@ -713,6 +741,10 @@ "ম’বাইল ডেটা অফ কৰিবনে?" "আপুনি %sৰ জৰিয়তে ডেটা সংযোগ বা ইণ্টাৰনেট সংযোগ নাপাব। কেৱল ৱাই-ফাইৰ যোগেৰে ইণ্টাৰনেট উপলব্ধ হ\'ব।" "আপোনাৰ বাহক" + "আকৌ %sলৈ সলনি কৰিবনে?" + "ম’বাইলৰ ডেটা উপলব্ধতাৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সলনি কৰা নহ’ব" + "নালাগে, ধন্যবাদ" + "হয়, সলনি কৰক" "এটা এপে অনুমতি বিচাৰি কৰা অনুৰোধ এটা ঢাকি ধৰা বাবে ছেটিঙৰ পৰা আপোনাৰ উত্তৰ সত্যাপন কৰিব পৰা নাই।" "%1$s%2$sৰ অংশ দেখুওৱাবলৈ অনুমতি দিবনে?" "- ই %1$sৰ তথ্য পঢ়িব পাৰে" @@ -724,6 +756,7 @@ "বেটাৰী শেষ হোৱাৰ সম্ভাৱনা থাকিলে অন কৰক" "নালাগে, ধন্যবাদ" "SysUI হীপ ডাম্প কৰক" + "ব্যৱহাৰ হৈ আছে" "এপ্লিকেশ্বনসমূহে আপোনাৰ %s ব্যৱহাৰ কৰি আছে।" ", " " আৰু " @@ -737,6 +770,7 @@ "Camera" "অৱস্থান" "মাইক্ৰ\'ফ\'ন" + "স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডিং" "কোনো শিৰোনাম নাই" "ষ্টেণ্ডবাই" "বিবৰ্ধন ৱিণ্ড’" @@ -762,10 +796,7 @@ "ট’গল কৰক" "ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ" "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ যোগ কৰিবলৈ এপ্‌ বাছনি কৰক" - - %s টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ কৰা হ’ল। - %s টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ কৰা হ’ল। - + "{count,plural, =1{# টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ দিয়া হৈছে।}one{# টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ দিয়া হৈছে।}other{# টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ দিয়া হৈছে।}}" "আঁতৰোৱা হ’ল" "প্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা হ’ল" "প্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা হ’ল, স্থান %d" @@ -819,10 +850,10 @@ "%2$s%1$s গীতটো প্লে’ কৰক" "আনডু কৰক" "%1$sত প্লে’ কৰিবলৈ ওচৰলৈ যাওক" - "ইয়াত খেলিবলৈ %1$sৰ আৰু ওচৰলৈ যাওক" - "%1$sত প্লে কৰি থকা হৈছে" - "এই ফ’নটোত প্লে কৰি থকা হৈছে" + "ইয়াত প্লে\' কৰিবলৈ %1$sৰ আৰু ওচৰলৈ যাওক" + "%1$sত প্লে\' কৰি থকা হৈছে" "কিবা ভুল হ’ল। পুনৰ চেষ্টা কৰক।" + "ল’ড হৈ আছে" "সক্ৰিয় নহয়, এপ্‌টো পৰীক্ষা কৰক" "বিচাৰি পোৱা নগ’ল" "নিয়ন্ত্ৰণটো উপলব্ধ নহয়" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d টা ডিভাইচ বাছনি কৰা হৈছে" "(সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে)" "সলনি কৰিব নোৱাৰি। আকৌ চেষ্টা কৰিবলৈ টিপক।" - "নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক" + "ডিভাইচ সংযোগ কৰক" "এই ছেশ্বনটো কাষ্ট কৰিবলৈ, অনুগ্ৰহ কৰি এপ্‌টো খোলক" "অজ্ঞাত এপ্" "কাষ্ট বন্ধ কৰক" + "অডিঅ\' আউটপুটৰ বাবে উপলব্ধ ডিভাইচ।" + "ভলিউম" + "%1$d%%" + "স্পীকাৰ আৰু ডিছপ্লে’" "সম্প্ৰচাৰ কৰাটোৱে কেনেকৈ কাম কৰে" "সম্প্ৰচাৰ" "সমিল ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে আপোনাৰ নিকটৱৰ্তী স্থানত থকা লোকসকলে আপুনি সম্প্ৰচাৰ কৰা মিডিয়াটো শুনিব পাৰে" @@ -849,6 +884,12 @@ "সম্প্ৰচাৰ নাম" "পাছৱৰ্ড" "ছেভ কৰক" + "আৰম্ভ কৰা হৈছে…" + "সম্প্ৰচাৰ কৰিব নোৱাৰি" + "ছেভ কৰিব নোৱাৰি। পুনৰ চেষ্টা কৰক।" + "ছেভ কৰিব নোৱাৰি।" + "অতি কমেও ৪ টা বৰ্ণ ব্যৱহাৰ কৰক" + "১৬ টাতকৈ কম বৰ্ণ ব্যৱহাৰ কৰক" "বিল্ডৰ নম্বৰ" "ক্লিপব’ৰ্ডলৈ বিল্ডৰ নম্বৰ প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল।" "বাৰ্তালাপ খোলক" @@ -899,6 +940,8 @@ "ম’বাইল ডেটা" "%1$s / %2$s" "সংযোজিত হৈ আছে" + "অস্থায়ীভাৱে সংযোগ কৰা হৈছে" + "বেয়া সংযোগ" "ম’বাইল ডেটা স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সংযুক্ত নহ’ব" "সংযোগ নাই" "অন্য কোনো নেটৱৰ্ক উপলব্ধ নহয়" @@ -917,26 +960,61 @@ "টাইল যোগ দিয়ক" "টাইল যোগ নিদিব" "ব্যৱহাৰকাৰী বাছনি কৰক" - + "{count,plural, =1{# টা এপ্‌ সক্ৰিয় হৈ আছে}one{# টা এপ্‌ সক্ৰিয় হৈ আছে}other{# টা এপ্‌ সক্ৰিয় হৈ আছে}}" "নতুন তথ্য" "সক্ৰিয় এপ্‌" - - + "এই এপ্‌সমূহ সক্ৰিয় আৰু আনকি আপুনি এইসমূহ ব্যৱহাৰ নকৰাৰ সময়তো চলি থাকে। ই সেইসমূহৰ কাৰ্য্যক্ষমতা উন্নত কৰে, কিন্তু ই বেটাৰীৰ জীৱনকালতো প্ৰভাৱ পেলাব পাৰে।" "বন্ধ কৰক" "বন্ধ হ’ল" "হ’ল" "প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল" "%1$sৰ পৰা" - "প্ৰতিলিপি কৰা UI অগ্ৰাহ্য কৰক" + "প্ৰতিলিপি কৰা পাঠ অগ্ৰাহ্য কৰক" "প্ৰতিলিপি কৰা পাঠ সম্পাদনা কৰক" "প্ৰতিলিপি কৰা প্ৰতিচ্ছবি সম্পাদনা কৰক" "নিকটৱৰ্তী ডিভাইচলৈ পঠাওক" + "চাবলৈ টিপক" + "পাঠ প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল" + "প্ৰতিচ্ছবি প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল" + "সমল প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল" + "ক্লিপব’ৰ্ড সম্পাদক" + "ক্লিপব’ৰ্ড" + "প্ৰতিচ্ছবিৰ পূৰ্বদৰ্শন" + "সম্পাদনা কৰক" "যোগ দিয়ক" "ব্যৱহাৰকাৰী পৰিচালনা কৰক" "এই জাননীটোৱে টানি আনি এৰাৰ পৰা বিভাজিত স্ক্ৰীন সমৰ্থন নকৰে।" "ৱাই-ফাই উপলব্ধ নহয়" "অগ্ৰাধিকাৰ ম’ড" "এলাৰ্ম ছেট কৰা হ’ল" + "কেমেৰা অফ আছে" + "মাইক অফ আছে" "কেমেৰা আৰু মাইক অফ হৈ আছে" "{count,plural, =1{# টা জাননী}one{# টা জাননী}other{# টা জাননী}}" + "%1$s, %2$s" + "টোকাগ্ৰহণ" + "সম্প্ৰচাৰণ" + "%1$sৰ সম্প্ৰচাৰ কৰা বন্ধ কৰিবনে?" + "যদি আপুনি %1$sৰ সম্প্ৰচাৰ কৰে অথবা আউটপুট সলনি কৰে, তেন্তে, আপোনাৰ বৰ্তমানৰ সম্প্ৰচাৰ বন্ধ হৈ যাব" + "%1$s সম্প্ৰচাৰ কৰক" + "আউটপুট সলনি কৰক" + "অজ্ঞাত" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s খোলক" + "• এপ্‌টো ছেট আপ কৰা হৈছে" + "• Walletত অতি কমেও এখন কাৰ্ড যোগ দিয়া হৈছে" + "• এটা কেমেৰা এপ্ ইনষ্টল কৰক" + "• এপ্‌টো ছেট আপ কৰা হৈছে" + "• অতি কমেও এটা ডিভাইচ উপলব্ধ" + "শ্বৰ্টকাটটোত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক" + "বাতিল কৰক" + "এতিয়াই ফ্লিপ কৰক" + "উন্নত ছেল্ফিৰ বাবে ফ’নটো আনফ’ল্ড কৰক" + "উন্নত ছেল্ফিৰ বাবে সন্মুখৰ ডিছপ্লে’ ফ্লিপ কৰিবনে?" + "অধিক ৰিজ’লিউশ্বনৰ বহল ফট’ৰ বাবে পিছফালে থকা কেমেৰাটো ব্যৱহাৰ কৰক।" + "✱ এই স্ক্ৰীনখন অফ হ’ব" + "জপাব পৰা ডিভাইচৰ জাপ খুলি থকা হৈছে" + "জপাব পৰা ডিভাইচৰ ওলোটাই থকা হৈছে" + "ষ্টাইলাছৰ বেটাৰী কম আছে" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml index e4ab386f3ba0..a83383cc43e8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml @@ -33,14 +33,14 @@ "Xeyr, təşəkkür" "Ekranın avtomatik dönməsi" "%1$s tətbiqinə %2$s cihazına giriş icazəsi verilsin?" - "%1$s tətbiqinə %2$s cihazına giriş icazəsi verilsin?\nBu tətbiqə qeydə almaq icazəsi verilməyib lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər." + "%1$s tətbiqinə %2$s cihazına giriş verilsin?\nTətbiqə qeydə almaq icazəsi verilməsə də, bu USB vasitəsilə səsi qeydə ala bilər." "%1$s tətbiqinə %2$s cihazına giriş icazəsi verilsin?" "%2$s cihazını idarə etmək üçün %1$s tətbiqi açılsın?" - "Bu tətbiqə yazmaq icazəsi verilməyib, lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər. %1$s tətbiqindən bu cihazla istifadə etsəniz zənglər, bildirişlər və siqnallar eşidilməyə bilər." + "Tətbiqə qeydə almaq icazəsi verilməsə də, bu USB vasitəsilə səsi qeydə ala bilər. %1$s tətbiqinin bu cihazla istifadəsi zənglərin və bildirişlərin eşidilməməsinə səbəb ola bilər." "%1$s tətbiqindən bu cihazla istifadə etsəniz zənglər, bildirişlər və siqnallar eşidilməyə bilər." "%1$s tətbiqinə %2$s cihazına giriş icazəsi verilsin?" "%2$s cihazını idarə etmək üçün %1$s tətbiqi açılsın?" - "%2$s cihazını idarə etmək üçün %1$s tətbiqi açılsın?\nBu tətbiqə yazmaq icazəsi verilməyib, lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər." + "%1$s tətbiqinə %2$s cihazına giriş verilsin?\nTətbiqə qeydə almaq icazəsi verilməsə də, bu USB vasitəsilə səsi qeydə ala bilər." "%2$s cihazını idarə etmək üçün %1$s tətbiqi açılsın?" "Heç bir quraşdırılmış tətbiq bu USB aksesuar ilə işləmir. Bu aksesuar haqqında daha ətraflı məlumatı %1$s adresindən öyrənin" "USB aksesuar" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock deaktivdir" "şəkil göndərdi" "Skrinşot yadda saxlanır..." + "İş profili skrinşotu saxlanılır…" "Skrinşot yadda saxlandı" "Skrinşotu yadda saxlamaq alınmadı" "Skrinşotu saxlamazdan əvvəl cihaz kiliddən çıxarılmalıdır" "Skrinşotu yenidən çəkin" "Skrinşotu yadda saxlamaq mümkün olmadı" "Skrinşot çəkməyə tətbiq və ya təşkilat tərəfindən icazə verilmir" + "Skrinşot çəkilməsi İT admininiz tərəfindən bloklanıb" "Redaktə edin" "Skrinşota düzəliş edin" "Skrinşotu paylaşın" "Genişləndirin" "Ekran şəklini ötürün" + "İş profili mesajını qapadın" "Ekran şəklinə önbaxış" "Yuxarı sərhəd %1$d faiz" "Aşağı sərhəd %1$d faiz" @@ -93,6 +96,11 @@ "Ekranın video çəkimi ərzində silinməyən bildiriş" "Yazmağa başlanılsın?" "Ekranda görünən və ya cihazda oxudulan şəxsi məlumat (parol, bank hesabı, mesaj, fotoşəkil və sair) videoyazıya düşə bilər." + "Bütün ekranı qeydə alın" + "Bir tətbiqi qeydə alın" + "Qeydə aldığınız zaman Android ekranınızda görünən və ya cihazınızda oxudulan hər şeyə giriş edə bilir. Odur ki, parollar, ödəniş detalları, mesajlar və ya digər həssas məlumatlarla bağlı diqqətli olun." + "Tətbiqi qeydə aldığınız zaman Android həmin tətbiqdə göstərilən və ya oxudulan hər şeyə giriş edə bilir. Odur ki, parollar, ödəniş detalları, mesajlar və ya digər həssas məlumatlarla bağlı diqqətli olun." + "Qeydə almağa başlayın" "Audio yazın" "Cihaz audiosu" "Cihazınızdan gələn musiqi, zənglər və zəng melodiyaları kimi səslər" @@ -119,13 +127,10 @@ "Səs Yardımçısı" "Pulqabı" "QR Kodu Skaneri" - "Kiliddən çıxarın" + "Kiliddən çıxarılmış" "Cihaz kilidlənib" "Üzün skan edilməsi" "Göndərin" - "telefonu açın" - "səs yardımçısını açın" - "kemaranı açın" "Ləğv edin" "Təsdiq" "Yenidən cəhd edin" @@ -163,18 +168,23 @@ "Tanımaq olmur. Barmaq izini işlədin." + "Üzü tanımaq olmur" + "Barmaq izi istifadə edin" + "Üz ilə kiliddən çıxarma əlçatan deyil" "Bluetooth qoşulub." "Batareyanın faizi naməlumdur." "%s üzərindən qoşuldu." "%s cihazına qoşulub." "Qoşulu deyil." - "Rominq" + "Rouminq" "Deaktiv" "Uçuş rejimi" "VPN aktivdir." "Batareya %d faizdir." - "Batareya %1$s faizdir, istifadəyə əsasən təxminən %2$s qalıb" + "Batareya %1$d faizdir, %2$s." "Batareya doldurulur, %d%% faiz." + "Batareya %d faizdir, batareyanın qorunması üçün şarj durdurulub." + "Batareya %1$d faizdir, %2$s, batareyanın qorunması üçün şarj durdurulub." "Bütün bildirişlərə baxın" "TeleTypewriter aktivləşdirilib." "Zəng vibrasiyası" @@ -204,10 +214,7 @@ "\"Deaktiv sensorlar\" aktivdir" "Bütün bildirişləri sil." "+ %s" - - Daxilində daha %s bildiriş. - Daxilində daha %s bildiriş. - + "{count,plural, =1{Daha # bildiriş daxildir.}other{Daha # bildiriş daxildir.}}" "Ekran landşaft orientasiyasında kilidlənib." "Ekran portret orientasiyasında kilidlənib." "Desert Qabı" @@ -225,6 +232,7 @@ "Avtodönüş" "Ekranın avtomatik dönməsi" "Məkan" + "Ekran qoruyucu" "Kameraya giriş" "Mikrofona giriş" "Əlçatan" @@ -245,7 +253,7 @@ "Parlaqlıq" "Rəng inversiyası" "Rəng korreksiyası" - "İstifadəçi ayarları" + "İstifadəçiləri idarə edin" "Hazır" "Bağlayın" "Qoşulu" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Aktiv edilir..." "Trafikə qənaət edilir" - - %d cihaz - %d cihaz - + "{count,plural, =1{# cihaz}other{# cihaz}}" "Fənər" "Kamera istifadə olunur" "Mobil data" @@ -314,10 +319,19 @@ "Yenidən toxunun" "Açmaq üçün yuxarı sürüşdürün" "\"Kilidi aç\" ikonasına basıb açın" + "Üz ilə kiliddən çıxarılıb. Açmaq üçün yuxarı sürüşdürün." "Üzlə kilidi açılıb. \"Kilidi aç\" ikonasına basıb açın." "Üz ilə kiliddən çıxarılıb. Açmaq üçün basın." "Üz tanınıb. Açmaq üçün basın." "Üz tanınıb. \"Kiliddən çıxar\" ikonasına basıb açın." + "Üz ilə kiliddən çıxarılıb" + "Üz tanınıb" + + "Sola köçürün" + "Aşağı köçürün" + "Sağa köçürün" + "Yuxarı köçürün" + "Yenidən cəhd etmək üçün yuxarı sürüşdürün" "NFC istifadə etmək üçün kiliddən çıxarın" "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Şarj edilir • %1$s sonra dolacaq" "%2$s • Sürətlə şarj edilir • %1$s sonra dolacaq" "%2$s • Asta şarj edilir • %1$s sonra dolacaq" - "%2$s • Şarj Doku • %1$s sonra dolacaq" + "%2$s • Şarj edilir • %1$s sonra dolacaq" "Switch user" + "aşağı çəkilən menyu" "Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data silinəcək." "Xoş gəlmisiniz!" "Sessiya davam etsin?" "Yenidən başlayın" "Bəli, davam edin" + "Qonaq rejimi" + "Qonaq rejimindəsiniz" + \n\n"Yeni istifadəçi əlavə edildikdə qonaq rejimindən çıxılacaq və cari qonaq sessiyasındakı bütün tətbiqlər və data silinəcək." "İstifadəçi limitinə çatmısınız" - - Maksimum %d istifadəçi əlavə edə bilərsiniz. - Yalnız bir istifadəçi yaradıla bilər. - + "{count,plural, =1{Yalnız bir istifadəçi yaradıla bilər.}other{Maksimum # istifadəçi əlavə edə bilərsiniz.}}" "İstifadəçi silinsin?" "Bu istifadəçinin bütün tətbiqləri və datası silinəcək." "Silin" @@ -356,6 +371,18 @@ "Bu funksiyanı təmin edən xidmətin yazma və ya yayım zamanı ekranda görünən və ya cihazdan oxudulan bütün bilgilərə girişi olacaq. Buraya parollar, ödəniş detalları, fotolar, mesajlar və oxudulan audio kimi məlumatlar daxildir." "Yazma və ya yayımlama başladılsın?" "%s ilə yazma və ya yayımlama başladılsın?" + "%s tətbiqinə paylaşmaq və ya qeydə almaq üçün icazə verilsin?" + "Bütün ekran" + "Vahid tətbiq" + "Paylaşdığınız, qeydə aldığınız və ya yayımladığınız zaman %s tətbiqi ekranınızda görünən və ya cihazınızda oxudulan hər şeyə giriş edə bilir. Odur ki, parollar, ödəniş detalları, mesajlar və ya digər həssas məlumatlarla bağlı diqqətli olun." + "Paylaşdığınız, qeydə aldığınız və ya yayımladığınız zaman %s tətbiqi həmin tətbiqdə göstərilən və ya oxudulan hər şeyə giriş edə bilir. Odur ki, parollar, ödəniş detalları, mesajlar və ya digər həssas məlumatlarla bağlı diqqətli olun." + "Davam edin" + "Tətbiqi paylaşın və ya qeydə alın" + "Bu tətbiqə paylaşmağa və ya yazmağa icazə verilsin?" + "Paylaşdığınız, yazdığınız və ya yayımladığınız zaman bu tətbiq ekranınızda görünən və ya cihazınızda oxudulan hər şeyə giriş edə bilir. Odur ki, parollar, ödəniş detalları, mesajlar və ya digər həssas məlumatlarla bağlı diqqətli olun." + "Paylaşdığınız, qeydə aldığınız və ya yayımladığınız zaman bu tətbiq həmin tətbiqdə göstərilən və ya oxudulan hər şeyə giriş edə bilir. Odur ki, parollar, ödəniş detalları, mesajlar və ya digər həssas məlumatlarla bağlı diqqətli olun." + "İT admininiz tərəfindən bloklanıb" + "Ekran çəkimi cihaz siyasəti ilə deaktiv edilib" "Hamısını silin" "İdarə edin" "Tarixçə" @@ -367,24 +394,26 @@ "Bildirişlər \"Narahat Etməyin\" rejimi tərəfindən dayandırıldı" "İndi başlayın" "Heç bir bildiriş yoxdur" + "Yeni bildiriş yoxdur" + "Köhnə bildirişləri görmək üçün kilidi açın" "Bu cihaz valideyniniz tərəfindən idarə olunur" "Təşkilatınız bu cihazın sahibidir və şəbəkə trafikinə nəzarət edə bilər" "%1$s bu cihazın sahibidir və şəbəkə trafikinə nəzarət edə bilər" "Bu cihaz %s tərəfindən təmin edilib" - "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur və %1$s şəbəkəsinə qoşulub" - "Bu cihaz %1$s təşkilatına məxsusdur və %2$s şəbəkəsinə qoşulub" + "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur və %1$s vasitəsilə internetə qoşulub" + "Bu cihaz %1$s təşkilatına məxsusdur və %2$s vasitəsilə internetə qoşulub" "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur" "Bu cihaz %1$s təşkilatına məxsusdur" - "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur və VPN şəbəkəsinə qoşulub" - "Bu cihaz %1$s təşkilatına məxsusdur və VPN şəbəkəsinə qoşulub" + "Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur və VPN vasitəsilə internetə qoşulub" + "Bu cihaz %1$s təşkilatına məxsusdur və VPN vasitəsilə internetə qoşulub" "Təşkilat iş profilində şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edə bilər" "%1$s iş profilində şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edə bilər" "İş profili şəbəkəsi fəalliyyətini IT admini görə bilir" "Şəbəkəyə nəzarət edilə bilər" - "Bu cihaz VPN şəbəkəsinə qoşulub" - "İş profiliniz %1$s şəbəkəsinə qoşulub" - "Şəxsi profiliniz %1$s şəbəkəsinə qoşulub" - "Bu cihaz %1$s şəbəkəsinə qoşulub" + "Bu cihaz VPN vasitəsilə internetə qoşulub" + "İş tətbiqləriniz %1$s vasitəsilə internetə qoşulub" + "Şəxsi tətbiqləriniz %1$s vasitəsilə internetə qoşulub" + "Bu cihaz %1$s vasitəsilə internetə qoşulub" "Bu cihaz %s tərəfindən təmin edilib" "Cihaz idarəetməsi" "VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)" @@ -400,10 +429,10 @@ "Bu cihazda sertifikat səlahiyyəti quraşdırıldı. Təhlükəsiz şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edilə və ya dəyişdirilə bilər." "Admin cihazda şəbəkə ötürülməsinə nəzarət edən şəbəkə qeydlərini aktiv etdi." "Admininiz şəxsi profilinizdəki deyil, iş profilinizdəki trafikə nəzarət edən şəbəkə qeydiyyatını aktiv edib." - "E-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edən %1$s tətbiqinə qoşulusunuz." - "E-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edən %1$s%2$s tətbiqlərinə qoşulusunuz." - "İş profili e-poçt, tətbiq və veb saytlar da daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edən %1$s tətbiqinə qoşuludur." - "Şəxsi profil e-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edən %1$s tətbiqinə qoşuludur." + "Bu cihaz %1$s vasitəsilə internetə qoşulub. E-məktublar və baxış datası daxil olmaqla, iş tətbiqlərindəki şəbəkə fəaliyyətiniz İT admininiz görünür." + "Bu cihaz %1$s%2$s vasitəsilə internetə qoşulub. E-məktublar və baxış datası daxil olmaqla, iş tətbiqlərindəki şəbəkə fəaliyyətiniz İT admininiz görünür." + "İş tətbiqləriniz %1$s vasitəsilə internetə qoşulub. E-məktublar və baxış datası daxil olmaqla, iş tətbiqlərindəki şəbəkə fəaliyyətiniz İT admininiz və VPN provayderinizə görünür." + "Şəxsi tətbiqləriniz %1$s vasitəsilə internetə qoşulub. E-məktublar və baxış datası daxil olmaqla, iş tətbiqlərindəki şəbəkə fəaliyyətiniz VPN provayderinizə görünür." " (" "VPN ayarlarını açın" "Bu cihaz valideyniniz tərəfindən idarə olunur. Valideyniniz işlətdiyiniz tətbiqlər, məkanınız və ekran vaxtınız kimi bilgiləri görə və idarə edə bilər." @@ -416,6 +445,8 @@ "Subtitr başlığı" "aktiv edin" "deaktiv edin" + "Səs və vibrasiya" + "Ayarlar" "Tətbiq bərkidilib" "Sancaq götürülənə qədər bu görünəcək. Sancağı götürmək üçün Geri və İcmal düymələrinə basıb saxlayın." "\"Geri\" və \"Əsas ekran\" düymələrinin davamlı basılması ilə çıxarılana qədər tətbiq göz önündə qalır." @@ -464,12 +495,13 @@ "Pulqabı" "Telefonunuzla daha sürətli və təhlükəsiz satınalmalar etmək üçün ayarlayın" "Hamısını göstər" - "Kart əlavə edin" + "Açmaq üçün toxunun" "Güncəllənir" "İstifadə etmək üçün kiliddən çıxarın" "Kartların əldə edilməsində problem oldu, sonra yenidən cəhd edin" "Kilid ekranı ayarları" - "QR kodu skanlayın" + "QR kod skaneri" + "Güncəllənir" "İş profili" "Təyyarə rejimi" "%1$s zaman növbəti xəbərdarlığınızı eşitməyəcəksiniz" @@ -534,14 +566,8 @@ "Mənə xatırladın" "Geri qaytarın" "%1$s üçün təxirə salınıb" - - %d saat - %d saat - - - %d dəqiqə - %d dəqiqə - + "{count,plural, =1{# saat}=2{# saat}other{# saat}}" + "{count,plural, =1{# dəqiqə}other{# dəqiqə}}" "Enerjiyə qənaət" "Düymə %1$s" "Əsas səhifə" @@ -597,7 +623,7 @@ "Aktiv" "Deaktiv" "Əlçatan deyil" - "Deaktiv edilib" + "ətraflı məlumat" "Naviqasiya paneli" "Tərtibat" "Əlavə sol düymə növü" @@ -606,7 +632,7 @@ "Mübadilə buferi" "Açar kodu" "Çevirin, klaviatura dəyişdirici" - "Heç bir" + "Heç biri" "Normal" @@ -670,8 +696,8 @@ "Telefon soyuyana kimi bəzi funksiyalar məhdudlaşdırılır.\nƏtraflı məlumat üçün toxunun" "Telefonunuz avtomatik olaraq soyumağa başlayacaq. Telefon istifadəsinə davam edə bilərsiniz, lakin sürəti yavaşlaya bilər.\n\nTelefonunuz soyuduqdan sonra normal işləyəcək." "Ehtiyat tədbiri mərhələlərinə baxın" - "Adapteri cərəyandan ayırın" - "Bu cihazın batareya yığmasında problem var. Adapteri cərəyandan ayırın. Ehtiyatlı olun, kabel isti ola bilər." + "Cihazınızı ayırın" + "Cihazınız şarj portunun yaxınlığında qızmağa başlayır. Şarj cihazına və ya USB aksesuarına qoşulubsa, onu ayırın və diqqətli olun, çünki kabel də qıza bilər." "Ehtiyat tədbiri mərhələlərinə baxın" "Sol qısayol" "Sağ qısayol" @@ -690,7 +716,8 @@ "Xəbərdarlıqlar" "Batareya" "Skrinşotlar" - "Ümumi Mesajlar" + "Ani Tətbiqlər" + "Ayarlama" "Yaddaş" "Məsləhətlər" "Ani Tətbiqlər" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi deaktivdir" "Bluetooth deaktivdir" "\"Narahat Etməyin\" deaktivdir" + "\"Narahat Etməyin\" rejimi aktivdir" "\"Narahat etməyin\" rejimi (%s) avtomatik qaydası tərəfindən aktiv edildi." "\"Narahat etməyin\" rejimi (%s) tətbiqi tərəfindən aktiv edildi." "\"Narahat etməyin\" rejimi avtomatik qayda və ya tətbiq tərəfindən aktiv edildi." @@ -713,6 +741,10 @@ "Mobil data söndürülsün?" "%s ilə data və ya internetə daxil ola bilməyəcəksiniz. İnternet yalnız Wi-Fi ilə əlçatan olacaq." "operatorunuz" + "%s operatoruna keçirilsin?" + "Mobil data əlçatımlıq əsasında avtomatik olaraq keçirilməyəcək" + "Xeyr, təşəkkürlər" + "Bəli, keçirin" "Tətbiq icazə sorğusunu gizlətdiyi üçün Ayarlar cavabınızı doğrulaya bilməz." "%1$s tətbiqinə %2$s hissələrini göstərmək üçün icazə verilsin?" "- %1$s tətbiqindən məlumat oxuya bilər" @@ -724,6 +756,7 @@ "Batareya bitmək üzrə olduqda aktiv edin" "Xeyr, təşəkkür" "Dump SysUI Heap" + "İstifadə olunur" "Tətbiqlər %s istifadə edir." ", " " və " @@ -737,6 +770,7 @@ "kamera" "məkan" "mikrofon" + "ekran çəkimi" "Başlıq yoxdur" "Gözləmə rejimi" "Böyütmə Pəncərəsi" @@ -762,10 +796,7 @@ "keçirin" "Cihaz kontrolları" "Kontrol əlavə etmək üçün tətbiq seçin" - - %s nizamlayıcı əlavə edilib. - %s nizamlayıcı əlavə edilib. - + "{count,plural, =1{# nizamlayıcı əlavə edilib.}other{# nizamlayıcı əlavə edilib.}}" "Silinib" "Sevimlilərə əlavə edilib" "Sevimlilərə əlavə edilib, sıra: %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "%1$s cihazında oxutmaq üçün yaxınlaşın" "Burada oxutmaq üçün %1$s cihazına yaxınlaşın" "%1$s cihazında oxudulur" - "Bu telefonda oxudulur" "Xəta oldu. Yenə cəhd edin." + "Yüklənir" "Aktiv deyil, tətbiqi yoxlayın" "Tapılmadı" "Nəzarət əlçatan deyil" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d cihaz seçilib" "(bağlantı kəsildi)" "Dəyişmək olmur. Yenidən cəhd etmək üçün toxunun." - "Cihaz əlavə edin" + "Cihaz qoşun" "Bu sessiyanı yayımlamaq üçün tətbiqi açın." "Naməlum tətbiq" "Yayımı dayandırın" + "Audio çıxış üçün əlçatan cihazlar." + "Səs" + "%1$d%%" + "Dinamiklər & Displeylər" "Yayım necə işləyir" "Yayım" "Uyğun Bluetooth cihazları olan yaxınlığınızdakı insanlar yayımladığınız medianı dinləyə bilər" @@ -849,6 +884,12 @@ "Yayım Adı" "Parol" "Saxlayın" + "Başlanır…" + "Yayımlamaq mümkün deyil" + "Yadda saxlamaq mümkün deyil. Yenə cəhd edin." + "Yadda saxlamaq mümkün deyil." + "Ən azı 4 simvoldan istifadə edin" + "Maksimum 16 simvoldan istifadə edin" "Montaj nömrəsi" "Versiya nömrəsi mübadilə buferinə kopyalandı." "Açıq söhbət" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobil data" "%1$s / %2$s" "Qoşulub" + "Müvəqqəti qoşulub" + "Zəif bağlantı" "Mobil data avtomatik qoşulmayacaq" "Bağlantı yoxdur" "Heç bir başqa şəbəkə əlçatan deyil" @@ -917,26 +960,61 @@ "Mozaik əlavə edin" "Mozaik əlavə etməyin" "İstifadəçi seçin" - + "{count,plural, =1{# tətbiq aktivdir}other{# tətbiq aktivdir}}" "Yeni məlumat" "Aktiv tətbiqlər" - - + "İstifadə etmədiyiniz zaman belə bu tətbiqlər aktiv olur və işləyir. Bu, onların funksionallığını yaxşılaşdırır, lakin bu, batareyanın ömrünə də təsir edə bilər." "Dayandırın" "Dayandırılıb" "Oldu" "Kopyalandı" "Mənbə: %1$s" - "UI kopyalanmasını qapadın" + "Kopyalanmış mətni qapadın" "Kopyalanmış mətni redaktə edin" "Kopyalanmış şəkli redaktə edin" "Yaxınlıqdakı cihaza göndərin" + "Baxmaq üçün toxunun" + "Mətn kopyalanıb" + "Şəkil Kopyalanıb" + "Məzmun kopyalanıb" + "Mübadilə Buferi Redaktoru" + "Mübadilə buferi" + "Şəkil önizləməsi" + "redaktə" "Əlavə edin" "İstifadəçiləri idarə edin" "Bu bildiriş Ayrılmış ekrana sürüşdürməyi dəstəkləmir." "Wi‑Fi əlçatan deyil" "Prioritet rejimi" "Siqnal ayarlanıb" + "Kamera deaktivdir" + "Mikrofon deaktivdir" "Kamera və mikrofon deaktivdir" "{count,plural, =1{# bildiriş}other{# bildiriş}}" + "%1$s, %2$s" + "Qeyd tutma" + "Yayım" + "%1$s tətbiqinin yayımlanması dayandırılsın?" + "%1$s tətbiqini yayımlasanız və ya nəticəni dəyişsəniz, cari yayımınız dayandırılacaq" + "%1$s tətbiqini yayımlayın" + "Nəticəni dəyişdirin" + "Naməlum" + "s:dd" + "ss:dd" + "%1$s tətbiqini açın" + "• Tətbiq ayarlanmalıdır" + "• Pulqabına ən azı bir kart əlavə edilməlidir" + "• Kamera tətbiqini quraşdırın" + "• Tətbiq ayarlanmalıdır" + "• Ən azı bir cihaz əlçatandır" + "Qısayola toxunub saxlayın" + "Ləğv edin" + "İndi fırladın" + "Daha yaxşı selfi üçün telefonu açın" + "Daha yaxşı selfi üçün ön displeyə çevrilsin?" + "Daha yüksək ayırdetmə dəqiqliyi ilə daha geniş şəkil üçün arxaya baxan kameradan istifadə edin." + "✱ Bu ekran deaktiv ediləcək" + "Qatlana bilən cihaz açılır" + "Qatlana bilən cihaz fırladılır" + "Qələm enerjisi azdır" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index ac7b219faa1d..42081457cbf5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock je onemogućen" "je poslao/la sliku" "Čuvanje snimka ekrana..." + "Snimak ekrana se čuva na poslovnom profilu…" "Snimak ekrana je sačuvan" "Čuvanje snimka ekrana nije uspelo" "Uređaj mora da bude otključan da bi snimak ekrana mogao da se sačuva" "Probajte da ponovo napravite snimak ekrana" "Čuvanje snimka ekrana nije uspelo" "Aplikacija ili organizacija ne dozvoljavaju pravljenje snimaka ekrana" + "IT administrator blokira pravljenje snimaka ekrana" "Izmeni" "Izmenite snimak ekrana" "Delite snimak ekrana" "Snimite još" "Odbacite snimak ekrana" + "Odbaci poruku poslovnog profila" "Pregled snimka ekrana" "Gornja ivica %1$d posto" "Donja ivica %1$d posto" @@ -93,7 +96,12 @@ "Obaveštenje o sesiji snimanja ekrana je aktivno" "Želite da započnete snimanje?" "Tokom snimanja Android sistem može da snimi osetljive informacije koje su vidljive na ekranu ili koje se puštaju na uređaju. To obuhvata lozinke, informacije o plaćanju, slike, poruke i zvuk." - "Snimi zvuk" + "Snimaj ceo ekran" + "Snimaj jednu aplikaciju" + "Android ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv na ekranu ili se pušta na uređaju dok snimate. Budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama ili drugim osetljivim informacijama." + "Kada snimate aplikaciju, Android ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv ili se pušta u toj aplikaciji. Budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama ili drugim osetljivim informacijama." + "Započni snimanje" + "Snimaj zvuk" "Zvuk uređaja" "Zvuk sa uređaja, na primer, muzika, pozivi i melodije zvona" "Mikrofon" @@ -119,13 +127,10 @@ "Glasovna pomoć" "Novčanik" "Skener QR koda" - "Otključajte" + "Otključano" "Uređaj je zaključan" "Skeniranje lica" "Pošalji" - "otvori telefon" - "otvori glasovnu pomoć" - "otvori kameru" "Otkaži" "Potvrdi" "Probaj ponovo" @@ -163,6 +168,9 @@ "Lice nije prepoznato. Koristite otisak prsta." + "Lice nije prepoznato" + "Koristite otisak prsta" + "Otključavanje licem nije dostupno" "Bluetooth je priključen." "Procenat napunjenosti baterije nije poznat." "Povezani ste sa %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Režim rada u avionu." "VPN je uključen." "Baterija je na %d posto." - "Baterija je na %1$s posto, preostalo vreme na osnovu korišćenja je %2$s" + "Baterija je na %1$d posto, %2$s" "Baterija se puni, %d posto." + "Baterija je na %d posto, punjenje je pauzirano da bi se zaštitila baterija." + "Baterija je na %1$d posto, %2$s, punjenje je pauzirano da bi se zaštitila baterija." "Pogledajte sva obaveštenja" "TeleTypewriter je omogućen." "Vibracija zvona." @@ -204,11 +214,7 @@ "Senzori su isključeni" "Obriši sva obaveštenja." "i još %s" - - Još %s obaveštenje u grupi. - Još %s obaveštenja u grupi. - Još %s obaveštenja u grupi. - + "{count,plural, =1{Unutra je još # obaveštenje.}one{Unutra je još # obaveštenje.}few{Unutra su još # obaveštenja.}other{Unutra je još # obaveštenja.}}" "Ekran je zaključan u horizontalnom položaju." "Ekran je zaključan u vertikalnom položaju." "Vitrina sa poslasticama" @@ -226,6 +232,7 @@ "Automatska rotacija" "Automatsko rotiranje ekrana" "Lokacija" + "Čuvar ekrana" "Pristup kameri" "Pristup mikrofonu" "Dostupno" @@ -246,7 +253,7 @@ "Osvetljenost" "Inverzija boja" "Korekcija boja" - "Korisnička podešavanja" + "Upravljajte korisnicima" "Gotovo" "Zatvori" "Povezan" @@ -255,11 +262,7 @@ "Hotspot" "Uključuje se..." "Ušteda podataka je uključena" - - %d uređaj - %d uređaja - %d uređaja - + "{count,plural, =1{# uređaj}one{# uređaj}few{# uređaja}other{# uređaja}}" "Lampa" "Koristi se kamera" "Mobilni podaci" @@ -315,11 +318,20 @@ "Dodirnite ponovo da biste otvorili" "Dodirnite ponovo" "Prevucite nagore da biste otvorili" - "Pritisnite ikonu otključavanja za otvaranje" - "Otključano je licem. Pritisnite ikonu otključavanja za otvaranje" + "Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili." + "Otključano je licem. Prevucite nagore da biste otvorili." + "Otključano je licem. Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili." "Otključano je licem. Pritisnite da biste otvorili." "Lice je prepoznato. Pritisnite da biste otvorili." - "Lice prepoznato. Pritisnite ikonu otključavanja za otvaranje." + "Lice prepoznato. Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili." + "Otključano je licem" + "Lice je prepoznato" + + "Pomerite nalevo" + "Pomerite nadole" + "Pomerite nadesno" + "Pomerite nagore" + "Prevucite nagore da biste probali ponovo" "Otključajte da biste koristili NFC" "Ovaj uređaj pripada organizaciji" @@ -339,19 +351,19 @@ "%2$s • Puni se • %1$s do kraja punjenja" "%2$s • Brzo se puni • %1$s do kraja punjenja" "%2$s • Sporo se puni • %1$s do kraja punjenja" - "%2$s • Bazna stanica za punjenje • %1$s do kraja punjenja" + "%2$s • Puni se • %1$s do kraja punjenja" "Zameni korisnika" + "padajući meni" "Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji će biti izbrisani." "Dobro došli nazad, goste!" "Želite li da nastavite sesiju?" "Počni iz početka" "Da, nastavi" + "Režim gosta" + "Koristite režim gosta" + \n\n"Dodavanjem novog korisnika izaći ćete iz režima gosta i izbrisaćete sve aplikacije i podatke iz aktuelne sesije gosta." "Dostignut maksimalni broj korisnika" - - Možete da dodate najviše %d korisnika. - Možete da dodate najviše %d korisnika. - Možete da dodate najviše %d korisnika. - + "{count,plural, =1{Možete da napravite samo jednog korisnika.}one{Možete da dodate najviše # korisnika.}few{Možete da dodate najviše # korisnika.}other{Možete da dodate najviše # korisnika.}}" "Želite li da uklonite korisnika?" "Sve aplikacije i podaci ovog korisnika će biti izbrisani." "Ukloni" @@ -359,6 +371,18 @@ "Usluga koja pruža ovu funkciju će imati pristup svim informacijama koje se prikazuju na ekranu ili reprodukuju sa uređaja tokom snimanja ili prebacivanja. To obuhvata informacije poput lozinki, informacija o plaćanju, slika, poruka i zvuka koji puštate." "Želite da počnete snimanje ili prebacivanje?" "Želite da počnete snimanje ili prebacivanje pomoću aplikacije %s?" + "Želite da dozvolite deljenje i snimanje za %s?" + "Ceo ekran" + "Jedna aplikacija" + "Kada delite, snimate ili prebacujete, %s ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv na ekranu ili se pušta na uređaju. Budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama ili drugim osetljivim informacijama." + "Kada delite, snimate ili prebacujete aplikaciju, %s ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv ili se pušta u toj aplikaciji. Budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama ili drugim osetljivim informacijama." + "Nastavi" + "Delite ili snimite aplikaciju" + "Želite da dozvolite ovoj aplikaciji da deli ili snima?" + "Kada delite, snimate ili prebacujete, ova aplikacija ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv na ekranu ili se pušta na uređaju. Budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama ili drugim osetljivim informacijama." + "Kada delite, snimate ili prebacujete aplikaciju, ova aplikacija ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv ili se pušta u toj aplikaciji. Budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama ili drugim osetljivim informacijama." + "Blokira IT administrator" + "Snimanje ekrana je onemogućeno smernicama za uređaj" "Obriši sve" "Upravljajte" "Istorija" @@ -370,24 +394,26 @@ "Obaveštenja su pauzirana režimom Ne uznemiravaj" "Započni" "Nema obaveštenja" + "Nema novih obaveštenja" + "Otključajte da vidite starija obaveštenja" "Ovim uređajem upravlja roditelj" "Organizacija je vlasnik uređaja i može da nadgleda mrežni saobraćaj" "%1$s je vlasnik ovog uređaja i može da nadgleda mrežni saobraćaj" "Ovaj uređaj pruža %s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji i povezan je sa aplikacijom %1$s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je sa aplikacijom %2$s" + "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je na internet preko: %1$s" + "Vlasnik ovog uređaja je %1$s, a povezan je na internet preko: %2$s" "Ovaj uređaj pripada organizaciji" "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji i povezan je sa VPN-ovima" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je sa VPN-ovima" + "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je na internet preko VPN-ova" + "Vlasnik ovog uređaja je %1$s, a povezan je na internet preko VPN-ova" "Organizacija može da prati mrežni saobraćaj na poslovnom profilu" "%1$s može da nadgleda mrežni saobraćaj na poslovnom profilu" "Aktivnost na mreži poslovnog profila je vidljiva IT administratoru" "Mreža se možda nadgleda" - "Ovaj uređaj je povezan sa VPN-ovima" - "Poslovni profil je povezan sa aplikacijom %1$s" - "Vaš lični profil je povezan sa aplikacijom %1$s" - "Ovaj uređaj je povezan sa aplikacijom %1$s" + "Ovaj uređaj je povezan na internet preko VPN-ova" + "Vaše poslovne aplikacije su povezane na internet preko: %1$s" + "Vaše lične aplikacije su povezane na internet preko: %1$s" + "Ovaj uređaj je povezan na internet preko: %1$s" "Ovaj uređaj pruža %s" "Upravljanje uređajima" "VPN" @@ -403,10 +429,10 @@ "Na ovom uređaju je instaliran autoritet za izdavanje sertifikata. Bezbedni mrežni saobraćaj može da se prati ili menja." "Administrator je uključio evidentiranje mreže, koje prati saobraćaj na uređaju." "Administrator je uključio evidentiranje mreže, koje prati saobraćaj na poslovnom profilu, ali ne i na ličnom profilu." - "Povezani ste sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." - "Povezani ste sa aplikacijama %1$s i %2$s, koje mogu da nadgledaju aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." - "Poslovni profil je povezan sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." - "Lični profil je povezan sa aplikacijom %1$s, koja može da nadgleda aktivnosti na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i veb-sajtove." + "Ovaj uređaj je povezan na internet preko: %1$s. Vaša aktivnost na mreži, uključujući imejlove i podatke pregledanja, vidljiva je IT administratoru." + "Ovaj uređaj je povezan na internet preko: %1$s i %2$s. Vaša aktivnost na mreži, uključujući imejlove i podatke pregledanja, vidljiva je IT administratoru." + "Vaše poslovne aplikacije su povezane na internet preko: %1$s. Vaša aktivnost na mreži u poslovnim aplikacijama, uključujući imejlove i podatke pregledanja, vidljiva je IT administratoru i dobavljaču VPN-a." + "Vaše lične aplikacije su povezane na internet preko: %1$s. Vaša aktivnost na mreži, uključujući imejlove i podatke pregledanja, vidljiva je dobavljaču VPN-a." " " "Otvori podešavanja VPN-a" "Ovim uređajem upravlja roditelj. Roditelj može da vidi informacije, kao što su aplikacije koje koristiš, tvoju lokaciju i vreme ispred ekrana, i da upravlja njima." @@ -419,6 +445,8 @@ "Preklapanje titlova" "omogućite" "onemogućite" + "Zvuk i vibriranje" + "Podešavanja" "Aplikacija je zakačena" "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Nazad i Pregled da biste ga otkačili." "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Nazad i Početna da biste ga otkačili." @@ -467,12 +495,13 @@ "Novčanik" "Obavite konfigurisanje da biste mogli brže i sigurnije da kupujete pomoću telefona" "Prikaži sve" - "Dodajte karticu" + "Dodirnite i otvorite" "Ažurira se" "Otključaj radi korišćenja" "Došlo je do problema pri preuzimanju kartica. Probajte ponovo kasnije" "Podešavanja zaključanog ekrana" - "Skenirajte QR kôd" + "Skener QR koda" + "Ažurira se" "Poslovni profil" "Režim rada u avionu" "Nećete čuti sledeći alarm u %1$s" @@ -512,7 +541,7 @@ "Prikazuje se u vrhu obaveštenja o konverzacijama i kao slika profila na zaključanom ekranu, pojavljuje se kao oblačić" "Prikazuje se u vrhu obaveštenja o konverzacijama i kao slika profila na zaključanom ekranu, prekida režim Ne uznemiravaj" "Prikazuje se u vrhu obaveštenja o konverzacijama i kao slika profila na zaključanom ekranu, pojavljuje se kao oblačić, prekida režim Ne uznemiravaj" - "Prioritet" + "Prioritetno" "%1$s ne podržava funkcije konverzacije" "Ova obaveštenja ne mogu da se menjaju." "Obaveštenja o pozivima ne mogu da se menjaju." @@ -537,16 +566,8 @@ "Podseti me" "Opozovi" "Odloženo je za %1$s" - - %d sat - %d sata - %d sati - - - %d minut - %d minuta - %d minuta - + "{count,plural, =1{# sat}=2{# sata}one{# sat}few{# sata}other{# sati}}" + "{count,plural, =1{# minut}one{# minut}few{# minuta}other{# minuta}}" "Ušteda baterije" "Dugme %1$s" "Taster Početna" @@ -602,7 +623,7 @@ "Uključeno" "Isključeno" "Nedostupno" - "Onemogućeno" + "saznajte više" "Traka za navigaciju" "Raspored" "Dodatni tip levog dugmeta" @@ -675,8 +696,8 @@ "Neke funkcije su ograničene dok se telefon ne ohladi.\nDodirnite za više informacija" "Telefon će automatski pokušati da se ohladi. I dalje ćete moći da koristite telefon, ali će sporije reagovati.\n\nKada se telefon ohladi, normalno će raditi." "Pogledajte upozorenja" - "Isključite punjač iz struje" - "Došlo je do problema sa punjenjem ovog uređaja. Isključite adapter iz napajanja i budite pažljivi jer kabl može da bude topao." + "Isključite uređaj" + "Uređaj se zagreva u blizini porta za punjenje. Ako je povezan sa punjačem ili USB opremom, isključite je i budite pažljivi jer i kabl može da bude vruć." "Pogledajte upozorenja" "Leva prečica" "Desna prečica" @@ -695,7 +716,8 @@ "Obaveštenja" "Baterija" "Snimci ekrana" - "Opšte poruke" + "Instant aplikacije" + "Podešavanje" "Memorijski prostor" "Saveti" "Instant aplikacije" @@ -710,6 +732,7 @@ "WiFi je isključen" "Bluetooth je isključen" "Režim Ne uznemiravaj je isključen" + "Režim Ne uznemiravaj je uključen" "Automatsko pravilo (%s) je uključilo režim Ne uznemiravaj." "Aplikacija (%s) je uključila režim Ne uznemiravaj." "Automatsko pravilo ili aplikacija su uključili režim Ne uznemiravaj." @@ -718,6 +741,10 @@ "Želite da isključite mobilne podatke?" "Nećete imati pristup podacima ili internetu preko mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo preko WiFi veze." "mobilni operater" + "Želite da se vratite na mobilnog operatera %s?" + "Mobilni podaci se neće automatski promeniti na osnovu dostupnosti" + "Ne, hvala" + "Da, pređi" "Podešavanja ne mogu da verifikuju vaš odgovor jer aplikacija skriva zahtev za dozvolu." "Želite li da dozvolite aplikaciji %1$s da prikazuje isečke iz aplikacije %2$s?" "– Može da čita podatke iz aplikacije %1$s" @@ -729,6 +756,7 @@ "Uključite ako će baterija verovatno da se isprazni" "Ne, hvala" "Izdvoji SysUI mem." + "U upotrebi" "Aplikacije koriste %s." ", " " i " @@ -742,6 +770,7 @@ "kameru" "lokaciju" "mikrofon" + "snimanje ekrana" "Bez naslova" "Stanje pripravnosti" "Prozor za uvećanje" @@ -767,11 +796,7 @@ "uključite/isključite" "Kontrole uređaja" "Odaberite aplikaciju za dodavanje kontrola" - - %s kontrola je dodata. - %s kontrole su dodate. - %s kontrola je dodato. - + "{count,plural, =1{# kontrola je dodata.}one{# kontrola je dodata.}few{# kontrole su dodate.}other{# kontrola je dodato.}}" "Uklonjeno" "Označeno je kao omiljeno" "Označeno je kao omiljeno, %d. pozicija" @@ -827,8 +852,8 @@ "Približite da biste puštali muziku na: %1$s" "Približite se uređaju %1$s da biste na njemu puštali" "Pušta se na uređaju %1$s" - "Pušta se na ovom telefonu" "Došlo je do greške. Probajte ponovo." + "Učitava se" "Neaktivno. Vidite aplikaciju" "Nije pronađeno" "Kontrola nije dostupna" @@ -844,10 +869,14 @@ "Izabranih uređaja: %1$d" "(veza je prekinuta)" "Prebacivanje nije uspelo. Probajte ponovo." - "Upari novi uređaj" + "Povežite uređaj" "Da biste prebacivali ovu sesiju, otvorite aplikaciju." "Nepoznata aplikacija" "Zaustavi prebacivanje" + "Dostupni uređaji za audio izlaz." + "Zvuk" + "%1$d%%" + "Zvučnici i ekrani" "Kako funkcioniše emitovanje" "Emitovanje" "Ljudi u blizini sa kompatibilnim Bluetooth uređajima mogu da slušaju medijski sadržaj koji emitujete" @@ -855,6 +884,12 @@ "Naziv emitovanja" "Lozinka" "Sačuvaj" + "Pokreće se…" + "Emitovanje nije uspelo" + "Čuvanje nije uspelo. Probajte ponovo." + "Čuvanje nije uspelo." + "Koristite bar 4 znaka" + "Koristite manje od 16 znakova" "Broj verzije" "Broj verzije je kopiran u privremenu memoriju." "Otvorite konverzaciju" @@ -905,6 +940,8 @@ "Mobilni podaci" "%1$s/%2$s" "Povezano" + "Privremeno povezano" + "Veza je loša" "Nije uspelo autom. povezivanje preko mob. podataka" "Veza nije uspostavljena" "Nije dostupna nijedna druga mreža" @@ -923,26 +960,61 @@ "Dodaj pločicu" "Ne dodaj pločicu" "Izaberite korisnika" - + "{count,plural, =1{# aplikacija je aktivna}one{# aplikacija je aktivna}few{# aplikacije su aktivne}other{# aplikacija je aktivno}}" "Nove informacije" "Aktivne aplikacije" - - + "Ove aplikacije su aktivne i rade čak i kada ih ne koristite. To im poboljšava funkcionalnost, ali može da utiče i na trajanje baterije." "Zaustavi" "Zaustavljeno" "Gotovo" "Kopirano je" - "Iz: %1$s" - "Odbaci kopiranje korisničkog interfejsa" + "Od: %1$s" + "Odbaci kopirani tekst" "Izmenite kopirani tekst" "Izmenite kopiranu sliku" "Pošalji na uređaj u blizini" + "Dodirnite da biste pregledali" + "Tekst je kopiran" + "Slika je kopirana" + "Sadržaj je kopiran" + "Uređivač privremene memorije" + "Privremena memorija" + "Pregled slike" + "izmenite" "Dodaj" "Upravljajte korisnicima" "Ovo obaveštenje ne podržava prevlačenje na podeljeni ekran." "WiFi nije dostupan" "Prioritetni režim" "Alarm je podešen" + "Kamera je isključena" + "Mikrofon je isključen" "Kamera i mikrofon su isključeni" "{count,plural, =1{# obaveštenje}one{# obaveštenje}few{# obaveštenja}other{# obaveštenja}}" + "%1$s, %2$s" + "Pravljenje beležaka" + "Emitovanje" + "Želite da zaustavite emitovanje aplikacije %1$s?" + "Ako emitujete aplikaciju %1$s ili promenite izlaz, aktuelno emitovanje će se zaustaviti" + "Emitujte aplikaciju %1$s" + "Promenite izlaz" + "Nepoznato" + "s:min" + "č:min" + "Otvorite: %1$s" + "• da je aplikacija podešena" + "• da je u Novčanik dodata barem jedna kartica" + "• da ste instalirali aplikaciju za kameru" + "• da je aplikacija podešena" + "• da je dostupan barem jedan uređaj" + "Dodirnite i zadržite prečicu" + "Otkaži" + "Obrni" + "Otvorite telefon za bolji selfi" + "Želite da obrnete na prednji ekran za bolji selfi?" + "Koristite zadnju kameru da biste snimili širu sliku sa višom rezolucijom." + "✱ Ovaj ekran će se isključiti" + "Uređaj na preklop se otvara" + "Uređaj na preklop se obrće" + "Nizak nivo baterije pisaljke" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml index 7f006f46724f..a475ab441d1a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Функцыя \"Smart Lock\" адключана" "адпраўлены відарыс" "Захаванне скрыншота..." + "Захаванне здымка экрана ў працоўны профіль…" "Здымак экрана захаваны" "Не атрымалася зрабіць здымак экрана" "Перад захаваннем здымка экрана трэба разблакіраваць прыладу" "Паспрабуйце зрабіць здымак экрана яшчэ раз" "Не ўдалося захаваць здымак экрана" "Рабіць здымкі экрана не дазваляе праграма ці ваша арганізацыя" + "Стварэнне здымкаў экрана заблакіравана IT-адміністратарам" "Змяніць" "Змяніць здымак экрана" "Абагуліць здымак экрана" - "Зняць больш" + "Захапіць больш" "Адхіліць здымак экрана" + "Закрыць паведамленне працоўнага профілю" "Перадпрагляд здымка экрана" "Верхняя граніца: %1$d%%" "Ніжняя граніца: %1$d%%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Бягучае апавяшчэнне для сеанса запісу экрана" "Пачаць запіс?" "Падчас запісу сістэма Android можа збіраць канфідэнцыяльную інфармацыю, якая адлюстроўваецца на экране вашай прылады ці прайграецца на ёй. Гэта могуць быць паролі, плацежная інфармацыя, фота, паведамленні і аўдыяданыя." + "Запісаць змесціва ўсяго экрана" + "Запісаць змесціва праграмы" + "Калі адбываецца запіс, Android мае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца на экране ці прайграецца на прыладзе. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў і іншай канфідэнцыяльнай інфармацыі." + "Калі адбываецца запіс змесціва праграмы, Android мае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца ці прайграецца ў праграме. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў і іншай канфідэнцыяльнай інфармацыі." + "Пачаць запіс" "Запісаць аўдыя" "Аўдыя з прылады" "Гук на вашай прыладзе, напрыклад музыка, выклікі і рынгтоны" @@ -119,13 +127,10 @@ "Галасавая дапамога" "Кашалёк" "Сканер QR-кодаў" - "Разблакiраваць" + "Разблакіравана" "Прылада заблакіравана" "Сканіраванне твару" "Адправіць" - "адкрыць тэлефон" - "адкрыць галасавую дапамогу" - "адкрыць камеру" "Скасаваць" "Пацвердзіць" "Паўтарыць спробу" @@ -163,6 +168,9 @@ "Твар не распазнаны. Скарыстайце адбітак пальца." + "Твар не распазнаны" + "Скарыстайце адбітак пальца" + "Распазнаванне твару не працуе" "Bluetooth-сувязь." "Працэнт зараду акумулятара невядомы." "Падлучаны да %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Рэжым палёту." "VPN уключана." "Працэнт зараду акумулятара: %d." - "Зарад акумулятара ў працэнтах: %1$s. Пры такім выкарыстанні яго хопіць прыблізна на %2$s" + "Працэнт зараду акумулятара: %1$d, %2$s" "Акумулятар зараджаецца. Бягучы зарад: %d%%." + "Працэнт зараду акумулятара: %d. Дзеля зберажэння акумулятара зарадка прыпынена." + "Працэнт зараду акумулятара: %1$d, %2$s. Дзеля зберажэння акумулятара зарадка прыпынена." "Паказаць усе апавяшчэнні" "TeleTypewriter уключаны." "Выклік з вібрацыяй." @@ -204,12 +214,7 @@ "Датчыкі выключаны" "Выдалiць усе апавяшчэннi." "+ %s" - - Яшчэ %s апавяшчэнне ўнутры. - Яшчэ %s апавяшчэнні ўнутры. - Яшчэ %s апавяшчэнняў унутры. - Яшчэ %s апавяшчэння ўнутры. - + "{count,plural, =1{Яшчэ # апавяшчэнне ўнутры.}one{Яшчэ # апавяшчэнне ўнутры.}few{Яшчэ # апавяшчэнні ўнутры.}many{Яшчэ # апавяшчэнняў унутры.}other{Яшчэ # апавяшчэння ўнутры.}}" "Экран заблакiраваны ў альбомнай арыентацыі." "Экран заблакiраваны ў партрэтнай арыентацыі." "Вітрына з дэсертамі" @@ -227,6 +232,7 @@ "Аўтапаварот" "Аўтаматычны паварот экрана" "Месцазнаходжанне" + "Экранная застаўка" "Доступ да камеры" "Доступ да мікрафона" "Доступ дазволены" @@ -247,7 +253,7 @@ "Яркасць" "Інверсія колераў" "Карэкцыя колераў" - "Налады карыстальніка" + "Кіраваць карыстальнікамі" "Гатова" "Закрыць" "Падлучана" @@ -256,12 +262,7 @@ "Хот-спот" "Уключэнне…" "Эканомія трафіка ўкл" - - %d прылада - %d прылады - %d прылад - %d прылады - + "{count,plural, =1{# прылада}one{# прылада}few{# прылады}many{# прылад}other{# прылады}}" "Ліхтарык" "Камера выкарыстоўваецца" "Мабільная перадача даных" @@ -318,10 +319,19 @@ "Націсніце яшчэ раз" "Каб адкрыць, прагарніце ўверх" "Каб адкрыць, націсніце значок разблакіроўкі" + "Твар распазнаны. Каб адкрыць, прагарніце ўверх." "Твар распазнаны. Для адкрыцця націсніце значок разблакіроўкі" "Разблакіравана распазнаваннем твару. Націсніце, каб адкрыць." "Твар распазнаны. Націсніце, каб адкрыць." "Твар распазнаны. Для адкрыцця націсніце значок разблакіроўкі." + "Разблакіравана распазнаваннем твару" + "Твар распазнаны" + + "Перамясціце палец улева" + "Перамясціце палец ніжэй" + "Перамясціце палец управа" + "Перамясціце палец уверх" + "Прагартайце ўверх, каб паўтарыць спробу" "Разблакіруйце, каб выкарыстоўваць NFC" "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі" @@ -341,20 +351,19 @@ "%2$s • Ідзе зарадка • Поўны зарад праз %1$s" "%2$s • Ідзе хуткая зарадка • Поўны зарад праз %1$s" "%2$s • Ідзе павольная зарадка • Поўны зарад праз %1$s" - "%2$s • Ідзе зарадка праз док-станцыю • Поўнасцю зарадзіцца праз %1$s" + "%2$s • Ідзе зарадка • Поўны зарад праз %1$s" "Перайсці да іншага карыстальніка" + "высоўнае меню" "Усе праграмы і даныя гэтага сеанса будуць выдалены." "З вяртаннем, госць!" "Хочаце працягнуць сеанс?" "Пачаць зноў" "Так, працягнуць" + "Гасцявы рэжым" + "Вы знаходзіцеся ў гасцявым рэжыме" + \n\n"Дадаванне новага карыстальніка закрые гасцявы рэжым. Будуць выдалены ўсе праграмы і даныя бягучага гасцявога сеанса." "Дасягнуты ліміт карыстальнікаў" - - Можна дадаць %d карыстальніка. - Можна дадаць %d карыстальнікаў. - Можна дадаць %d карыстальнікаў. - Можна дадаць %d карыстальніка. - + "{count,plural, =1{Можна стварыць толькі аднаго карыстальніка.}one{Вы можаце дадаць толькі # карыстальніка.}few{Вы можаце дадаць толькі # карыстальнікаў.}many{Вы можаце дадаць толькі # карыстальнікаў.}other{Вы можаце дадаць толькі # карыстальніка.}}" "Выдаліць карыстальніка?" "Усе праграмы і даныя гэтага карыстальніка будуць выдалены." "Выдаліць" @@ -362,6 +371,18 @@ "Падчас запісу ці трансляцыі служба, якая забяспечвае работу гэтай функцыі, будзе мець доступ да ўсёй інфармацыі, адлюстраванай на экране вашай прылады, ці той, якая праз яе прайграецца. Гэта інфармацыя ўключае паролі, звесткі пра аплату, фота, паведамленні і аўдыя, якое вы прайграяце." "Пачаць запіс або трансляцыю?" "Пачаць запіс або трансляцыю з дапамогай праграмы \"%s\"?" + "Дазволіць праграме \"%s\" абагульваць ці запісваць змесціва?" + "Увесь экран" + "Адна праграма" + "Калі пачынаецца абагульванне, запіс ці трансляцыя, %s атрымлівае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца на экране ці прайграецца на прыладзе. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў і іншай канфідэнцыяльнай інфармацыі." + "Калі пачынаецца абагульванне, запіс ці трансляцыя змесціва праграмы, %s атрымлівае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца ці прайграецца ў праграме. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў і іншай канфідэнцыяльнай інфармацыі." + "Далей" + "Абагульванне або запіс праграмы" + "Дазволіць гэтай праграме абагульваць або запісваць змесціва?" + "Калі пачынаецца абагульванне, запіс ці трансляцыя, гэта праграма атрымлівае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца на экране ці прайграецца на прыладзе. Таму прадухіліце паказ пароляў, звестак пра плацяжы, паведамленняў і іншай канфідэнцыяльнай інфармацыі." + "Калі пачынаецца абагульванне, запіс ці трансляцыя змесціва праграмы, гэта праграма атрымлівае доступ да ўсяго змесціва, якое ў ёй паказваецца ці прайграецца. Таму прадухіліце паказ пароляў, звестак пра плацяжы, паведамленняў і іншай канфідэнцыяльнай інфармацыі." + "Заблакіравана вашым ІТ-адміністратарам" + "Здыманне экрана адключана згодна з палітыкай прылады" "Ачысціць усё" "Кіраваць" "Гісторыя" @@ -373,24 +394,26 @@ "Паказ апавяшчэнняў прыпынены ў рэжыме \"Не турбаваць\"" "Пачаць зараз" "Апавяшчэнняў няма" + "Няма новых апавяшчэнняў" + "Разблакіруйце, каб убачыць усе апавяшчэнні" "Гэта прылада знаходзіцца пад кантролем бацькоў" "Ваша арганізацыя валодае гэтай прыладай і можа кантраляваць сеткавы трафік" "%1$s валодае гэтай прыладай і можа кантраляваць сеткавы трафік" "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%s\"" - "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі і падключана да праграмы \"%1$s\"" - "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%1$s\" і падключана да праграмы \"%2$s\"" + "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі і падключана да інтэрнэту праз праграму \"%1$s\"" + "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%1$s\" і падключана да інтэрнэту праз \"%2$s\"" "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі" "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%1$s\"" - "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі і падключана да VPN" - "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%1$s\" і падключана да VPN" + "Гэта прылада належыць вашай арганізацыі і падключана да інтэрнэту праз сеткі VPN" + "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%1$s\" і падключана да інтэрнэту праз сеткі VPN" "Ваша арганізацыя можа сачыць за сеткавым трафікам у вашым працоўным профілі" "%1$s можа сачыць за сеткавым трафікам у вашым працоўным профілі" "Дзеянні працоўнага профілю ў сетцы бачныя IT-адміністратару" "За сеткай могуць сачыць" - "Гэта прылада падключана да VPN" - "Ваш працоўны профіль падключаны да праграмы \"%1$s\"" - "Ваш асабісты профіль падключаны да праграмы \"%1$s\"" - "Гэта прылада падключана да праграмы \"%1$s\"" + "Гэта прылада падключана да інтэрнэту праз сеткі VPN" + "Вашы працоўныя праграмы падключаны да інтэрнэту праз праграму \"%1$s\"" + "Вашы асабістыя праграмы падключаны да інтэрнэту праз праграму \"%1$s\"" + "Гэта прылада падключана да інтэрнэту праз праграму \"%1$s\"" "Гэта прылада належыць арганізацыі \"%s\"" "Кіраванне прыладай" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "На гэтай прыладзе ўсталяваны цэнтр сертыфікацыі. Ваш абаронены сеткавы трафік могуць праглядваць ці змяняць." "Ваш адміністратар уключыў вядзенне журнала сеткі, з дапамогай якога адсочваецца трафік на вашай прыладзе." "Ваш адміністратар уключыў вядзенне журнала сеткі, з дапамогай якога адсочваецца трафік у вашым працоўным профілі. Трафік вашага асабістага профілю застаецца недаступным." - "Вы падключаны да праграмы %1$s, якая можа сачыць за вашай сеткавай дзейнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты." - "Вы падключаны да праграм %1$s і %2$s, якія могуць сачыць за вашай сеткавай дзейнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты." - "Ваш працоўны профіль падключаны да праграмы %1$s, якая можа сачыць за вашай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты." - "Ваш асабісты профіль падключаны да праграмы %1$s, якая можа сачыць за вашай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты." + "Гэта прылада падключана да інтэрнэту праз праграму \"%1$s\". Ваш IT-адміністратар можа бачыць вашы дзеянні ў сетцы, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя прагляду." + "Гэта прылада падключана да інтэрнэту праз праграмы \"%1$s\" і \"%2$s\". Ваш IT-адміністратар можа бачыць вашы дзеянні ў сетцы, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя прагляду." + "Вашы працоўныя праграмы падключаны да інтэрнэту праз праграму \"%1$s\". Ваш IT-адміністратар і пастаўшчык VPN могуць бачыць вашы дзеянні ў сетцы ў працоўных праграмах, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя прагляду." + "Вашы асабістыя праграмы падключаны да інтэрнэту праз праграму \"%1$s\". Пастаўшчык VPN можа бачыць вашы дзеянні ў сетцы, у тым ліку інфармацыю пра электронную пошту і даныя прагляду." " ," "Адкрыйце налады VPN" "Гэта прылада знаходзіцца пад кантролем бацькоў. Бацькі могуць праглядаць і кантраляваць тваю інфармацыю, напрыклад пра праграмы, якія ты выкарыстоўваеш, даныя пра тваё месцазнаходжанне і час карыстання прыладай." @@ -422,6 +445,8 @@ "Накладанне субцітраў" "уключыць" "адключыць" + "Гук і вібрацыя" + "Налады" "Праграма замацавана" "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, краніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Агляд\"." "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Галоўны экран\"." @@ -470,12 +495,13 @@ "Кашалёк" "Наладзьце картку, каб рабіць больш хуткія і бяспечныя куплі з дапамогай тэлефона" "Паказаць усе" - "Дадаць карту" + "Націсніце, каб адкрыць" "Ідзе абнаўленне" "Разблакіраваць для выкарыстання" "Узнікла праблема з загрузкай вашых карт. Паўтарыце спробу пазней" "Налады экрана блакіроўкі" - "Сканіраванне QR-кода" + "Сканер QR-кодаў" + "Абнаўленне…" "Працоўны профіль" "Рэжым палёту" "Вы не пачуеце наступны будзільнік %1$s" @@ -540,18 +566,8 @@ "Нагадаць" "Адрабіць" "Адкладзена на %1$s" - - %d гадзіна - %d гадзіны - %d гадзін - %d гадзіны - - - %d хвіліна - %d хвіліны - %d хвілін - %d хвіліны - + "{count,plural, =1{# гадз}=2{# гадзіны}one{# гадзіна}few{# гадзіны}many{# гадзін}other{# гадзіны}}" + "{count,plural, =1{# хвіліна}one{# хвіліна}few{# хвіліны}many{# хвілін}other{# хвіліны}}" "Рэжым энергазберажэння" "Кнопка %1$s" "Home" @@ -607,7 +623,7 @@ "Уключана" "Выключана" "Недаступна" - "Выключана" + "даведацца больш" "Панэль навігацыі" "Раскладка" "Дадатковы тып кнопкі \"ўлева\"" @@ -680,8 +696,8 @@ "Некаторыя функцыі абмежаваны, пакуль тэлефон не астыне.\nНацісніце, каб даведацца больш" "Ваш тэлефон аўтаматычна паспрабуе астыць. Вы можаце па-ранейшаму карыстацца сваім тэлефонам, але ён можа працаваць больш павольна.\n\nПасля таго як ваш тэлефон астыне, ён будзе працаваць у звычайным рэжыме." "Глядзець паэтапную дапамогу" - "Адключыце зарадную прыладу" - "Узнікла праблема з зарадкай гэтай прылады. Адключыце адаптар сілкавання і праверце, ці не нагрэўся кабель." + "Адключыце прыладу" + "Ваша прылада моцна награваецца ў месцы, дзе знаходзіцца зарадны порт. Калі яна падключана да зараднай прылады ці USB-прылады, адключыце яе і будзьце асцярожнымі з кабелем, які таксама можа награвацца." "Глядзець паэтапную дапамогу" "Ярлык \"улева\"" "Ярлык \"управа\"" @@ -700,14 +716,15 @@ "Абвесткі" "Акумулятар" "Здымкі экрана" - "Агульныя паведамленні" + "Імгненныя праграмы" + "Наладжванне" "Захоўванне" "Падказкі" "Імгненныя праграмы" "Праграма \"%1$s\" запушчана" "Праграма адкрыта без усталёўкі." "Праграма адкрыта без усталёўкі. Націсніце, каб даведацца больш." - "Звесткі пра праграму" + "Звесткі аб праграме" "Перайсці ў браўзер" "Маб. перадача даных" "%1$s%2$s" @@ -715,6 +732,7 @@ "Wi-Fi выключаны" "Bluetooth выключаны" "Рэжым \"Не турбаваць\" выключаны" + "Рэжым \"Не турбаваць\" уключаны" "Рэжым \"Не турбаваць\" быў уключаны аўтаматычным правілам (%s)." "Рэжым \"Не турбаваць\" быў уключаны праграмай (%s)." "Рэжым \"Не турбаваць\" быў уключаны аўтаматычным правілам ці праграмай." @@ -723,6 +741,10 @@ "Выключыць мабільную перадачу даных?" "У вас не будзе доступу да даных ці інтэрнэту праз аператара %s. Інтэрнэт будзе даступны толькі праз Wi-Fi." "ваш аператар" + "Зноў пераключыцца на аператара \"%s\"?" + "Мабільны інтэрнэт не будзе аўтаматычна пераключацца ў залежнасці ад даступнасці" + "Не, дзякуй" + "Так, пераключыцца" "Праграма хавае запыт на дазвол, таму ваш адказ немагчыма спраўдзіць у Наладах." "Дазволіць праграме %1$s паказваць зрэзы праграмы %2$s?" "- Можа счытваць інфармацыю з праграмы %1$s" @@ -734,6 +756,7 @@ "Уключыце, калі зарад акумулятара заканчваецца" "Не, дзякуй" "Dump SysUI Heap" + "Выкарыстоўваецца" "Праграмы выкарыстоўваюць: %s." ", " " і " @@ -747,6 +770,7 @@ "камера" "геалакацыя" "мікрафон" + "запіс экрана" "Без назвы" "Рэжым чакання" "Акно павелічэння" @@ -772,12 +796,7 @@ "уключыць/выключыць" "Элементы кіравання прыладай" "Выберыце праграму для дадавання элементаў кіравання" - - Дададзены %s элемент кіравання. - Дададзена %s элементы кіравання. - Дададзена %s элементаў кіравання. - Дададзена %s элемента кіравання. - + "{count,plural, =1{Дададзены # элемент кіравання.}one{Дададзена # элемента кіравання.}few{Дададзена # элементы кіравання.}many{Дададзена # элементаў кіравання.}other{Дададзена # элемента кіравання.}}" "Выдалена" "Дададзена ў абранае" "Дададзена ў абранае, пазіцыя %d" @@ -833,8 +852,8 @@ "Каб прайграць мультымедыя на прыладзе \"%1$s\", наблізьцеся да яе" "Падыдзіце бліжэй да прылады \"%1$s\", каб прайграць на гэтай" "Прайграецца на прыладзе \"%1$s\"" - "Прайграецца на гэтым тэлефоне" "Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу." + "Ідзе загрузка" "Неактыўна, праверце праграму" "Не знойдзена" "Кіраванне недаступнае" @@ -850,10 +869,14 @@ "Выбрана прылад: %1$d" "(адключана)" "Не ўдалося пераключыцца. Дакраніцеся, каб паўтарыць спробу." - "Спалучыць з новай прыладай" + "Падключыце прыладу" "Для трансляцыі гэтага сеанса адкрыйце праграму." "Невядомая праграма" "Спыніць трансляцыю" + "Даступныя прылады для вываду аўдыя." + "Гучнасць" + "%1$d%%" + "Дынамікі і дысплэі" "Як адбываецца трансляцыя" "Трансляцыя" "Людзі паблізу, у якіх ёсць прылады з Bluetooth, змогуць праслухваць мультымедыйнае змесціва, якое вы трансліруеце" @@ -861,6 +884,12 @@ "Назва трансляцыі" "Пароль" "Захаваць" + "Запускаецца…" + "Не ўдалося запусціць трансляцыю" + "Не ўдалося захаваць. Паўтарыце спробу." + "Не ўдалося захаваць." + "Скарыстайце не менш як 4 сімвалы" + "Скарыстайце менш за 16 сімвалаў" "Нумар зборкі" "Нумар зборкі скапіраваны ў буфер абмену." "Адкрытая размова" @@ -911,6 +940,8 @@ "Мабільная перадача даных" "%1$s / %2$s" "Падключана" + "Падключана часова" + "Нестабільнае падключэнне" "Мабільная перадача даных не ўключаецца аўтаматычна" "Няма падключэння" "Больш няма даступных сетак" @@ -929,26 +960,61 @@ "Дадаць плітку" "Не дадаваць плітку" "Выбар карыстальніка" - + "{count,plural, =1{# праграма актыўная}one{# праграма актыўныя}few{# праграмы актыўныя}many{# праграм актыўныя}other{# праграмы актыўныя}}" "Новая інфармацыя" "Актыўныя праграмы" - - + "Гэтыя праграмы працуюць, нават калі вы іх не выкарыстоўваеце. У выніку павышаецца іх функцыянальнасць, аднак можа знізіцца час працы ад акумулятара." "Спыніць" "Спынена" "Гатова" "Скапіравана" "З праграмы \"%1$s\"" - "Закрыць інтэрфейс капіравання" + "Адхіліць устаўку скапіраванага тэксту" "Змяніць скапіраваны тэкст" "Змяніць скапіраваны відарыс" "Адправіць на прыладу паблізу" + "Націсніце для прагляду" + "Тэкст скапіраваны" + "Відарыс скапіраваны" + "Змесціва скапіравана" + "Рэдактар буфера абмену" + "Буфер абмену" + "Папярэдні прагляд відарыса" + "змяніць" "Дадаць" "Кіраванне карыстальнікамі" "Гэта апавяшчэнне нельга перацягнуць на падзелены экран." "Сетка Wi‑Fi недаступная" "Прыярытэтны рэжым" "Будзільнік зададзены" + "Камера выключана" + "Мікрафон выключаны" "Камера і мікрафон выключаны" "{count,plural, =1{# апавяшчэнне}one{# апавяшчэнне}few{# апавяшчэнні}many{# апавяшчэнняў}other{# апавяшчэння}}" + "%1$s, %2$s" + "Стварэнне нататак" + "Перадача даных" + "Спыніць трансляцыю праграмы \"%1$s\"?" + "Пры пераключэнні на праграму \"%1$s\" ці змяненні вываду бягучая трансляцыя спыняецца" + "Трансляцыя праграмы \"%1$s\"" + "Змяненне вываду" + "Невядома" + "h:mm" + "kk:mm" + "Адкрыць праграму \"%1$s\"" + "• Праграма наладжана." + "• У Кашалёк дададзена хаця б адна картка." + "• Усталявана праграма \"Камера\"." + "• Праграма наладжана." + "• Даступная хаця б адна прылада." + "Дакраніцеся і ўтрымлівайце ярлык" + "Скасаваць" + "Пераключыць" + "Каб атрымаць лепшае сэлфі, раскрыйце тэлефон" + "Пераключыць на пярэдні дысплэй для лепшага сэлфі?" + "Каб зрабіць шырэйшае фота з больш высокай раздзяляльнасцю, скарыстайце заднюю камеру." + "✱ Гэты экран будзе выключаны" + "Складная прылада ў раскладзеным выглядзе" + "Перавернутая складная прылада" + "Нізкі ўзровень зараду пяра" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index 901572db25c7..2f7535d97171 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Функцията Smart Lock е деактивирана" "изпратено изображение" "Екранната снимка се запазва..." + "Екранната снимка се запазва в служебния профил…" "Екранната снимка е запазена" "Не можа да се запази екранна снимка" "За да бъде запазена екранната снимка, устройството трябва да бъде отключено" "Опитайте да направите екранна снимка отново" "Екранната снимка не може да се запази" "Правенето на екранни снимки не е разрешено от приложението или организацията ви" + "Правенето на екранни снимки е блокирано от системния ви администратор" "Редактиране" "Редактиране на екранната снимка" "Споделяне на екранната снимка" "Заснемане на още" "Отхвърляне на екранната снимка" + "Отхвърляне на съобщението за служебния потребителски профил" "Визуализация на екранната снимка" "Горна граница: %1$d%%" "Долна граница: %1$d%%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Текущо известие за сесия за записване на екрана" "Да се стартира ли записът?" "По време на записване системата Android може да запише и поверителна информация, която е показана на екрана или възпроизвеждана на устройството ви. Това включва пароли, данни за плащане, снимки, съобщения и аудио." + "Записване на целия екран" + "Записване на едно приложение" + "Когато записвате, Android има достъп до всичко, което се вижда на екрана ви или се възпроизвежда на устройството ви, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация." + "Когато записвате приложение, Android има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в това приложение, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация." + "Стартиране на записа" "Записване на звук" "Аудио от устройството" "Звук от устройството ви, като например музика, обаждания и мелодии" @@ -119,13 +127,10 @@ "Гласова помощ" "Портфейл" "Скенер за QR кодове" - "Отключване" + "Отключено" "Устройството е заключено" "Извършва се сканиране на лице" "Изпращане" - "отваряне на телефона" - "отваряне на гласовата помощ" - "отваряне на камерата" "Отказ" "Потвърждаване" "Нов опит" @@ -163,6 +168,9 @@ "Лицето не е разпознато. Използвайте отпечатък." + "Лицето не е разпознато" + "Използвайте отпечатък" + "„Отключване с лице“ не е налице" "Bluetooth е включен." "Процентът на батерията е неизвестен." "Има връзка с %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Самолетен режим." "Функцията за виртуална частна мрежа (VPN) е включена." "%d процента батерия." - "Батерията е на %1$s процента. Още около %2$s въз основа на използването" + "Батерията е на %1$d процента, до изтощаването ѝ остава %2$s" "Батерията се зарежда, %d%%." + "Батерията е на %d процента. Зареждането е поставено на пауза с цел да се запази батерията." + "Батерията е на %1$d процента, до изтощаването ѝ остава %2$s. Зареждането е поставено на пауза с цел да се запази батерията." "Вижте всички известия" "TeleTypewriter бе активиран." "Вибрира при звънене." @@ -204,10 +214,7 @@ "Сензорите са изключени" "Изчистване на всички известия." "+ %s" - - Съдържа още %s известия. - Съдържа още %s известие. - + "{count,plural, =1{Съдържа още # известие.}other{Съдържа още # известия.}}" "Екранът е заключен в хоризонтална ориентация." "Екранът е заключен във вертикална ориентация." "Витрина с десерти" @@ -222,10 +229,11 @@ "Вход" "Слухови апарати" "Включва се..." - "Автоматична ориентация" + "Авт. ориентация" "Автоматично завъртане на екрана" "Местоположение" - "Достъп до камерата" + "Скрийнсейвър" + "Камера: достъп" "Достъп до микрофона" "Налице" "Блокирано" @@ -243,9 +251,9 @@ "Няма налични устройства" "не е установена връзка с Wi-Fi" "Яркост" - "Инвертиране на цветовете" + "Цветове: инверт." "Корекция на цветове" - "Потребителски настройки" + "Управление на потребителите" "Готово" "Затваряне" "Установена е връзка" @@ -254,10 +262,7 @@ "Точка за достъп" "Включва се..." "Икономия на данни е вкл." - - %d устройства - %d устройство - + "{count,plural, =1{# устройство}other{# устройства}}" "Фенерче" "Камерата се използва" "Мобилни данни" @@ -268,7 +273,7 @@ "Ограничение от %s" "Предупреждение: %s" "Служебни приложения" - "Нощно осветление" + "Нощно осветл." "Ще се вкл. по залез" "До изгрев" "Ще се включи в %s" @@ -282,8 +287,8 @@ "Включване, когато стане време за сън" "До края на времето за сън" "NFC" - "КБП е деактивирана" - "КБП е активирана" + "NFC е деактивирана" + "NFC е активирана" "Запис на екрана" "Старт" "Стоп" @@ -314,10 +319,19 @@ "Докоснете отново" "Прекарайте пръст нагоре, за да отключите" "Натиснете иконата за отключване, за да отворите" + "Отключено с лице. Прекарайте пръст нагоре за отваряне." "Отключено с лице. Натиснете иконата за отключване, за да отворите." "Отключено с лице. Натиснете за отваряне." "Лицето бе разпознато. Натиснете за отваряне." "Лицето бе разпознато. Отворете чрез иконата за отключване." + "Отключено с лице" + "Лицето бе разпознато" + + "Преместване наляво" + "Преместване надолу" + "Преместване надясно" + "Преместване нагоре" + "Плъзнете бързо нагоре, за да опитате отново" "Отключете, за да използвате NFC" "Това устройство принадлежи на организацията ви" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Зарежда се • %1$s до пълно зареждане" "%2$s • Зарежда се бързо • %1$s до пълно зареждане" "%2$s • Зарежда се бавно • %1$s до пълно зареждане" - "%2$s • Докинг станция за зареждане • %1$s до пълно зареждане" + "%2$s • Зарежда се • %1$s до пълно зареждане" "Превключване между потребителите" + "падащо меню" "Всички приложения и данни в тази сесия ще бъдат изтрити." "Добре дошли отново в сесията като гост!" "Искате ли да продължите сесията си?" "Започване отначало" "Да, продължавам" + "Режим на гост" + "Вие сте в режим на гост" + \n\n"С добавянето на нов потребител ще излезете от режима на гост и ще изтриете всички приложения и данни от текущата сесия като гост." "Достигнахте огранич. за потребители" - - Можете да добавите до %d потребители. - Може да бъде създаден само един потребител. - + "{count,plural, =1{Може да бъде създаден само един потребител.}other{Можете да добавите до # потребители.}}" "Да се премахне ли потребителят?" "Всички приложения и данни на този потребител ще бъдат изтрити." "Премахване" @@ -356,6 +371,18 @@ "Услугата, предоставяща тази функция, ще има достъп до цялата информация, която е видима на екрана или възпроизвеждана от устройството ви по време на записване или предаване. Това включва различна информация, като например пароли, данни за плащане, снимки, съобщения и възпроизвеждано аудио." "Да се стартира ли записване или предаване?" "Да се стартира ли записване или предаване чрез %s?" + "Разрешавате ли на %s да споделя и записва?" + "Цял екран" + "Едно приложение" + "Когато споделяте, записвате или предавате, %s има достъп до всичко, което се вижда на екрана ви или се възпроизвежда на устройството ви, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация." + "Когато споделяте, записвате или предавате приложение, %s има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в това приложение, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация." + "Напред" + "Споделяне или записване на приложение" + "Да се разреши ли на това приложение да споделя или записва?" + "Когато споделяте, записвате или предавате, това приложение има достъп до всичко, което се вижда на екрана ви или се възпроизвежда на устройството ви, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация." + "Когато споделяте, записвате или предавате приложение, това приложение има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в приложението, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация." + "Блокирано от системния ви администратор" + "Заснемането на екрана е деактивирано от правило за устройството" "Изчистване на всички" "Управление" "История" @@ -367,24 +394,26 @@ "Известията са поставени на пауза от режима „Не безпокойте“" "Стартиране сега" "Няма известия" + "Няма нови известия" + "Отключете за достъп до по-стари известия" "Това устройство се управлява от родителя ви" "Организацията ви притежава това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата" "%1$s притежава това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата" "Това устройство е предоставено от %s" - "Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с(ъс) %1$s" - "Това устройство принадлежи на %1$s и е свързано с(ъс) %2$s" + "Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с интернет чрез %1$s" + "Това устройство принадлежи на %1$s и е свързано с интернет чрез %2$s" "Това устройство принадлежи на организацията ви" "Това устройство принадлежи на %1$s" - "Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)" - "Това устройство принадлежи на %1$s и е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)" + "Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с интернет чрез няколко VPN." + "Това устройство принадлежи на %1$s и е свързано с интернет чрез няколко VPN" "Организацията ви може да наблюдава трафика в мрежата в служебния ви потребителски профил" "%1$s може да наблюдава трафика в мрежата в служебния ви потребителски профил" "Мрежовата активност в служебния потребителски профил е видима за системния ви администратор" "Мрежата може да се наблюдава" - "Това устройство е свързано с виртуални частни мрежи (VPN)" - "Служебният ви потребителски профил е свързан с(ъс) %1$s" - "Личният ви потребителски профил е свързан с(ъс) %1$s" - "Това устройство е свързано с(ъс) %1$s" + "Това устройство е свързано с интернет чрез няколко VPN" + "Служебните ви приложения са свързани с интернет чрез %1$s" + "Личните ви приложения са свързани с интернет чрез %1$s" + "Това устройство е свързано с интернет чрез %1$s" "Това устройство е предоставено от %s" "Управление на устройствата" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "На това устройство е инсталиран сертифициращ орган. Трафикът в защитената ви мрежа може да бъде наблюдаван или променян." "Администраторът ви е включил функцията за регистриране на мрежовата активност, която следи трафика на устройството ви." "Администраторът ви е включил функцията за регистриране на мрежовата активност, която следи трафика в служебния ви потребителски профил, но не и в личния." - "Установена е връзка с приложението %1$s, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." - "Установена е връзка с приложенията %1$s и %2$s, които могат да наблюдават активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." - "Служебният ви потребителски профил е свързан с приложението %1$s, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." - "Личният ви потребителски профил е свързан с приложението %1$s, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." + "Това устройство е свързано с интернет чрез %1$s. Активността ви в мрежата, включително имейлите и данните за сърфирането, е видима за системния ви администратор." + "Това устройство е свързано с интернет чрез %1$s и %2$s. Активността ви в мрежата, включително имейлите и данните за сърфирането, е видима за системния ви администратор." + "Служебните ви приложения са свързани с интернет чрез %1$s. Активността ви в мрежата в тези приложения, включително имейлите и данните за сърфирането, е видима за системния ви администратор и доставчика ви на VPN." + "Личните ви приложения са свързани с интернет чрез %1$s. Активността ви в мрежата, включително имейлите и данните за сърфирането, е видима от доставчика ви на VPN." " " "Отваряне на настройките за VPN" "Това устройство се управлява от родителя ви. Той може да вижда и управлява информация, като например приложенията, които използвате, местоположението ви и времето на ползване." @@ -416,6 +445,8 @@ "Наслагване на надписите" "активиране" "деактивиране" + "Звук и вибриране" + "Настройки" "Приложението е фиксирано" "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и този за общ преглед." "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и „Начало“." @@ -464,12 +495,13 @@ "Портфейл" "Купувайте по-бързо и по-сигурно с телефона си" "Показване на всички" - "Добавяне на карта" + "Докоснете за отваряне" "Актуализира се" "Отключване с цел използване" "При извличането на картите ви възникна проблем. Моля, опитайте отново по-късно" "Настройки за заключения екран" - "Сканиране на QR код" + "скенер за QR кодове" + "Актуализира се" "Потребителски профил в Work" "Самолетен режим" "Няма да чуете следващия си будилник в %1$s" @@ -534,15 +566,9 @@ "Напомняне" "Отмяна" "Отложено за %1$s" - - %d часа - %d час - - - %d минути - %d минута - - "Режим за запазване на батерията" + "{count,plural, =1{# час}=2{# часа}other{# часа}}" + "{count,plural, =1{# минута}other{# минути}}" + "Запазване на батерията" "Бутон „%1$s“" "Начало" "Назад" @@ -592,12 +618,12 @@ "Отваряне на настройките" "Слушалките (без микрофон) са свързани" "Слушалките са свързани" - "Икономия на данни" + "Данни: икономия" "Функцията „Икономия на данни“ е включена" "Вкл." "Изкл." "Не е налице" - "Деактивирано" + "научете повече" "Лента за навигация" "Оформление" "Тип на допълнителния ляв бутон" @@ -670,8 +696,8 @@ "Някои функции са ограничени, докато телефонът се охлажда.\nДокоснете за още информация" "Телефонът ви автоматично ще направи опит за охлаждане. Пак можете да го използвате, но той може да работи по-бавно.\n\nСлед като се охлади, ще работи нормално." "Вижте стъпките, които да предприемете" - "Изключете зарядното устройство" - "При зареждането на това устройство възникна проблем. Изключете захранващия адаптер и внимавайте, тъй като кабелът може да е топъл." + "Изключете устройството си" + "Устройството ви се загрява до порта за зареждане. Ако е свързано със зарядно устройство или аксесоар за USB, изключете го и внимавайте, тъй като и кабелът може да е топъл." "Вижте стъпките, които да предприемете" "Ляв пряк път" "Десен пряк път" @@ -690,7 +716,8 @@ "Сигнали" "Батерия" "Екранни снимки" - "Общи съобщения" + "Мигновени приложения" + "Настройване" "Хранилище" "Съвети" "Мигновени приложения" @@ -705,6 +732,7 @@ "Функцията за Wi‑Fi е изключена" "Функцията за Bluetooth е изключена" "Режимът „Не безпокойте“ е изключен" + "Режимът „Не безпокойте“ е включен" "Режимът „Не безпокойте“ бе включен от автоматично правило (%s)." "Режимът „Не безпокойте“ бе включен от приложение (%s)." "Режимът „Не безпокойте“ бе включен от автоматично правило или от приложение." @@ -713,6 +741,10 @@ "Да се изключат ли мобилните данни?" "Няма да можете да използвате данни или интернет чрез %s. Ще имате достъп до интернет само през Wi-Fi." "оператора си" + "Искате ли да се върнете към %s?" + "Мрежата за мобилни данни няма да се превключва автоматично въз основа на наличността" + "Не, благодаря" + "Да, превключване" "От Настройки не може да се получи потвърждение за отговора ви, защото заявката за разрешение се прикрива от приложение." "Искате ли да разрешите на %1$s да показва части от %2$s?" "– Може да чете информация от %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Включване, когато е вероятно батерията да се изтощи" "Не, благодаря" "Dump SysUI Heap" + "Използва се" "Някои приложения използват %s." ", " " и " @@ -737,6 +770,7 @@ "камерата" "местополож." "микрофона" + "записване на екрана" "Няма заглавие" "Режим на готовност" "Прозорец за увеличение" @@ -762,10 +796,7 @@ "превключване" "Контроли за устройството" "Изберете приложение, за да добавите контроли" - - Добавени са %s контроли. - Добавена е %s контрола. - + "{count,plural, =1{Добавена е # контрола.}other{Добавени са # контроли.}}" "Премахнато" "Означено като любимо" "Означено като любимо – позиция %d" @@ -801,7 +832,7 @@ "Прекарайте пръст, за да видите повече" "Препоръките се зареждат" "Мултимедия" - "Да се скрие ли за %1$s тази контрола за мултимедията?" + "Скриване за %1$s на контролата за мултимедия?" "Текущата сесия за мултимедия не бе скрита." "Скриване" "Възобновяване" @@ -821,8 +852,8 @@ "Преместете се по-близо, за да се възпроизведе на %1$s" "Приближете се до %1$s за възпроизвеждане на това устройство" "Възпроизвежда се на %1$s" - "Възпроизвежда се на този телефон" "Нещо се обърка. Опитайте отново." + "Зарежда се" "Неактивно, проверете прилож." "Не е намерено" "Контролата не е налице" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d избрани устройства" "(връзката е прекратена)" "Не може да се превключи. Докоснете за нов опит." - "Сдвояване на ново устройство" + "Свързване на устройство" "За да предавате тази сесия, моля, отворете приложението." "Неизвестно приложение" "Спиране на предаването" + "Налични устройства за аудиоизход." + "Сила на звука" + "%1$d%%" + "Високоговорители и екрани" "Как работи предаването" "Предаване" "Хората в близост със съвместими устройства с Bluetooth могат да слушат мултимедията, която предавате" @@ -849,6 +884,12 @@ "Име на предаването" "Парола" "Запазване" + "Стартира се…" + "Предаването не е възможно" + "Не може да се запази. Опитайте отново." + "Не може да се запази." + "Използвайте поне 4 знака" + "Използвайте по-малко от 16 знака" "Номер на компилацията" "Номерът на компилацията е копиран в буферната памет." "Отворен разговор" @@ -899,6 +940,8 @@ "Мобилни данни" "%1$s/%2$s" "Свързано" + "Установена е временна връзка" + "Слаба връзка" "Връзката за мобилни данни няма да е автоматична" "Няма връзка" "Няма други налични мрежи" @@ -917,26 +960,61 @@ "Добавяне на панел" "Отмяна на добавянето" "Избор на потребител" - + "{count,plural, =1{# приложение е активно}other{# приложения са активни}}" "Нова информация" "Активни приложения" - - + "Дори когато не ги използвате, тези приложения са активни и работят. Това подобрява функционалността им, но може да окаже и влияние върху живота на батерията." "Спиране" "Спряно" "Готово" "Копирано" "От %1$s" - "Отхвърляне на ПИ за копиране" + "Отхвърляне на копирания текст" "Редактиране на копирания текст" "Редактиране на копираното изображение" "Изпращане до устройство в близост" + "Докоснете за преглед" + "Текстът е копиран" + "Изображението е копирано" + "Съдържанието е копирано" + "Редактор на буферната памет" + "Буферна памет" + "Визуализация на изображението" + "редактиране" "Добавяне" "Управление на потребителите" "Това известие не поддържа плъзгане за разделяне на екрана." "Wi‑Fi не е налице" "Приоритетен режим" "Будилникът е зададен" + "Камерата е изключена" + "Микрофонът е изключен" "Камерата и микрофонът са изключени" "{count,plural, =1{# известие}other{# известия}}" + "%1$s, %2$s" + "Водене на бележки" + "Излъчване" + "Да се спре ли предаването на %1$s?" + "Ако предавате %1$s или промените изхода, текущото ви предаване ще бъде прекратено" + "Предаване на %1$s" + "Промяна на изхода" + "Неизвестно" + "h:mm" + "kk:mm" + "Отваряне на %1$s" + "• Приложението е настроено." + "• В Wallet е добавена поне една карта." + "• Инсталирано е приложение за камера." + "• Приложението е настроено." + "• Налице е поне едно устройство." + "Докоснете и задръжте прекия път" + "Отказ" + "Обръщане сега" + "Отворете телефона за по-добро селфи" + "Да се ползва ли предната камера за по-добро селфи?" + "Използвайте задната камера за по-широка снимка с по-висока разделителна способност." + "✱ Този екран ще се изключи" + "Разгъване на сгъваемо устройство" + "Обръщане на сгъваемо устройство" + "Батерията на писалката е изтощена" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml index 180d80ba18b7..bc9a509823fc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock বন্ধ করা হয়েছে" "একটি ছবি পাঠানো হয়েছে" "স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে..." + "অফিস প্রোফাইলে স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে…" "স্ক্রিনশট সেভ করা হয়েছে" "স্ক্রিনশট সেভ করা যায়নি" "স্ক্রিনশট সেভ করার আগে ডিভাইসটি অবশ্যই আনলক করতে হবে" "আবার স্ক্রিনশট নেওয়ার চেষ্টা করুন" "স্ক্রিনশট সেভ করা যায়নি" "এই অ্যাপ বা আপনার প্রতিষ্ঠান স্ক্রিনশট নেওয়ার অনুমতি দেয়নি" + "আপনার আইটি অ্যাডমিন স্ক্রিনশট নেওয়ার সুবিধা ব্লক করেছেন" "এডিট করুন" "স্ক্রিনশট এডিট করুন" "স্ক্রিনশট শেয়ার করুন" "আরও বেশি ক্যাপচার করুন" "স্ক্রিনশট বাতিল করুন" + "অফিস প্রোফাইল সংক্রান্ত মেসেজ বাতিল করুন" "স্ক্রিনশটের প্রিভিউ" "উপরের প্রান্ত থেকে %1$d শতাংশ" "নিচের প্রান্ত থেকে %1$d শতাংশ" @@ -93,6 +96,11 @@ "স্ক্রিন রেকর্ডিং সেশন চলার বিজ্ঞপ্তি" "রেকর্ডিং শুরু করবেন?" "রেকর্ড করার সময়, আপনার স্ক্রিনে দেখানো বা ডিভাইসে চালানো যেকোনও ধরনের সংবেদনশীল তথ্য Android সিস্টেম ক্যাপচার করতে পারে। এর মধ্যে পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের তথ্য, ফটো, মেসেজ এবং অডিও সম্পর্কিত তথ্য থাকে।" + "সম্পূর্ণ স্ক্রিন রেকর্ড করুন" + "একটিমাত্র অ্যাপ রেকর্ড করুন" + "আপনার রেকর্ড করার সময়, স্ক্রিনে দেখা যায় বা ডিভাইসে খেলা হয় এমন সব কিছু অ্যাক্সেস করার অনুমতি Android-এর আছে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ বা অন্য সংবেদনশীল তথ্য সম্পর্কে সতর্ক থাকুন।" + "কোনও অ্যাপ আপনার রেকর্ড করার সময়, সেই অ্যাপে দেখা যায় বা খেলা হয় এমন সব কিছু অ্যাক্সেস করার অনুমতি Android-এর আছে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ বা অন্য সংবেদনশীল তথ্য সম্পর্কে সতর্ক থাকুন।" + "রেকর্ড করা শুরু করুন" "অডিও রেকর্ড করুন" "ডিভাইস অডিও" "মিউজিক, কল এবং রিংটোনগুলির মতো আপনার ডিভাইস থেকে সাউন্ড" @@ -117,15 +125,12 @@ "ক্যামেরা" "ফোন" "ভয়েস সহায়তা" - "ওয়ালেট" + "Wallet" "QR কোড স্ক্যানার" - "আনলক করুন" + "আনলক করা হয়েছে" "ডিভাইস লক করা আছে" "ফেস স্ক্যান করা হচ্ছে" "পাঠান" - "ফোন খুলুন" - "ভয়েস সহায়তা খুলুন" - "ক্যামেরা খুলুন" "বাতিল করুন" "কনফার্ম করুন" "আবার চেষ্টা করুন" @@ -136,12 +141,9 @@ "কনফার্ম করা হয়েছে" "সম্পূর্ণ করতে \'কনফার্ম করুন\' বোতামে ট্যাপ করুন" "ফেসের সাহায্যে আনলক করা হয়েছে। চালিয়ে যাওয়ার জন্য আনলক আইকনে প্রেস করুন।" - - - - - - + "ফেসের সাহায্যে আনলক করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে প্রেস করুন।" + "ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে প্রেস করুন।" + "ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে আনলক আইকন প্রেস করুন।" "প্রমাণীকৃত" "পিন ব্যবহার করুন" "প্যাটার্ন ব্যবহার করুন" @@ -166,6 +168,9 @@ "মুখ শনাক্ত করতে পারছি না। পরিবর্তে আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন।" + "ফেস শনাক্ত করা যায়নি" + "পরিবর্তে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করুন" + "\'ফেস আনলক\' উপলভ্য নেই" "ব্লুটুথ সংযুক্ত হয়েছে৷" "ব্যাটারি কত শতাংশ আছে তা জানা যায়নি।" "%sএ সংযুক্ত হয়ে আছে।" @@ -176,8 +181,10 @@ "বিমান মোড৷" "VPN চালু আছে।" "%d শতাংশ ব্যাটারি রয়েছে৷" - "ব্যাটারি %1$s শতাংশ, বর্তমান ব্যবহারের উপর ভিত্তি করে আর %2$s চলবে" + "ব্যাটারির চার্জ %1$d শতাংশ আছে, %2$s" "ব্যাটারি চার্জ হচ্ছে, এখন %d শতাংশ চার্জ আছে৷" + "ব্যাটারির চার্জ %d শতাংশ আছে, ব্যাটারির সুরক্ষার জন্য চার্জ দেওয়া পজ করা হয়েছে।" + "ব্যাটারির চার্জ %1$d শতাংশ আছে, %2$s, ব্যাটারির সুরক্ষার জন্য চার্জ দেওয়া পজ করা হয়েছে।" "সমস্ত বিজ্ঞপ্তি দেখুন" "টেলি টাইপরাইটার সক্ষম করা আছে৷" "রিং বাজার সাথে স্পন্দিত করুন৷" @@ -207,10 +214,7 @@ "সেন্সর অফ অ্যাক্টিভ" "সমস্ত বিজ্ঞপ্তি সাফ করুন৷" "+ %sটি" - - ভিতরে আরও %sটি বিজ্ঞপ্তি আছে। - ভিতরে আরও %sটি বিজ্ঞপ্তি আছে। - + "{count,plural, =1{ভিতরে আরও #টি বিজ্ঞপ্তি আছে।}one{ভিতরে আরও #টি বিজ্ঞপ্তি আছে।}other{ভিতরে আরও #টি বিজ্ঞপ্তি আছে।}}" "ল্যান্ডস্কেপ সজ্জাতে স্ক্রিন লক করা আছে৷" "পোর্ট্রেট অবস্থায় স্ক্রিন লক করা আছে৷" "ডেজার্ট কেস" @@ -228,6 +232,7 @@ "নিজে থেকে ঘুরবে" "অটো-রোটেট স্ক্রিন" "লোকেশন" + "স্ক্রিন সেভার" "ক্যামেরা অ্যাক্সেস" "মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস" "উপলভ্য" @@ -248,7 +253,7 @@ "উজ্জ্বলতা" "কালার ইনভার্সন" "রঙ সংশোধন" - "ব্যবহারকারী সেটিংস" + "ব্যবহারকারীদের ম্যানেজ করুন" "সম্পন্ন হয়েছে" "বন্ধ করুন" "সংযুক্ত হয়েছে" @@ -257,10 +262,7 @@ "হটস্পট" "চালু করা হচ্ছে…" "ডেটা সেভার চালু আছে" - - %dটি ডিভাইস - %dটি ডিভাইস - + "{count,plural, =1{#টি ডিভাইস}one{#টি ডিভাইস}other{#টি ডিভাইস}}" "ফ্ল্যাশলাইট" "ক্যামেরা ব্যবহার করা হচ্ছে" "মোবাইল ডেটা" @@ -317,13 +319,19 @@ "আবার ট্যাপ করুন" "খোলার জন্য উপরে সোয়াইপ করুন" "খোলার জন্য আনলক আইকন প্রেস করুন" + "মুখের মাধ্যমে আনলক করা হয়েছে। খুলতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন।" "ফেসের সাহায্যে আনলক করা হয়েছে। খোলার জন্য আনলক আইকন প্রেস করুন।" - - - - - - + "ফেসের সাহায্যে আনলক করা হয়েছে। খোলার জন্য প্রেস করুন।" + "ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। খোলার জন্য প্রেস করুন।" + "ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। খোলার জন্য আনলক আইকন প্রেস করুন।" + "ফেস দেখিয়ে আনলক করা হয়েছে" + "ফেস চিনে নেওয়া হয়েছে" + + "বাঁদিকে সরান" + "নিচে নামান" + "ডানদিকে সরান" + "উপরে তুলুন" + "আবার চেষ্টা করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন" "NFC ব্যবহার করতে আনলক করুন" "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • চার্জিং • পুরো চার্জ হতে %1$s লাগবে" "%2$s • দ্রুত চার্জ হচ্ছে • পুরো চার্জ হতে %1$s লাগবে" "%2$s • ধীরে চার্জ হচ্ছে • পুরো চার্জ হতে %1$s লাগবে" - "%2$s • চার্জিং ডক • %1$s-এর মধ্যে সম্পূর্ণ হয়ে যাবে" + "%2$s • চার্জ হচ্ছে • পুরো চার্জ হতে আরও %1$s সময় লাগবে" "ব্যবহারকারী পাল্টে দিন" + "পুলডাউন মেনু" "এই সেশনের সব অ্যাপ ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।" "অতিথি, আপনি ফিরে আসায় আপনাকে স্বাগত!" "আপনি কি আপনার সেশনটি চালিয়ে যেতে চান?" "আবার শুরু করুন" "হ্যাঁ, চালিয়ে যান" + "অতিথি মোড" + "আপনি \'অতিথি মোড\' ব্যবহার করছেন" + \n\n"নতুন ব্যবহারকারী যোগ করার মাধ্যমে \'অতিথি মোড\' ছেড়ে বেরিয়ে আসতে পারবেন এবং বর্তমান অতিথি সেশন থেকে সব অ্যাপ ও ডেটা মুছে যাবে।" "আর কোনও প্রোফাইল যোগ করা যাবে না" - - আপনি %d জন পর্যন্ত ব্যবহারকারীর প্রোফাইল যোগ করতে পারেন। - আপনি %d জন পর্যন্ত ব্যবহারকারীর প্রোফাইল যোগ করতে পারেন। - + "{count,plural, =1{শুধুমাত্র একজন ব্যবহারকারী ডিভাইস ব্যবহার করতে পারবেন।}one{আপনি # জন পর্যন্ত ব্যবহারকারীকে যোগ করতে পারবেন।}other{আপনি # জন পর্যন্ত ব্যবহারকারীকে যোগ করতে পারবেন।}}" "ব্যবহারকারী সরাবেন?" "এই ব্যবহারকারীর সমস্ত অ্যাপ্লিকেশান ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।" "সরান" @@ -362,6 +371,18 @@ "রেকর্ড করা বা কাস্টিং করার সময় আপনার স্ক্রিনে দেখানো বা ডিভাইসে চালানো হয়েছে এমন সমস্ত তথ্যের অ্যাক্সেস এই ফাংশন প্রদানকারী পরিষেবার কাছে থাকবে। এর মধ্যে আপনার পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, ফটো, মেসেজ এবং যে অডিও আপনি চালান সেগুলি সম্পর্কিত তথ্য রয়েছে।" "রেকর্ড অথবা কাস্টিং শুরু করতে চান?" "%s দিয়ে রেকর্ড করা বা কাস্টিং শুরু করবেন?" + "%s-কে শেয়ার বা রেকর্ড করার অনুমতি দেবেন?" + "সম্পূর্ণ স্ক্রিন" + "একটি মাত্র অ্যাপ" + "আপনার শেয়ার করা, রেকর্ড করা বা কাস্ট করার সময়, স্ক্রিনে দেখা যায় বা ডিভাইসে খেলা হয় এমন সব কিছু অ্যাক্সেস করার অনুমতি %s-এর আছে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ বা অন্য সংবেদনশীল তথ্য সম্পর্কে সতর্ক থাকুন।" + "কোনও অ্যাপ আপনার শেয়ার করা, রেকর্ড করা বা কাস্ট করার সময়, সেই অ্যাপে দেখা যায় বা খেলা হয় এমন সব কিছু অ্যাক্সেস করার অনুমতি %s-এর আছে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ বা অন্য সংবেদনশীল তথ্য সম্পর্কে সতর্ক থাকুন।" + "চালিয়ে যান" + "অ্যাপ শেয়ার বা রেকর্ড করা" + "এই অ্যাপকে শেয়ার বা রেকর্ড করার অনুমতি দেবেন?" + "আপনি শেয়ার, রেকর্ড বা কাস্ট করার সময় স্ক্রিনে দৃশ্যমান বা ডিভাইসে চালানো হয়েছে এমন সব কিছুই এই অ্যাপ অ্যাক্সেস করতে পারবে। সেই জন্য পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ বা অন্য সংবেদনশীল তথ্য সম্পর্কে সতর্ক থাকুন।" + "কোনও অ্যাপের মাধ্যমে শেয়ার, রেকর্ড বা কাস্ট করার সময়, অ্যাপে দৃশ্যমান বা তাতে চালানো হয়েছে এমন সব কিছুই এই অ্যাপ অ্যাক্সেস করতে পারবে। সেই জন্য পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ বা অন্য সংবেদনশীল তথ্য সম্পর্কে সতর্ক থাকুন।" + "আপনার আইটি অ্যাডমিন ব্লক করেছেন" + "ডিভাইস নীতির কারণে স্ক্রিন ক্যাপচার করার প্রসেস বন্ধ করা আছে" "সবকিছু সাফ করুন" "পরিচালনা করুন" "ইতিহাস" @@ -373,24 +394,26 @@ "\'বিরক্ত করবে না\' দিয়ে বিজ্ঞপ্তি পজ করা হয়েছে" "এখন শুরু করুন" "কোনো বিজ্ঞপ্তি নেই" + "নতুন কোনও বিজ্ঞপ্তি নেই" + "পুরনো বিজ্ঞপ্তি দেখতে আনলক করুন" "আপনার অভিভাবক এই ডিভাইস ম্যানেজ করেন" "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং এরা ডিভাইসের নেটওয়ার্ক ট্রাফিক মনিটর করতে পারে" "%1$s এই ডিভাইসের মালিক এবং এটির নেটওয়ার্ক ট্রাফিক মনিটর করতে পারে" "এই ডিভাইস %s দিয়েছে" - "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং %1$s-এ কানেক্ট করা আছে" - "এই ডিভাইস %1$s-এর এবং %2$s-এ কানেক্ট করা আছে" + "এই ডিভাইস আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং %1$s-এর মাধ্যমে ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে" + "এই ডিভাইস %1$s-এর এবং %2$s-এর মাধ্যমে ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে" "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের" "এই ডিভাইসটি %1$s-এর" - "এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং একাধিক VPN-এ কানেক্ট করা আছে" - "এই ডিভাইস %1$s-এর এবং একাধিক VPN-এ কানেক্ট করা আছে" + "এই ডিভাইস আপনার প্রতিষ্ঠানের এবং একাধিক ভিপিএন-এর মাধ্যমে ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে" + "এই ডিভাইস %1$s-এর এবং একাধিক ভিপিএন-এর মাধ্যমে ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে" "আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখতে পারে" "%1$s আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখতে পারে" "আপনার আইটি অ্যাডমিন অফিস প্রোফাইল নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি দেখতে পারবেন" "নেটওয়ার্কের উপরে নজর রাখা হতে পারে" - "এই ডিভাইস একাধিক VPN-এ কানেক্ট করা আছে" - "%1$s-এ আপনার অফিস প্রোফাইল কানেক্ট করা রয়েছে" - "আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইল %1$s-এ কানেক্ট করা আছে" - "এই ডিভাইস %1$s-এ কানেক্ট করা আছে" + "একাধিক ভিপিএন-এর মাধ্যমে আপনার ডিভাইস ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে" + "%1$s-এর মাধ্যমে আপনার অফিসের অ্যাপ ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে" + "%1$s-এর মাধ্যমে আপনার ব্যক্তিগত অ্যাপ ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে" + "%1$s-এর মাধ্যমে এই ডিভাইস ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে" "এই ডিভাইস %s দিয়েছে" "ডিভাইসের পরিচালনা" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "এই ডিভাইসে একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করা আছে। আপনার নিরাপদ নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখা হতে পারে বা তাতে পরিবর্তন করা হতে পারে।" "আপনার প্রশাসক নেটওয়ার্ক লগিং চালু করেছেন, যা আপনার ডিভাইসের ট্রাফিকের উপরে নজর রাখে।" "আপনার অ্যাডমিন নেটওয়ার্ক লগ করা চালু করেছেন যা আপনার অফিস প্রোফাইলে ট্রাফিক মনিটর করে তবে ব্যক্তিগত প্রোফাইলে করে না।" - "আপনি %1$s এ সংযুক্ত রয়েছেন, যা আপনার ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটির উপর নজর রাখতে পারে।" - "আপনি %1$s এবং %2$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন, যেগুলি আপনার ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটির উপর নজর রাখতে পারে।" - "আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল %1$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে, যেটি ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপে নজর রাখতে পারে।" - "আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইল %1$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছে, যেটি ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপে নজর রাখতে পারে৷" + "%1$s-এর মাধ্যমে আপনার ডিভাইস ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে। ইমেল ও ব্রাউজ করা ডেটা সহ নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি আপনার আইটি অ্যাডমিন দেখতে পারবেন।" + "%1$s%2$s-এর মাধ্যমে এই ডিভাইস ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে। ইমেল ও ব্রাউজ করা ডেটা সহ নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি আপনার আইটি অ্যাডমিন দেখতে পারবেন।" + "%1$s-এর মাধ্যমে আপনার অফিসের অ্যাপ ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে। ইমেল ও ব্রাউজ করা ডেটা সহ অফিসের অ্যাপে করা নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি আপনার আইটি অ্যাডমিন ও ভিপিএন প্রদানকারী দেখতে পারবেন।" + "%1$s-এর মাধ্যমে আপনার ব্যক্তিগত অ্যাপ ইন্টারনেটের সাথে কানেক্ট করা আছে। ইমেল ও ব্রাউজ করা ডেটা সহ নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি আপনার ভিপিএন প্রদানকারী দেখতে পারবেন।" " " "VPN সেটিংস খুলুন" "আপনার অভিভাবক এই ডিভাইস ম্যানেজ করেন। আপনার অভিভাবক আপনার ব্যবহার করা অ্যাপ, লোকেশন ও স্ক্রিন টাইমের মতো তথ্যগুলি দেখতে এবং ম্যানেজ করতে পারেন।" @@ -422,6 +445,8 @@ "ক্যাপশন ওভারলে" "চালু হবে" "বন্ধ হবে" + "সাউন্ড ও ভাইব্রেশন" + "সেটিংস" "অ্যাপ পিন করা হয়েছে" "এটি আপনি আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে প্রদর্শিত করবে৷ আনপিন করতে ফিরুন এবং ওভারভিউ স্পর্শ করে ধরে থাকুন।" "এর ফলে আপনি এটি আনপিন না করা পর্যন্ত এটি দেখানো হতে থাকবে। আনপিন করতে \"ফিরে যান\" এবং \"হোম\" বোতামদুটি ট্যাপ করে ধরে রাখুন।" @@ -470,12 +495,13 @@ "Wallet" "ফোন ব্যবহার করে আরও দ্রুত ও আরও নিরাপদে কেনাকাটা করার জন্য সেট-আপ করুন" "সবকটি দেখুন" - "কার্ড যোগ করুন" + "খোলার জন্য ট্যাপ করুন" "আপডেট করা হচ্ছে" "ব্যবহার করতে আনলক করুন" "আপনার কার্ড সংক্রান্ত তথ্য পেতে সমস্যা হয়েছে, পরে আবার চেষ্টা করুন" "লক স্ক্রিন সেটিংস" - "QR কোড স্ক্যান করুন" + "QR কোড স্ক্যানার খুলুন" + "আপডেট করা হচ্ছে" "কাজের প্রোফাইল" "বিমান মোড" "আপনি আপনার পরবর্তী %1$s অ্যালার্ম শুনতে পাবেন না" @@ -518,8 +544,7 @@ "অগ্রাধিকার" "%1$s-এ কথোপকথন ফিচার কাজ করে না" "এই বিজ্ঞপ্তিগুলি পরিবর্তন করা যাবে না।" - - + "কল বিজ্ঞপ্তি পরিবর্তন করা যাবে না।" "এই সমস্ত বিজ্ঞপ্তিকে এখানে কনফিগার করা যাবে না" "প্রক্সি করা বিজ্ঞপ্তি" "%1$s সংক্রান্ত সমস্ত বিজ্ঞপ্তি" @@ -541,14 +566,8 @@ "আমাকে মনে করিয়ে দিও" "আগের অবস্থায় ফিরুন" "%1$s পরে আবার মনে করানো হবে" - - %d ঘণ্টা - %d ঘণ্টা - - - %d মিনিট - %d মিনিট - + "{count,plural, =1{# ঘণ্টা}=2{# ঘণ্টা}one{# ঘণ্টা}other{# ঘণ্টা}}" + "{count,plural, =1{# মিনিট}one{# মিনিট}other{# মিনিট}}" "ব্যাটারি সেভার" "%1$s বোতাম" "হোম" @@ -558,8 +577,8 @@ "বাঁ" "ডান" "কেন্দ্র" - "ট্যাব" - "স্পেস" + "Tab" + "Space" "এন্টার" "ব্যাকস্পেস" "প্লে/বিরতি" @@ -604,7 +623,7 @@ "চালু আছে" "বন্ধ আছে" "উপলভ্য নয়" - "বন্ধ করা আছে" + "আরও জানুন" "নেভিগেশন বার" "লেআউট" "অতিরিক্ত বাঁদিকের বোতামের ধরণ" @@ -677,8 +696,8 @@ "ফোন ঠাণ্ডা না হওয়া পর্যন্ত কিছু ফিচার কাজ করে না।\nআরও তথ্যের জন্য ট্যাপ করুন" "আপনার ফোনটি নিজে থেকেই ঠাণ্ডা হওয়ার চেষ্টা করবে৷ আপনি তবুও আপনার ফোন ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু এটি একটু ধীরে চলতে পারে৷\n\nআপনার ফোনটি পুরোপুরি ঠাণ্ডা হয়ে গেলে এটি স্বাভাবিকভাবে চলবে৷" "ডিভাইস রক্ষণাবেক্ষণের ধাপগুলি দেখুন" - "চার্জার আনপ্লাগ করুন" - "এই ডিভাইস চার্জ করার সময় সমস্যা হয়েছে। চার্জিং কেবলটি হয়ত গরম হয়ে গেছে, পাওয়ার অ্যাডাপ্টারটি আনপ্লাগ করুন।" + "আপনার ডিভাইস আনপ্লাগ করা" + "চার্জিং পোর্টের কাছে আপনার ডিভাইসটি গরম হচ্ছে। এটি চার্জার বা ইউএসবি অ্যাক্সেসরির সাথে কানেক্ট করা থাকলে, আনপ্লাগ করুন এবং সতর্ক থাকুন কারণ কেবেলটিও গরম হতে পারে।" "কী করতে হবে ধাপে ধাপে দেখুন" "বাঁদিকের শর্টকাট" "ডানদিকের শর্টকাট" @@ -697,7 +716,8 @@ "সতর্কতা" "ব্যাটারি" "স্ক্রীনশটস" - "সাধারণ বার্তাগুলি" + "Instant Apps" + "সেট-আপ" "স্টোরেজ" "হিন্ট" "Instant Apps" @@ -712,6 +732,7 @@ "ওয়াই ফাই বন্ধ আছে" "ব্লুটুথ বন্ধ আছে" "বিরক্ত করবে না বিকল্পটি বন্ধ আছে" + "\'বিরক্ত করবে না\' মোড চালু আছে" "বিরক্ত করবে না বিকল্পটি একটি স্বয়ংক্রিয় নিয়ম %s এর দ্বারা চালু করা হয়েছে।" "বিরক্ত করবে না বিকল্পটি একটি অ্যাপ %s এর দ্বারা চালু করা হয়েছে।" "বিরক্ত করবে না বিকল্পটি একটি স্বয়ংক্রিয় নিয়ম বা অ্যাপের দ্বারা চালু করা হয়েছে।" @@ -720,6 +741,10 @@ "মোবাইল ডেটা বন্ধ করবেন?" "আপনি \'%s\'-এর মাধ্যমে ডেটা অথবা ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করতে পারবেন না। শুধুমাত্র ওয়াই-ফাইয়ের মাধ্যমেই ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করা যাবে।" "আপনার পরিষেবা প্রদানকারী" + "আবার %s-এর ডেটায় পরিবর্তন করবেন?" + "উপলভ্যতার উপরে ভিত্তি করে অটোমেটিক মোবাইল ডেটায় পরিবর্তন করা হবে না" + "না থাক" + "হ্যাঁ, পাল্টান" "একটি অ্যাপ কোনও অনুমোদনের অনুরোধকে ঢেকে দিচ্ছে, তাই সেটিংস থেকে আপনার প্রতিক্রিয়া যাচাই করা যাচ্ছে না।" "%1$s অ্যাপটিকে %2$s এর অংশ দেখানোর অনুমতি দেবেন?" "- এটি %1$s এর তথ্য অ্যাক্সেস করতে পারবে" @@ -731,6 +756,7 @@ "ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যাওয়ার সম্ভাবনা দেখা দিলে চালু করুন" "না থাক" "Dump SysUI Heap" + "ব্যবহার হচ্ছে" "অ্যাপ্লিকেশনগুলি আপনার %s ব্যবহার করছে।" ", " " এবং " @@ -744,6 +770,7 @@ "ক্যামেরা" "লোকেশন" "মাইক্রোফোন" + "স্ক্রিন রেকর্ডিং" "কোনও শীর্ষক নেই" "স্ট্যান্ডবাই" "উইন্ডো বড় করে দেখা" @@ -769,10 +796,7 @@ "টগল করুন" "ডিভাইস কন্ট্রোল" "কন্ট্রোল যোগ করতে অ্যাপ বেছে নিন" - - %sটি কন্ট্রোল যোগ করা হয়েছে। - %sটি কন্ট্রোল যোগ করা হয়েছে। - + "{count,plural, =1{#টি কন্ট্রোল যোগ করা হয়েছে।}one{#টি কন্ট্রোল যোগ করা হয়েছে।}other{#টি কন্ট্রোল যোগ করা হয়েছে।}}" "সরানো হয়েছে" "পছন্দসই হিসেবে চিহ্নিত করেছেন" "পছন্দসই হিসেবে চিহ্নিত করেছেন, অবস্থান %d" @@ -828,8 +852,8 @@ "%1$s-এ চালাতে আরও কাছে আনুন" "এখান থেকে চালাতে %1$s-এর কাছে নিয়ে যান" "%1$s-এ ভিডিও চালানো হচ্ছে" - "এই ফোনে চালানো হচ্ছে" "কোনও সমস্যা হয়েছে। আবার চেষ্টা করুন।" + "লোড করা হচ্ছে" "বন্ধ আছে, অ্যাপ চেক করুন" "খুঁজে পাওয়া যায়নি" "কন্ট্রোল উপলভ্য নেই" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$dটি ডিভাইস বেছে নেওয়া হয়েছে" "(ডিসকানেক্ট হয়ে গেছে)" "পাল্টানো যাচ্ছে না। আবার চেষ্টা করতে ট্যাপ করুন।" - "নতুন ডিভাইস পেয়ার করুন" + "ডিভাইস কানেক্ট করুন" "এই সেশন কাস্ট করার জন্য, অ্যাপ খুলুন।" "অজানা অ্যাপ" "কাস্ট করা বন্ধ করুন" + "অডিও আউটপুটের জন্য উপলভ্য ডিভাইস।" + "ভলিউম" + "%1$d%%" + "স্পিকার & ডিসপ্লে" "ব্রডকাস্ট কীভাবে কাজ করে" "সম্প্রচার করুন" "আশপাশে লোকজন যাদের মানানসই ব্লুটুথ ডিভাইস আছে, তারা আপনার ব্রডকাস্ট করা মিডিয়া শুনতে পারবেন" @@ -856,6 +884,12 @@ "ব্রডকাস্টের নাম" "পাসওয়ার্ড" "সেভ করুন" + "শুরু করা হচ্ছে…" + "সম্প্রচার করা যাচ্ছে না" + "সেভ করা যাচ্ছে না। আবার চেষ্টা করুন।" + "সেভ করা যাচ্ছে না।" + "কমপক্ষে ৪টি অক্ষর ব্যবহার করুন" + "১৬টির চেয়ে কম অক্ষর ব্যবহার করুন" "বিল্ড নম্বর" "বিল্ড নম্বর ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।" "খোলা কথোপকথন" @@ -906,6 +940,8 @@ "মোবাইল ডেটা" "%1$s / %2$s" "কানেক্ট করা আছে" + "সাময়িকভাবে কানেক্ট করা হয়েছে" + "খারাপ কানেকশন" "মোবাইল ডেটা নিজে থেকে কানেক্ট হবে না" "কানেকশন নেই" "অন্য কোনও নেটওয়ার্ক উপলভ্য নেই" @@ -924,26 +960,61 @@ "টাইল যোগ করুন" "টাইল যোগ করবেন না" "ব্যবহারকারী বেছে নিন" - + "{count,plural, =1{#টি অ্যাপ চালু আছে}one{#টি অ্যাপ চালু আছে}other{#টি অ্যাপ চালু আছে}}" "নতুন তথ্য" "অ্যাক্টিভ অ্যাপ" - - + "আপনি এমনকি ব্যবহার না করলেও, এইসব অ্যাপ অ্যাক্টিভ থাকে ও চলে। এগুলির কার্যকারিতা এটি উন্নত করে, তবে ব্যাটারির আয়ুর উপর প্রভাব ফেলতেও পারে।" "বন্ধ করুন" "থামানো হয়েছে" "হয়ে গেছে" "কপি করা হয়েছে" "%1$s থেকে" - "কপি করা UI বাতিল করুন" + "কপি করা টেক্সট বাতিল করুন" "কপি করা টেক্সট এডিট করুন" "কপি করা ছবি এডিট করুন" "আশেপাশের ডিভাইসে পাঠান" + "দেখতে ট্যাপ করুন" + "টেক্সট কপি করা হয়েছে" + "ছবি কপি করা হয়েছে" + "কন্টেন্ট কপি করা হয়েছে" + "ক্লিপবোর্ড এডিটর" + "ক্লিপবোর্ড" + "ছবির প্রিভিউ" + "এডিট করতে" "যোগ করুন" "ব্যবহারকারীদের ম্যানেজ করুন" "স্প্লিটস্ক্রিন মোডে এই বিজ্ঞপ্তি টেনে আনা যাবে না।" "ওয়াই-ফাই উপলভ্য নেই" "প্রায়োরিটি মোড" "অ্যালার্ম সেট করা হয়েছে" + "ক্যামেরা বন্ধ করা আছে" + "মাইক্রোফোন বন্ধ করা আছে" "ক্যামেরা ও মাইক্রোফোন বন্ধ আছে" "{count,plural, =1{#টি বিজ্ঞপ্তি}one{#টি বিজ্ঞপ্তি}other{#টি বিজ্ঞপ্তি}}" + "%1$s, %2$s" + "Notetaking" + "ব্রডকাস্ট করা হচ্ছে" + "%1$s সম্প্রচার বন্ধ করবেন?" + "আপনি %1$s সম্প্রচার করলে বা আউটপুট পরিবর্তন করলে, আপনার বর্তমান সম্প্রচার বন্ধ হয়ে যাবে" + "%1$s সম্প্রচার করুন" + "আউটপুট পরিবর্তন করুন" + "অজানা" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s খুলুন" + "• অ্যাপ সেট-আপ করা হয়ে গেছে" + "• অন্তত একটি কার্ড Wallet-এ যোগ করা হয়েছে" + "• ক্যামেরা অ্যাপ ইনস্টল করুন" + "• অ্যাপ সেট-আপ করা হয়ে গেছে" + "• অন্তত একটি ডিভাইস উপলভ্য" + "শর্টকাট টাচ করে ধরে রাখুন" + "বাতিল করুন" + "এখনই উল্টান" + "আরও ভাল সেলফির জন্য ফোন আনফোল্ড করা" + "আরও ভাল সেলফির জন্য সামনের ক্যামেরায় পাল্টাতে চান?" + "আরও ভাল রেজোলিউশন সহ আরও বেশি ওয়াইড ছবির জন্য ব্যাক-ক্যামেরা ব্যবহার করুন।" + "✱ এই স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যাবে" + "ফোল্ড করা যায় এমন ডিভাইস খোলা হচ্ছে" + "ফোল্ড করা যায় এমন ডিভাইস উল্টানো হচ্ছে" + "স্টাইলাস ব্যাটারিতে চার্জ কম আছে" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml index b1edfd992715..88938e02d795 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml @@ -34,14 +34,14 @@ "Automatsko rotiranje ekrana" "Dozvoliti aplikaciji %1$s pristup uređaju: %2$s?" "Dozvoliti aplikaciji %1$s pristup uređaju %2$s?\nOvoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja." - "Dozvoliti aplikaciji %1$s pristup dodatku: %2$s?" - "Otvoriti aplikaciju %1$s za upravljanje uređajem: %2$s?" + "Dozvoliti da %1$s pristupa uređaju %2$s?" + "Otvoriti aplikaciju %1$s da upravlja uređajem %2$s?" "Ovoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja. Korištenje aplikacije %1$s s ovim uređajem može vas spriječiti da čujete pozive, obavještenja i alarme." "Korištenje aplikacije %1$s s ovim uređajem može vas spriječiti da čujete pozive, obavještenja i alarme." - "Dozvoliti aplikaciji %1$s pristup dodatku: %2$s?" - "Otvoriti aplikaciju %1$s za upravljanje uređajem: %2$s?" + "Dozvoliti da %1$s pristupa uređaju %2$s?" + "Otvoriti aplikaciju %1$s da upravlja uređajem %2$s?" "Želite li upravljati uređajem %2$s putem aplikacije %1$s?\nOvoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja." - "Otvoriti aplikaciju %1$s za upravljanje uređajem: %2$s?" + "Otvoriti aplikaciju %1$s da upravlja uređajem %2$s?" "Nema instaliranih aplikacija za ovaj USB uređaj. Saznajte više o uređaju na %1$s" "USB periferni uređaj" "Prikaži" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock je onemogućen" "je poslao/la sliku" "Spašavanje snimka ekrana..." + "Pohranjivanje snimka ekrana na radni profil…" "Snimak ekrana je sačuvan" "Nije moguće sačuvati snimak ekrana" "Morate otključati uređaj da možete sačuvati snimak ekrana" "Pokušajte ponovo snimiti ekran" "Nije moguće sačuvati snimak ekrana" "Ova aplikacija ili vaša organizacija ne dozvoljavaju snimanje ekrana" + "Snimanje ekrana je blokirao IT administrator" "Uredite" "Uredite snimak ekrana" "Dijeljenje snimka ekrana" - "Snimite više" + "Snimi više" "Odbacite snimak ekrana" + "Odbacite poruku radnog profila" "Pregled snimka ekrana" "Gornja granica %1$d posto" "Donja granica %1$d posto" @@ -93,6 +96,11 @@ "Obavještenje za sesiju snimanja ekrana je u toku" "Započeti snimanje?" "Prilikom snimanja, Android sistem može snimiti sve osjetljive informacije koje su vidljive na vašem ekranu ili koje reproducirate na uređaju. To uključuje lozinke, informacije za plaćanje, fotografije, poruke i zvuk." + "Snimaj cijeli ekran" + "Snimaj jednu aplikaciju" + "Dok snimate, Android ima pristup svemu što se vidi na ekranu ili reproducira na uređaju. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama." + "Dok snimate aplikaciju, Android ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama." + "Započni snimanje" "Snimi zvučni zapis" "Zvuk na uređaju" "Zvuk s vašeg uređaja, naprimjer muzika, pozivi i melodije zvona" @@ -119,13 +127,10 @@ "Glasovna pomoć" "Novčanik" "Skener QR koda" - "Otključaj" + "Otključano" "Uređaj je zaključan" "Skeniranje lica" "Pošalji" - "otvori telefon" - "otvori glasovnu pomoć" - "otvori kameru" "Otkaži" "Potvrdite" "Pokušaj ponovo" @@ -163,6 +168,9 @@ "Nije moguće prepoznati lice. Koristite otisak prsta." + "Nije moguće prepoznati lice" + "Koristite otisak prsta" + "Otključavanje licem je nedostupno" "Bluetooth je povezan." "Postotak napunjenosti baterije nije poznat" "Povezan na %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Način rada u avionu." "VPN uključen." "Baterija na %d posto." - "Baterija je na %1$s posto. Na osnovu vaše potrošnje preostalo vam je otprilike %2$s" + "Baterija je napunjena %1$d posto. %2$s." "Punjenje baterije, %d%%." + "Baterija je napunjena %d posto. Punjenje je pauzirano radi njene zaštite." + "Baterija je napunjena %1$d posto. %2$s. Punjenje je pauzirano radi njene zaštite." "Vidite sva obavještenja" "Omogućena opcija TeleTypewriter." "Zvuk zvona na vibraciji." @@ -204,11 +214,7 @@ "Senzori su isključeni" "Uklanjanje svih obavještenja." "+ %s" - - Još %s obavještenje unutra. - Još %s obavještenja unutra. - Još %s obavještenja unutra. - + "{count,plural, =1{Još # obavještenje unutra.}one{Još # obavještenje unutra.}few{Još # obavještenja unutra.}other{Još # obavještenja unutra.}}" "Ekran je zaključan u vodoravnom prikazu." "Ekran je zaključan u uspravnom prikazu." "Slika sa desertima" @@ -226,6 +232,7 @@ "Automatsko rotiranje" "Automatsko rotiranje ekrana" "Lokacija" + "Čuvar ekrana" "Pristup kameri" "Pristup mikrofonu" "Dostupno" @@ -246,7 +253,7 @@ "Osvjetljenje" "Inverzija boja" "Ispravka boja" - "Korisničke postavke" + "Upravljajte korisnicima" "Gotovo" "Zatvori" "Povezano" @@ -255,11 +262,7 @@ "Pristupna tačka" "Uključivanje…" "Ušteda podataka uklj." - - %d uređaj - %d uređaja - %d uređaja - + "{count,plural, =1{# uređaj}one{# uređaj}few{# uređaja}other{# uređaja}}" "Svjetiljka" "Kamera u upotrebi" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži" @@ -316,10 +319,19 @@ "Ponovo dodirnite" "Prevucite da otvorite" "Pritisnite ikonu za otključavanje da otvorite." + "Otključano licem. Prevucite nagore da otvorite." "Otključano licem. Pritisnite ikonu za otklj. da otvorite." "Otključano licem. Pritisnite da otvorite." "Lice prepoznato. Pritisnite da otvorite." "Lice prepoznato. Pritisnite ikonu za otklj. da otvorite." + "Otključano je licem" + "Lice je prepoznato" + + "Pomjeranje ulijevo" + "Pomjeranje nadolje" + "Pomjeranje udesno" + "Pomjeranje nagore" + "Prevucite prema gore da pokušate ponovo" "Otključajte da koristite NFC" "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji" @@ -339,19 +351,19 @@ "%2$s • Punjenje • Potpuna napunjenost za %1$s" "%2$s • Brzo punjenje • Potpuna napunjenost za %1$s" "%2$s • Sporo punjenje • Potpuna napunjenost za %1$s" - "%2$s • Priključna stanica za punjenje • Potpuna napunjenost za %1$s" + "%2$s • Punjenje • Potpuna napunjenost za %1$s" "Zamijeni korisnika" + "padajući meni" "Sve aplikacije i podaci iz ove sesije će se izbrisati." "Zdravo! Lijepo je opet vidjeti goste." "Želite li nastaviti sesiju?" "Počni ispočetka" "Da, nastavi" + "Način rada za gosta" + "Nalazite se u načinu rada za gosta" + \n\n"Dodavanjem novog korisnika napustit ćete način rada za gosta i izbrisati sve aplikacije i podatke iz trenutne sesije gosta." "Dostignut limit za broj korisnika" - - Možete dodati najviše %d korisnika. - Možete dodati najviše %d korisnika. - Možete dodati najviše %d korisnika. - + "{count,plural, =1{Moguće je kreirati samo jednog korisnika.}one{Možete dodati najviše # korisnika}few{Možete dodati najviše # korisnika}other{Možete dodati najviše # korisnika}}" "Zaista želite ukloniti korisnika?" "Sve aplikacije i podaci ovog korisnika bit će izbrisani." "Ukloni" @@ -359,6 +371,18 @@ "Usluga koja pruža ovu funkciju će imati pristup svim informacijama koje se prikazuju na ekranu ili koje se reproduciraju s vašeg uređaja za vrijeme snimanja ili emitiranja. To obuhvata informacije kao što su lozinke, detalji o plaćanju, fotografije, poruke i zvuk koji reproducirate." "Započeti snimanje ili emitiranje?" "Započeti snimanje ili emitiranje s aplikacijom %s?" + "Dozvoliti aplikaciji %s da dijeli ili snima?" + "Cijeli ekran" + "Jedna aplikacija" + "Kada dijelite, snimate ili emitirate, %s ima pristup svemu što se vidi na ekranu ili što se reproducira na uređaju. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama." + "Kada aplikaciju dijelite, snimate ili emitirate, %s ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama." + "Nastavi" + "Dijelite ili snimajte aplikaciju" + "Dozvoliti aplikaciji da dijeli ili snima?" + "Kada dijelite, snimate ili emitirate, aplikacija ima pristup svemu što je vidljivo na ekranu ili što se reproducira na uređaju. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama." + "Kada dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, ona ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama." + "Blokirao je vaš IT administrator" + "Snimanje ekrana je onemogućeno pravilima uređaja" "Očisti sve" "Upravljajte" "Historija" @@ -370,24 +394,26 @@ "Obavještenja su pauzirana načinom rada Ne ometaj" "Započni odmah" "Nema obavještenja" + "Nema novih obavještenja" + "Otključajte da vidite starija obavještenja" "Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj" "Vaša organizacija je vlasnik ovog uređaja i može nadzirati mrežni saobraćaj" "%1$s upravlja ovim uređajem i može nadzirati mrežni saobraćaj" "Ovaj uređaj pruža %s" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s aplikacijom %1$s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s aplikacijom %2$s" + "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s internetom putem aplikacije %1$s" + "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s internetom putem aplikacije %2$s" "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji" "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s VPN-ovima" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je VPN-ovima" + "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s internetom putem VPN-ova" + "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s internetom putem VPN-ova" "Vaša organizacija može pratiti mrežni saobraćaj na vašem profilu." "%1$s može pratiti mrežni saobraćaj na vašem radnom profilu" "Mrežna aktivnost radnog profila je vidljiva vašem IT administratoru" "Mreža može biti nadzirana" - "Ovaj uređaj je povezan VPN-ovima" - "Vaš radni profil je povezan s aplikacijom %1$s" - "Vaš lični profil je povezan s aplikacijom %1$s" - "Ovaj uređaj je povezan s aplikacijom %1$s" + "Uređaj je povezan s internetom putem VPN-ova" + "Vaše poslovne aplikacije su povezane s internetom putem aplikacije %1$s" + "Lične aplikacije su povezane s internetom putem aplikacije %1$s" + "Uređaj je povezan s internetom putem aplikacije %1$s" "Ovaj uređaj pruža %s" "Upravljanje uređajem" "VPN mreža" @@ -403,12 +429,12 @@ "CA certifikat je instaliran na ovom uređaju. Vaš saobraćaj preko sigurne mreže može se pratiti." "Vaš administrator je uključio zapisivanje na mreži, čime se prati saobraćaj na vašem uređaju." "Administrator je uključio zapisivanje na mreži, čime se nadzire saobraćaj na vašem radnom profilu, ali ne i na ličnom profilu." - "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu i web lokacije." - "Povezani ste s aplikacijama %1$s i %2$s koje mogu pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web lokacije." - "Vaš radni profil je povezan s aplikacijom %1$s, koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke i web lokacije." - "Vaš lični profil je povezan s aplikacijom %1$s, koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web lokacije." + "Uređaj je povezan s internetom putem aplikacije %1$s. Vaša mrežna aktivnost, uključujući e-poštu i podatke o pregledanju, je vidljiva vašem IT administratoru." + "Uređaj je povezan s internetom putem aplikacija %1$s i %2$s. Vaša mrežna aktivnost, uključujući e-poštu i podatke o pregledanju, je vidljiva vašem IT administratoru." + "Vaše poslovne aplikacije su povezane s internetom putem aplikacije %1$s. Vaša mrežna aktivnost u poslovnim aplikacijama, uključujući e-poštu i podatke o pregledanju, je vidljiva IT administratoru i pružaocu VPN usluga." + "Lične aplikacije su povezane s internetom putem aplikacije %1$s. Vaša mrežna aktivnost, uključujući e-poštu i podatke o pregledanju, je vidljiva vašem pružaocu VPN usluga." " " - "Otvorite postavke VPN mreže" + "Otvorite postavke VPN-a" "Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj. Roditelj može vidjeti i upravljati informacijama kao što su aplikacije koje koristiš, lokacija i vrijeme korištenja uređaja." "VPN" "Pouzdani agent sprečava zaključavanje" @@ -419,6 +445,8 @@ "Preklapanje titlova" "omogući" "onemogući" + "Zvuk i vibracija" + "Postavke" "Aplikacija je zakačena" "Ekran ostaje prikazan ovako dok ga ne otkačite. Da ga otkačite, dodirnite i držite dugme Nazad." "Na ovaj način ekran ostaje prikazan dok ga ne otkačite. Da otkačite ekran, dodirnite i držite dugme Nazad i Početna." @@ -467,12 +495,13 @@ "Novčanik" "Postavite aplikaciju za brže i sigurnije kupovine putem telefona" "Prikaži sve" - "Dodajte karticu" + "Dodirnite da otvorite" "Ažuriranje" "Otključajte da koristite" "Došlo je do problema prilikom preuzimanja vaših kartica. Pokušajte ponovo kasnije" "Postavke zaključavanja ekrana" - "Skenirajte QR kôd" + "Skener QR koda" + "Ažuriranje" "Profil za posao" "Način rada u avionu" "Nećete čuti sljedeći alarm u %1$s" @@ -501,8 +530,8 @@ "Automatski" "Bez zvuka ili vibracije" "Bez zvuka ili vibracije i pojavljuje se pri dnu odjeljka razgovora" - "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki vašeg telefona" - "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki vašeg telefona. Razgovori iz oblačića u aplikaciji %1$s kao zadana opcija." + "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki telefona" + "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki telefona. Razgovori iz oblačića u aplikaciji %1$s kao zadana opcija." "Neka sistem odluči treba li se ovo obavještenje oglasiti zvukom ili vibracijom" "<b>Status:</b> je unaprijeđen u Zadano" "<b>Status:</b> je unazađen u Nečujno" @@ -537,16 +566,8 @@ "Podsjeti me" "Poništi" "Odgođeno za %1$s" - - %d sat - %d sata - %d sati - - - %d minuta - %d minute - %d minuta - + "{count,plural, =1{# h}=2{# h}one{# h}few{# h}other{# h}}" + "{count,plural, =1{# min}one{# min}few{# min}other{# min}}" "Ušteda baterije" "Dugme %1$s" "Tipka za početak" @@ -556,8 +577,8 @@ "Lijevo" "Desno" "Sredina" - "Tabulator" - "Razmaknica" + "Tab" + "Tipka za razmak" "Tipka za novi red" "Tipka za brisanje" "Pokreni/pauziraj" @@ -602,7 +623,7 @@ "Uključeno" "Isključeno" "Nedostupno" - "Onemogućeno" + "saznajte više" "Navigaciona traka" "Raspored" "Vrsta dodatnog dugmeta lijevo" @@ -675,8 +696,8 @@ "Neke funkcije su ograničene dok se telefon hladi.\nDodirnite za više informacija" "Vaš telefon će se automatski pokušati ohladiti. I dalje možete koristi telefon, ali će možda raditi sporije.\n\nNakon što se ohladi, telefon će normalno raditi." "Pogledajte korake za zaštitu" - "Isključite punjač" - "Došlo je do problema prilikom punjenja ovog uređaja. Pažljivo isključite adapter za napajanje jer je moguće da je kabl vruć." + "Iskopčajte uređaj" + "Uređaj se zagrijava u blizini priključka za punjenje. Ako je povezan s punjačem ili USB dodatkom, iskopčajte ga i vodite računa jer i kabl može biti topao." "Prikaz koraka za zaštitu" "Prečica lijevo" "Prečica desno" @@ -695,7 +716,8 @@ "Obavještenja" "Baterija" "Snimci ekrana" - "Opće poruke" + "Instant aplikacije" + "Postavljanje" "Pohrana" "Savjeti" "Instant aplikacije" @@ -710,6 +732,7 @@ "WiFi je isključen" "Bluetooth je isključen" "Način rada Ne ometaj je isključen" + "Funkcija Ne ometaj je uključena" "Opciju Ne ometaju uključilo je automatsko pravilo (%s)." "Način rada Ne ometaj uključila je aplikacija %s." "Način rada Ne ometaj uključilo je automatsko pravilo ili aplikacija." @@ -718,6 +741,10 @@ "Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?" "Nećete imati pristup podacima ni internetu putem mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo putem WiFi-ja." "vaš operater" + "Vratiti na operatera %s?" + "Prijenos podataka na mobilnoj mreži se neće automatski promijeniti na osnovu dostupnosti" + "Ne, hvala" + "Da, promijeni" "Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor jer aplikacija zaklanja zahtjev za odobrenje." "Dozvoliti aplikaciji %1$s da prikazuje isječke aplikacije %2$s?" "- Može čitati informacije iz aplikacije %1$s" @@ -729,6 +756,7 @@ "Uključite ako je vjerovatno da će se baterija istrošiti" "Ne, hvala" "Izdvoji SysUI mem." + "U upotrebi" "Aplikacije koriste %s." ", " " i " @@ -742,6 +770,7 @@ "kameru" "lokaciju" "mikrofon" + "snimanje ekrana" "Bez naslova" "Stanje mirovanja" "Prozor za uvećavanje" @@ -767,11 +796,7 @@ "aktiviranje/deaktiviranje" "Kontrole uređaja" "Odaberite aplikaciju da dodate kontrole" - - Dodana je %s kontrola. - Dodane su %s kontrole. - Dodano je %s kontrola. - + "{count,plural, =1{Dodana je # kontrola.}one{Dodana je # kontrola.}few{Dodane su # kontrole.}other{Dodano je # kontrola.}}" "Uklonjeno" "Dodano u omiljeno" "Dodano u omiljeno, pozicija %d" @@ -807,7 +832,7 @@ "Prevucite da vidite više" "Učitavanje preporuka" "Mediji" - "Sakriti kontrolu medijskog sadržaja za aplikaciju %1$s?" + "Sakriti kontrolu medija za aplikaciju %1$s?" "Trenutna sesija medija se ne može sakriti." "Sakrij" "Nastavi" @@ -824,11 +849,11 @@ "Reproducirajte pjesmu %1$s izvođača %2$s pomoću aplikacije %3$s" "Reproducirajte pjesmu %1$s pomoću aplikacije %2$s" "Poništi" - "Približite se da reproducirate na uređaju %1$s" - "Približite se uređaju %1$s da na njemu reproducirate" + "Približite da reproducirate na uređaju %1$s" + "Približite uređaju %1$s da na njemu reproducirate" "Reproducira se na uređaju %1$s" - "Reproducira se na ovom telefonu" "Nešto nije uredu. Pokušajte ponovo." + "Učitavanje" "Neaktivno, vidite aplikaciju" "Nije pronađeno" "Kontrola nije dostupna" @@ -844,10 +869,14 @@ "Broj odabranih uređaja: %1$d" "(veza je prekinuta)" "Nije moguće prebaciti. Dodirnite da pokušate ponovo." - "Uparite novi uređaj" + "Povežite uređaj" "Da emitirate ovu sesiju, otvorite aplikaciju." "Nepoznata aplikacija" "Zaustavi emitiranje" + "Dostupni uređaji za audio izlaz." + "Jačina zvuka" + "%1$d%%" + "Zvučnici i ekrani" "Kako funkcionira emitiranje" "Emitirajte" "Osobe u vašoj blizini s kompatibilnim Bluetooth uređajima mogu slušati medijske sadržaje koje emitirate" @@ -855,10 +884,16 @@ "Naziv emitiranja" "Lozinka" "Sačuvaj" + "Pokretanje…" + "Nije moguće emitirati" + "Nije moguće sačuvati. Pokušajte ponovo." + "Nije moguće sačuvati." + "Koristite najmanje 4 znaka" + "Koristite manje od 16 znakova" "Broj verzije" "Broj verzije je kopiran u međumemoriju." "Otvoreni razgovor" - "Vidžeti za razgovor" + "Vidžeti razgovora" "Dodirnite razgovor da ga dodate na početni ekran" "Vaši nedavni razgovori će se pojaviti ovdje" "Prioritetni razgovori" @@ -905,6 +940,8 @@ "Prijenos podataka na mobilnoj mreži" "%1$s/%2$s" "Povezano" + "Privremeno povezano" + "Slaba veza" "Prijenos podataka se neće automatski povezati" "Niste povezani s mrežom" "Druge mreže nisu dostupne" @@ -923,26 +960,61 @@ "Dodaj karticu" "Nemoj dodati karticu" "Odaberite korisnika" - + "{count,plural, =1{# aplikacija je aktivna}one{# aplikacija je aktivna}few{# aplikacije su aktivne}other{# aplikacija je aktivno}}" "Nove informacije" "Aktivne aplikacije" - - + "Ove aplikacije su aktivne i pokrenute, čak i kada ih ne koristite. Ovim se poboljšava njihova funkcionalnost, ali može uticati i na vijek trajanja baterije." "Zaustavi" "Zaustavljeno" "Gotovo" "Kopirano" "Iz aplikacije %1$s" - "Odbaci kopirani korisnički interfejs" + "Odbaci kopirani tekst" "Uredi kopirani tekst" "Uredi kopiranu sliku" "Pošalji na uređaj u blizini" + "Dodirnite da vidite" + "Tekst je kopiran" + "Slika je kopirana" + "Sadržaj je kopiran" + "Uređivač međumemorije" + "Međumemorija" + "Pregled slike" + "uredi" "Dodaj" "Upravljajte korisnicima" "Ovo obavještenje ne podržava prevlačenje na podijeljeni ekran." "WiFi je nedostupan" "Način rada Prioriteti" "Alarm je postavljen" + "Kamera je isključena" + "Mikrofon je isključen" "Kamera i mikrofon su isključeni" "{count,plural, =1{# obavještenje}one{# obavještenje}few{# obavještenja}other{# obavještenja}}" + "%1$s, %2$s" + "Pisanje bilješki" + "Emitiranje" + "Zaustaviti emitiranje aplikacije %1$s?" + "Ako emitirate aplikaciju %1$s ili promijenite izlaz, trenutno emitiranje će se zaustaviti" + "Emitiraj aplikaciju %1$s" + "Promijeni izlaz" + "Nepoznato" + "h:mm" + "kk:mm" + "Otvori aplikaciju %1$s" + "• Aplikacija je postavljena" + "• Najmanje jedna kartica je dodana u Novčanik" + "• Instalirajte aplikaciju kamere" + "• Aplikacija je postavljena" + "• Dostupan je najmanje jedan uređaj" + "Dodirnite i zadržite prečicu" + "Otkaži" + "Obrni sada" + "Raširite telefon za bolji selfi" + "Obrnuti na prednji ekran radi boljeg selfija?" + "Koristite zadnju kameru za širu fotografiju veće rezolucije." + "✱ Ekran će se isključiti" + "Sklopivi uređaj se rasklapa" + "Sklopivi uređaj se obrće" + "Baterija pisaljke je slaba" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index 20e5a5af5bd9..a400a5cacdec 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock desactivat" "ha enviat una imatge" "S\'està desant la captura de pantalla..." + "S\'està desant la captura al perfil de treball…" "S\'ha desat la captura de pantalla" "No s\'ha pogut desar la captura de pantalla" "El dispositiu ha d\'estar desbloquejat abans que la captura de pantalla es pugui desar" "Prova de tornar a fer una captura de pantalla" "No es pot desar la captura de pantalla" "L\'aplicació o la teva organització no permeten fer captures de pantalla" + "El teu administrador de TI ha bloquejat les captures de pantalla" "Edita" "Edita la captura de pantalla" "Comparteix la captura de pantalla" "Captura més" "Ignora la captura de pantalla" + "Ignora el missatge del perfil de treball" "Previsualització de la captura de pantalla" "Marge superior %1$d per cent" "Marge inferior %1$d per cent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notificació en curs d\'una sessió de gravació de la pantalla" "Vols iniciar la gravació?" "Durant la gravació, el sistema Android pot capturar qualsevol informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Això inclou contrasenyes, informació de pagament, fotos, missatges i àudio." + "Grava la pantalla completa" + "Grava una sola aplicació" + "Mentre graves contingut, Android pot accedir a tot el que es veu a la pantalla o que es reprodueix al dispositiu. Per això cal que vagis amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o qualsevol altra informació sensible." + "Mentre graves una aplicació, Android té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi a l\'aplicació. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o altra informació sensible." + "Inicia la gravació" "Grava l\'àudio" "Àudio del dispositiu" "So del dispositiu, com ara música, trucades i sons de trucada" @@ -117,15 +125,12 @@ "Càmera" "Telèfon" "Assistència per veu" - "Cartera" + "Wallet" "Escàner de codis QR" - "Desbloqueja" + "Desbloquejat" "Dispositiu bloquejat" "S\'està escanejant la cara" "Envia" - "obre el telèfon" - "obre l\'assistència per veu" - "obre la càmera" "Cancel·la" "Confirma" "Torna-ho a provar" @@ -136,12 +141,9 @@ "Confirmat" "Toca Confirma per completar" "S\'ha desbloquejat amb la cara. Prem la icona per continuar." - - - - - - + "S\'ha desbloquejat amb la cara. Prem per continuar." + "S\'ha reconegut la cara. Prem per continuar." + "S\'ha reconegut la cara. Prem la icona per continuar." "Autenticat" "Utilitza el PIN" "Utilitza el patró" @@ -166,6 +168,9 @@ "No podem detectar la cara. Usa l\'empremta digital." + "No es reconeix la cara" + "Utilitza l\'empremta digital" + "Desbloqueig facial no està disponible" "Bluetooth connectat." "Es desconeix el percentatge de bateria." "S\'ha connectat a %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Mode d\'avió." "VPN activada" "%d per cent de bateria." - "%1$s per cent de bateria amb aproximadament %2$s de temps restant segons l\'ús que en fas" + "%1$d per cent de bateria fins a les %2$s" "La bateria s\'està carregant (%d%%)." + "%d per cent de bateria; la càrrega s\'ha posat en pausa per protegir la bateria." + "%1$d per cent de bateria fins a les %2$s; la càrrega s\'ha posat en pausa per protegir la bateria." "Mostra totes les notificacions" "Teletip activat." "Mode vibració." @@ -207,10 +214,7 @@ "Sensors desactivats" "Esborra totes les notificacions." "+ %s" - - %s notificacions més a l\'interior. - %s notificació més a l\'interior. - + "{count,plural, =1{# notificació més a l\'interior.}many{# notificacions més a l\'interior.}other{# notificacions més a l\'interior.}}" "La pantalla està bloquejada en orientació horitzontal." "La pantalla està bloquejada en orientació vertical." "Capsa de postres" @@ -228,6 +232,7 @@ "Gira automàticament" "Gira la pantalla automàticament" "Ubicació" + "Estalvi de pantalla" "Accés a la càmera" "Accés al micròfon" "Disponible" @@ -248,7 +253,7 @@ "Brillantor" "Inversió de colors" "Correcció de color" - "Configuració d\'usuari" + "Gestiona els usuaris" "Fet" "Tanca" "Connectat" @@ -256,11 +261,8 @@ "S\'està connectant..." "Punt d\'accés Wi-Fi" "S\'està activant…" - "Economitzador activat" - - %d dispositius - %d dispositiu - + "Estalvi dades activat" + "{count,plural, =1{# dispositiu}many{# dispositius}other{# dispositius}}" "Llanterna" "Càmera en ús" "Dades mòbils" @@ -317,13 +319,19 @@ "Torna a tocar" "Llisca cap amunt per obrir" "Prem la icona de desbloqueig per obrir" + "S\'ha desbloquejat amb la cara. Llisca cap amunt per obrir." "S\'ha desbloquejat amb la cara. Prem la icona per obrir." - - - - - - + "S\'ha desbloquejat amb la cara. Prem per obrir." + "S\'ha reconegut la cara. Prem per obrir." + "S\'ha reconegut la cara. Prem la icona per obrir." + "S\'ha desbloquejat amb la cara" + "S\'ha reconegut la cara" + + "Mou cap a l\'esquerra" + "Mou cap avall" + "Mou cap a la dreta" + "Mou cap amunt" + "Llisca cap a dalt per tornar-ho a provar" "Desbloqueja per utilitzar l\'NFC" "Aquest dispositiu pertany a la teva organització" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • S\'està carregant • Es completarà d\'aquí a %1$s" "%2$s • Carregant ràpidament • Es completarà d\'aquí a %1$s" "%2$s • Carregant lentament • Es completarà d\'aquí a %1$s" - "%2$s • Base de càrrega • Es completarà d\'aquí a %1$s" + "%2$s • S\'està carregant • Es completarà d\'aquí a %1$s" "Canvia d\'usuari" + "menú desplegable" "Totes les aplicacions i les dades d\'aquesta sessió se suprimiran." "Benvingut de nou, convidat." "Vols continuar amb la sessió?" "Torna a començar" "Sí, continua" + "Mode de convidat" + "Estàs en mode de convidat" + \n\n"En afegir un usuari nou, se sortirà del mode de convidat i se suprimiran totes les aplicacions i dades de la sessió de convidat actual." "S\'ha assolit el límit d\'usuaris" - - Pots afegir fins a %d usuaris. - Només es pot crear un usuari. - + "{count,plural, =1{Només es pot crear 1 usuari.}many{Pots afegir fins a # usuaris.}other{Pots afegir fins a # usuaris.}}" "Vols suprimir l\'usuari?" "Totes les aplicacions i les dades d\'aquest usuari se suprimiran." "Suprimeix" @@ -362,6 +371,18 @@ "El servei que ofereix aquesta funció tindrà accés a tota la informació visible a la teva pantalla o que es reprodueix al dispositiu mentre graves o emets contingut, com ara contrasenyes, detalls dels pagaments, fotos, missatges i àudio que reprodueixis." "Vols començar a gravar o emetre contingut?" "Vols començar a gravar o emetre contingut amb %s?" + "Vols permetre que %s comparteixi o gravi contingut?" + "Tota la pantalla" + "Una sola aplicació" + "Quan estàs compartint, gravant o emetent, %s té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o altra informació sensible." + "Mentre comparteixes, graves o emets contingut, %s pot accedir a tot el que es veu a la pantalla o que es reprodueix a l\'aplicació. Per això cal que vagis amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o qualsevol altra informació sensible." + "Continua" + "Comparteix o grava una aplicació" + "Vols permetre que aquesta aplicació comparteixi o gravi contingut?" + "Quan estàs compartint, gravant o emetent, aquesta aplicació té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o altra informació sensible." + "Quan estàs compartint, gravant o emetent, aquesta aplicació té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi a l\'aplicació. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o altra informació sensible." + "Bloquejat per l\'administrador de TI" + "Les captures de pantalla estan desactivades per la política de dispositius" "Esborra-ho tot" "Gestiona" "Historial" @@ -373,24 +394,26 @@ "Notificacions pausades pel mode No molestis" "Comença ara" "No hi ha cap notificació" + "No hi ha cap notificació nova" + "Desbloq. per veure notificacions antigues" "Els teus pares gestionen aquest dispositiu" "La teva organització és propietària del dispositiu i és possible que supervisi el trànsit de xarxa" "%1$s és propietària d\'aquest dispositiu i és possible que supervisi el trànsit de xarxa" "%s proporciona aquest dispositiu" - "Aquest dispositiu pertany a la teva organització i està connectat a %1$s" - "Aquest dispositiu pertany a %1$s i està connectat a %2$s" + "Aquest dispositiu pertany a la teva organització i es connecta a Internet a través de %1$s" + "Aquest dispositiu pertany a %1$s i es connecta a Internet a través de %2$s" "Aquest dispositiu pertany a la teva organització" "Aquest dispositiu pertany a %1$s" - "Aquest dispositiu pertany a la teva organització i està connectat a xarxes VPN" - "Aquest dispositiu pertany a %1$s i està connectat a xarxes VPN" + "Aquest dispositiu pertany a la teva organització i es connecta a Internet a través de VPN" + "Aquest dispositiu pertany a %1$s i es connecta a Internet a través de VPN" "És possible que la teva organització supervisi el trànsit de xarxa al teu perfil de treball" "És possible que %1$s supervisi el trànsit de xarxa del teu perfil de treball" "L\'administrador de TI pot veure l\'activitat de la xarxa del perfil de treball" "És possible que la xarxa estigui supervisada" - "Aquest dispositiu està connectat a xarxes VPN" - "El teu perfil de treball està connectat a %1$s" - "El teu perfil personal està connectat a %1$s" - "Aquest dispositiu està connectat a %1$s" + "Aquest dispositiu es connecta a Internet a través de VPN" + "Les aplicacions de treball es connecten a Internet a través de %1$s" + "Les aplicacions personals es connecten a Internet a través de %1$s" + "Aquest dispositiu es connecta a Internet a través de %1$s" "%s proporciona aquest dispositiu" "Gestió del dispositiu" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "S\'ha instal·lat una autoritat de certificació en aquest dispositiu. És possible que el trànsit de xarxa segura se supervisi o es modifiqui." "L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que supervisa el trànsit del teu dispositiu." "L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que monitora el trànsit al teu perfil de treball, però no al personal." - "Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." - "Estàs connectat a %1$s i %2$s, que poden supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." - "El teu perfil de treball està connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." - "El teu perfil personal està connectat a %1$s,que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." + "Aquest dispositiu es connecta a Internet a través de %1$s. El teu administrador de TI pot veure l\'activitat de la teva xarxa, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació." + "Aquest dispositiu es connecta a Internet a través de %1$s i %2$s. El teu administrador de TI pot veure la teva activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació." + "Les aplicacions de treball es connecten a Internet a través de %1$s. El teu administrador de TI i el teu proveïdor de VPN poden veure la teva activitat de xarxa en aplicacions de treball, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació." + "Les aplicacions personals es connecten a Internet a través de %1$s. El teu proveïdor de VPN pot veure l\'activitat de la teva xarxa, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació." " " "Obre la configuració de la VPN" "El teu pare o mare gestionen aquest dispositiu, i poden veure i gestionar informació com ara les aplicacions que utilitzes, la teva ubicació i el teu temps de connexió." @@ -422,6 +445,8 @@ "Superposició de subtítols" "activar" "desactivar" + "So i vibració" + "Configuració" "L\'aplicació està fixada" "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, toca i mantén premudes els botons Enrere i Aplicacions recents." "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, mantén premuts els botons Enrere i Inici." @@ -470,12 +495,13 @@ "Wallet" "Configura una manera més ràpida i segura de fer compres amb el telèfon" "Mostra-ho tot" - "Afegeix una targeta" + "Toca per obrir" "S\'està actualitzant" "Desbloqueja per utilitzar" "Hi ha hagut un problema en obtenir les teves targetes; torna-ho a provar més tard" "Configuració de la pantalla de bloqueig" - "Escaneja un codi QR" + "escàner de codis QR" + "S\'està actualitzant" "Perfil de treball" "Mode d\'avió" "%1$s no sentiràs la pròxima alarma" @@ -518,11 +544,10 @@ "Prioritat" "%1$s no admet les funcions de converses" "Aquestes notificacions no es poden modificar." - - + "Les notificacions de trucades no es poden modificar." "Aquest grup de notificacions no es pot configurar aquí" "Notificació mitjançant aplicació intermediària" - "Totes les notificacions de l\'aplicació %1$s" + "Totes les notificacions de: %1$s" "Mostra\'n més" "El sistema <b>ha augmentat a Predeterminat</b> el nivell d\'aquesta notificació." "El sistema <b>ha disminuït a Silenci</b> el nivell d\'aquesta notificació." @@ -531,7 +556,7 @@ "Fes saber els teus suggeriments al desenvolupador. La informació ha estat correcta?" "S\'han obert els controls de notificació per a %1$s" "S\'han tancat els controls de notificació per a %1$s" - "Més opcions" + "Més opcions de configuració" "Personalitza" "Mostra com a bombolla" "Suprimeix les bombolles" @@ -541,14 +566,8 @@ "Recorda-m\'ho" "Desfés" "S\'ha posposat %1$s" - - %d hores - %d hora - - - %d minuts - %d minut - + "{count,plural, =1{# hora}=2{# hores}many{# hores}other{# hores}}" + "{count,plural, =1{# minut}many{# minuts}other{# minuts}}" "Estalvi de bateria" "Botó %1$s" "Inici" @@ -558,7 +577,7 @@ "Esquerra" "Dreta" "Centre" - "Tabulador" + "Tab" "Espai" "Retorn" "Retrocés" @@ -599,12 +618,12 @@ "Obre la configuració" "Auriculars connectats" "Auriculars connectats" - "Economitzador de dades" - "L\'Economitzador de dades està activat" + "Estalvi de dades" + "L\'Estalvi de dades està activat" "Activat" "Desactivat" "No disponible" - "Desactivat" + "més informació" "Barra de navegació" "Disposició" "Tipus de botó addicional de l\'esquerra" @@ -629,7 +648,7 @@ "Codi de tecla de la dreta" "Icona de l\'esquerra" "Icona de la dreta" - "Mantén premut i arrossega per afegir mosaics" + "Mantén premut i arrossega per afegir icones" "Mantén premut i arrossega per reorganitzar els mosaics" "Arrossega aquí per suprimir" "Necessites com a mínim %1$d mosaics" @@ -677,8 +696,8 @@ "Algunes funcions estan limitades mentre el telèfon es refreda.\nToca per obtenir més informació" "El telèfon provarà de refredar-se automàticament. Podràs continuar utilitzant-lo, però és possible que funcioni més lentament.\n\nUn cop s\'hagi refredat, funcionarà amb normalitat." "Mostra els passos de manteniment" - "Desconnecta el carregador" - "No es pot carregar el dispositiu. Desconnecta l\'adaptador de corrent amb compte, ja que el cable podria estar calent." + "Desconnecta el dispositiu" + "El dispositiu s\'està escalfant a prop del port de càrrega. Si està connectat a un carregador o a un accessori USB, desconnecta\'l. Ves amb compte perquè el cable també pot haver-se escalfat." "Mostra els pasos de manteniment" "Drecera de l\'esquerra" "Drecera de la dreta" @@ -697,7 +716,8 @@ "Alertes" "Bateria" "Captures de pantalla" - "Missatges generals" + "Aplicacions instantànies" + "Configuració" "Emmagatzematge" "Suggeriments" "Aplicacions instantànies" @@ -712,6 +732,7 @@ "La Wi-Fi està desactivada" "El Bluetooth està desactivat" "El mode No molestis està desactivat" + "Mode No molestis activat" "Una regla automàtica (%s) ha activat el mode No molestis." "Una aplicació (%s) ha activat el mode No molestis." "Una regla automàtica o una aplicació han activat el mode No molestis." @@ -720,6 +741,10 @@ "Vols desactivar les dades mòbils?" "No tindràs accés a dades ni a Internet mitjançant %s. Internet només estarà disponible per Wi-Fi." "el teu operador de telefonia mòbil" + "Vols tornar a %s?" + "Les dades mòbils no canviaran automàticament en funció de la disponibilitat" + "No, gràcies" + "Sí, fes el canvi" "Com que hi ha una aplicació que oculta una sol·licitud de permís, no es pot verificar la teva resposta des de la configuració." "Vols permetre que %1$s mostri porcions de l\'aplicació %2$s?" "- Pot llegir informació de l\'aplicació %1$s" @@ -731,6 +756,7 @@ "Activa\'l quan sigui probable que et quedis sense bateria" "No, gràcies" "Aboca el monticle de SysUI" + "En ús" "Algunes aplicacions estan fent servir el següent: %s." ", " " i " @@ -744,6 +770,7 @@ "càmera" "ubicació" "micròfon" + "gravació de pantalla" "Sense títol" "En espera" "Finestra d\'ampliació" @@ -769,10 +796,7 @@ "commuta" "Controls de dispositius" "Selecciona l\'aplicació per afegir controls" - - S\'han afegit %s controls. - S\'ha afegit %s control. - + "{count,plural, =1{S\'ha afegit # control.}many{S\'han afegit # controls.}other{S\'han afegit # controls.}}" "Suprimit" "Afegit als preferits" "Afegit als preferits, posició %d" @@ -828,8 +852,8 @@ "Mou més a prop per reproduir a %1$s" "Acosta\'t a %1$s per reproduir el contingut aquí" "S\'està reproduint a %1$s" - "S\'està reproduint en aquest telèfon" "S\'ha produït un error. Torna-ho a provar." + "S\'està carregant" "Inactiu; comprova l\'aplicació" "No s\'ha trobat" "El control no està disponible" @@ -845,10 +869,14 @@ "S\'han seleccionat %1$d dispositius" "(desconnectat)" "No es pot canviar. Torna-ho a provar." - "Vincula un dispositiu nou" + "Connecta un dispositiu" "Per emetre aquesta sessió, obre l\'aplicació." "Aplicació desconeguda" "Atura l\'emissió" + "Dispositius disponibles per a la sortida d\'àudio." + "Volum" + "%1$d%%" + "Altaveus i pantalles" "Com funciona l\'emissió" "Emet" "Les persones properes amb dispositius Bluetooth compatibles poden escoltar el contingut multimèdia que emets" @@ -856,6 +884,12 @@ "Nom de l\'emissió" "Contrasenya" "Desa" + "S\'està iniciant…" + "No es pot emetre" + "No es pot desar. Torna-ho a provar." + "No es pot desar." + "Utilitza 4 caràcters com a mínim" + "Utilitza menys de 16 caràcters" "Número de compilació" "El número de compilació s\'ha copiat al porta-retalls." "Conversa oberta" @@ -906,12 +940,14 @@ "Dades mòbils" "%1$s/%2$s" "Connectat" + "Connexió temporal" + "Connexió feble" "Les dades mòbils no es connectaran automàticament" "Sense connexió" "No hi ha cap altra xarxa disponible" "No hi ha cap xarxa disponible" "Wi‑Fi" - "Toca una xarxa per connectar-te" + "Toca una xarxa per connectar-t\'hi" "Desbloqueja per veure xarxes" "S\'estan cercant xarxes…" "No s\'ha pogut connectar a la xarxa" @@ -924,26 +960,61 @@ "Afegeix la icona" "No afegeixis la icona" "Selecciona un usuari" - + "{count,plural, =1{# aplicació està activa}many{# aplicacions estan actives}other{# aplicacions estan actives}}" "Informació nova" "Aplicacions actives" - - + "Aquestes aplicacions estan actives i executant-se, fins i tot quan no les utilitzes. Això en millora la funcionalitat, però també pot afectar la durada de la bateria." "Atura" "Aturada" "Fet" "S\'ha copiat" "De: %1$s" - "Ignora la IU de còpia" + "Ignora el text copiat" "Edita el text que has copiat" "Edita la imatge que has copiat" "Envia a un dispositiu proper" + "Toca per veure" + "El text s\'ha copiat" + "La imatge s\'ha copiat" + "El contingut s\'ha copiat" + "Editor del porta-retalls" + "Porta-retalls" + "Previsualització de la imatge" + "editar" "Afegeix" "Gestiona els usuaris" "Aquesta notificació no es pot arrossegar a la pantalla dividida." "Wi‑Fi no disponible" "Mode Prioritat" "Alarma definida" + "La càmera està desactivada" + "El micròfon està desactivat" "Càmera i micròfon desactivats" - "{count,plural, =1{# notificació}other{# notificacions}}" + "{count,plural, =1{# notificació}many{# notificacions}other{# notificacions}}" + "%1$s, %2$s" + "Presa de notes" + "S\'està emetent" + "Vols deixar d\'emetre %1$s?" + "Si emets %1$s o canvies la sortida, l\'emissió actual s\'aturarà" + "Emet %1$s" + "Canvia la sortida" + "Desconeguda" + "hh:mm" + "kk:mm" + "Obre %1$s" + "• L\'aplicació està configurada." + "• Almenys s\'ha afegit una targeta a Wallet." + "• Tens una aplicació de càmera." + "• L\'aplicació està configurada." + "• Almenys un dispositiu està disponible." + "Mantén premuda la drecera" + "Cancel·la" + "Gira ara" + "Desplega el telèfon per fer una millor selfie" + "Girar a pantalla frontal per fer millors selfies?" + "Utilitza la càmera posterior per obtenir una foto més àmplia amb una resolució més alta." + "✱ Aquesta pantalla s\'apagarà" + "Dispositiu plegable desplegant-se" + "Dispositiu plegable girant" + "Bateria del llapis òptic baixa" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index 14749b5fd8a6..101e67431404 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Funkce Smart Lock je deaktivována" "odesílá obrázek" "Ukládání snímku obrazovky..." + "Ukládání snímku obrazovky do pracovního profilu…" "Snímek obrazovky byl uložen" "Snímek obrazovky se nepodařilo uložit" "Aby bylo možné uložit screenshot, zařízení musí být odemknuto" "Zkuste snímek pořídit znovu" "Snímek obrazovky se nepodařilo uložit" "Aplikace nebo organizace zakazuje pořizování snímků obrazovky" + "Pořizování snímků obrazovky je blokováno administrátorem IT" "Upravit" "Upravit snímek obrazovky" "Sdílet snímek obrazovky" "Zvětšit záběr snímku" "Zavřít snímek obrazovky" + "Zavřít zprávu o pracovním profilu" "Náhled snímku obrazovky" "Horní okraj %1$d procent" "Dolní okraj %1$d procent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Trvalé oznámení o relaci nahrávání" "Spustit nahrávání?" "Při nahrávání může systém Android zaznamenávat citlivé údaje, které jsou viditelné na obrazovce nebo které jsou přehrávány na zařízení. Týká se to hesel, údajů o platbě, fotek, zpráv a zvuků." + "Nahrát celou obrazovku" + "Nahrát samostatnou aplikaci" + "Během nahrávání má Android přístup k veškerému obsahu, který je viditelný na obrazovce nebo se přehrává v zařízení. Dejte proto pozor na hesla, platební údaje, zprávy nebo jiné citlivé informace." + "Během nahrávání aplikace má Android přístup k veškerému obsahu, který je v této aplikaci zobrazen nebo přehráván. Dejte proto pozor na hesla, platební údaje, zprávy nebo jiné citlivé informace." + "Spustit nahrávání" "Nahrávat zvuk" "Zvuk zařízení" "Zvuk ze zařízení, například hudba, hovory a vyzvánění" @@ -119,13 +127,10 @@ "Hlasová asistence" "Peněženka" "Čtečka QR kódů" - "Odemknout" + "Odemknuto" "Zařízení uzamčeno" "Skenování obličeje" "Odeslat" - "otevřít telefon" - "otevřít hlasovou asistenci" - "spustit fotoaparát" "Zrušit" "Potvrdit" "Zkusit znovu" @@ -163,6 +168,9 @@ "Obličej se nepodařilo rozpoznat. Použijte místo něj otisk prstu." + "Obličej nelze rozpoznat" + "Použijte otisk prstu" + "Odemknutí obličejem není k dispozici" "Rozhraní Bluetooth je připojeno." "Procento baterie není známé." "Připojeno k zařízení %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Režim Letadlo." "VPN je zapnuto." "Stav baterie: %d procent." - "Baterie je nabitá na %1$s procent, při vašem používání vydrží ještě %2$s" + "Baterie je na %1$d procentech, %2$s" "Baterie se nabíjí. Nabito: %d %%" + "Baterie je na %d procentech, nabíjení pozastaveno kvůli ochraně baterie." + "Baterie je na %1$d procentech, %2$s, nabíjení pozastaveno kvůli ochraně baterie." "Zobrazit všechna oznámení" "Rozhraní TeleTypewriter zapnuto." "Vibrační vyzvánění." @@ -204,12 +214,7 @@ "Vypnutí senzorů je aktivní" "Vymazat všechna oznámení." "a ještě %s" - - Skupina obsahuje ještě %s oznámení. - Skupina obsahuje ještě %s oznámení. - Skupina obsahuje ještě %s oznámení. - Skupina obsahuje ještě %s oznámení. - + "{count,plural, =1{Skupina obsahuje ještě # oznámení.}few{Skupina obsahuje ještě # oznámení.}many{Skupina obsahuje ještě # oznámení.}other{Skupina obsahuje ještě # oznámení.}}" "Obrazovka je uzamčena v orientaci na šířku." "Obrazovka je uzamčena v orientaci na výšku." "Pult se sladkostmi" @@ -227,6 +232,7 @@ "Automatické otáčení" "Automatické otočení obrazovky" "Poloha" + "Spořič obrazovky" "Přístup k fotoaparátu" "Přístup k mikrofonu" "Dostupné" @@ -247,7 +253,7 @@ "Jas" "Převrácení barev" "Korekce barev" - "Uživatelské nastavení" + "Správa uživatelů" "Hotovo" "Zavřít" "Připojeno" @@ -256,12 +262,7 @@ "Hotspot" "Zapínání…" "Spořič dat zapnut" - - %d zařízení - %d zařízení - %d zařízení - %d zařízení - + "{count,plural, =1{# zařízení}few{# zařízení}many{# zařízení}other{# zařízení}}" "Svítilna" "Fotoaparát se používá" "Mobilní data" @@ -283,8 +284,8 @@ "Do svítání" "Zapnout v %s" "Do %s" - "Zapnout při večerce" - "Dokud neskončí večerka" + "Zapnout během nočního klidu" + "Dokud neskončí noční klid" "NFC" "NFC je vypnuto" "NFC je zapnuto" @@ -318,10 +319,19 @@ "Znovu klepněte" "Otevřete přejetím prstem nahoru" "Otevřete klepnutím na ikonu odemknutí" + "Odemknuto obličejem. Otevřete přejetím prstem nahoru." "Odemknuto obličejem. Klepněte na ikonu odemknutí." "Odemknuto obličejem. Stisknutím otevřete." "Obličej rozpoznán. Stisknutím otevřete." "Obličej rozpoznán. Klepněte na ikonu odemknutí." + "Odemknuto obličejem" + "Obličej rozpoznán" + + "Přesunout doleva" + "Přesunout dolů" + "Přesunout doprava" + "Přesunout nahoru" + "Přejetím nahoru to zkusíte znovu" "NFC vyžaduje odemknutou obrazovku" "Toto zařízení patří vaší organizaci" @@ -341,20 +351,19 @@ "%2$s • Nabíjení • Plně nabito za %1$s" "%2$s • Rychlé nabíjení • Plně nabito za %1$s" "%2$s • Pomalé nabíjení • Plně nabito za %1$s" - "%2$s • Nabíjecí dok • Plně nabito za %1$s" + "%2$s • Nabíjení • Plně nabito za %1$s" "Přepnout uživatele" + "rozbalovací nabídka" "Veškeré aplikace a data v této relaci budou vymazána." "Vítejte zpět v relaci hosta!" "Chcete v relaci pokračovat?" "Začít znovu" "Ano, pokračovat" + "Režim hosta" + "Jste v režimu hosta" + \n\n"Přidáním nového uživatele ukončíte režim hosta a smažete všechny aplikace a data z aktuální relace hosta." "Bylo dosaženo limitu uživatelů" - - Lze přidat až %d uživatele. - Lze přidat až %d uživatele. - Lze přidat až %d uživatelů. - Lze vytvořit jen jednoho uživatele. - + "{count,plural, =1{Lze vytvořit jen jednoho uživatele.}few{Přidat můžete maximálně # uživatele.}many{Přidat můžete maximálně # uživatele.}other{Přidat můžete maximálně # uživatelů.}}" "Odstranit uživatele?" "Veškeré aplikace a data tohoto uživatele budou smazána." "Odstranit" @@ -362,6 +371,18 @@ "Služba, která tuto funkci poskytuje, bude mít při nahrávání nebo odesílání přístup ke všem informacím, které jsou viditelné na obrazovce nebo které jsou přehrávány ze zařízení. Týká se to i hesel, údajů o platbě, fotek, zpráv a přehrávaných zvuků." "Začít nahrávat nebo odesílat?" "Začít nahrávat nebo odesílat s aplikací %s?" + "Povolit aplikaci %s sdílení nebo nahrávání?" + "Celá obrazovka" + "Samostatná aplikace" + "Když sdílíte, nahráváte nebo odesíláte obsah, aplikace %s má přístup k veškerému obsahu, který je viditelný na obrazovce nebo se přehrává v zařízení. Dejte proto pozor na hesla, platební údaje, zprávy nebo jiné citlivé informace." + "Když sdílíte, nahráváte nebo odesíláte aplikaci, aplikace %s má přístup k veškerému obsahu, který je v této aplikaci zobrazen nebo přehráván. Dejte proto pozor na hesla, platební údaje, zprávy nebo jiné citlivé informace." + "Pokračovat" + "Sdílení nebo nahrání aplikace" + "Povolit této aplikaci sdílet nebo nahrávat?" + "Když sdílíte, nahráváte nebo odesíláte obsah, aplikace má přístup ke všemu, co je viditelné na obrazovce nebo se přehrává v zařízení. Dejte proto pozor na hesla, platební údaje, zprávy nebo jiné citlivé informace." + "Když sdílíte, nahráváte nebo odesíláte aplikaci, aplikace má přístup ke všemu, co je v této aplikaci zobrazeno nebo se přehrává. Dejte proto pozor na hesla, platební údaje, zprávy nebo jiné citlivé informace." + "Blokováno administrátorem IT" + "Záznam obrazovky je zakázán zásadami zařízení" "Smazat vše" "Spravovat" "Historie" @@ -373,24 +394,26 @@ "Oznámení jsou pozastavena režimem Nerušit" "Spustit" "Žádná oznámení" + "Žádná nová oznámení" + "Starší oznámení se zobrazí po odemknutí" "Toto zařízení spravuje rodič" "Toto zařízení vlastní vaše organizace, která může sledovat síťový provoz" "Toto zařízení spravuje organizace %1$s, která může sledovat síťový provoz" "Toto zařízení poskytuje %s" - "Toto zařízení patří vaší organizaci a je připojené k síti %1$s" - "Toto zařízení patří organizaci %1$s a je připojené k síti %2$s" + "Toto zařízení patří vaší organizaci a je připojeno k internetu prostřednictvím aplikace %1$s" + "Zařízení patří organizaci %1$s a je připojeno k internetu pomocí aplikace %2$s" "Toto zařízení patří vaší organizaci" "Toto zařízení patří organizaci %1$s" - "Toto zařízení patří vaší organizaci a je připojené k sítím VPN" - "Toto zařízení patří organizaci %1$s a je připojené k sítím VPN" + "Toto zařízení patří vaší organizaci a je připojeno k internetu prostřednictvím sítí VPN" + "Toto zařízení patří organizaci %1$s a je připojeno k internetu prostřednictvím sítí VPN" "Organizace může ve vašem pracovním profilu sledovat síťový provoz" "%1$s může ve vašem pracovním profilu sledovat síťový provoz" "Aktivitu pracovního profilu na síti vidí administrátor IT" "Síť může být sledována" - "Toto zařízení je připojené k sítím VPN" - "Váš pracovní profil je připojen k síti %1$s" - "Váš osobní profil je připojený k síti %1$s" - "Toto zařízení je připojené k síti %1$s" + "Toto zařízení je připojeno k internetu prostřednictvím sítí VPN" + "Vaše pracovní aplikace jsou připojeny k internetu prostřednictvím aplikace %1$s" + "Vaše osobní aplikace jsou připojeny k internetu prostřednictvím aplikace %1$s" + "Toto zařízení je připojeno k internetu prostřednictvím aplikace %1$s" "Toto zařízení poskytuje %s" "Správa zařízení" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "V zařízení je nainstalována certifikační autorita. Zabezpečený síťový provoz může být sledován nebo upravován." "Administrátor zapnul protokolování sítě, které monitoruje síťový provoz v zařízení." "Administrátor zapnul protokolování sítě, které monitoruje síťový provoz ve vašem pracovním profilu (ale ne v osobním)." - "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." - "Jste připojeni k aplikacím %1$s%2$s, které mohou sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." - "Váš pracovní profil je připojen k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." - "Váš osobní profil je připojen k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." + "Toto zařízení je připojeno k internetu prostřednictvím aplikace %1$s. Vaší síťovou aktivitu (jako jsou e-maily a údaje o prohlížení) vidí administrátor IT." + "Toto zařízení je připojeno k internetu prostřednictvím aplikací %1$s%2$s. Vaší síťovou aktivitu (jako jsou e-maily a údaje o prohlížení) vidí administrátor IT." + "Vaše pracovní aplikace jsou připojeny k internetu prostřednictvím aplikace %1$s. Vaší síťovou aktivitu v pracovních aplikacích (jako jsou e-maily a údaje o prohlížení) vidí administrátor IT a poskytovatel VPN." + "Vaše osobní aplikace jsou připojeny k internetu prostřednictvím aplikace %1$s. Vaší síťovou aktivitu (jako jsou e-maily a údaje o prohlížení) vidí poskytovatel VPN." " " "Otevřít nastavení VPN" "Toto zařízení spravuje rodič. Rodič může zobrazit údaje, jako jsou používané aplikace, tvá poloha a čas strávený na zařízení." @@ -422,10 +445,12 @@ "Překryvná vrstva titulků" "aktivovat" "deaktivovat" + "Zvuk a vibrace" + "Nastavení" "Aplikace je připnutá" "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud jej neuvolníte. Uvolníte jej stisknutím a podržením tlačítek Zpět a Přehled." "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud ho neuvolníte. Uvolníte ho podržením tlačítek Zpět a Plocha." - "Díky připnutí bude vidět, dokud ji neodepnete. Odepnout ji můžete přejetím nahoru a podržením." + "Díky připnutí bude aplikace vidět, dokud ji neodepnete. Odepnout ji můžete přejetím prstem nahoru a podržením." "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud jej neuvolníte. Uvolníte jej stisknutím a podržením tlačítka Přehled." "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud ho neuvolníte. Uvolníte ho podržením tlačítka Plocha." "Může mít přístup k soukromým datům (například kontaktům a obsahu e-mailů)." @@ -470,12 +495,13 @@ "Peněženka" "Nastavte si rychlejší a bezpečnější platby pomocí telefonu" "Zobrazit vše" - "Přidat kartu" + "Klepnutím otevřete" "Aktualizace" "Odemknout a použít" "Při načítání karet došlo k problému, zkuste to později" "Nastavení obrazovky uzamčení" - "Naskenovat QR kód" + "Čtečka QR kódů" + "Probíhá aktualizace" "Pracovní profil" "Režim Letadlo" "Svůj další budík %1$s neuslyšíte" @@ -540,18 +566,8 @@ "Připomenutí" "Zpět" "Odloženo o %1$s" - - %d hodiny - %d hodiny - %d hodin - %d hodina - - - %d minuty - %d minuty - %d minut - %d minuta - + "{count,plural, =1{# hodina}=2{# hodiny}few{# hodiny}many{# hodiny}other{# hodin}}" + "{count,plural, =1{# minuta}few{# minuty}many{# minuty}other{# minut}}" "Spořič baterie" "Tlačítko %1$s" "Home" @@ -561,7 +577,7 @@ "Vlevo" "Vpravo" "Střed" - "Tabulátor" + "TAB" "Mezerník" "Enter" "Backspace" @@ -607,7 +623,7 @@ "Zapnuto" "Vypnuto" "Nedostupné" - "Vypnuto" + "další informace" "Navigační panel" "Rozvržení" "Zvláštní typ tlačítka vlevo" @@ -680,8 +696,8 @@ "Některé funkce jsou při chladnutí telefonu omezeny.\nKlepnutím zobrazíte další informace" "Telefon se automaticky pokusí vychladnout. Lze jej nadále používat, ale může být pomalejší.\n\nAž telefon vychladne, bude fungovat normálně." "Zobrazit pokyny, co dělat" - "Odpojte nabíječku" - "Při nabíjení zařízení došlo k problému. Odpojte napájecí adaptér (dávejte pozor, kabel může být horký)." + "Odpojte zařízení" + "Zařízení se zahřívá v oblasti nabíjecího portu. Pokud je připojeno k nabíječce nebo příslušenství USB, odpojte ho (dejte pozor, kabel také může být zahřátý)." "Zobrazit pokyny, co dělat" "Zkratka vlevo" "Zkratka vpravo" @@ -700,7 +716,8 @@ "Upozornění" "Baterie" "Snímky obrazovek" - "Všeobecné zprávy" + "Okamžité aplikace" + "Nastavit" "Úložiště" "Tipy" "Okamžité aplikace" @@ -715,6 +732,7 @@ "Wi-Fi je vypnuta" "Bluetooth je vypnuto" "Režim Nerušit je vypnut" + "Režim Nerušit je zapnutý" "Režim Nerušit byl zapnut automatickým pravidlem (%s)." "Režim Nerušit byl zapnut aplikací (%s)." "Režim Nerušit byl zapnut automatickým pravidlem nebo aplikací." @@ -723,6 +741,10 @@ "Vypnout mobilní data?" "Prostřednictvím %s nebudete moci používat data ani internet. Internet bude dostupný pouze přes Wi-Fi." "vašeho operátora" + "Přepnout zpět na operátora %s?" + "Mobilní data se nebudou automaticky přepínat podle dostupnosti" + "Ne, díky" + "Ano, přepnout" "Žádost o oprávnění je blokována jinou aplikací. Nastavení proto vaši odpověď nemůže ověřit." "Povolit aplikaci %1$s zobrazovat ukázky z aplikace %2$s?" "– Může číst informace z aplikace %1$s" @@ -734,6 +756,7 @@ "Zapnout, když bude pravděpodobné, že se vybije baterie" "Ne, díky" "Výpis haldy SysUI" + "Používá se" "Aplikace využívají tato oprávnění: %s." ", " " a " @@ -747,6 +770,7 @@ "fotoaparát" "poloha" "mikrofon" + "nahrávání obrazovky" "Bez názvu" "Pohotovostní režim" "Zvětšovací okno" @@ -772,12 +796,7 @@ "přepnout" "Ovládání zařízení" "Vyberte aplikaci, pro kterou chcete přidat ovládací prvky" - - Byly přidány %s ovládací prvky. - Bylo přidáno %s ovládacího prvku. - Bylo přidáno %s ovládacích prvků. - Byl přidán %s ovládací prvek. - + "{count,plural, =1{Byl přidán # ovládací prvek.}few{Byly přidány # ovládací prvky.}many{Bylo přidáno # ovládacího prvku.}other{Bylo přidáno # ovládacích prvků.}}" "Odstraněno" "Přidáno do oblíbených" "Přidáno do oblíbených na pozici %d" @@ -833,8 +852,8 @@ "Pokud chcete přehrávat na zařízení %1$s, přibližte se k němu" "Pokud zde chcete přehrávat média, přibližte se k zařízení %1$s" "Přehrávání v zařízení %1$s" - "Přehrávání v tomto telefonu" "Došlo k chybě. Zkuste to znovu." + "Načítání" "Neaktivní, zkontrolujte aplikaci" "Nenalezeno" "Ovládání není k dispozici" @@ -850,10 +869,14 @@ "Vybraná zařízení: %1$d" "(odpojeno)" "Nelze přepnout. Klepnutím opakujte akci." - "Spárovat nové zařízení" + "Připojit zařízení" "Pokud chcete odesílat relaci, otevřete aplikaci." "Neznámá aplikace" "Zastavit odesílání" + "Dostupná zařízení pro zvukový výstup." + "Hlasitost" + "%1$d %%" + "Reproduktory a displeje" "Jak vysílání funguje" "Vysílání" "Lidé ve vašem okolí s kompatibilními zařízeními Bluetooth mohou poslouchat média, která vysíláte" @@ -861,6 +884,12 @@ "Název vysílání" "Heslo" "Uložit" + "Spouštění…" + "Vysílání se nezdařilo" + "Uložení se nezdařilo. Zkuste to znovu." + "Uložení se nezdařilo." + "Heslo musí mít alespoň 4 znaky" + "Použijte méně než 16 znaků" "Číslo sestavení" "Číslo sestavení bylo zkopírováno do schránky." "Otevřít konverzaci" @@ -888,7 +917,7 @@ "Poslouchá" "Hraji hru" "Přátelé" - "Pojďme chatovat." + "Pojďme chatovat!" "Obsah se brzy zobrazí" "Zmeškaný hovor" "%d+" @@ -911,6 +940,8 @@ "Mobilní data" "%1$s / %2$s" "Připojeno" + "Dočasně připojeno" + "Nekvalitní připojení" "Mobilní data se nebudou připojovat automaticky" "Žádné připojení" "Žádné další sítě nejsou k dispozici" @@ -929,26 +960,61 @@ "Přidat dlaždici" "Nepřidávat dlaždici" "Zvolte uživatele" - + "{count,plural, =1{# aplikace je aktivní}few{# aplikace jsou aktivní}many{# aplikace je aktivních}other{# aplikací je aktivních}}" "Nové informace" "Aktivní aplikace" - - + "Tyto aplikace jsou spuštěné a aktivní, i když je nepoužíváte. Zlepšuje to jejich funkčnost, ale může to mít dopad na výdrž baterie." "Konec" "Zastaveno" "Hotovo" "Zkopírováno" "Z aplikace %1$s" - "Zavřít uživatelské rozhraní kopírování" + "Odmítnout zkopírovaný text" "Upravit zkopírovaný text" "Upravit zkopírovaný obrázek" "Odeslat do zařízení v okolí" + "Zobrazíte klepnutím" + "Text byl zkopírován" + "Obrázek byl zkopírován" + "Obsah byl zkopírován" + "Editor schránky" + "Schránka" + "Náhled obrázku" + "upravit" "Přidat" "Správa uživatelů" "Toto oznámení nepodporuje přetažení na rozdělenou obrazovku." "Síť Wi‑Fi není k dispozici" "Prioritní režim" "Je nastaven budík" + "Kamera je vypnutá" + "Mikrofon je vypnutý" "Fotoaparát a mikrofon jsou vypnuté" "{count,plural, =1{# oznámení}few{# oznámení}many{# oznámení}other{# oznámení}}" + "%1$s %2$s" + "Poznámky" + "Vysílání" + "Zastavit vysílání v aplikaci %1$s?" + "Pokud budete vysílat v aplikaci %1$s nebo změníte výstup, aktuální vysílání se zastaví" + "Vysílat v aplikaci %1$s" + "Změna výstupu" + "Neznámé" + "h:mm" + "H:mm" + "Otevřít %1$s" + "• Aplikace je nastavena" + "• Do Peněženky byla přidána alespoň jedna karta" + "• Je nainstalována aplikace pro fotoaparát" + "• Aplikace je nastavena" + "• Je k dispozici alespoň jedno zařízení" + "Podržte zkratku" + "Zrušit" + "Otočit" + "Rozložte telefon, selfie bude lepší" + "Otočit na přední displej pro lepší selfie?" + "Pomocí zadního fotoaparátu pořiďte širší fotku s vyšším rozlišením." + "✱ Tato obrazovka se vypne" + "Rozkládání rozkládacího zařízení" + "Otáčení rozkládacího zařízení" + "Slabá baterie dotykového pera" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index 8e5095b70fb3..2ca33ba1463c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock er deaktiveret" "sendte et billede" "Gemmer screenshot..." + "Gemmer screenshot på din arbejdsprofil…" "Screenshottet blev gemt" "Screenshottet kunne ikke gemmes" "Enheden skal være låst op, før du kan gemme screenshots" "Prøv at tage et screenshot igen" "Dit screenshot kunne ikke gemmes." "Appen eller din organisation tillader ikke, at du tager screenshots" + "Din it-administrator har blokeret screenshot-funktionen" "Rediger" "Rediger screenshot" "Del screenshottet" "Medtag mere" "Luk screenshot" + "Luk arbejdsprofilmeddelelsen" "Forhåndsvisning af screenshot" "Øverste kant: %1$d procent" "Nederste kant: %1$d procent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Konstant notifikation om skærmoptagelse" "Vil du starte optagelse?" "Når du optager, kan Android-systemet registrere følsomme oplysninger, der er synlige på din skærm, eller som afspilles på din enhed. Dette inkluderer adgangskoder, betalingsoplysninger, fotos, meddelelser og lyd." + "Optag hele skærmen" + "Optag én app" + "Mens du optager, har Android adgang til alt, der er synligt på din skærm eller afspilles på din enhed. Vær derfor forsigtig med adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder og andre følsomme oplysninger." + "Mens du optager en app, har Android adgang til alt, der vises eller afspilles i den pågældende app. Vær derfor forsigtig med adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder og andre følsomme oplysninger." + "Start optagelse" "Optag lyd" "Enhedslyd" "Lyd fra din enhed såsom musik, opkald og ringetoner" @@ -119,13 +127,10 @@ "Taleassistent" "Wallet" "QR-kodescanner" - "Lås op" + "Låst op" "Enheden er låst" "Scanner ansigt" "Send" - "åbn telefon" - "åbn taleassistent" - "åbn kamera" "Annuller" "Bekræft" "Prøv igen" @@ -158,11 +163,14 @@ "Hvis du angiver et forkert mønster i næste forsøg, slettes din arbejdsprofil og de tilhørende data." "Hvis du angiver en forkert pinkode i næste forsøg, slettes din arbejdsprofil og de tilhørende data." "Hvis du angiver en forkert adgangskode i næste forsøg, slettes din arbejdsprofil og de tilhørende data." - "Sæt fingeren på fingeraftrykslæseren" + "Sæt fingeren på fingeraftrykssensoren" "Ikon for fingeraftryk" "Ansigtet kan ikke genkendes. Brug fingeraftryk i stedet." + "Ansigt kan ikke genkendes" + "Brug fingeraftryk i stedet" + "Ansigtslås er utilgængelig" "Bluetooth tilsluttet." "Batteriniveauet er ukendt." "Tilsluttet %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Flytilstand." "VPN er slået til." "Batteri %d procent." - "Batteriniveauet er på %1$s procent, så du har ca. %2$s tilbage, alt efter hvordan du bruger enheden" + "Batteriniveauet er på %1$d procent, %2$s" "Batteriet oplades. %d %%." + "Batteriniveauet er på %d procent, opladning er sat på pause for at beskytte batteriet." + "Batteriniveauet er på %1$d procent, %2$s, opladning er sat på pause for at beskytte batteriet." "Se alle notifikationer" "TeleTypewriter aktiveret." "Ringervibration." @@ -204,10 +214,7 @@ "Sensorer er slået fra" "Ryd alle notifikationer." "%s mere" - - %s notifikation mere i gruppen. - %s notifikationer mere i gruppen. - + "{count,plural, =1{# notifikation mere i gruppen.}one{# notifikation mere i gruppen.}other{# notifikationer mere i gruppen.}}" "Skærmen er nu låst i liggende retning." "Skærmen er nu låst i stående format." "Dessertcase" @@ -225,6 +232,7 @@ "Roter automatisk" "Roter skærmen automatisk" "Lokation" + "Pauseskærm" "Kameraadgang" "Mikrofonadgang" "Tilgængelig" @@ -245,7 +253,7 @@ "Lysstyrke" "Ombytning af farver" "Farvekorrigering" - "Brugerindstillinger" + "Administrer brugere" "Udfør" "Luk" "Tilsluttet" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Aktiverer…" "Datasparefunktion er slået til" - - %d enhed - %d enheder - + "{count,plural, =1{# enhed}one{# enhed}other{# enheder}}" "Lommelygte" "Kameraet er i brug" "Mobildata" @@ -314,10 +319,19 @@ "Tryk igen" "Stryg opad for at åbne" "Tryk på oplåsningsikonet for at åbne" + "Låst op ved hjælp af ansigt. Stryg opad for at åbne." "Låst op vha. ansigt. Tryk på oplåsningsikonet for at åbne." "Låst op ved hjælp af ansigt. Tryk for at åbne." "Ansigt genkendt. Tryk for at åbne." "Ansigt genkendt. Tryk på oplåsningsikonet for at åbne." + "Låst op via ansigtsgenkendelse" + "Ansigtet er genkendt" + + "Flyt til venstre" + "Flyt ned" + "Flyt til højre" + "Flyt op" + "Stryg opad for at prøve igen" "Lås op for at bruge NFC" "Denne enhed tilhører din organisation" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Oplader • Fuldt opladet om %1$s" "%2$s • Oplader hurtigt • Fuldt opladet om %1$s" "%2$s • Oplader langsomt • Fuldt opladet om %1$s" - "%2$s • Oplader i dockingstation • Fuldt opladet om %1$s" + "%2$s • Oplader • Fuldt opladet om %1$s" "Skift bruger" + "rullemenu" "Alle apps og data i denne session slettes." "Velkommen tilbage, gæst!" "Vil du fortsætte din session?" "Start forfra" "Ja, fortsæt" + "Gæstetilstand" + "Gæstetilstand er aktiveret" + \n\n"Hvis du tilføjer en ny bruger, deaktiveres gæstetilstanden, og alle apps og data slettes fra den aktuelle gæstesession." "Grænsen for antal brugere er nået" - - Du kan tilføje op til %d bruger. - Du kan tilføje op til %d brugere. - + "{count,plural, =1{Der kan kun oprettes én bruger.}one{Du kan tilføje op til # bruger}other{Du kan tilføje op til # brugere}}" "Vil du fjerne brugeren?" "Alle apps og data for denne bruger slettes." "Fjern" @@ -356,6 +371,18 @@ "Tjenesten, der tilbyder denne funktion, får adgang til alle de oplysninger, der er synlige på din skærm, eller som afspilles på din enhed, når du optager eller caster. Dette omfatter oplysninger som f.eks. adgangskoder, betalingsoplysninger, billeder, beskeder og afspillet lyd." "Vil du begynde at optage eller caste?" "Vil du begynde at optage eller caste via %s?" + "Vil du tillade, at %s deler eller optager?" + "Hele skærmen" + "Én app" + "Når du deler, optager eller caster, har %s adgang til alt, der er synligt på din skærm eller afspilles på din enhed. Vær derfor forsigtig med adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder og andre følsomme oplysninger." + "Når du deler, optager eller caster en app, har %s adgang til alt, der vises eller afspilles i den pågældende app. Vær derfor forsigtig med adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder og andre følsomme oplysninger." + "Fortsæt" + "Del eller optag en app" + "Vil du tillade, at denne app deler eller optager?" + "Når du deler, optager eller caster, har denne app adgang til alt, der vises på din skærm eller afspilles på din enhed. Vær derfor forsigtig med adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder og andre følsomme oplysninger." + "Når du deler, optager eller caster en app, har denne app adgang til alt, der vises eller afspilles i den pågældende app. Vær derfor forsigtig med adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder og andre følsomme oplysninger." + "Blokeret af din it-administrator" + "Screenshots er deaktiveret af enhedspolitikken" "Ryd alle" "Administrer" "Historik" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notifikationer er sat på pause af Forstyr ikke" "Start nu" "Ingen notifikationer" + "Ingen nye notifikationer" + "Lås op for at se ældre notifikationer" "Denne enhed administreres af din forælder" "Din organisation ejer denne enhed og overvåger muligvis netværkstrafikken" "%1$s ejer denne enhed og overvåger muligvis netværkstrafikken" "Denne enhed er leveret af %s" - "Denne enhed tilhører din organisation og har forbindelse til %1$s" - "Denne enhed tilhører %1$s og har forbindelse til %2$s" + "Denne enhed tilhører din organisation, og den har forbindelse til internettet via %1$s" + "Denne enhed tilhører %1$s, og den har forbindelse til internettet via %2$s" "Denne enhed tilhører din organisation" "Denne enhed tilhører %1$s" - "Denne enhed tilhører din organisation og har forbindelse til VPN-netværk" - "Denne enhed tilhører %1$s og har forbindelse til VPN-netværk" + "Denne enhed tilhører din organisation, og den har forbindelse til nettet via VPN-forbindelser" + "Denne enhed tilhører %1$s, og den har forbindelse til nettet via VPN-forbindelser" "Din organisation kan overvåge netværkstrafikken på din arbejdsprofil" "%1$s kan overvåge netværkstrafik på din arbejdsprofil" "Din it-administrator kan se netværksaktivitet på din arbejdsprofil" "Netværket kan være overvåget" - "Denne enhed har forbindelse til VPN-netværk" - "Din arbejdsprofil har forbindelse til %1$s" - "Din personlige profil har forbindelse til %1$s" - "Denne enhed har forbindelse til %1$s" + "Denne enhed har forbindelse til internettet via VPN-forbindelser" + "Dine arbejdsapps har forbindelse til internettet via %1$s" + "Dine personlige apps har forbindelse til internettet via %1$s" + "Denne enhed har forbindelse til internettet via %1$s" "Denne enhed er leveret af %s" "Administration af enheder" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Der er installeret et nøglecenter på denne enhed. Din sikre netværkstrafik kan overvåges eller ændres." "Din administrator har aktiveret netværksregistrering, som overvåger trafik på din enhed." "Din administrator har aktiveret netværkslogging, som overvåger trafik på din arbejdsprofil, men ikke på din personlige profil." - "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. mails, apps og websites." - "Du har forbindelse til %1$s og %2$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. mails, apps og websites." - "Din arbejdsprofil har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. mails, apps og websites." - "Din personlige profil har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. mails, apps og websites." + "Denne enhed har forbindelse til internettet via %1$s. Din netværksaktivitet, herunder mails og browserdata, er synlig for din it-administrator." + "Denne enhed har forbindelse til internettet via %1$s og %2$s. Din netværksaktivitet, herunder mails og browserdata, er synlig for din it-administrator." + "Dine arbejdsapps har forbindelse til internettet via %1$s. Din netværksaktivitet i arbejdsapps, herunder mails og browserdata, er synlig for din it-administrator og VPN-udbyder." + "Dine personlige apps har forbindelse til nettet via %1$s. Din netværksaktivitet, herunder mails og browserdata, er synlig for din VPN-udbyder." " " "Åbn VPN-indstillinger" "Denne enhed administreres af din forælder. Din forælder kan se og administrere oplysninger såsom de apps, du bruger, din lokation og din skærmtid." @@ -416,6 +445,8 @@ "Overlejrede undertekster" "aktivér" "deaktiver" + "Lyd og vibration" + "Indstillinger" "Appen er fastgjort" "Dette fastholder skærmen i visningen, indtil du frigør den. Tryk på Tilbage og Overblik, og hold fingeren nede for at frigøre skærmen." "Dette fastholder skærmen i visningen, indtil du frigør den. Hold Tilbage og Startskærm nede for at frigøre skærmen." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Bliv klar til at foretage hurtigere og mere sikre køb med din telefon" "Vis alle" - "Tilføj et kort" + "Tryk for at åbne" "Opdaterer" "Lås op for at bruge" "Dine kort kunne ikke hentes. Prøv igen senere." "Lås skærmindstillinger" - "Scan QR-kode" + "QR-kodescanner" + "Opdaterer" "Arbejdsprofil" "Flytilstand" "Du vil ikke kunne høre din næste alarm %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Påmind mig" "Fortryd" "Udsat i %1$s" - - %d time - %d timer - - - %d minut - %d minutter - + "{count,plural, =1{# time}=2{# timer}one{# time}other{# timer}}" + "{count,plural, =1{# minut}one{# minut}other{# minutter}}" "Batterisparefunktion" "%1$s-knap" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "Til" "Fra" "Ikke tilgængelig" - "Deaktiveret" + "få flere oplysninger" "Navigationslinje" "Layout" "Ekstra venstre knaptype" @@ -622,7 +648,7 @@ "Højre tastekode" "Venstre ikon" "Højre ikon" - "Tilføj felter ved at holde dem nede og trække" + "Tilføj felter ved at holde dem nede og trække dem" "Flyt rundt på felterne ved at holde dem nede og trække" "Træk herhen for at fjerne" "Du skal bruge mindst %1$d felter" @@ -670,8 +696,8 @@ "Nogle funktioner er begrænsede, mens telefonen køler ned.\nTryk for at få flere oplysninger" "Din telefon forsøger automatisk at køle ned. Du kan stadig bruge telefonen, men den kører muligvis langsommere.\n\nNår din telefon er kølet ned, fungerer den normalt igen." "Se håndteringsvejledning" - "Frakobl opladeren" - "Der er et problem med opladning af denne enhed. Frakobl strømadapteren, og vær forsigtig, da kablet kan være varmt." + "Træk stikket ud af din enhed" + "Din enhed er ved at blive varm i nærheden af opladningsporten. Hvis enheden er tilsluttet en oplader eller USB-enhed, skal du trække stikket ud. Vær opmærksom på, at stikket også kan være varmt." "Se vejledningen i pleje" "Venstre genvej" "Højre genvej" @@ -690,7 +716,8 @@ "Underretninger" "Batteri" "Screenshots" - "Generelle meddelelser" + "Instant Apps" + "Konfiguration" "Lagerplads" "Tips" "Instant Apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi er slået fra" "Bluetooth er slået fra" "Forstyr ikke er slået fra" + "Forstyr ikke er aktiveret" "Tilstanden Forstyr ikke blev aktiveret af en automatisk regel (%s)." "Tilstanden Forstyr ikke blev aktiveret af en app (%s)." "Tilstanden Forstyr ikke blev aktiveret af en automatisk regel eller en app." @@ -713,6 +741,10 @@ "Vil du deaktivere mobildata?" "Du vil ikke have data- eller internetadgang via %s. Der vil kun være adgang til internettet via Wi-Fi." "dit mobilselskab" + "Vil du skifte tilbage til %s?" + "Mobildata skifter ikke automatisk på baggrund af tilgængelighed" + "Nej tak" + "Ja, skift" "Indstillinger kan ikke bekræfte dit svar, da en app dækker for en anmodning om tilladelse." "Vil du give %1$s tilladelse til at vise eksempler fra %2$s?" "- Den kan læse oplysninger fra %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Aktivér, når det ser ud til, at batteriet løber tør" "Nej tak" "Gem SysUI-heap" + "I brug" "Apps anvender enhedens %s" ", " " og " @@ -737,6 +770,7 @@ "kameraet" "lokation" "mikrofonen" + "skærmoptagelse" "Ingen titel" "Standby" "Vindue med forstørrelse" @@ -762,10 +796,7 @@ "slå til/fra" "Enhedsstyring" "Vælg en app for at tilføje styring" - - %s styring er tilføjet. - %s styring er tilføjet. - + "{count,plural, =1{# styringselement er tilføjet.}one{# styringselement er tilføjet.}other{# styringselementer er tilføjet.}}" "Fjernet" "Angivet som favorit" "Angivet som favorit. Position %d" @@ -818,11 +849,11 @@ "Afspil %1$s af %2$s via %3$s" "Afspil %1$s via %2$s" "Fortryd" - "Flyt enheden tættere på for at afspille på %1$s" + "Ryk tættere på for at afspille på %1$s" "Ryk tættere på %1$s for at afspille her" "Afspilles på %1$s" - "Afspilles på denne telefon" "Noget gik galt. Prøv igen." + "Indlæser" "Inaktiv. Tjek appen" "Ikke fundet" "Styringselement ikke tilgængeligt" @@ -838,10 +869,14 @@ "Der er valgt %1$d enhed" "(afbrudt)" "Det var ikke muligt at skifte. Tryk for at prøve igen." - "Par ny enhed" + "Tilknyt en enhed" "Åbn appen for at caste denne session." "Ukendt app" "Stop med at caste" + "Enheder, der er tilgængelige for lydoutput." + "Lydstyrke" + "%1$d %%" + "Højttalere og skærme" "Sådan fungerer udsendelser" "Udsendelse" "Personer i nærheden, som har kompatible Bluetooth-enheder, kan lytte til det medie, du udsender" @@ -849,6 +884,12 @@ "Navn på udsendelse" "Adgangskode" "Gem" + "Starter…" + "Der kan ikke udsendes en fællesbesked" + "Der kan ikke gemmes. Prøv igen." + "Der kan ikke gemmes." + "Angiv mindst 4 tegn" + "Angiv højst 16 tegn" "Buildnummer" "Buildnummeret blev kopieret til udklipsholderen." "Åben samtale" @@ -890,16 +931,18 @@ "Der er problemer med at aflæse dit batteriniveau" "Tryk for at få flere oplysninger" "Ingen alarm er indstillet" - "Fingeraftrykslæser" + "Fingeraftrykssensor" "godkende" "få adgang til enheden" "Brug fingeraftryk for at åbne" - "Godkendelse er påkrævet. Sæt fingeren på fingeraftrykslæseren for at godkende." + "Godkendelse er påkrævet. Sæt fingeren på fingeraftrykssensoren for at godkende." "Igangværende telefonopkald" "Mobildata" "%1$s/%2$s" "Forbundet" - "Der oprettes ikke automatisk mobildataforbindelse" + "Midlertidigt forbundet" + "Dårlig forbindelse" + "Ingen automatisk mobildataforbindelse" "Der er ingen forbindelse" "Der er ingen andre tilgængelige netværk" "Der er ingen tilgængelige netværk" @@ -917,26 +960,61 @@ "Tilføj handlingsfelt" "Tilføj ikke felt" "Vælg bruger" - + "{count,plural, =1{# app er aktiv}one{# app er aktiv}other{# apps er aktive}}" "Nye oplysninger" "Aktive apps" - - + "Disse apps er aktive og kører, også når du ikke bruger dem. Det forbedrer deres funktionalitet, men det kan også påvirke batteritiden." "Stop" "Stoppet" "Udfør" "Kopieret" "Fra %1$s" - "Luk brugerfladen for kopi" + "Afvis kopieret tekst" "Rediger kopieret tekst" "Rediger kopieret billede" "Send til enhed i nærheden" + "Tryk for at se" + "Teksten blev kopieret" + "Billedet blev kopieret" + "Indholdet blev kopieret" + "Redigeringsværktøj til udklipsholder" + "Udklipsholder" + "Forhåndsvisning af billede" + "redigere" "Tilføj" "Administrer brugere" "Denne notifikation kan ikke trækkes til en opdelt skærm." "Ingen tilgængelig Wi-Fi-forbindelse" "Tilstanden Prioritet" "Alarmen er indstillet" + "Kameraet er slukket" + "Mikrofonen er slået fra" "Kamera og mikrofon er slået fra" "{count,plural, =1{# notifikation}one{# notifikation}other{# notifikationer}}" + "%1$s, %2$s" + "Notetagning" + "Udsender" + "Stop udsendelsen %1$s?" + "Hvis du udsender %1$s eller skifter output, stopper din aktuelle udsendelse" + "Udsend %1$s" + "Skift output" + "Ukendt" + "tt.mm" + "kk.mm" + "Åbn %1$s" + "• Appen er konfigureret" + "• Mindst ét kort er føjet til Wallet" + "• Installer en kameraapp" + "• Appen er konfigureret" + "• Mindst én enhed er tilgængelig" + "Hold fingeren på genvejen" + "Annuller" + "Vend nu" + "Fold telefonen ud for at tage en bedre selfie" + "Vil du bruge frontkameraet for at få bedre selfie?" + "Brug bagsidekameraet for at få et bredere billede med højere opløsning." + "✱ Denne skærm slukkes" + "Foldbar enhed foldes ud" + "Foldbar enhed vendes om" + "Lavt batteriniveau på styluspen" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index e0a3eacc028b..79477b14d097 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -34,8 +34,8 @@ "Bildschirm automatisch drehen" "%1$s den Zugriff auf %2$s gewähren?" "%1$s den Zugriff auf %2$s gewähren?\nDiese App hat noch nicht die Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte jedoch Audio über dieses USB-Gerät aufnehmen." - "%1$s den Zugriff auf %2$s gewähren?" - "%1$s für %2$s öffnen?" + "%1$s Zugriff auf %2$s gewähren?" + "%1$s öffnen zur Verwendung von %2$s?" "Diese App hat noch keine Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte aber Audioaufnahmen über dieses USB-Gerät machen. Wenn du %1$s mit diesem Gerät verwendest, hörst du möglicherweise keine Anrufe, Benachrichtigungen und Wecker mehr." "Wenn du %1$s mit diesem Gerät verwendest, hörst du möglicherweise keine Anrufe, Benachrichtigungen und Wecker mehr." "%1$s den Zugriff auf %2$s gewähren?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock deaktiviert" "Bild gesendet" "Screenshot wird gespeichert..." + "Screenshot wird in Arbeitsprofil gespeichert…" "Screenshot gespeichert" "Screenshot konnte nicht gespeichert werden" "Damit Screenshots gespeichert werden können, muss das Gerät entsperrt sein" "Versuche noch einmal, den Screenshot zu erstellen" "Screenshot kann nicht gespeichert werden" "Die App oder deine Organisation lässt das Erstellen von Screenshots nicht zu" + "Dein IT-Administrator hat das Erstellen von Screenshots blockiert" "Bearbeiten" "Screenshot bearbeiten" "Screenshot teilen" "Mehr aufnehmen" "Screenshot schließen" + "Arbeitsprofilnachricht schließen" "Screenshotvorschau" "Oberer Rand %1$d %%" "Unterer Rand %1$d %%" @@ -93,12 +96,17 @@ "Fortlaufende Benachrichtigung für eine Bildschirmaufzeichnung" "Aufzeichnung starten?" "Beim Aufnehmen kann das Android-System vertrauliche Informationen erfassen, die auf deinem Bildschirm angezeigt oder von deinem Gerät wiedergegeben werden. Das können Passwörter, Zahlungsinformationen, Fotos, Nachrichten und Audioinhalte sein." + "Gesamten Bildschirm aufnehmen" + "Eine einzelne App aufnehmen" + "Während der Aufnahme hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die auf dem Bildschirm sichtbar sind oder auf dem Gerät wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen." + "Während der Aufnahme einer App hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen." + "Aufnahme starten" "Audio aufnehmen" "Audio des Geräts" "Audioinhalte auf deinem Gerät, wie Musik, Anrufe und Klingeltöne" "Mikrofon" "Audio des Geräts und über Mikrofon" - "Start" + "Starten" "Bildschirm wird aufgezeichnet" "Bildschirm und Ton werden aufgezeichnet" "Berührungen des Bildschirms anzeigen" @@ -119,13 +127,10 @@ "Sprachassistent" "Wallet" "QR-Code-Scanner" - "Entsperren" + "Entsperrt" "Gerät gesperrt" "Gesicht wird gescannt" "Senden" - "Telefon öffnen" - "Sprachassistent öffnen" - "Kamera öffnen" "Abbrechen" "Bestätigen" "Noch einmal versuchen" @@ -135,13 +140,10 @@ "Gesicht authentifiziert" "Bestätigt" "Zum Abschließen auf \"Bestätigen\" tippen" - "Gerät mit dem Gesicht entsperrt. Tippe auf das Symbol „Entsperren“, um fortzufahren." - - - - - - + "Per Gesichtserkennung entsperrt. Tippe auf das Symbol „Entsperren“, um fortzufahren." + "Gerät mit dem Gesicht entsperrt. Tippe, um fortzufahren." + "Gesicht erkannt. Tippe, um fortzufahren." + "Gesicht erkannt. Tippe zum Fortfahren auf das Symbol „Entsperren“." "Authentifiziert" "PIN verwenden" "Muster verwenden" @@ -166,6 +168,9 @@ "Gesicht wurde nicht erkannt. Verwende stattdessen den Fingerabdruck." + "Gesicht nicht erkannt" + "Fingerabdruck verwenden" + "Entsperrung per Gesichtserkennung nicht verfügbar" "Mit Bluetooth verbunden" "Akkustand unbekannt." "Mit %s verbunden" @@ -176,8 +181,10 @@ "Flugmodus" "VPN an." "Akku bei %d Prozent." - "Akku bei %1$s Prozent. Bei deinem Nutzungsmuster hast du noch Strom für etwa %2$s" + "Akku bei %1$d Prozent, %2$s" "Akku wird aufgeladen, %d Prozent." + "Akku bei %d Prozent. Zum Schutz des Akkus wurde das Laden pausiert." + "Akku bei %1$d. %2$s. Zum Schutz des Akkus wurde das Laden pausiert." "Alle Benachrichtigungen ansehen" "Schreibtelefonie aktiviert" "Klingeltonmodus \"Vibration\"" @@ -207,10 +214,7 @@ "\"Sensoren aus\" ist aktiv" "Alle Benachrichtigungen löschen" "+ %s" - - %s weitere Benachrichtigungen vorhanden. - %s weitere Benachrichtigung vorhanden. - + "{count,plural, =1{# weitere Benachrichtigung vorhanden.}other{# weitere Benachrichtigungen vorhanden.}}" "Bildschirm bleibt im Querformat." "Bildschirm bleibt im Hochformat." "Dessertbehälter" @@ -225,9 +229,10 @@ "Eingabe" "Hörhilfen" "Wird aktiviert…" - "Automatisch drehen" + "Autom. drehen" "Bildschirm automatisch drehen" "Standort" + "Bildschirmschoner" "Kamerazugriff" "Mikrofonzugriff" "Verfügbar" @@ -248,7 +253,7 @@ "Helligkeit" "Farbumkehr" "Farbkorrektur" - "Nutzereinstellungen" + "Nutzer verwalten" "Fertig" "Schließen" "Verbunden" @@ -257,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Wird aktiviert…" "Datensparmodus an" - - %d Geräte - %d Gerät - + "{count,plural, =1{# Gerät}other{# Geräte}}" "Taschenlampe" "Kamera wird verwendet" "Mobile Daten" @@ -317,13 +319,19 @@ "Noch einmal tippen" "Zum Öffnen nach oben wischen" "Tippe zum Öffnen auf das Symbol „Entsperren“" + "Gerät mit Gesicht entsperrt. Zum Öffnen nach oben wischen." "Gerät mit dem Gesicht entsperrt. Tippe zum Öffnen auf das Symbol „Entsperren“." - - - - - - + "Gerät mit dem Gesicht entsperrt. Tippe zum Öffnen." + "Gesicht erkannt. Tippe zum Öffnen." + "Gesicht erkannt. Tippe zum Öffnen auf das Symbol „Entsperren“." + "Gerät mit Gesicht entsperrt" + "Gesicht erkannt" + + "Nach links bewegen" + "Nach unten bewegen" + "Nach rechts bewegen" + "Nach oben bewegen" + "Zum Wiederholen nach oben wischen" "Zur Verwendung von NFC entsperren" "Dieses Gerät gehört deiner Organisation" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • Wird geladen • Voll in %1$s" "%2$s • Wird schnell geladen • Voll in %1$s" "%2$s • Wird langsam geladen • Voll in %1$s" - "%2$s • Ladestation • Voll in %1$s" + "%2$s • Wird geladen • Voll in %1$s" "Nutzer wechseln" + "Pull-down-Menü" "Alle Apps und Daten in dieser Sitzung werden gelöscht." "Willkommen zurück im Gastmodus" "Möchtest du deine Sitzung fortsetzen?" "Neu starten" "Ja, weiter" + "Gastmodus" + "Du befindest dich im Gastmodus" + \n\n"Durch Hinzufügen eines neuen Nutzers wird der Gastmodus beendet und alle Apps und Daten der aktuellen Gastsitzung werden gelöscht." "Nutzerlimit erreicht" - - Du kannst bis zu %d Nutzer hinzufügen. - Es kann nur ein Nutzer erstellt werden. - + "{count,plural, =1{Es kann nur ein Nutzer erstellt werden.}other{Du kannst bis zu # Nutzer hinzufügen.}}" "Nutzer entfernen?" "Alle Apps und Daten dieses Nutzers werden gelöscht." "Entfernen" @@ -362,6 +371,18 @@ "Der Anbieter dieser App erhält Zugriff auf alle Informationen, die auf deinem Bildschirm sichtbar sind oder von deinem Gerät wiedergegeben werden, während du aufnimmst oder streamst. Dazu gehören beispielsweise angezeigte Passwörter, Zahlungsdetails, Fotos, Nachrichten und Audioinhalte." "Aufnahme oder Stream starten?" "Aufnehmen oder Streamen mit der App \"%s\" starten?" + "Zulassen, dass %s Inhalte teilt oder aufnimmt?" + "Gesamter Bildschirm" + "Eine einzelne App" + "Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen hat %s Zugriff auf alle Inhalte, die auf dem Bildschirm sichtbar sind oder auf dem Gerät wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen." + "Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen einer App hat %s Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen." + "Weiter" + "App teilen oder aufnehmen" + "Dieser App das Teilen oder Aufnehmen erlauben?" + "Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen hat diese App Zugriff auf alle Inhalte, die auf dem Bildschirm sichtbar sind oder auf dem Gerät wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen." + "Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen einer App hat diese App Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen." + "Vom IT-Administrator blockiert" + "Bildschirmaufnahme ist durch die Geräterichtlinien deaktiviert" "Alle löschen" "Verwalten" "Verlauf" @@ -373,24 +394,26 @@ "Benachrichtigungen durch „Bitte nicht stören“ pausiert" "Jetzt starten" "Keine Benachrichtigungen" + "Keine neuen Benachrichtigungen" + "Für ältere Benachrichtigungen entsperren" "Dieses Gerät wird von deinen Eltern verwaltet" "Deine Organisation verwaltet dieses Gerät und kann den Netzwerkverkehr überwachen" "%1$s ist der Eigentümer dieses Geräts und kann den Netzwerkverkehr überwachen" "Dieses Gerät wird von %s zur Verfügung gestellt" - "Dieses Gerät gehört deiner Organisation und ist mit %1$s verbunden" - "Dieses Gerät gehört %1$s und ist mit %2$s verbunden" + "Dieses Gerät gehört deiner Organisation und ist über %1$s mit dem Internet verbunden" + "Dieses Gerät gehört %1$s und ist über %2$s mit dem Internet verbunden" "Dieses Gerät gehört deiner Organisation" "Dieses Gerät gehört %1$s" - "Dieses Gerät gehört deiner Organisation und ist mit VPNs verbunden" - "Dieses Gerät gehört %1$s und ist mit VPNs verbunden" + "Dieses Gerät gehört deiner Organisation und ist über VPNs mit dem Internet verbunden" + "Dieses Gerät gehört %1$s und ist über VPNs mit dem Internet verbunden" "Deine Organisation kann den Netzwerkverkehr in deinem Arbeitsprofil überwachen" "%1$s kann den Netzwerkverkehr in deinem Arbeitsprofil überwachen" "Dein IT-Administrator kann die Netzwerkaktivitäten deines Arbeitsprofils sehen" "Das Netzwerk wird eventuell überwacht" - "Dieses Gerät ist mit VPNs verbunden" - "Dein Arbeitsprofil ist mit %1$s verbunden" - "Dein privates Profil ist mit %1$s verbunden" - "Dieses Gerät ist mit %1$s verbunden" + "Dieses Gerät ist über VPNs mit dem Internet verbunden" + "Deine geschäftlichen Apps sind über „%1$s“ mit dem Internet verbunden" + "Deine privaten Apps sind über %1$s mit dem Internet verbunden" + "Dieses Gerät ist über %1$s mit dem Internet verbunden" "Dieses Gerät wird von %s zur Verfügung gestellt" "Geräteverwaltung" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "Auf dem Gerät ist das Zertifikat einer Zertifizierungsstelle installiert. Eventuell wird dein sicherer Netzwerkverkehr überwacht oder bearbeitet." "Dein Administrator hat die Netzwerkprotokollierung aktiviert. Damit wird der Netzwerkverkehr auf deinem Gerät überwacht." "Dein Administrator hat die Netzwerkprotokollierung aktiviert. Damit werden die Zugriffe in deinem Arbeitsprofil erfasst, jedoch nicht in deinem privaten Profil." - "Du bist mit %1$s verbunden. Die App kann deine Netzwerkaktivitäten (E-Mails, Apps und Websites) erfassen." - "Du bist mit %1$s und %2$s verbunden. Die Apps können deine Netzwerkaktivitäten (E-Mails, Apps und Websites) erfassen." - "Dein Arbeitsprofil ist mit %1$s verbunden, die deine Netzwerkaktivitäten wie E-Mails, Apps und Websites überwachen kann." - "Dein persönliches Profil ist mit %1$s verbunden, die deine Netzwerkaktivitäten wie E-Mails, Apps und Websites überwachen kann." + "Dieses Gerät ist über %1$s mit dem Internet verbunden. Deine Netzwerkaktivitäten, einschließlich E-Mails und Browserdaten, sind für deinen IT-Administrator sichtbar." + "Dieses Gerät ist über %1$s und %2$s mit dem Internet verbunden. Deine Netzwerkaktivitäten, einschließlich E-Mails und Browserdaten, sind für deinen IT-Administrator sichtbar." + "Deine geschäftlichen Apps sind über %1$s mit dem Internet verbunden. Deine Netzwerkaktivitäten in geschäftlichen Apps, einschließlich E-Mails und Browserdaten, sind für deinen IT-Administrator und deinen VPN-Anbieter sichtbar." + "Deine privaten Apps sind über %1$s mit dem Internet verbunden. Deine Netzwerkaktivitäten, einschließlich E-Mails und Browserdaten, sind für deinen VPN-Anbieter sichtbar." " " "VPN-Einstellungen öffnen" "Dieses Gerät wird von deinen Eltern verwaltet. Sie können unter anderem Informationen über deine genutzten Apps, deinen Standort und deine Gerätenutzungsdauer einsehen und verwalten." @@ -422,6 +445,8 @@ "Untertitel-Overlay" "aktivieren" "deaktivieren" + "Ton & Vibration" + "Einstellungen" "App ist auf dem Bildschirm fixiert" "Die App bleibt so lange auf dem Bildschirm fixiert, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Zurück\" und \"Übersicht\"." "Die App bleibt so lange auf dem Bildschirm fixiert, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Zurück\" und \"Startbildschirm\"." @@ -467,15 +492,16 @@ "Demomodus anzeigen" "Ethernet" "Weckruf" - "Geldbörse" + "Wallet" "Füge eine Zahlungsmethode hinzu, um noch schneller und sicherer mit deinem Smartphone zu bezahlen" "Alle anzeigen" - "Karte hinzufügen" + "Zum Öffnen tippen" "Wird aktualisiert" "Zum Verwenden entsperren" "Beim Abrufen deiner Karten ist ein Fehler aufgetreten – bitte versuch es später noch einmal" "Einstellungen für den Sperrbildschirm" - "QR-Code scannen" + "QR-Code-Scanner" + "Wird aktualisiert…" "Arbeitsprofil" "Flugmodus" "Lautloser Weckruf %1$s" @@ -518,8 +544,7 @@ "Priorität" "%1$s unterstützt keine Funktionen für Unterhaltungen" "Diese Benachrichtigungen können nicht geändert werden." - - + "Anrufbenachrichtigungen können nicht geändert werden." "Die Benachrichtigungsgruppe kann hier nicht konfiguriert werden" "Weitergeleitete Benachrichtigung" "Alle Benachrichtigungen von %1$s" @@ -541,14 +566,8 @@ "Erinnern" "Rückgängig machen" "Erinnerung in %1$s" - - %d Stunden - %d Stunde - - - %d Minuten - %d Minute - + "{count,plural, =1{# Stunde}=2{# Stunden}other{# Stunden}}" + "{count,plural, =1{# Minute}other{# Minuten}}" "Energiesparmodus" "Taste %1$s" "Pos1" @@ -604,7 +623,7 @@ "An" "Aus" "Nicht verfügbar" - "Deaktiviert" + "Weitere Informationen" "Navigationsleiste" "Layout" "Zusätzlicher linker Schaltflächentyp" @@ -677,8 +696,8 @@ "Einige Funktionen sind während der Abkühlphase des Smartphones eingeschränkt.\nFür mehr Informationen tippen." "Dein Smartphone kühlt sich automatisch ab. Du kannst dein Smartphone weiterhin nutzen, aber es reagiert möglicherweise langsamer.\n\nSobald dein Smartphone abgekühlt ist, funktioniert es wieder normal." "Schritte zur Abkühlung des Geräts ansehen" - "Ladegerät vom Stromnetz trennen" - "Beim Laden dieses Geräts ist ein Problem aufgetreten. Trenne das Netzteil vom Stromnetz. Sei dabei vorsichtig, denn das Netzteil oder das Kabel könnte heiß sein." + "Gerät vom Stromnetz trennen" + "Dein Gerät erwärmt sich am Ladeanschluss. Trenne das Gerät vom Stromnetz, wenn es an ein Ladegerät oder USB-Zubehör angeschlossen ist. Sei vorsichtig, denn das Kabel könnte ebenfalls heiß sein." "Schritte zur Fehlerbehebung ansehen" "Linke Verknüpfung" "Rechte Verknüpfung" @@ -697,7 +716,8 @@ "Benachrichtigungen" "Akku" "Screenshots" - "Nachrichten" + "Android Instant Apps" + "Einrichtung" "Speicher" "Hinweise" "Instant Apps" @@ -712,6 +732,7 @@ "WLAN ist deaktiviert" "Bluetooth ist deaktiviert" "„Bitte nicht stören“ ist deaktiviert" + "„Bitte nicht stören“ aktiviert" "„Bitte nicht stören“ wurde von einer automatischen Regel aktiviert (%s)." "„Bitte nicht stören“ wurde von einer App aktiviert (%s)." "„Bitte nicht stören“ wurde von einer automatischen Regel oder einer App aktiviert." @@ -720,6 +741,10 @@ "Mobile Daten deaktivieren?" "Du kannst dann nicht mehr über %s auf Daten und das Internet zugreifen. Das Internet ist nur noch über WLAN verfügbar." "deinen Mobilfunkanbieter" + "Zurück zu %s wechseln?" + "Mobile Daten werden nicht je nach Verfügbarkeit automatisch gewechselt" + "Nein danke" + "Ja, wechseln" "Deine Eingabe wird von \"Einstellungen\" nicht erkannt, weil die Berechtigungsanfrage von einer App verdeckt wird." "%1$s erlauben, Teile von %2$s anzuzeigen?" "– Darf Informationen aus %1$s lesen" @@ -731,6 +756,7 @@ "Aktivieren, wenn der Akku wahrscheinlich nicht mehr lange hält" "Nein danke" "Dump SysUI Heap" + "In Verwendung" "Apps verwenden gerade Folgendes: %s." ", " " und " @@ -744,6 +770,7 @@ "Kamera" "Standort" "Mikrofon" + "Bildschirmaufzeichnung" "Kein Titel" "Standby" "Vergrößerungsfenster" @@ -769,10 +796,7 @@ "Wechseln" "Gerätesteuerung" "App zum Hinzufügen von Steuerelementen auswählen" - - %s Steuerelemente hinzugefügt. - %s Steuerelement hinzugefügt. - + "{count,plural, =1{# Steuerelement hinzugefügt.}other{# Steuerelemente hinzugefügt.}}" "Entfernt" "Zu Favoriten hinzugefügt" "Zu Favoriten hinzugefügt, Position %d" @@ -825,11 +849,11 @@ "%1$s von %2$s über %3$s wiedergeben" "%1$s über %2$s wiedergeben" "Rückgängig machen" - "Gehe für die Wiedergabe näher an %1$s heran" + "Gehe für die Wiedergabe näher an „%1$s“ heran" "Platziere für die Wiedergabe dein Gerät näher an „%1$s“" - "Wird auf „%1$s“ abgespielt" - "Wird auf diesem Smartphone abgespielt" - "Es gab ein Problem. Versuch es noch einmal." + "Wiedergabe läuft auf „%1$s“" + "Ein Fehler ist aufgetreten. Versuch es noch einmal." + "Wird geladen" "Inaktiv – sieh in der App nach" "Nicht gefunden" "Steuerelement nicht verfügbar" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d Geräte ausgewählt" "(nicht verbunden)" "Wechseln nicht möglich. Tippe, um es noch einmal zu versuchen." - "Neues Gerät koppeln" + "Gerät verbinden" "Öffne zum Streamen dieser Sitzung die App." "Unbekannte App" "Streaming beenden" + "Für die Audioausgabe verfügbare Geräte." + "Lautstärke" + "%1$d %%" + "Lautsprecher & Displays" "Funktionsweise von Nachrichten an alle" "Nachricht an alle" "Personen, die in der Nähe sind und kompatible Bluetooth-Geräten haben, können sich die Medien anhören, die du per Nachricht an alle sendest" @@ -856,6 +884,12 @@ "Name für Nachricht an alle" "Passwort" "Speichern" + "Wird gestartet…" + "Übertragung nicht möglich" + "Speichern nicht möglich. Versuche es noch einmal." + "Speichern nicht möglich." + "Gib mindestens vier Zeichen ein" + "Maximal 16 Zeichen möglich" "Build-Nummer" "Build-Nummer in Zwischenablage kopiert." "Offene Unterhaltung" @@ -906,6 +940,8 @@ "Mobile Daten" "%1$s/%2$s" "Verbunden" + "Vorübergehend verbunden" + "Schwache Verbindung" "Keine automatische Verbindung über mobile Daten" "Keine Verbindung" "Keine anderen Netzwerke verfügbar" @@ -924,26 +960,61 @@ "Hinzufügen" "Nicht hinzufügen" "Nutzer auswählen" - + "{count,plural, =1{# App ist aktiv}other{# Apps sind aktiv}}" "Neue Informationen" "Aktive Apps" - - + "Diese Apps sind aktiv und werden auch dann ausgeführt, wenn du sie gerade nicht verwendest. Dies wird für einige ihrer Funktionen benötigt, kann aber auch die Akkulaufzeit beeinträchtigen." "Beenden" "Beendet" "Fertig" "Kopiert" "Von %1$s" - "Kopieren-Benutzeroberfläche schließen" + "Kopierten Text verwerfen" "Kopierten Text bearbeiten" "Kopiertes Bild bearbeiten" "An Gerät in der Nähe senden" + "Zum Ansehen tippen" + "Text kopiert" + "Bild kopiert" + "Inhalt kopiert" + "Zwischenablage bearbeiten" + "Zwischenablage" + "Bildvorschau" + "bearbeiten" "Hinzufügen" "Nutzer verwalten" "Diese Benachrichtigung lässt sich nicht auf einen geteilten Bildschirm ziehen." "WLAN nicht verfügbar" "Prioritätsmodus" "Wecker gestellt" + "Kamera ist deaktiviert" + "Mikrofon ist deaktiviert" "Kamera und Mikrofon ausgeschaltet" "{count,plural, =1{# Benachrichtigung}other{# Benachrichtigungen}}" + "%1$s, %2$s" + "Notizen machen" + "Übertragung läuft" + "%1$s nicht mehr streamen?" + "Wenn du %1$s streamst oder die Ausgabe änderst, wird dein aktueller Stream beendet" + "%1$s streamen" + "Ausgabe ändern" + "Unbekannt" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s öffnen" + "• Die App ist eingerichtet" + "• Wallet wurde mindestens eine Karte hinzugefügt" + "• Kamera-App ist installiert" + "• Die App ist eingerichtet" + "• Mindestens ein Gerät ist verfügbar" + "Verknüpfung berühren & halten" + "Abbrechen" + "Jetzt umdrehen" + "Für ein besseres Selfie Smartphone öffnen" + "Für ein besseres Selfie Frontbildschirm verwenden?" + "Verwende die Rückkamera, um Fotos mit einem weiteren Blickwinkel und höherer Auflösung aufzunehmen." + "✱ Dieses Display wird dann ausgeschaltet" + "Faltbares Gerät wird geöffnet" + "Faltbares Gerät wird umgeklappt" + "Stylus-Akkustand niedrig" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index bb29f6f937ce..e7a04262e238 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -33,8 +33,8 @@ "Όχι, ευχαριστώ" "Αυτόματη περιστροφή οθόνης" "Να επιτρέπεται η πρόσβαση της εφαρμογής %1$s στη συσκευή %2$s;" - "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή %1$s να έχει πρόσβαση στη συσκευή %2$s;\nΔεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο." - "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή %1$s η πρόσβαση στη συσκευή %2$s;" + "Να επιτρέπεται στο %1$s να έχει πρόσβαση στη συσκευή %2$s;\nΔεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο." + "Να επιτρέπεται στο %1$s η πρόσβαση στη συσκευή %2$s;" "Άνοιγμα %1$s για διαχείριση συσκευής %2$s;" "Δεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο. Η χρήση της εφαρμογής %1$s με αυτήν τη συσκευή μπορεί να σας εμποδίσει να ακούσετε κλήσεις, ειδοποιήσεις και ξυπνητήρια." "Η χρήση της εφαρμογής %1$s με αυτήν τη συσκευή μπορεί να σας εμποδίσει να ακούσετε κλήσεις, ειδοποιήσεις και ξυπνητήρια." @@ -72,17 +72,20 @@ "Το Smart Lock έχει απενεργοποιηθεί" "έστειλε μια εικόνα" "Αποθήκευση στιγμιότυπου οθόνης..." + "Αποθήκευση στιγμιότ. οθόνης στο προφίλ εργασίας…" "Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεύτηκε" "Μη δυνατή αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης" "Η συσκευή πρέπει να ξεκλειδωθεί για να αποθηκευτεί το στιγμιότυπο οθόνης." "Δοκιμάστε να κάνετε ξανά λήψη του στιγμιότυπου οθόνης" "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση στιγμιότυπου οθόνης." "Η λήψη στιγμιότυπων οθόνης δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή τον οργανισμό σας" + "Η λήψη στιγμιότυπων οθόνης έχει αποκλειστεί από τον διαχειριστή IT." "Επεξεργασία" "Επεξεργασία στιγμιότυπου οθόνης" "Κοινοποίηση στιγμιότυπου οθόνης" "Λήψη περισσότερων" "Παράβλεψη στιγμιότυπου οθόνης" + "Παράβλεψη μηνύματος προφίλ εργασίας" "Προεπισκόπηση στιγμιότυπου οθόνης" "Επάνω όριο %1$d τοις εκατό" "Κάτω όριο %1$d τοις εκατό" @@ -93,6 +96,11 @@ "Ειδοποίηση σε εξέλιξη για μια περίοδο λειτουργίας εγγραφής οθόνης" "Έναρξη εγγραφής;" "Κατά την εγγραφή, το σύστημα Android μπορεί να καταγράψει τυχόν ευαίσθητες πληροφορίες που είναι ορατές στην οθόνη ή αναπαράγονται στη συσκευή σας. Σε αυτές περιλαμβάνονται οι κωδικοί πρόσβασης, οι πληροφορίες πληρωμής, οι φωτογραφίες, τα μηνύματα και ο ήχος." + "Εγγραφή ολόκληρης οθόνης" + "Εγγραφή μίας εφαρμογής" + "Όταν κάνετε εγγραφή, το Android έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό στην οθόνη ή αναπαράγεται στη συσκευή σας. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα ή άλλες ευαίσθητες πληροφορίες." + "Όταν κάνετε εγγραφή μιας εφαρμογής, το Android έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό ή αναπαράγεται στη συγκεκριμένη εφαρμογή. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα ή άλλες ευαίσθητες πληροφορίες." + "Έναρξη εγγραφής" "Ηχογράφηση" "Ήχος συσκευής" "Ήχος από τη συσκευή σας, όπως μουσική, κλήσεις και ήχοι κλήσης" @@ -119,13 +127,10 @@ "Φωνητική υποβοήθηση" "Πορτοφόλι" "Σάρωση κωδικών QR" - "Ξεκλείδωμα" + "Ξεκλειδώθηκε" "Η συσκευή κλειδώθηκε" "Σάρωση προσώπου" "Αποστολή" - "άνοιγμα τηλεφώνου" - "άνοιγμα φωνητικής υποβοήθησης" - "άνοιγμα φωτογραφικής μηχανής" "Ακύρωση" "Επιβεβαίωση" "Δοκιμάστε ξανά" @@ -135,7 +140,7 @@ "Έγινε έλεγχος ταυτότητας προσώπου" "Επιβεβαιώθηκε" "Πατήστε Επιβεβαίωση για ολοκλήρωση" - "Ξεκλ. με αναγν. προσώπου. Πατ. το εικον. ξεκλ. για συνέχεια." + "Ξεκλείδωμα με πρόσωπο. Πατήστε το εικονίδιο ξεκλειδώματος." "Ξεκλείδωμα με αναγνώριση προσώπου. Πατήστε για συνέχεια." "Το πρόσωπο αναγνωρίστηκε. Πατήστε για συνέχεια." "Το πρόσωπο αναγνωρ. Πατήστε το εικον. ξεκλειδ. για συνέχεια." @@ -163,6 +168,9 @@ "Το πρόσωπο δεν αναγνωρίζεται. Χρησιμ. δακτ. αποτ." + "Αδύνατη η αναγν. προσώπου" + "Χρησιμ. δακτυλ. αποτύπ." + "Ξεκλ. με πρόσωπο μη διαθ." "Το Bluetooth είναι συνδεδεμένο." "Άγνωστο ποσοστό μπαταρίας." "Συνδέθηκε στο %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Λειτουργία πτήσης." "VPN ενεργό." "Μπαταρία %d τοις εκατό." - "Μπαταρία στο %1$s τοις εκατό. Περίπου %2$s ακόμη, βάσει της χρήσης σας" + "Μπαταρία %1$d τοις εκατό, %2$s" "Φόρτιση μπαταρίας: %d%%." + "Μπαταρία %d τοις εκατό, η φόρτιση τέθηκε σε παύση για την προστασία της μπαταρίας." + "Μπαταρία %1$d τοις εκατό, %2$s, η φόρτιση τέθηκε σε παύση για την προστασία της μπαταρίας." "Δείτε όλες τις ειδοποιήσεις" "Το TeleTypewriter ενεργοποιήθηκε." "Δόνηση ειδοποίησης ήχου." @@ -204,10 +214,7 @@ "Απενεργοποίηση αισθητήρων ενεργή" "Διαγραφή όλων των ειδοποιήσεων." "+ %s" - - %s επιπλέον ειδοποιήσεις εντός της ομάδας. - %s επιπλέον ειδοποίηση εντός της ομάδας. - + "{count,plural, =1{# ακόμη ειδοποίηση μέσα στην ομάδα.}other{# ακόμη ειδοποιήσεις μέσα στην ομάδα.}}" "Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε οριζόντιο προσανατολισμό." "Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε κατακόρυφο προσανατολισμό." "Επιδόρπιο" @@ -225,6 +232,7 @@ "Αυτόματη περιστροφή" "Αυτόματη περιστροφή οθόνης" "Τοποθεσία" + "Προφύλαξη οθόνης" "Πρόσβαση κάμερας" "Πρόσβαση μικροφώνου" "Διαθέσιμη" @@ -245,7 +253,7 @@ "Φωτεινότητα" "Αντιστροφή χρωμάτων" "Διόρθωση χρωμάτων" - "Ρυθμίσεις χρήστη" + "Διαχείριση χρηστών" "Τέλος" "Κλείσιμο" "Συνδέθηκε" @@ -254,10 +262,7 @@ "Σημείο πρόσβασης Wi-Fi" "Ενεργοποίηση…" "Εξοικ. δεδομ. ενεργή" - - %d συσκευές - %d συσκευή - + "{count,plural, =1{# συσκευή}other{# συσκευές}}" "Φακός" "Η κάμερα χρησιμοποιείται" "Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" @@ -314,10 +319,19 @@ "Πατήστε ξανά" "Σύρετε προς τα επάνω για άνοιγμα" "Πατήστε το εικονίδιο ξεκλειδώματος για άνοιγμα" - "Ξεκλ. με αναγν. προσώπου. Πατ. το εικον. ξεκλ. για άνοιγμα." + "Ξεκλ. με αναγν. προσώπου. Σύρετε προς τα επάνω για άνοιγμα." + "Ξεκλείδωμα με πρόσωπο. Πατήστε το εικονίδιο ξεκλειδώματος." "Ξεκλείδωμα με αναγνώριση προσώπου. Πατήστε για άνοιγμα." "Το πρόσωπο αναγνωρίστηκε. Πατήστε για άνοιγμα." "Το πρόσωπο αναγνωρ. Πατήστ. το εικον. ξεκλειδ. για άνοιγμα." + "Ξεκλείδωμα με αναγνώριση προσώπου" + "Το πρόσωπο αναγνωρίστηκε" + + "Μετακίνηση αριστερά" + "Μετακίνηση κάτω" + "Μετακίνηση δεξιά" + "Μετακίνηση επάνω" + "Σύρετε προς τα πάνω για να δοκιμάσετε ξανά" "Ξεκλείδωμα για χρήση του NFC" "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας." @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Φόρτιση • Πλήρης φόρτιση σε %1$s" "%2$s • Γρήγορη φόρτιση • Πλήρης φόρτιση σε %1$s" "%2$s • Αργή φόρτιση • Πλήρης φόρτιση σε %1$s" - "%2$s • Βάση φόρτισης • Πλήρης φόρτιση σε %1$s" + "%2$s • Φόρτιση • Πλήρης φόρτιση σε %1$s" "Εναλλαγή χρήστη" + "αναπτυσσόμενο μενού" "Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα αυτής της περιόδου σύνδεσης θα διαγραφούν." "Kαλώς ορίσατε ξανά!" "Θέλετε να συνεχίσετε την περίοδο σύνδεσής σας;" "Έναρξη από την αρχή" "Ναι, συνέχεια" + "Λειτουργία επισκέπτη" + "Βρίσκεστε σε λειτουργία επισκέπτη" + \n\n"Με την προσθήκη νέου χρήστη θα γίνει έξοδος από τη λειτουργία επισκέπτη και θα διαγραφούν όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα από την τρέχουσα περίοδο σύνδεσης επισκέπτη." "Συμπληρώθηκε το όριο χρηστών" - - Μπορείτε να προσθέσετε έως %d χρήστες. - Είναι δυνατή η δημιουργία μόνο ενός χρήστη. - + "{count,plural, =1{Είναι δυνατή η δημιουργία μόνο ενός χρήστη.}other{Μπορείτε να προσθέσετε έως και # χρήστες}}" "Κατάργηση χρήστη;" "Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα αυτού του χρήστη θα διαγραφούν." "Κατάργηση" @@ -356,6 +371,18 @@ "Η υπηρεσία που παρέχει αυτήν τη λειτουργία θα έχει πρόσβαση σε όλες τις πληροφορίες που εμφανίζονται στην οθόνη σας ή που αναπαράγονται από τη συσκευή σας κατά την εγγραφή ή τη μετάδοση. Αυτό περιλαμβάνει πληροφορίες όπως κωδικούς πρόσβασης, στοιχεία πληρωμής, φωτογραφίες, μηνύματα και ήχο που αναπαράγετε." "Έναρξη εγγραφής ή μετάδοσης;" "Έναρξη εγγραφής ή μετάδοσης με %s;" + "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή %s η κοινοποίηση ή η εγγραφή;" + "Ολόκληρη την οθόνη" + "Μία εφαρμογή" + "Όταν κάνετε κοινοποίηση, εγγραφή ή μετάδοση, η εφαρμογή %s έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό στην οθόνη σας ή αναπαράγεται στη συσκευή σας. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα ή άλλες ευαίσθητες πληροφορίες." + "Όταν κάνετε κοινοποίηση, εγγραφή ή μετάδοση μιας εφαρμογής, η εφαρμογή %s έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό ή αναπαράγεται στη συγκεκριμένη εφαρμογή. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα ή άλλες ευαίσθητες πληροφορίες." + "Συνέχεια" + "Κοινοποίηση ή εγγραφή εφαρμογής" + "Να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η κοινή χρήση ή εγγραφή;" + "Όταν κάνετε κοινοποίηση, εγγραφή ή μετάδοση, αυτή η εφαρμογή έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό στην οθόνη σας ή αναπαράγεται στη συσκευή σας. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα ή άλλες ευαίσθητες πληροφορίες." + "Όταν κάνετε κοινοποίηση, εγγραφή ή μετάδοση μιας εφαρμογής, αυτή η εφαρμογή έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό ή αναπαράγεται στη συγκεκριμένη εφαρμογή. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα ή άλλες ευαίσθητες πληροφορίες." + "Αποκλείστηκε από τον διαχειριστή IT" + "Η καταγραφή οθόνης έχει απενεργοποιηθεί από την πολιτική χρήσης συσκευής." "Διαγραφή όλων" "Διαχείριση" "Ιστορικό" @@ -367,24 +394,26 @@ "Οι ειδοποιήσεις τέθηκαν σε παύση από τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\"" "Έναρξη τώρα" "Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις" + "Δεν υπάρχουν νέες ειδοποιήσεις" + "Ξεκλειδώστε για εμφάνιση παλαιότ. ειδοπ." "Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη από τον γονέα σου" "Ο οργανισμός σας κατέχει αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου." "Ο οργανισμός %1$s κατέχει αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου." "Αυτή η συσκευή παρέχεται από τον οργανισμό %s" - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή %1$s." - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό %1$s και είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή %2$s." + "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και συνδέεται στο διαδίκτυο μέσω της εφαρμογής %1$s" + "Αυτή η συσκευή ανήκει σε %1$s και συνδέεται στο διαδίκτυο μέσω %2$s" "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας." "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό %1$s" - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN." - "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό %1$s και είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN." + "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και συνδέεται στο διαδίκτυο μέσω VPN" + "Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό %1$s και συνδέεται στο διαδίκτυο μέσω VPN" "Ο οργανισμός σας μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου στο προφίλ εργασίας σας" "Ο οργανισμός %1$s μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου στο προφίλ εργασίας σας" "Η δραστηριότητα δικτύου του προφίλ εργασίας είναι ορατή στον διαχειριστή IT σας" "Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται" - "Αυτή η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN." - "Το προφίλ εργασίας σας είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή %1$s." - "Το προσωπικό σας προφίλ είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή %1$s." - "Αυτή η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή %1$s." + "Αυτή η συσκευή συνδέεται στο διαδίκτυο μέσω VPN" + "Οι εφαρμογές εργασιών σας συνδέονται στο διαδίκτυο μέσω της εφαρμογής %1$s" + "Οι προσωπικές σας εφαρμογές συνδέονται στο διαδίκτυο μέσω της εφαρμογής %1$s" + "Αυτή η συσκευή συνδέεται στο διαδίκτυο μέσω της εφαρμογής %1$s" "Αυτή η συσκευή παρέχεται από τον οργανισμό %s" "Διαχείριση συσκευών" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών έχει εγκατασταθεί σε αυτήν τη συσκευή. Η ασφαλής επισκεψιμότητα δικτύου σας μπορεί να παρακολουθείται ή να τροποποιείται." "Ο διαχειριστής σας ενεργοποίησε την καταγραφή δικτύου, η οποία παρακολουθεί την επισκεψιμότητα στη συσκευή σας." "Ο διαχειριστής σας έχει ενεργοποιήσει την καταγραφή δικτύου, η οποία παρακολουθεί την επισκεψιμότητα στο προφίλ εργασίας σας, αλλά όχι στο προσωπικό προφίλ σας." - "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." - "Έχετε συνδεθεί στις εφαρμογές %1$s και %2$s, οι οποίες μπορούν να παρακολουθούν τη δραστηριότητα του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." - "Το προφίλ εργασίας σας είναι συνδεδεμένο στο %1$s, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." - "Το προσωπικό προφίλ σας είναι συνδεμένο στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." + "Αυτή η συσκευή συνδέεται στο διαδίκτυο μέσω της εφαρμογής %1$s. Η δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και των δεδομένων περιήγησης, είναι ορατή στον διαχειριστή IT σας." + "Αυτή η συσκευή συνδέεται στο διαδίκτυο μέσω των εφαρμογών %1$s και %2$s. Η δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και των δεδομένων περιήγησης, είναι ορατή στον διαχειριστή IT σας." + "Οι εφαρμογές εργασιών σας συνδέονται στο διαδίκτυο μέσω της εφαρμογής %1$s. Η δραστηριότητα δικτύου σας στις εφαρμογές εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και των δεδομένων περιήγησης, είναι ορατή στον διαχειριστή IT και τον πάροχο VPN σας." + "Οι προσωπικές εφαρμογές σας συνδέονται στο διαδίκτυο μέσω της εφαρμογής %1$s. Η δραστηριότητα δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και των δεδομένων περιήγησης, είναι ορατή στον πάροχο VPN." " " "Άνοιγμα Ρυθμίσεων VPN" "Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη από τον γονέα σου. Ο γονέας σου μπορεί να βλέπει και να διαχειρίζεται πληροφορίες όπως οι εφαρμογές που χρησιμοποιείς, η τοποθεσία σου και ο χρόνος χρήσης." @@ -416,6 +445,8 @@ "Επικάλυψη υπότιτλων" "ενεργοποίηση" "απενεργοποίηση" + "Ήχος και δόνηση" + "Ρυθμίσεις" "Η εφαρμογή είναι καρφιτσωμένη." "Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα τα στοιχεία \"Επιστροφή\" και \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα." "Με αυτόν τον τρόπο, παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα τα στοιχεία \"Πίσω\" και \"Αρχική οθόνη\" για ξεκαρφίτσωμα." @@ -464,12 +495,13 @@ "Πορτοφόλι" "Ολοκληρώστε τη ρύθμιση για να κάνετε πιο γρήγορες και πιο ασφαλείς αγορές με το τηλέφωνό σας" "Εμφάνιση όλων" - "Προσθήκη κάρτας" + "Πατήστε για άνοιγμα" "Ενημέρωση σε εξέλιξη" "Ξεκλείδωμα για χρήση" "Παρουσιάστηκε πρόβλημα με τη λήψη των καρτών σας. Δοκιμάστε ξανά αργότερα" "Ρυθμίσεις κλειδώματος οθόνης" - "Σάρωση κωδικού QR" + "Σάρωση κωδικών QR" + "Ενημέρωση" "Προφίλ εργασίας" "Λειτουργία πτήσης" "Δεν θα ακούσετε το επόμενο ξυπνητήρι σας %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Να γίνει υπενθύμιση" "Αναίρεση" "Σε αναβολή για %1$s" - - %d ώρες - %d ώρα - - - %d λεπτά - %d λεπτό - + "{count,plural, =1{# ώρα}=2{# ώρες}other{# ώρες}}" + "{count,plural, =1{# λεπτό}other{# λεπτά}}" "Εξοικονόμηση μπαταρίας" "Κουμπί %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "Ενεργό" "Απενεργοποίηση" "Μη διαθέσιμο" - "Ανενεργό" + "μάθετε περισσότερα" "Γραμμή πλοήγησης" "Διάταξη" "Επιπλέον τύπος αριστερού κουμπιού" @@ -670,8 +696,8 @@ "Ορισμένες λειτουργίες περιορίζονται κατά τη μείωση της θερμοκρασίας.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες." "Το τηλέφωνό σας θα προσπαθήσει να μειώσει αυτόματα τη θερμοκρασία. Μπορείτε να εξακολουθήσετε να το χρησιμοποιείτε, αλλά είναι πιθανό να λειτουργεί πιο αργά.\n\nΜόλις μειωθεί η θερμοκρασία του τηλεφώνου σας, θα λειτουργεί ξανά κανονικά." "Δείτε βήματα αντιμετώπισης." - "Αποσυνδέστε τον φορτιστή" - "Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τη φόρτιση αυτής της συσκευής. Αποσυνδέστε τον μετασχηματιστή με προσοχή, λαμβάνοντας υπόψη ότι το καλώδιο μπορεί να είναι ζεστό." + "Αποσυνδέστε τη συσκευή" + "Η συσκευή έχει αρχίσει να ζεσταίνεται κοντά στη θύρα φόρτισης. Αν είναι συνδεδεμένη σε φορτιστή ή αξεσουάρ USB, αποσυνδέστε την και προσέξτε γιατί και το καλώδιο μπορεί να έχει ζεσταθεί." "Δείτε βήματα αντιμετώπισης" "Αριστερή συντόμευση" "Δεξιά συντόμευση" @@ -690,7 +716,8 @@ "Ειδοποιήσεις" "Μπαταρία" "Στιγμιότυπα οθόνης" - "Γενικά μηνύματα" + "Instant Εφαρμογές" + "Ρύθμιση" "Αποθηκευτικός χώρος" "Συμβουλές" "Instant Εφαρμογές" @@ -705,6 +732,7 @@ "Το Wi-Fi είναι ανενεργό" "Το Bluetooth είναι ανενεργό" "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" είναι ανενεργή" + "Η λειτουργία Μην ενοχλείτε είναι ενεργή" "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε από έναν αυτόματο κανόνα (%s)." "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε από μια εφαρμογή (%s)." "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε από έναν αυτόματο κανόνα ή μια εφαρμογή." @@ -713,17 +741,22 @@ "Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας;" "Δεν θα έχετε πρόσβαση σε δεδομένα ή στο διαδίκτυο μέσω της εταιρείας κινητής τηλεφωνίας %s. Θα έχετε πρόσβαση στο διαδίκτυο μόνο μέσω Wi-Fi." "η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας" + "Επιστροφή σε %s;" + "Δεν θα γίνεται αυτόματα εναλλαγή των δεδομένων κινητής τηλεφωνίας βάσει της διαθεσιμότητας" + "Όχι, ευχαριστώ" + "Ναι, εναλλαγή" "Επειδή μια εφαρμογή αποκρύπτει ένα αίτημα άδειας, δεν είναι δυνατή η επαλήθευση της απάντησής σας από τις Ρυθμίσεις." - "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή %1$s να εμφανίζει τμήματα της εφαρμογής %2$s;" + "Να επιτρέπεται στο %1$s να εμφανίζει τμήματα της εφαρμογής %2$s;" "- Μπορεί να διαβάζει πληροφορίες από την εφαρμογή %1$s" "- Μπορεί να εκτελεί ενέργειες εντός της εφαρμογής %1$s" - "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή %1$s να εμφανίζει τμήματα από οποιαδήποτε εφαρμογή" + "Να επιτρέπεται στο %1$s να εμφανίζει τμήματα από οποιαδήποτε εφαρμογή" "Επιτρέπεται" "Δεν επιτρέπεται" "Πατήστε για προγραμματισμό της Εξοικονόμησης μπαταρίας" "Ενεργοποίηση όταν υπάρχει σημαντική πιθανότητα εξάντλησης της μπαταρίας" "Όχι, ευχαριστώ" "Στιγμ. μνήμης SysUI" + "Χρησιμοποιείται" "Οι εφαρμογές χρησιμοποιούν τις λειτουργίες %s." ", " " και " @@ -737,6 +770,7 @@ "κάμερα" "τοποθεσία" "μικρόφωνο" + "εγγραφή οθόνης" "Χωρίς τίτλο" "Κατάσταση αναμονής" "Παράθυρο μεγέθυνσης" @@ -762,10 +796,7 @@ "εναλλαγή" "Στοιχεία ελέγχου συσκευής" "Επιλογή εφαρμογής για προσθήκη στοιχείων ελέγχου" - - Προστέθηκαν %s στοιχεία ελέγχου. - Προστέθηκε %s στοιχείο ελέγχου. - + "{count,plural, =1{Προστέθηκε # στοιχείο ελέγχου.}other{Προστέθηκαν # στοιχεία ελέγχου.}}" "Καταργήθηκε" "Προστέθηκε στα αγαπημένα" "Προστέθηκε στα αγαπημένα, στη θέση %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Πλησιάστε για αναπαραγωγή στη συσκευή %1$s" "Μετακινηθείτε πιο κοντά στη συσκευή %1$s για αναπαραγωγή εδώ" "Αναπαραγωγή στη συσκευή %1$s" - "Αναπαραγωγή σε αυτό το τηλέφωνο" "Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Δοκιμάστε ξανά." + "Φόρτωση" "Ανενεργό, έλεγχος εφαρμογής" "Δεν βρέθηκε." "Μη διαθέσιμο στοιχείο ελέγχου" @@ -838,10 +869,14 @@ "Επιλέχτηκαν %1$d συσκευές" "(αποσυνδέθηκε)" "Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή. Πατήστε για επανάληψη." - "Σύζευξη νέας συσκευής" + "Σύνδεση συσκευής" "Για μετάδοση της περιόδου σύνδεσης, ανοίξτε την εφαρμογή." "Άγνωστη εφαρμογή" "Διακοπή μετάδοσης" + "Διαθέσιμες συσκευές για έξοδο ήχου." + "Ένταση ήχου" + "%1$d%%" + "Ηχεία και οθόνες" "Πώς λειτουργεί η μετάδοση" "Μετάδοση" "Οι άνθρωποι με συμβατές συσκευές Bluetooth που βρίσκονται κοντά σας μπορούν να ακούσουν το μέσο που μεταδίδετε." @@ -849,6 +884,12 @@ "Όνομα μετάδοσης" "Κωδικός πρόσβασης" "Αποθήκευση" + "Εκκίνηση…" + "Δεν είναι δυνατή η μετάδοση" + "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση. Δοκιμάστε ξανά." + "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση." + "Χρησιμοποιήστε τουλάχιστον 4 χαρακτήρες" + "Χρησιμοποιήστε λιγότερους από 16 χαρακτήρες" "Αριθμός έκδοσης" "Ο αριθμός έκδοσης αντιγράφηκε στο πρόχειρο." "Άνοιγμα συνομιλίας" @@ -899,6 +940,8 @@ "Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" "%1$s / %2$s" "Συνδέθηκε" + "Προσωρινή σύνδεση" + "Ασθενής σύνδεση" "Χωρίς αυτόματη σύνδεση δεδομένων κινητ. τηλεφωνίας" "Χωρίς σύνδεση" "Δεν υπάρχουν άλλα διαθέσιμα δίκτυα" @@ -917,26 +960,61 @@ "Προσθήκη πλακιδίου" "Χωρίς προσθ. πλακιδ." "Επιλογή χρήστη" - + "{count,plural, =1{# εφαρμογή είναι ενεργή}other{# εφαρμογές είναι ενεργές}}" "Νέες πληροφορίες" "Ενεργές εφαρμογές" - - + "Αυτές οι εφαρμογές είναι ενεργές και εκτελούνται, ακόμη και αν δεν τις χρησιμοποιείτε. Αυτό βελτιώνει τη λειτουργικότητά τους, αλλά μπορεί να επηρεάσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας." "Διακοπή" "Διακόπηκε" "Τέλος" "Αντιγράφηκε" "Από %1$s" - "Παράβλεψη διεπαφής χρήστη αντιγραφής" + "Παράβλεψη αντιγραμμένου κειμένου" "Επεξεργασία αντιγραμμένου κειμένου" "Επεξεργασία αντιγραμμένης εικόνας" "Αποστολή σε κοντινή συσκευή" + "Πατήστε για προβολή" + "Το κείμενο αντιγράφηκε" + "Η εικόνα αντιγράφηκε" + "Το περιεχόμενο αντιγράφηκε" + "Πρόγραμμα επεξεργασίας προχείρου" + "Πρόχειρο" + "Προεπισκόπηση εικόνας" + "επεξεργασία" "Προσθήκη" "Διαχείριση χρηστών" "Αυτή η ειδοποίηση δεν υποστηρίζει τη μεταφορά με σύρσιμο για χρήση του διαχωρισμού οθόνης." "Το Wi‑Fi δεν είναι διαθέσιμο" "Λειτουργία προτεραιότητας" "Το ξυπνητήρι ρυθμίστηκε" + "Η κάμερα είναι απενεργοποιημένη" + "Το μικρόφωνο είναι απενεργοποιημένο" "Η κάμερα και το μικρόφωνο έχουν απενεργοποιηθεί" "{count,plural, =1{# ειδοποίηση}other{# ειδοποιήσεις}}" + "%1$s, %2$s" + "Δημιουργία σημειώσεων" + "Μετάδοση" + "Διακοπή μετάδοσης με την εφαρμογή %1$s;" + "Εάν κάνετε μετάδοση με την εφαρμογή %1$s ή αλλάξετε την έξοδο, η τρέχουσα μετάδοση θα σταματήσει" + "Μετάδοση με την εφαρμογή %1$s" + "Αλλαγή εξόδου" + "Άγνωστο" + "ώ:λλ" + "kk:λλ" + "Άνοιγμα %1$s" + "• Η εφαρμογή έχει ρυθμιστεί" + "• Έχει προστεθεί τουλάχιστον μία κάρτα στο Πορτοφόλι" + "• Εγκαταστήσατε μια εφαρμογή κάμερας" + "• Η εφαρμογή έχει ρυθμιστεί" + "• Είναι διαθέσιμη τουλάχιστον μία συσκευή" + "Παρατεταμένο άγγιγμα συντόμευσης" + "Ακύρωση" + "Αναστροφή τώρα" + "Ξεδιπλώστε το τηλέφωνο για καλύτερη selfie" + "Αναστροφή στην μπροστ. οθόνη για καλύτερη selfie;" + "Χρησιμοποιήστε την πίσω κάμερα για να βγάλετε μια φωτογραφία με μεγαλύτερο εύρος και υψηλότερη ανάλυση." + "* Αυτή η οθόνη θα απενεργοποιηθεί" + "Αναδιπλούμενη συσκευή που ξεδιπλώνει" + "Αναδιπλούμενη συσκευή που διπλώνει" + "Χαμηλή στάθμη μπαταρίας γραφίδας" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index 790bf3f424e0..c86921f46bee 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "About Battery Saver" "Turn on" "Turn on" - "No thanks" + "No, thanks" "Auto-rotate screen" "Allow %1$s to access %2$s?" "Allow %1$s to access %2$s?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device." @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock disabled" "sent an image" "Saving screenshot…" + "Saving screenshot to work profile…" "Screenshot saved" "Couldn\'t save screenshot" "Device must be unlocked before screenshot can be saved" "Try taking screenshot again" "Can\'t save screenshot" "Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation" + "Taking screenshots is blocked by your IT admin" "Edit" "Edit screenshot" "Share screenshot" "Capture more" "Dismiss screenshot" + "Dismiss work profile message" "Screenshot preview" "Top boundary %1$d per cent" "Bottom boundary %1$d per cent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Ongoing notification for a screen record session" "Start recording?" "While recording, the Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." + "Record entire screen" + "Record a single app" + "While you\'re recording, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "While you\'re recording an app, Android has access to anything shown or played on that app. So, be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "Start recording" "Record audio" "Device audio" "Sound from your device, like music, calls and ringtones" @@ -119,13 +127,10 @@ "Voice Assist" "Wallet" "QR code scanner" - "Unlock" + "Unlocked" "Device locked" "Scanning face" "Send" - "open phone" - "open voice assist" - "open camera" "Cancel" "Confirm" "Try again" @@ -163,6 +168,9 @@ "Can’t recognise face. Use fingerprint instead." + "Can’t recognise face" + "Use fingerprint instead" + "Face Unlock unavailable" "Bluetooth connected." "Battery percentage unknown." "Connected to %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Aeroplane mode" "VPN on." "Battery %d per cent." - "Battery %1$s percentage, about %2$s left based on your usage" + "Battery %1$d per cent; %2$s" "Battery charging, %d percent." + "Battery %d per cent; charging paused for battery protection." + "Battery %1$d per cent; %2$s, charging paused for battery protection." "See all notifications" "TeleTypewriter enabled." "Ringer vibrate." @@ -204,10 +214,7 @@ "Sensors off active" "Clear all notifications." "+%s" - - %s more notifications inside. - %s more notification inside. - + "{count,plural, =1{# more notification inside.}other{# more notifications inside.}}" "Screen is locked in landscape orientation." "Screen is locked in portrait orientation." "Dessert Case" @@ -225,6 +232,7 @@ "Auto-rotate" "Auto-rotate screen" "Location" + "Screensaver" "Camera access" "Mic access" "Available" @@ -245,7 +253,7 @@ "Brightness" "Colour inversion" "Colour correction" - "User settings" + "Manage users" "Done" "Close" "Connected" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Turning on…" "Data Saver is on" - - %d devices - %d device - + "{count,plural, =1{# device}other{# devices}}" "Torch" "Camera in use" "Mobile data" @@ -314,10 +319,19 @@ "Tap again" "Swipe up to open" "Press the unlock icon to open" + "Unlocked by face. Swipe up to open." "Unlocked by face. Press the unlock icon to open." "Unlocked by face. Press to open." "Face recognised. Press to open." "Face recognised. Press the unlock icon to open." + "Unlocked by face" + "Face recognised" + + "Move left" + "Move down" + "Move right" + "Move up" + "Swipe up to try again" "Unlock to use NFC" "This device belongs to your organisation" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Charging • Full in %1$s" "%2$s • Charging rapidly • Full in %1$s" "%2$s • Charging slowly • Full in %1$s" - "%2$s • Charging dock • Full in %1$s" + "%2$s • Charging • Full in %1$s" "Switch user" + "pulldown menu" "All apps and data in this session will be deleted." "Welcome back, guest!" "Do you want to continue your session?" "Start again" "Yes, continue" + "Guest mode" + "You are in guest mode" + \n\n"Adding a new user will exit guest mode and delete all apps and data from the current guest session." "User limit reached" - - You can add up to %d users. - Only one user can be created. - + "{count,plural, =1{Only one user can be created.}other{You can add up to # users.}}" "Remove user?" "All apps and data of this user will be deleted." "Remove" @@ -356,6 +371,18 @@ "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." "Start recording or casting?" "Start recording or casting with %s?" + "Allow %s to share or record?" + "Entire screen" + "A single app" + "When you\'re sharing, recording or casting, %s has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "When you\'re sharing, recording or casting an app, %s has access to anything shown or played on that app. So, be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "Continue" + "Share or record an app" + "Allow this app to share or record?" + "When you\'re sharing, recording or casting, this app has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "When you\'re sharing, recording or casting an app, this app has access to anything shown or played on that app. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "Blocked by your IT admin" + "Screen capturing is disabled by device policy" "Clear all" "Manage" "History" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notifications paused by Do Not Disturb" "Start now" "No notifications" + "No new notifications" + "Unlock to see older notifications" "This device is managed by your parent" "Your organisation owns this device and may monitor network traffic" "%1$s owns this device and may monitor network traffic" "This device is provided by %s" - "This device belongs to your organisation and is connected to %1$s" - "This device belongs to %1$s and is connected to %2$s" + "This device belongs to your organisation and is connected to the Internet through %1$s" + "This device belongs to %1$s and is connected to the Internet through %2$s" "This device belongs to your organisation" "This device belongs to %1$s" - "This device belongs to your organisation and is connected to VPNs" - "This device belongs to %1$s and is connected to VPNs" + "This device belongs to your organisation and is connected to the Internet through VPNs" + "This device belongs to %1$s and is connected to the Internet through VPNs" "Your organisation may monitor network traffic in your work profile" "%1$s may monitor network traffic in your work profile" "Work profile network activity is visible to your IT admin" "Network may be monitored" - "This device is connected to VPNs" - "Your work profile is connected to %1$s" - "Your personal profile is connected to %1$s" - "This device is connected to %1$s" + "This device is connected to the Internet through VPNs" + "Your work apps are connected to the Internet through %1$s" + "Your personal apps are connected to the Internet through %1$s" + "This device is connected to the Internet through %1$s" "This device is provided by %s" "Device management" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device." "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile." - "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "You\'re connected to %1$s and %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "Your work profile is connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "Your personal profile is connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." + "This device is connected to the Internet through %1$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin." + "This device is connected to the Internet through %1$s and %2$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin." + "Your work apps are connected to the Internet through %1$s. Your network activity in work apps, including emails and browsing data, is visible to your IT admin and VPN provider." + "Your personal apps are connected to the Internet through %1$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your VPN provider." " " "Open VPN settings" "This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time." @@ -411,11 +440,13 @@ "Kept unlocked by trust agent" "%1$s. %2$s" "Sound settings" - "Automatically subtitle media" + "Automatically caption media" "Close captions tip" "Captions overlay" "enable" "disable" + "Sound and vibration" + "Settings" "App is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Get set up to make faster, more secure purchases with your phone" "Show all" - "Add a card" + "Tap to open" "Updating" "Unlock to use" "There was a problem getting your cards. Please try again later." "Lock screen settings" - "Scan QR code" + "QR code scanner" + "Updating" "Work profile" "Aeroplane mode" "You won\'t hear your next alarm %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Remind me" "Undo" "Snoozed for %1$s" - - %d hours - %d hour - - - %d minutes - %d minute - + "{count,plural, =1{# hour}=2{# hours}other{# hours}}" + "{count,plural, =1{# minute}other{# minutes}}" "Battery Saver" "Button %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "On" "Off" "Unavailable" - "Disabled" + "learn more" "Navigation bar" "Layout" "Extra left button type" @@ -670,8 +696,8 @@ "Some features are limited while phone cools down.\nTap for more info" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." "See care steps" - "Unplug charger" - "There’s an issue charging this device. Unplug the power adaptor, and take care as the cable may be warm." + "Unplug your device" + "Your device is getting warm near the charging port. If it’s connected to a charger or USB accessory, unplug it and take care as the cable may also be warm." "See care steps" "Left shortcut" "Right shortcut" @@ -690,7 +716,8 @@ "Alerts" "Battery" "Screenshots" - "General Messages" + "Instant Apps" + "Setup" "Storage" "Hints" "Instant Apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi is off" "Bluetooth is off" "Do Not Disturb is off" + "Do Not Disturb is on" "Do Not Disturb was turned on by an automatic rule (%s)." "Do Not Disturb was turned on by an app (%s)." "Do Not Disturb was turned on by an automatic rule or app." @@ -713,6 +741,10 @@ "Turn off mobile data?" "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi-Fi." "your operator" + "Switch back to %s?" + "Mobile data won\'t automatically switch based on availability" + "No thanks" + "Yes, switch" "Because an app is obscuring a permission request, Settings can’t verify your response." "Allow %1$s to show %2$s slices?" "– It can read information from %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Turn on when battery is likely to run out" "No, thanks" "Dump SysUI Heap" + "In use" "Applications are using your %s." ", " " and " @@ -737,6 +770,7 @@ "camera" "location" "microphone" + "screen recording" "No title" "Standby" "Magnification window" @@ -762,10 +796,7 @@ "toggle" "Device controls" "Choose app to add controls" - - %s controls added. - %s control added. - + "{count,plural, =1{# control added.}other{# controls added.}}" "Removed" "Favourited" "Favourited, position %d" @@ -790,7 +821,7 @@ "You can add controls for your external devices to the lock screen.\n\nYour device app may allow you to control some devices without unlocking your phone or tablet.\n\nYou can make changes at any time in Settings." "Control devices from the lock screen?" "You can control some devices without unlocking your phone or tablet.\n\nYour device app determines which devices can be controlled in this way." - "No thanks" + "No, thanks" "Yes" "PIN contains letters or symbols" "Verify %s" @@ -821,8 +852,8 @@ "Move closer to play on %1$s" "Move closer to %1$s to play here" "Playing on %1$s" - "Playing on this phone" "Something went wrong. Try again." + "Loading" "Inactive, check app" "Not found" "Control is unavailable" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d devices selected" "(disconnected)" "Can\'t switch. Tap to try again." - "Pair new device" + "Connect a device" "To cast this session, please open the app." "Unknown app" "Stop casting" + "Available devices for audio output." + "Volume" + "%1$d%%" + "Speakers & displays" "How broadcasting works" "Broadcast" "People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting" @@ -849,6 +884,12 @@ "Broadcast name" "Password" "Save" + "Starting…" + "Can’t broadcast" + "Can’t save. Try again." + "Can’t save." + "Use at least four characters" + "Use fewer than 16 characters" "Build number" "Build number copied to clipboard." "Open conversation" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobile data" "%1$s/%2$s" "Connected" + "Temporarily connected" + "Poor connection" "Mobile data won\'t auto‑connect" "No connection" "No other networks available" @@ -917,26 +960,61 @@ "Add tile" "Do not add tile" "Select user" - + "{count,plural, =1{# app is active}other{# apps are active}}" "New information" "Active apps" - - + "These apps are active and running, even when you’re not using them. This improves their functionality, but it may also affect battery life." "Stop" "Stopped" "Done" "Copied" "From %1$s" - "Dismiss copy UI" + "Dismiss copied text" "Edit copied text" "Edit copied image" "Send to nearby device" + "Tap to view" + "Text copied" + "Image copied" + "Content copied" + "Clipboard editor" + "Clipboard" + "Image preview" + "edit" "Add" "Manage users" "This notification does not support dragging to Split screen." "Wi‑Fi unavailable" "Priority mode" "Alarm set" + "Camera is off" + "Mic is off" "Camera and mic are off" "{count,plural, =1{# notification}other{# notifications}}" + "%1$s, %2$s" + "Notetaking" + "Broadcasting" + "Stop broadcasting %1$s?" + "If you broadcast %1$s or change the output, your current broadcast will stop" + "Broadcast %1$s" + "Change output" + "Unknown" + "h:mm" + "kk:mm" + "Open %1$s" + "• The app is set up" + "• At least one card has been added to Wallet" + "• Install a camera app" + "• The app is set up" + "• At least one device is available" + "Touch & hold shortcut" + "Cancel" + "Flip now" + "Unfold phone for a better selfie" + "Flip to front display for a better selfie?" + "Use the rear-facing camera for a wider photo with higher resolution." + "✱ This screen will turn off" + "Foldable device being unfolded" + "Foldable device being flipped around" + "Stylus battery low" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml index ce764590458a..17ca09dd95c7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -21,8 +21,8 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "System UI" "Turn on Battery Saver?" - "You have %s battery left. Battery Saver turns on Dark theme, restricts background activity and delays notifications." - "Battery Saver turns on Dark theme, restricts background activity and delays notifications." + "You have %s battery left. Battery Saver turns on Dark theme, restricts background activity, and delays notifications." + "Battery Saver turns on Dark theme, restricts background activity, and delays notifications." "%s remaining" "Can\'t charge via USB" "Use the charger that came with your device" @@ -64,7 +64,7 @@ "Wireless debugging not allowed" "The user currently signed in to this device can’t turn on wireless debugging. To use this feature, switch to the primary user." "USB port disabled" - "To protect your device from liquid or debris, the USB port is disabled and won’t detect any accessories.\n\nYou’ll be notified when it’s OK to use the USB port again." + "To protect your device from liquid or debris, the USB port is disabled and won’t detect any accessories.\n\nYou’ll be notified when it’s okay to use the USB port again." "USB port enabled to detect chargers and accessories" "Enable USB" "Learn more" @@ -72,30 +72,38 @@ "Smart Lock disabled" "sent an image" "Saving screenshot…" + "Saving screenshot to work profile…" "Screenshot saved" "Couldn\'t save screenshot" "Device must be unlocked before screenshot can be saved" "Try taking screenshot again" "Can\'t save screenshot" - "Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation" + "Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organization" + "Taking screenshots is blocked by your IT admin" "Edit" "Edit screenshot" "Share screenshot" "Capture more" "Dismiss screenshot" + "Dismiss work profile message" "Screenshot preview" - "Top boundary %1$d per cent" - "Bottom boundary %1$d per cent" - "Left boundary %1$d per cent" - "Right boundary %1$d per cent" + "Top boundary %1$d percent" + "Bottom boundary %1$d percent" + "Left boundary %1$d percent" + "Right boundary %1$d percent" "Screen Recorder" "Processing screen recording" "Ongoing notification for a screen record session" - "Start recording?" - "While recording, the Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." + "Start Recording?" + "While recording, Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages, and audio." + "Record entire screen" + "Record a single app" + "While you\'re recording, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information." + "While you\'re recording an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information." + "Start recording" "Record audio" "Device audio" - "Sound from your device, like music, calls and ringtones" + "Sound from your device, like music, calls, and ringtones" "Microphone" "Device audio and microphone" "Start" @@ -118,14 +126,11 @@ "Phone" "Voice Assist" "Wallet" - "QR code scanner" - "Unlock" + "QR Code Scanner" + "Unlocked" "Device locked" "Scanning face" "Send" - "open phone" - "open voice assist" - "open camera" "Cancel" "Confirm" "Try again" @@ -137,8 +142,8 @@ "Tap Confirm to complete" "Unlocked by face. Press the unlock icon to continue." "Unlocked by face. Press to continue." - "Face recognised. Press to continue." - "Face recognised. Press the unlock icon to continue." + "Face recognized. Press to continue." + "Face recognized. Press the unlock icon to continue." "Authenticated" "Use PIN" "Use pattern" @@ -160,9 +165,12 @@ "If you enter an incorrect password on the next attempt, your work profile and its data will be deleted." "Touch the fingerprint sensor" "Fingerprint icon" - "Can’t recognise face. Use fingerprint instead." + "Can’t recognize face. Use fingerprint instead." + "Can’t recognize face" + "Use fingerprint instead" + "Face Unlock unavailable" "Bluetooth connected." "Battery percentage unknown." "Connected to %s." @@ -172,9 +180,11 @@ "Off" "Airplane mode." "VPN on." - "Battery %d per cent." - "Battery %1$s percentage, about %2$s left based on your usage" + "Battery %d percent." + "Battery %1$d percent, %2$s" "Battery charging, %d percent." + "Battery %d percent, charging paused for battery protection." + "Battery %1$d percent, %2$s, charging paused for battery protection." "See all notifications" "TeleTypewriter enabled." "Ringer vibrate." @@ -189,7 +199,7 @@ "total silence" "alarms only" "Do Not Disturb." - "Bluetooth" + "Bluetooth." "Bluetooth on." "Alarm set for %s." "More time." @@ -198,16 +208,13 @@ "Display brightness" "Mobile data is paused" "Data is paused" - "The data limit that you set has been reached. You are no longer using mobile data.\n\nIf you resume, charges may apply for data usage." + "The data limit you set has been reached. You are no longer using mobile data.\n\nIf you resume, charges may apply for data usage." "Resume" "Location requests active" "Sensors off active" "Clear all notifications." - "+%s" - - %s more notifications inside. - %s more notification inside. - + "+ %s" + "{count,plural, =1{# more notification inside.}other{# more notifications inside.}}" "Screen is locked in landscape orientation." "Screen is locked in portrait orientation." "Dessert Case" @@ -225,6 +232,7 @@ "Auto-rotate" "Auto-rotate screen" "Location" + "Screen saver" "Camera access" "Mic access" "Available" @@ -243,9 +251,9 @@ "No devices available" "Wi‑Fi not connected" "Brightness" - "Colour inversion" - "Colour correction" - "User settings" + "Color inversion" + "Color correction" + "Manage users" "Done" "Close" "Connected" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Turning on…" "Data Saver is on" - - %d devices - %d device - + "{count,plural, =1{# device}other{# devices}}" "Flashlight" "Camera in use" "Mobile data" @@ -305,22 +310,31 @@ "Microphone and camera available" "Other device" "Toggle Overview" - "You won\'t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers you specify. You\'ll still hear anything you choose to play including music, videos and games." - "You won\'t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms. You\'ll still hear anything you choose to play including music, videos and games." - "Customise" + "You won\'t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events, and callers you specify. You\'ll still hear anything you choose to play including music, videos, and games." + "You won\'t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms. You\'ll still hear anything you choose to play including music, videos, and games." + "Customize" "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos, and games. You\'ll still be able to make phone calls." - "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games." + "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos, and games." "Tap again to open" "Tap again" "Swipe up to open" "Press the unlock icon to open" + "Unlocked by face. Swipe up to open." "Unlocked by face. Press the unlock icon to open." "Unlocked by face. Press to open." - "Face recognised. Press to open." - "Face recognised. Press the unlock icon to open." + "Face recognized. Press to open." + "Face recognized. Press the unlock icon to open." + "Unlocked by face" + "Face recognized" + + "Move left" + "Move down" + "Move right" + "Move up" + "Swipe up to try again" "Unlock to use NFC" - "This device belongs to your organisation" + "This device belongs to your organization" "This device belongs to %s" "This device is provided by %s" "Swipe from icon for phone" @@ -337,25 +351,38 @@ "%2$s • Charging • Full in %1$s" "%2$s • Charging rapidly • Full in %1$s" "%2$s • Charging slowly • Full in %1$s" - "%2$s • Charging dock • Full in %1$s" + "%2$s • Charging • Full in %1$s" "Switch user" + "pulldown menu" "All apps and data in this session will be deleted." "Welcome back, guest!" "Do you want to continue your session?" - "Start again" + "Start over" "Yes, continue" + "Guest mode" + "You are in guest mode" + \n\n"Adding a new user will exit guest mode and delete all apps and data from the current guest session." "User limit reached" - - You can add up to %d users. - Only one user can be created. - + "{count,plural, =1{Only one user can be created.}other{You can add up to # users.}}" "Remove user?" "All apps and data of this user will be deleted." "Remove" - "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." - "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." + "%s will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages, and audio that you play." + "The service providing this function will have access to all of the information that\'s visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." "Start recording or casting?" "Start recording or casting with %s?" + "Allow %s to share or record?" + "Entire screen" + "A single app" + "When you\'re sharing, recording, or casting, %s has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information." + "When you\'re sharing, recording, or casting an app, %s has access to anything shown or played on that app. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information." + "Continue" + "Share or record an app" + "Allow this app to share or record?" + "When you\'re sharing, recording, or casting, this app has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information." + "When you\'re sharing, recording, or casting an app, this app has access to anything shown or played on that app. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information." + "Blocked by your IT admin" + "Screen capturing is disabled by device policy" "Clear all" "Manage" "History" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notifications paused by Do Not Disturb" "Start now" "No notifications" + "No new notifications" + "Unlock to see older notifications" "This device is managed by your parent" - "Your organisation owns this device and may monitor network traffic" + "Your organization owns this device and may monitor network traffic" "%1$s owns this device and may monitor network traffic" "This device is provided by %s" - "This device belongs to your organisation and is connected to %1$s" - "This device belongs to %1$s and is connected to %2$s" - "This device belongs to your organisation" + "This device belongs to your organization and is connected to the internet through %1$s" + "This device belongs to %1$s and is connected to the internet through %2$s" + "This device belongs to your organization" "This device belongs to %1$s" - "This device belongs to your organisation and is connected to VPNs" - "This device belongs to %1$s and is connected to VPNs" - "Your organisation may monitor network traffic in your work profile" + "This device belongs to your organization and is connected to the internet through VPNs" + "This device belongs to %1$s and is connected to the internet through VPNs" + "Your organization may monitor network traffic in your work profile" "%1$s may monitor network traffic in your work profile" "Work profile network activity is visible to your IT admin" "Network may be monitored" - "This device is connected to VPNs" - "Your work profile is connected to %1$s" - "Your personal profile is connected to %1$s" - "This device is connected to %1$s" + "This device is connected to the internet through VPNs" + "Your work apps are connected to the internet through %1$s" + "Your personal apps are connected to the internet through %1$s" + "This device is connected to the internet through %1$s" "This device is provided by %s" "Device management" "VPN" @@ -393,42 +422,44 @@ "View Policies" "View controls" "This device belongs to %1$s.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." - "%1$s may be able to access data associated with this device, manage apps and change this device\'s settings.\n\nIf you have questions, contact %2$s." - "This device belongs to your organisation.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." - "Your organisation installed a certificate authority on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." - "Your organisation installed a certificate authority in your work profile. Your secure network traffic may be monitored or modified." + "%1$s may be able to access data associated with this device, manage apps, and change this devices settings.\n\nIf you have questions, contact %2$s." + "This device belongs to your organization.\n\nYour IT admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nFor more information, contact your IT admin." + "Your organization installed a certificate authority on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." + "Your organization installed a certificate authority in your work profile. Your secure network traffic may be monitored or modified." "A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device." "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile." - "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "You\'re connected to %1$s and %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "Your work profile is connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "Your personal profile is connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." + "This device is connected to the internet through %1$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin." + "This device is connected to the internet through %1$s and %2$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin." + "Your work apps are connected to the internet through %1$s. Your network activity in work apps, including emails and browsing data, is visible to your IT admin and VPN provider." + "Your personal apps are connected to the internet through %1$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your VPN provider." " " "Open VPN settings" - "This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time." + "This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps you use, your location, and your screen time." "VPN" - "Kept unlocked by trust agent" + "Kept unlocked by TrustAgent" "%1$s. %2$s" "Sound settings" - "Automatically subtitle media" + "Automatically caption media" "Close captions tip" "Captions overlay" "enable" "disable" + "Sound & vibration" + "Settings" "App is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." - "This keeps it in view until you unpin. Swipe up and hold to unpin." + "This keeps it in view until you unpin. Swipe up & hold to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin." - "Personal data may be accessible, such as contacts and email content." + "Personal data may be accessible (such as contacts and email content)." "Pinned app may open other apps." - "To unpin this app, touch and hold Back and Overview buttons" - "To unpin this app, touch and hold Back and Home buttons" - "To unpin this app, swipe up and hold" + "To unpin this app, touch & hold Back and Overview buttons" + "To unpin this app, touch & hold Back and Home buttons" + "To unpin this app, swipe up & hold" "Got it" - "No, thanks" + "No thanks" "App pinned" "App unpinned" "Call" @@ -438,7 +469,7 @@ "Alarm" "Notification" "Bluetooth" - "Dual multi-tone frequency" + "Dual multi tone frequency" "Accessibility" "Ring" "Vibrate" @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Get set up to make faster, more secure purchases with your phone" "Show all" - "Add a card" + "Tap to open" "Updating" "Unlock to use" - "There was a problem getting your cards. Please try again later." + "There was a problem getting your cards, please try again later" "Lock screen settings" - "Scan QR code" + "QR code scanner" + "Updating" "Work profile" "Airplane mode" "You won\'t hear your next alarm %1$s" @@ -478,17 +510,17 @@ "Hotspot" "Work profile" "Fun for some but not for all" - "System UI Tuner gives you extra ways to tweak and customise the Android user interface. These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." - "These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "System UI Tuner gives you extra ways to tweak and customize the Android user interface. These experimental features may change, break, or disappear in future releases. Proceed with caution." + "These experimental features may change, break, or disappear in future releases. Proceed with caution." "Got it" "Congrats! System UI Tuner has been added to Settings" - "Remove from settings" + "Remove from Settings" "Remove System UI Tuner from Settings and stop using all of its features?" "Turn on Bluetooth?" "To connect your keyboard with your tablet, you first have to turn on Bluetooth." "Turn on" "Power notification controls" - "On – Face-based" + "On - Face-based" "With power notification controls, you can set an importance level from 0 to 5 for an app\'s notifications. \n\n""Level 5"" \n- Show at the top of the notification list \n- Allow full screen interruption \n- Always peek \n\n""Level 4"" \n- Prevent full screen interruption \n- Always peek \n\n""Level 3"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n\n""Level 2"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n- Never make sound and vibration \n\n""Level 1"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n- Never make sound or vibrate \n- Hide from lock screen and status bar \n- Show at the bottom of the notification list \n\n""Level 0"" \n- Block all notifications from the app" "Done" "Apply" @@ -501,10 +533,10 @@ "May ring or vibrate based on phone settings" "May ring or vibrate based on phone settings. Conversations from %1$s bubble by default." "Have the system determine if this notification should make sound or vibration" - "<b>Status:</b> promoted to default" - "<b>Status:</b> demoted to silent" - "<b>Status:</b> ranked higher" - "<b>Status:</b> ranked lower" + "<b>Status:</b> Promoted to Default" + "<b>Status:</b> Demoted to Silent" + "<b>Status:</b> Ranked Higher" + "<b>Status:</b> Ranked Lower" "Shows at the top of conversation notifications and as a profile picture on lock screen" "Shows at the top of conversation notifications and as a profile picture on lock screen, appears as a bubble" "Shows at the top of conversation notifications and as a profile picture on lock screen, interrupts Do Not Disturb" @@ -517,15 +549,15 @@ "Proxied notification" "All %1$s notifications" "See more" - "This notification was automatically <b>promoted to default</b> by the system." - "This notification was automatically <b>demoted to silent</b> by the system." + "This notification was automatically <b>promoted to Default</b> by the system." + "This notification was automatically <b>demoted to Silent</b> by the system." "This notification was automatically <b>ranked higher</b> in your shade." "This notification was automatically <b>ranked lower</b> in your shade." "Let the developer know your feedback. Was this correct?" "Notification controls for %1$s opened" "Notification controls for %1$s closed" "More settings" - "Customise" + "Customize" "Show bubble" "Remove bubbles" "%1$s %2$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Remind me" "Undo" "Snoozed for %1$s" - - %d hours - %d hour - - - %d minutes - %d minute - + "{count,plural, =1{# hour}=2{# hours}other{# hours}}" + "{count,plural, =1{# minute}other{# minutes}}" "Battery Saver" "Button %1$s" "Home" @@ -550,7 +576,7 @@ "Down" "Left" "Right" - "Centre" + "Center" "Tab" "Space" "Enter" @@ -560,7 +586,7 @@ "Next" "Previous" "Rewind" - "Fast-Forward" + "Fast Forward" "Page Up" "Page Down" "Delete" @@ -572,10 +598,10 @@ "Remove attachment" "System" "Home" - "Recent" + "Recents" "Back" "Notifications" - "Keyboard shortcuts" + "Keyboard Shortcuts" "Switch keyboard layout" "Applications" "Assist" @@ -597,7 +623,7 @@ "On" "Off" "Unavailable" - "Disabled" + "learn more" "Navigation bar" "Layout" "Extra left button type" @@ -617,7 +643,7 @@ "Save" "Reset" "Clipboard" - "Customised navigation button" + "Custom navigation button" "Left keycode" "Right keycode" "Left icon" @@ -629,7 +655,7 @@ "Edit" "Time" - "Show hours, minutes and seconds" + "Show hours, minutes, and seconds" "Show hours and minutes (default)" "Don\'t show this icon" @@ -656,7 +682,7 @@ "Close quick settings." "Signed in as %s" "choose user" - "No Internet" + "No internet" "Open %s settings." "Edit order of settings." "Power menu" @@ -664,14 +690,14 @@ "Lock screen" "Phone turned off due to heat" "Your phone is now running normally.\nTap for more info" - "Your phone was too hot, so it turned off to cool down. Your phone is now running normally.\n\nYour phone may get too hot if you:\n • Use resource-intensive apps (such as gaming, video or navigation apps)\n • Download or upload large files\n • Use your phone in high temperatures" + "Your phone was too hot, so it turned off to cool down. Your phone is now running normally.\n\nYour phone may get too hot if you:\n • Use resource-intensive apps (such as gaming, video, or navigation apps)\n • Download or upload large files\n • Use your phone in high temperatures" "See care steps" "Phone is getting warm" - "Some features are limited while phone cools down.\nTap for more info" - "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." + "Some features limited while phone cools down.\nTap for more info" + "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run slower.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." "See care steps" - "Unplug charger" - "There’s an issue charging this device. Unplug the power adaptor, and take care as the cable may be warm." + "Unplug your device" + "Your device is getting warm near the charging port. If it’s connected to a charger or USB accessory, unplug it, and take care as the cable may also be warm." "See care steps" "Left shortcut" "Right shortcut" @@ -690,40 +716,47 @@ "Alerts" "Battery" "Screenshots" - "General Messages" + "Instant Apps" + "Setup" "Storage" "Hints" "Instant Apps" "%1$s running" "App opened without being installed." - "App opened without being installed. Tap to find out more." + "App opened without being installed. Tap to learn more." "App info" "Go to browser" "Mobile data" - "%1$s%2$s" + "%1$s%2$s" "%1$s, %2$s" "Wi-Fi is off" "Bluetooth is off" "Do Not Disturb is off" + "Do Not Disturb is on" "Do Not Disturb was turned on by an automatic rule (%s)." "Do Not Disturb was turned on by an app (%s)." "Do Not Disturb was turned on by an automatic rule or app." "Apps running in background" "Tap for details on battery and data usage" "Turn off mobile data?" - "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi-Fi." - "your operator" + "You wont have access to data or the internet through %s. Internet will only be available via Wi-Fi." + "your carrier" + "Switch back to %s?" + "Mobile data wont automatically switch based on availability" + "No thanks" + "Yes, switch" "Because an app is obscuring a permission request, Settings can’t verify your response." "Allow %1$s to show %2$s slices?" - "– It can read information from %1$s" - "– It can take actions inside %1$s" + "- It can read information from %1$s" + "- It can take actions inside %1$s" "Allow %1$s to show slices from any app" "Allow" "Deny" "Tap to schedule Battery Saver" "Turn on when battery is likely to run out" - "No, thanks" + "No thanks" "Dump SysUI Heap" + "In use" "Applications are using your %s." ", " " and " @@ -737,10 +770,11 @@ "camera" "location" "microphone" + "screen recording" "No title" "Standby" - "Magnification window" - "Magnification window controls" + "Magnification Window" + "Magnification Window Controls" "Zoom in" "Zoom out" "Move up" @@ -751,7 +785,7 @@ "Magnify full screen" "Magnify part of screen" "Switch" - "Tap to open accessibility features. Customise or replace this button in Settings.\n\n""View settings" + "Tap to open accessibility features. Customize or replace this button in Settings.\n\n""View settings" "Move button to the edge to hide it temporarily" "Move top left" "Move top right" @@ -762,20 +796,17 @@ "toggle" "Device controls" "Choose app to add controls" - - %s controls added. - %s control added. - + "{count,plural, =1{# control added.}other{# controls added.}}" "Removed" - "Favourited" - "Favourited, position %d" - "Unfavourited" - "favourite" - "unfavourite" + "Favorited" + "Favorited, position %d" + "Unfavorited" + "favorite" + "unfavorite" "Move to position %d" "Controls" "Choose controls to access from Quick Settings" - "Hold and drag to rearrange controls" + "Hold & drag to rearrange controls" "All controls removed" "Changes not saved" "See other apps" @@ -786,9 +817,9 @@ "Add" "Suggested by %s" "Device locked" - "Show and control devices from the lock screen?" - "You can add controls for your external devices to the lock screen.\n\nYour device app may allow you to control some devices without unlocking your phone or tablet.\n\nYou can make changes at any time in Settings." - "Control devices from the lock screen?" + "Show and control devices from lock screen?" + "You can add controls for your external devices to the lock screen.\n\nYour device app may allow you to control some devices without unlocking your phone or tablet.\n\nYou can make changes any time in Settings." + "Control devices from lock screen?" "You can control some devices without unlocking your phone or tablet.\n\nYour device app determines which devices can be controlled in this way." "No thanks" "Yes" @@ -821,12 +852,12 @@ "Move closer to play on %1$s" "Move closer to %1$s to play here" "Playing on %1$s" - "Playing on this phone" "Something went wrong. Try again." + "Loading" "Inactive, check app" "Not found" "Control is unavailable" - "Couldn’t access %1$s. Check the %2$s app to make sure that the control is still available and that the app settings haven’t changed." + "Couldn’t access %1$s. Check the %2$s app to make sure the control is still available and that the app settings haven’t changed." "Open app" "Can’t load status" "Error, try again" @@ -834,40 +865,50 @@ "Edit controls" "Add outputs" "Group" - "One device selected" + "1 device selected" "%1$d devices selected" "(disconnected)" "Can\'t switch. Tap to try again." - "Pair new device" + "Connect a device" "To cast this session, please open the app." "Unknown app" "Stop casting" + "Available devices for audio output." + "Volume" + "%1$d%%" + "Speakers & Displays" "How broadcasting works" "Broadcast" - "People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting" + "People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media you\'re broadcasting" "To listen to your broadcast, people nearby with compatible Bluetooth devices can scan your QR code or use your broadcast name and password" - "Broadcast name" + "Broadcast Name" "Password" "Save" + "Starting…" + "Can’t broadcast" + "Can’t save. Try again." + "Can’t save." + "Use at least 4 characters" + "Use fewer than 16 characters" "Build number" "Build number copied to clipboard." "Open conversation" "Conversation widgets" - "Tap a conversation to add it to your home screen" + "Tap a conversation to add it to your Home screen" "Your recent conversations will show up here" "Priority conversations" "Recent conversations" "%1$s days ago" "1 week ago" "2 weeks ago" - "More than 1 week ago" - "More than 2 weeks ago" + "Over 1 week ago" + "Over 2 weeks ago" "Birthday" - "It\'s %1$s\'s birthday" + "It\'s %1$ss birthday" "Birthday soon" - "It\'s %1$s\'s birthday soon" + "It\'s %1$ss birthday soon" "Anniversary" - "It\'s %1$s\'s anniversary" + "It\'s %1$ss anniversary" "Sharing location" "%1$s is sharing location" "New story" @@ -880,7 +921,7 @@ "Content will show up soon" "Missed call" "%d+" - "See recent messages, missed calls and status updates" + "See recent messages, missed calls, and status updates" "Conversation" "Paused by Do Not Disturb" "%1$s sent a message: %2$s" @@ -891,14 +932,16 @@ "Tap for more information" "No alarm set" "Fingerprint sensor" - "Authenticate" + "authenticate" "enter device" "Use fingerprint to open" "Authentication required. Touch the fingerprint sensor to authenticate." "Ongoing phone call" "Mobile data" - "%1$s/%2$s" + "%1$s / %2$s" "Connected" + "Temporarily connected" + "Poor connection" "Mobile data won\'t auto‑connect" "No connection" "No other networks available" @@ -910,33 +953,68 @@ "Failed to connect to network" "Wi‑Fi won’t auto-connect for now" "See all" - "To switch networks, disconnect Ethernet" + "To switch networks, disconnect ethernet" "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change" "Turn off Airplane mode" "%1$s wants to add the following tile to Quick Settings" "Add tile" "Do not add tile" "Select user" - + "{count,plural, =1{# app is active}other{# apps are active}}" "New information" "Active apps" - - + "These apps are active and running, even when you’re not using them. This improves their functionality, but it may also affect battery life." "Stop" "Stopped" "Done" "Copied" "From %1$s" - "Dismiss copy UI" + "Dismiss copied text" "Edit copied text" "Edit copied image" "Send to nearby device" + "Tap to view" + "Text copied" + "Image copied" + "Content copied" + "Clipboard Editor" + "Clipboard" + "Image preview" + "edit" "Add" "Manage users" - "This notification does not support dragging to Split screen." + "This notification does not support dragging to Splitscreen." "Wi‑Fi unavailable" "Priority mode" "Alarm set" + "Camera is off" + "Mic is off" "Camera and mic are off" "{count,plural, =1{# notification}other{# notifications}}" + "%1$s, %2$s" + "Notetaking" + "Broadcasting" + "Stop broadcasting %1$s?" + "If you broadcast %1$s or change the output, your current broadcast will stop" + "Broadcast %1$s" + "Change output" + "Unknown" + "h:mm" + "kk:mm" + "Open %1$s" + "• The app is set up" + "• At least one card has been added to Wallet" + "• Install a camera app" + "• The app is set up" + "• At least one device is available" + "Touch & hold shortcut" + "Cancel" + "Flip now" + "Unfold phone for a better selfie" + "Flip to front display for a better selfie?" + "Use the rear-facing camera for a wider photo with higher resolution." + "✱ This screen will turn off" + "Foldable device being unfolded" + "Foldable device being flipped around" + "Stylus battery low" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 790bf3f424e0..c86921f46bee 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "About Battery Saver" "Turn on" "Turn on" - "No thanks" + "No, thanks" "Auto-rotate screen" "Allow %1$s to access %2$s?" "Allow %1$s to access %2$s?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device." @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock disabled" "sent an image" "Saving screenshot…" + "Saving screenshot to work profile…" "Screenshot saved" "Couldn\'t save screenshot" "Device must be unlocked before screenshot can be saved" "Try taking screenshot again" "Can\'t save screenshot" "Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation" + "Taking screenshots is blocked by your IT admin" "Edit" "Edit screenshot" "Share screenshot" "Capture more" "Dismiss screenshot" + "Dismiss work profile message" "Screenshot preview" "Top boundary %1$d per cent" "Bottom boundary %1$d per cent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Ongoing notification for a screen record session" "Start recording?" "While recording, the Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." + "Record entire screen" + "Record a single app" + "While you\'re recording, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "While you\'re recording an app, Android has access to anything shown or played on that app. So, be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "Start recording" "Record audio" "Device audio" "Sound from your device, like music, calls and ringtones" @@ -119,13 +127,10 @@ "Voice Assist" "Wallet" "QR code scanner" - "Unlock" + "Unlocked" "Device locked" "Scanning face" "Send" - "open phone" - "open voice assist" - "open camera" "Cancel" "Confirm" "Try again" @@ -163,6 +168,9 @@ "Can’t recognise face. Use fingerprint instead." + "Can’t recognise face" + "Use fingerprint instead" + "Face Unlock unavailable" "Bluetooth connected." "Battery percentage unknown." "Connected to %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Aeroplane mode" "VPN on." "Battery %d per cent." - "Battery %1$s percentage, about %2$s left based on your usage" + "Battery %1$d per cent; %2$s" "Battery charging, %d percent." + "Battery %d per cent; charging paused for battery protection." + "Battery %1$d per cent; %2$s, charging paused for battery protection." "See all notifications" "TeleTypewriter enabled." "Ringer vibrate." @@ -204,10 +214,7 @@ "Sensors off active" "Clear all notifications." "+%s" - - %s more notifications inside. - %s more notification inside. - + "{count,plural, =1{# more notification inside.}other{# more notifications inside.}}" "Screen is locked in landscape orientation." "Screen is locked in portrait orientation." "Dessert Case" @@ -225,6 +232,7 @@ "Auto-rotate" "Auto-rotate screen" "Location" + "Screensaver" "Camera access" "Mic access" "Available" @@ -245,7 +253,7 @@ "Brightness" "Colour inversion" "Colour correction" - "User settings" + "Manage users" "Done" "Close" "Connected" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Turning on…" "Data Saver is on" - - %d devices - %d device - + "{count,plural, =1{# device}other{# devices}}" "Torch" "Camera in use" "Mobile data" @@ -314,10 +319,19 @@ "Tap again" "Swipe up to open" "Press the unlock icon to open" + "Unlocked by face. Swipe up to open." "Unlocked by face. Press the unlock icon to open." "Unlocked by face. Press to open." "Face recognised. Press to open." "Face recognised. Press the unlock icon to open." + "Unlocked by face" + "Face recognised" + + "Move left" + "Move down" + "Move right" + "Move up" + "Swipe up to try again" "Unlock to use NFC" "This device belongs to your organisation" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Charging • Full in %1$s" "%2$s • Charging rapidly • Full in %1$s" "%2$s • Charging slowly • Full in %1$s" - "%2$s • Charging dock • Full in %1$s" + "%2$s • Charging • Full in %1$s" "Switch user" + "pulldown menu" "All apps and data in this session will be deleted." "Welcome back, guest!" "Do you want to continue your session?" "Start again" "Yes, continue" + "Guest mode" + "You are in guest mode" + \n\n"Adding a new user will exit guest mode and delete all apps and data from the current guest session." "User limit reached" - - You can add up to %d users. - Only one user can be created. - + "{count,plural, =1{Only one user can be created.}other{You can add up to # users.}}" "Remove user?" "All apps and data of this user will be deleted." "Remove" @@ -356,6 +371,18 @@ "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." "Start recording or casting?" "Start recording or casting with %s?" + "Allow %s to share or record?" + "Entire screen" + "A single app" + "When you\'re sharing, recording or casting, %s has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "When you\'re sharing, recording or casting an app, %s has access to anything shown or played on that app. So, be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "Continue" + "Share or record an app" + "Allow this app to share or record?" + "When you\'re sharing, recording or casting, this app has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "When you\'re sharing, recording or casting an app, this app has access to anything shown or played on that app. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "Blocked by your IT admin" + "Screen capturing is disabled by device policy" "Clear all" "Manage" "History" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notifications paused by Do Not Disturb" "Start now" "No notifications" + "No new notifications" + "Unlock to see older notifications" "This device is managed by your parent" "Your organisation owns this device and may monitor network traffic" "%1$s owns this device and may monitor network traffic" "This device is provided by %s" - "This device belongs to your organisation and is connected to %1$s" - "This device belongs to %1$s and is connected to %2$s" + "This device belongs to your organisation and is connected to the Internet through %1$s" + "This device belongs to %1$s and is connected to the Internet through %2$s" "This device belongs to your organisation" "This device belongs to %1$s" - "This device belongs to your organisation and is connected to VPNs" - "This device belongs to %1$s and is connected to VPNs" + "This device belongs to your organisation and is connected to the Internet through VPNs" + "This device belongs to %1$s and is connected to the Internet through VPNs" "Your organisation may monitor network traffic in your work profile" "%1$s may monitor network traffic in your work profile" "Work profile network activity is visible to your IT admin" "Network may be monitored" - "This device is connected to VPNs" - "Your work profile is connected to %1$s" - "Your personal profile is connected to %1$s" - "This device is connected to %1$s" + "This device is connected to the Internet through VPNs" + "Your work apps are connected to the Internet through %1$s" + "Your personal apps are connected to the Internet through %1$s" + "This device is connected to the Internet through %1$s" "This device is provided by %s" "Device management" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device." "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile." - "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "You\'re connected to %1$s and %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "Your work profile is connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "Your personal profile is connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." + "This device is connected to the Internet through %1$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin." + "This device is connected to the Internet through %1$s and %2$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin." + "Your work apps are connected to the Internet through %1$s. Your network activity in work apps, including emails and browsing data, is visible to your IT admin and VPN provider." + "Your personal apps are connected to the Internet through %1$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your VPN provider." " " "Open VPN settings" "This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time." @@ -411,11 +440,13 @@ "Kept unlocked by trust agent" "%1$s. %2$s" "Sound settings" - "Automatically subtitle media" + "Automatically caption media" "Close captions tip" "Captions overlay" "enable" "disable" + "Sound and vibration" + "Settings" "App is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Get set up to make faster, more secure purchases with your phone" "Show all" - "Add a card" + "Tap to open" "Updating" "Unlock to use" "There was a problem getting your cards. Please try again later." "Lock screen settings" - "Scan QR code" + "QR code scanner" + "Updating" "Work profile" "Aeroplane mode" "You won\'t hear your next alarm %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Remind me" "Undo" "Snoozed for %1$s" - - %d hours - %d hour - - - %d minutes - %d minute - + "{count,plural, =1{# hour}=2{# hours}other{# hours}}" + "{count,plural, =1{# minute}other{# minutes}}" "Battery Saver" "Button %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "On" "Off" "Unavailable" - "Disabled" + "learn more" "Navigation bar" "Layout" "Extra left button type" @@ -670,8 +696,8 @@ "Some features are limited while phone cools down.\nTap for more info" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." "See care steps" - "Unplug charger" - "There’s an issue charging this device. Unplug the power adaptor, and take care as the cable may be warm." + "Unplug your device" + "Your device is getting warm near the charging port. If it’s connected to a charger or USB accessory, unplug it and take care as the cable may also be warm." "See care steps" "Left shortcut" "Right shortcut" @@ -690,7 +716,8 @@ "Alerts" "Battery" "Screenshots" - "General Messages" + "Instant Apps" + "Setup" "Storage" "Hints" "Instant Apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi is off" "Bluetooth is off" "Do Not Disturb is off" + "Do Not Disturb is on" "Do Not Disturb was turned on by an automatic rule (%s)." "Do Not Disturb was turned on by an app (%s)." "Do Not Disturb was turned on by an automatic rule or app." @@ -713,6 +741,10 @@ "Turn off mobile data?" "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi-Fi." "your operator" + "Switch back to %s?" + "Mobile data won\'t automatically switch based on availability" + "No thanks" + "Yes, switch" "Because an app is obscuring a permission request, Settings can’t verify your response." "Allow %1$s to show %2$s slices?" "– It can read information from %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Turn on when battery is likely to run out" "No, thanks" "Dump SysUI Heap" + "In use" "Applications are using your %s." ", " " and " @@ -737,6 +770,7 @@ "camera" "location" "microphone" + "screen recording" "No title" "Standby" "Magnification window" @@ -762,10 +796,7 @@ "toggle" "Device controls" "Choose app to add controls" - - %s controls added. - %s control added. - + "{count,plural, =1{# control added.}other{# controls added.}}" "Removed" "Favourited" "Favourited, position %d" @@ -790,7 +821,7 @@ "You can add controls for your external devices to the lock screen.\n\nYour device app may allow you to control some devices without unlocking your phone or tablet.\n\nYou can make changes at any time in Settings." "Control devices from the lock screen?" "You can control some devices without unlocking your phone or tablet.\n\nYour device app determines which devices can be controlled in this way." - "No thanks" + "No, thanks" "Yes" "PIN contains letters or symbols" "Verify %s" @@ -821,8 +852,8 @@ "Move closer to play on %1$s" "Move closer to %1$s to play here" "Playing on %1$s" - "Playing on this phone" "Something went wrong. Try again." + "Loading" "Inactive, check app" "Not found" "Control is unavailable" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d devices selected" "(disconnected)" "Can\'t switch. Tap to try again." - "Pair new device" + "Connect a device" "To cast this session, please open the app." "Unknown app" "Stop casting" + "Available devices for audio output." + "Volume" + "%1$d%%" + "Speakers & displays" "How broadcasting works" "Broadcast" "People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting" @@ -849,6 +884,12 @@ "Broadcast name" "Password" "Save" + "Starting…" + "Can’t broadcast" + "Can’t save. Try again." + "Can’t save." + "Use at least four characters" + "Use fewer than 16 characters" "Build number" "Build number copied to clipboard." "Open conversation" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobile data" "%1$s/%2$s" "Connected" + "Temporarily connected" + "Poor connection" "Mobile data won\'t auto‑connect" "No connection" "No other networks available" @@ -917,26 +960,61 @@ "Add tile" "Do not add tile" "Select user" - + "{count,plural, =1{# app is active}other{# apps are active}}" "New information" "Active apps" - - + "These apps are active and running, even when you’re not using them. This improves their functionality, but it may also affect battery life." "Stop" "Stopped" "Done" "Copied" "From %1$s" - "Dismiss copy UI" + "Dismiss copied text" "Edit copied text" "Edit copied image" "Send to nearby device" + "Tap to view" + "Text copied" + "Image copied" + "Content copied" + "Clipboard editor" + "Clipboard" + "Image preview" + "edit" "Add" "Manage users" "This notification does not support dragging to Split screen." "Wi‑Fi unavailable" "Priority mode" "Alarm set" + "Camera is off" + "Mic is off" "Camera and mic are off" "{count,plural, =1{# notification}other{# notifications}}" + "%1$s, %2$s" + "Notetaking" + "Broadcasting" + "Stop broadcasting %1$s?" + "If you broadcast %1$s or change the output, your current broadcast will stop" + "Broadcast %1$s" + "Change output" + "Unknown" + "h:mm" + "kk:mm" + "Open %1$s" + "• The app is set up" + "• At least one card has been added to Wallet" + "• Install a camera app" + "• The app is set up" + "• At least one device is available" + "Touch & hold shortcut" + "Cancel" + "Flip now" + "Unfold phone for a better selfie" + "Flip to front display for a better selfie?" + "Use the rear-facing camera for a wider photo with higher resolution." + "✱ This screen will turn off" + "Foldable device being unfolded" + "Foldable device being flipped around" + "Stylus battery low" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 790bf3f424e0..c86921f46bee 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "About Battery Saver" "Turn on" "Turn on" - "No thanks" + "No, thanks" "Auto-rotate screen" "Allow %1$s to access %2$s?" "Allow %1$s to access %2$s?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device." @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock disabled" "sent an image" "Saving screenshot…" + "Saving screenshot to work profile…" "Screenshot saved" "Couldn\'t save screenshot" "Device must be unlocked before screenshot can be saved" "Try taking screenshot again" "Can\'t save screenshot" "Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation" + "Taking screenshots is blocked by your IT admin" "Edit" "Edit screenshot" "Share screenshot" "Capture more" "Dismiss screenshot" + "Dismiss work profile message" "Screenshot preview" "Top boundary %1$d per cent" "Bottom boundary %1$d per cent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Ongoing notification for a screen record session" "Start recording?" "While recording, the Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages and audio." + "Record entire screen" + "Record a single app" + "While you\'re recording, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "While you\'re recording an app, Android has access to anything shown or played on that app. So, be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "Start recording" "Record audio" "Device audio" "Sound from your device, like music, calls and ringtones" @@ -119,13 +127,10 @@ "Voice Assist" "Wallet" "QR code scanner" - "Unlock" + "Unlocked" "Device locked" "Scanning face" "Send" - "open phone" - "open voice assist" - "open camera" "Cancel" "Confirm" "Try again" @@ -163,6 +168,9 @@ "Can’t recognise face. Use fingerprint instead." + "Can’t recognise face" + "Use fingerprint instead" + "Face Unlock unavailable" "Bluetooth connected." "Battery percentage unknown." "Connected to %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Aeroplane mode" "VPN on." "Battery %d per cent." - "Battery %1$s percentage, about %2$s left based on your usage" + "Battery %1$d per cent; %2$s" "Battery charging, %d percent." + "Battery %d per cent; charging paused for battery protection." + "Battery %1$d per cent; %2$s, charging paused for battery protection." "See all notifications" "TeleTypewriter enabled." "Ringer vibrate." @@ -204,10 +214,7 @@ "Sensors off active" "Clear all notifications." "+%s" - - %s more notifications inside. - %s more notification inside. - + "{count,plural, =1{# more notification inside.}other{# more notifications inside.}}" "Screen is locked in landscape orientation." "Screen is locked in portrait orientation." "Dessert Case" @@ -225,6 +232,7 @@ "Auto-rotate" "Auto-rotate screen" "Location" + "Screensaver" "Camera access" "Mic access" "Available" @@ -245,7 +253,7 @@ "Brightness" "Colour inversion" "Colour correction" - "User settings" + "Manage users" "Done" "Close" "Connected" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Turning on…" "Data Saver is on" - - %d devices - %d device - + "{count,plural, =1{# device}other{# devices}}" "Torch" "Camera in use" "Mobile data" @@ -314,10 +319,19 @@ "Tap again" "Swipe up to open" "Press the unlock icon to open" + "Unlocked by face. Swipe up to open." "Unlocked by face. Press the unlock icon to open." "Unlocked by face. Press to open." "Face recognised. Press to open." "Face recognised. Press the unlock icon to open." + "Unlocked by face" + "Face recognised" + + "Move left" + "Move down" + "Move right" + "Move up" + "Swipe up to try again" "Unlock to use NFC" "This device belongs to your organisation" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Charging • Full in %1$s" "%2$s • Charging rapidly • Full in %1$s" "%2$s • Charging slowly • Full in %1$s" - "%2$s • Charging dock • Full in %1$s" + "%2$s • Charging • Full in %1$s" "Switch user" + "pulldown menu" "All apps and data in this session will be deleted." "Welcome back, guest!" "Do you want to continue your session?" "Start again" "Yes, continue" + "Guest mode" + "You are in guest mode" + \n\n"Adding a new user will exit guest mode and delete all apps and data from the current guest session." "User limit reached" - - You can add up to %d users. - Only one user can be created. - + "{count,plural, =1{Only one user can be created.}other{You can add up to # users.}}" "Remove user?" "All apps and data of this user will be deleted." "Remove" @@ -356,6 +371,18 @@ "The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages and audio that you play." "Start recording or casting?" "Start recording or casting with %s?" + "Allow %s to share or record?" + "Entire screen" + "A single app" + "When you\'re sharing, recording or casting, %s has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "When you\'re sharing, recording or casting an app, %s has access to anything shown or played on that app. So, be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "Continue" + "Share or record an app" + "Allow this app to share or record?" + "When you\'re sharing, recording or casting, this app has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "When you\'re sharing, recording or casting an app, this app has access to anything shown or played on that app. So be careful with passwords, payment details, messages or other sensitive information." + "Blocked by your IT admin" + "Screen capturing is disabled by device policy" "Clear all" "Manage" "History" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notifications paused by Do Not Disturb" "Start now" "No notifications" + "No new notifications" + "Unlock to see older notifications" "This device is managed by your parent" "Your organisation owns this device and may monitor network traffic" "%1$s owns this device and may monitor network traffic" "This device is provided by %s" - "This device belongs to your organisation and is connected to %1$s" - "This device belongs to %1$s and is connected to %2$s" + "This device belongs to your organisation and is connected to the Internet through %1$s" + "This device belongs to %1$s and is connected to the Internet through %2$s" "This device belongs to your organisation" "This device belongs to %1$s" - "This device belongs to your organisation and is connected to VPNs" - "This device belongs to %1$s and is connected to VPNs" + "This device belongs to your organisation and is connected to the Internet through VPNs" + "This device belongs to %1$s and is connected to the Internet through VPNs" "Your organisation may monitor network traffic in your work profile" "%1$s may monitor network traffic in your work profile" "Work profile network activity is visible to your IT admin" "Network may be monitored" - "This device is connected to VPNs" - "Your work profile is connected to %1$s" - "Your personal profile is connected to %1$s" - "This device is connected to %1$s" + "This device is connected to the Internet through VPNs" + "Your work apps are connected to the Internet through %1$s" + "Your personal apps are connected to the Internet through %1$s" + "This device is connected to the Internet through %1$s" "This device is provided by %s" "Device management" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified." "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device." "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile." - "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "You\'re connected to %1$s and %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "Your work profile is connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." - "Your personal profile is connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." + "This device is connected to the Internet through %1$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin." + "This device is connected to the Internet through %1$s and %2$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin." + "Your work apps are connected to the Internet through %1$s. Your network activity in work apps, including emails and browsing data, is visible to your IT admin and VPN provider." + "Your personal apps are connected to the Internet through %1$s. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your VPN provider." " " "Open VPN settings" "This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps that you use, your location and your screen time." @@ -411,11 +440,13 @@ "Kept unlocked by trust agent" "%1$s. %2$s" "Sound settings" - "Automatically subtitle media" + "Automatically caption media" "Close captions tip" "Captions overlay" "enable" "disable" + "Sound and vibration" + "Settings" "App is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Get set up to make faster, more secure purchases with your phone" "Show all" - "Add a card" + "Tap to open" "Updating" "Unlock to use" "There was a problem getting your cards. Please try again later." "Lock screen settings" - "Scan QR code" + "QR code scanner" + "Updating" "Work profile" "Aeroplane mode" "You won\'t hear your next alarm %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Remind me" "Undo" "Snoozed for %1$s" - - %d hours - %d hour - - - %d minutes - %d minute - + "{count,plural, =1{# hour}=2{# hours}other{# hours}}" + "{count,plural, =1{# minute}other{# minutes}}" "Battery Saver" "Button %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "On" "Off" "Unavailable" - "Disabled" + "learn more" "Navigation bar" "Layout" "Extra left button type" @@ -670,8 +696,8 @@ "Some features are limited while phone cools down.\nTap for more info" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." "See care steps" - "Unplug charger" - "There’s an issue charging this device. Unplug the power adaptor, and take care as the cable may be warm." + "Unplug your device" + "Your device is getting warm near the charging port. If it’s connected to a charger or USB accessory, unplug it and take care as the cable may also be warm." "See care steps" "Left shortcut" "Right shortcut" @@ -690,7 +716,8 @@ "Alerts" "Battery" "Screenshots" - "General Messages" + "Instant Apps" + "Setup" "Storage" "Hints" "Instant Apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi is off" "Bluetooth is off" "Do Not Disturb is off" + "Do Not Disturb is on" "Do Not Disturb was turned on by an automatic rule (%s)." "Do Not Disturb was turned on by an app (%s)." "Do Not Disturb was turned on by an automatic rule or app." @@ -713,6 +741,10 @@ "Turn off mobile data?" "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi-Fi." "your operator" + "Switch back to %s?" + "Mobile data won\'t automatically switch based on availability" + "No thanks" + "Yes, switch" "Because an app is obscuring a permission request, Settings can’t verify your response." "Allow %1$s to show %2$s slices?" "– It can read information from %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Turn on when battery is likely to run out" "No, thanks" "Dump SysUI Heap" + "In use" "Applications are using your %s." ", " " and " @@ -737,6 +770,7 @@ "camera" "location" "microphone" + "screen recording" "No title" "Standby" "Magnification window" @@ -762,10 +796,7 @@ "toggle" "Device controls" "Choose app to add controls" - - %s controls added. - %s control added. - + "{count,plural, =1{# control added.}other{# controls added.}}" "Removed" "Favourited" "Favourited, position %d" @@ -790,7 +821,7 @@ "You can add controls for your external devices to the lock screen.\n\nYour device app may allow you to control some devices without unlocking your phone or tablet.\n\nYou can make changes at any time in Settings." "Control devices from the lock screen?" "You can control some devices without unlocking your phone or tablet.\n\nYour device app determines which devices can be controlled in this way." - "No thanks" + "No, thanks" "Yes" "PIN contains letters or symbols" "Verify %s" @@ -821,8 +852,8 @@ "Move closer to play on %1$s" "Move closer to %1$s to play here" "Playing on %1$s" - "Playing on this phone" "Something went wrong. Try again." + "Loading" "Inactive, check app" "Not found" "Control is unavailable" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d devices selected" "(disconnected)" "Can\'t switch. Tap to try again." - "Pair new device" + "Connect a device" "To cast this session, please open the app." "Unknown app" "Stop casting" + "Available devices for audio output." + "Volume" + "%1$d%%" + "Speakers & displays" "How broadcasting works" "Broadcast" "People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting" @@ -849,6 +884,12 @@ "Broadcast name" "Password" "Save" + "Starting…" + "Can’t broadcast" + "Can’t save. Try again." + "Can’t save." + "Use at least four characters" + "Use fewer than 16 characters" "Build number" "Build number copied to clipboard." "Open conversation" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobile data" "%1$s/%2$s" "Connected" + "Temporarily connected" + "Poor connection" "Mobile data won\'t auto‑connect" "No connection" "No other networks available" @@ -917,26 +960,61 @@ "Add tile" "Do not add tile" "Select user" - + "{count,plural, =1{# app is active}other{# apps are active}}" "New information" "Active apps" - - + "These apps are active and running, even when you’re not using them. This improves their functionality, but it may also affect battery life." "Stop" "Stopped" "Done" "Copied" "From %1$s" - "Dismiss copy UI" + "Dismiss copied text" "Edit copied text" "Edit copied image" "Send to nearby device" + "Tap to view" + "Text copied" + "Image copied" + "Content copied" + "Clipboard editor" + "Clipboard" + "Image preview" + "edit" "Add" "Manage users" "This notification does not support dragging to Split screen." "Wi‑Fi unavailable" "Priority mode" "Alarm set" + "Camera is off" + "Mic is off" "Camera and mic are off" "{count,plural, =1{# notification}other{# notifications}}" + "%1$s, %2$s" + "Notetaking" + "Broadcasting" + "Stop broadcasting %1$s?" + "If you broadcast %1$s or change the output, your current broadcast will stop" + "Broadcast %1$s" + "Change output" + "Unknown" + "h:mm" + "kk:mm" + "Open %1$s" + "• The app is set up" + "• At least one card has been added to Wallet" + "• Install a camera app" + "• The app is set up" + "• At least one device is available" + "Touch & hold shortcut" + "Cancel" + "Flip now" + "Unfold phone for a better selfie" + "Flip to front display for a better selfie?" + "Use the rear-facing camera for a wider photo with higher resolution." + "✱ This screen will turn off" + "Foldable device being unfolded" + "Foldable device being flipped around" + "Stylus battery low" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml index 30240d45290f..0ae712e0c66f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Smart Lock disabled‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎sent an image‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Saving screenshot…‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎Saving screenshot to work profile…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Screenshot saved‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Couldn\'t save screenshot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Device must be unlocked before screenshot can be saved‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Try taking screenshot again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎Can\'t save screenshot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organization‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎Taking screenshots is blocked by your IT admin‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎Edit‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎Edit screenshot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎Share screenshot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Capture more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Dismiss screenshot‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎Dismiss work profile message‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎Screenshot preview‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Top boundary ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎Bottom boundary ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎" @@ -93,6 +96,11 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Ongoing notification for a screen record session‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎Start Recording?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎While recording, Android System can capture any sensitive information that’s visible on your screen or played on your device. This includes passwords, payment info, photos, messages, and audio.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎Record entire screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎Record a single app‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎While you\'re recording, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎While you\'re recording an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Start recording‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎Record audio‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Device audio‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎Sound from your device, like music, calls, and ringtones‎‏‎‎‏‎" @@ -119,13 +127,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎Voice Assist‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Wallet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎QR Code Scanner‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎Unlock‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Unlocked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Device locked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎Scanning face‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Send‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎open phone‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎open voice assist‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎open camera‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎Confirm‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Try again‎‏‎‎‏‎" @@ -163,6 +168,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎Can’t recognize face. Use fingerprint instead.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎Can’t recognize face‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎Use fingerprint instead‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Face Unlock unavailable‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎Bluetooth connected.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Battery percentage unknown.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Connected to ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" @@ -173,8 +181,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎Airplane mode.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎VPN on.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎Battery ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Battery ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ percent, about ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ left based on your usage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Battery ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent, ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Battery charging, ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎Battery ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent, charging paused for battery protection.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎Battery ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent, ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎, charging paused for battery protection.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎See all notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎TeleTypewriter enabled.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Ringer vibrate.‎‏‎‎‏‎" @@ -204,10 +214,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Sensors off active‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎Clear all notifications.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎+ ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ more notifications inside.‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ more notification inside.‎‏‎‎‏‎ - + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎# more notification inside.‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎# more notifications inside.‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Screen is locked in landscape orientation.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎Screen is locked in portrait orientation.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎Dessert Case‎‏‎‎‏‎" @@ -225,6 +232,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎Auto-rotate‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎Auto-rotate screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎Location‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎Camera access‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Mic access‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Available‎‏‎‎‏‎" @@ -245,7 +253,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎Brightness‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎Color inversion‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Color correction‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎User settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎Manage users‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎Done‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Close‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎Connected‎‏‎‎‏‎" @@ -254,10 +262,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Hotspot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎Turning on…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Data Saver is on‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎%d devices‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎%d device‎‏‎‎‏‎ - + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎# device‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎# devices‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎Flashlight‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Camera in use‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎Mobile data‎‏‎‎‏‎" @@ -314,10 +319,19 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Tap again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Swipe up to open‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Press the unlock icon to open‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Unlocked by face. Swipe up to open.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Unlocked by face. Press the unlock icon to open.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Unlocked by face. Press to open.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Face recognized. Press to open.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Face recognized. Press the unlock icon to open.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎Unlocked by face‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎Face recognized‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎Move left‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎Move down‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎Move right‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Move up‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎Swipe up to try again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Unlock to use NFC‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎This device belongs to your organization‎‏‎‎‏‎" @@ -337,18 +351,19 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging • Full in ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging rapidly • Full in ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging slowly • Full in ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging Dock • Full in ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging • Full in ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎Switch user‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎pulldown menu‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎All apps and data in this session will be deleted.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎Welcome back, guest!‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎Do you want to continue your session?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Start over‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎Yes, continue‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎Guest mode‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎You are in guest mode‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Adding a new user will exit guest mode and delete all apps and data from the current guest session.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎User limit reached‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎You can add up to ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ users.‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎Only one user can be created.‎‏‎‎‏‎ - + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎Only one user can be created.‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎You can add up to # users.‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎Remove user?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎All apps and data of this user will be deleted.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Remove‎‏‎‎‏‎" @@ -356,6 +371,18 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎The service providing this function will have access to all of the information that is visible on your screen or played from your device while recording or casting. This includes information such as passwords, payment details, photos, messages, and audio that you play.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Start recording or casting?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎Start recording or casting with ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Allow ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ to share or record?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Entire screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎A single app‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎When you\'re sharing, recording, or casting, ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎When you\'re sharing, recording, or casting an app, ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ has access to anything shown or played on that app. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎Continue‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎Share or record an app‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎Allow this app to share or record?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎When you\'re sharing, recording, or casting, this app has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎When you\'re sharing, recording, or casting an app, this app has access to anything shown or played on that app. So be careful with passwords, payment details, messages, or other sensitive information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Blocked by your IT admin‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Screen capturing is disabled by device policy‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Clear all‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎Manage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎History‎‏‎‎‏‎" @@ -367,24 +394,26 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Notifications paused by Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Start now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎No notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎No new notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎Unlock to see older notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎This device is managed by your parent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎Your organization owns this device and may monitor network traffic‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ owns this device and may monitor network traffic‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎This device is provided by ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎This device belongs to your organization and is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎This device belongs to your organization and is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎This device belongs to your organization‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎This device belongs to your organization and is connected to VPNs‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to VPNs‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎This device belongs to your organization and is connected to the internet through VPNs‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎This device belongs to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and is connected to the internet through VPNs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎Your organization may monitor network traffic in your work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ may monitor network traffic in your work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎Work profile network activity is visible to your IT admin‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎Network may be monitored‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎This device is connected to VPNs‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Your work profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎Your personal profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎This device is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎This device is connected to the internet through VPNs‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎Your work apps are connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎Your personal apps are connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎This device is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎This device is provided by ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Device management‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎VPN‎‏‎‎‏‎" @@ -400,10 +429,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎A certificate authority is installed on this device. Your secure network traffic may be monitored or modified.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎Your admin has turned on network logging, which monitors traffic in your work profile but not in your personal profile.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎You\'re connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎You\'re connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Your work profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎Your personal profile is connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎This device is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎This device is connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your IT admin.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Your work apps are connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. Your network activity in work apps, including emails and browsing data, is visible to your IT admin and VPN provider.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎Your personal apps are connected to the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. Your network activity, including emails and browsing data, is visible to your VPN provider.‎‏‎‎‏‎" " ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎ ‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎Open VPN settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎This device is managed by your parent. Your parent can see and manage information such as the apps you use, your location, and your screen time.‎‏‎‎‏‎" @@ -416,6 +445,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎Captions overlay‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎enable‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎disable‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Sound & vibration‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎App is pinned‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin.‎‏‎‎‏‎" @@ -464,12 +495,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎Wallet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Get set up to make faster, more secure purchases with your phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎Show all‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎Add a card‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎Tap to open‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎Updating‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎Unlock to use‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎There was a problem getting your cards, please try again later‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Lock screen settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎Scan QR code‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎QR code scanner‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Updating‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎Airplane mode‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎You won\'t hear your next alarm ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" @@ -534,14 +566,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎Remind me‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎Undo‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎Snoozed for ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎%d hours‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎%d hour‎‏‎‎‏‎ - - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎%d minutes‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎%d minute‎‏‎‎‏‎ - + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎# hour‎‏‎‎‏‎}=2{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎# hours‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎# hours‎‏‎‎‏‎}}" + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎# minute‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎# minutes‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎Battery Saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Button ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎Home‎‏‎‎‏‎" @@ -597,7 +623,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎On‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Unavailable‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Disabled‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎learn more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎Navigation bar‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Layout‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎Extra left button type‎‏‎‎‏‎" @@ -670,8 +696,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Some features limited while phone cools down.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Tap for more info‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run slower.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Once your phone has cooled down, it will run normally.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎See care steps‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Unplug charger‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎There’s an issue charging this device. Unplug the power adapter, and take care as the cable may be warm.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Unplug your device‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎Your device is getting warm near the charging port. If it’s connected to a charger or USB accessory, unplug it, and take care as the cable may also be warm.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎See care steps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Left shortcut‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Right shortcut‎‏‎‎‏‎" @@ -690,7 +716,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Alerts‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎Battery‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎Screenshots‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎General Messages‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Instant Apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎Setup‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎Hints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Instant Apps‎‏‎‎‏‎" @@ -705,6 +732,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎Wi-Fi is off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Bluetooth is off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Do Not Disturb is off‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎Do Not Disturb is on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Do Not Disturb was turned on by an automatic rule (‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎).‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎Do Not Disturb was turned on by an app (‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎).‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎Do Not Disturb was turned on by an automatic rule or app.‎‏‎‎‏‎" @@ -713,6 +741,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎Turn off mobile data?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎You wont have access to data or the internet through ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎. Internet will only be available via Wi-Fi.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎your carrier‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎Switch back to ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎Mobile data wont automatically switch based on availability‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎No thanks‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Yes, switch‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Because an app is obscuring a permission request, Settings can’t verify your response.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎Allow ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ to show ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ slices?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎- It can read information from ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" @@ -724,6 +756,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Turn on when battery is likely to run out‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎No thanks‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎Dump SysUI Heap‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎In use‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Applications are using your ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎, ‎‏‎‎‏‎ " " ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‎ " @@ -737,6 +770,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎camera‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎location‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎microphone‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎screen recording‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎No title‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Standby‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎Magnification Window‎‏‎‎‏‎" @@ -762,10 +796,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎toggle‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎Device controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎Choose app to add controls‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ controls added.‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ control added.‎‏‎‎‏‎ - + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎# control added.‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎# controls added.‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎Removed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎Favorited‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎Favorited, position ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" @@ -821,8 +852,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Move closer to play on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎Move closer to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ to play here‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Playing on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Playing on this phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎Something went wrong. Try again.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Loading‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Inactive, check app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎Not found‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Control is unavailable‎‏‎‎‏‎" @@ -838,10 +869,14 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ devices selected‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎(disconnected)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Can\'t switch. Tap to try again.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Pair new device‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎Connect a device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎To cast this session, please open the app.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Unknown app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎Stop casting‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Available devices for audio output.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Volume‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎%%‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Speakers & Displays‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎How broadcasting works‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Broadcast‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media you\'re broadcasting‎‏‎‎‏‎" @@ -849,6 +884,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎Broadcast Name‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎Save‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Starting…‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Can’t broadcast‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Can’t save. Try again.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎Can’t save.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Use at least 4 characters‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Use fewer than 16 characters‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Build number‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Build number copied to clipboard.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎Open conversation‎‏‎‎‏‎" @@ -899,6 +940,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Mobile data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ / ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Connected‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎Temporarily connected‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎Poor connection‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎Mobile data won\'t auto‑connect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎No connection‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎No other networks available‎‏‎‎‏‎" @@ -917,26 +960,61 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎Add tile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎Do not add tile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Select user‎‏‎‎‏‎" - + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎# app is active‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎# apps are active‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎New information‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎Active apps‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎These apps are active and running, even when you’re not using them. This improves their functionality, but it may also affect battery life.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Stop‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎Stopped‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎Done‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎Copied‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎From ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Dismiss copy UI‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎Dismiss copied text‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎Edit copied text‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Edit copied image‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Send to nearby device‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Tap to view‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎Text copied‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎Image copied‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎Content copied‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎Clipboard Editor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎Clipboard‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎Image preview‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎edit‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Add‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎Manage users‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎This notification does not support dragging to Splitscreen.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Wi‑Fi unavailable‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎Priority mode‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎Alarm set‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎Camera is off‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎Mic is off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Camera and mic are off‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎# notification‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎# notifications‎‏‎‎‏‎}}" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎Notetaking‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎Broadcasting‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Stop broadcasting ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎If you broadcast ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ or change the output, your current broadcast will stop‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎Broadcast ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Change output‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Unknown‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎h:mm‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎kk:mm‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Open ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎• The app is set up‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎• At least one card has been added to Wallet‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎• Install a camera app‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎• The app is set up‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎• At least one device is available‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Touch & hold shortcut‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎Flip now‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎Unfold phone for a better selfie‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎Flip to front display for a better selfie?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎Use the rear-facing camera for a wider photo with higher resolution.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎✱ This screen will turn off‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎Foldable device being unfolded‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Foldable device being flipped around‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Stylus battery low‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index f2c7236c64e0..b1c02aecfb02 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Se inhabilitó Smart Lock" "envió una imagen" "Guardando la captura de pantalla..." + "Guardando cap. de pantalla en perfil de trabajo…" "Se guardó la captura de pantalla" "No se pudo guardar la captura de pantalla" "El dispositivo debe estar desbloqueado para poder guardar la captura de pantalla" "Vuelve a hacer una captura de pantalla" "No se pudo guardar la captura de pantalla" "La app o tu organización no permiten las capturas de pantalla" + "Tu administrador de TI bloquea las capturas de pantalla" "Editar" "Editar captura de pantalla" "Compartir captura" "Capturar más" "Descartar captura de pantalla" + "Descartar mensaje del perfil de trabajo" "Vista previa de la captura de pantalla" "Límite superior: %1$d por ciento" "Límite inferior: %1$d por ciento" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notificación constante para una sesión de grabación de pantalla" "¿Comenzar a grabar?" "Durante la grabación, el sistema Android puede capturar cualquier información sensible que aparezca en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo. Se incluyen contraseñas, información de pago, fotos, mensajes y audio." + "Grabar toda la pantalla" + "Grabar una sola app" + "Mientras grabes, Android podrá acceder a todo el contenido visible en la pantalla o que reproduzcas en el dispositivo. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes y otra información sensible." + "Mientras grabes una app, Android podrá acceder a todo el contenido que se muestre o reproduzca en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes y otra información sensible." + "Iniciar grabación" "Grabar audio" "Audio del dispositivo" "Sonidos del dispositivo, como música, llamadas y tonos" @@ -117,15 +125,12 @@ "Cámara" "Teléfono" "Asistente voz" - "Wallet" + "Billetera" "Escáner de código QR" - "Desbloquear" + "Desbloqueado" "Dispositivo bloqueado" "Escaneando rostro" "Enviar" - "abrir teléfono" - "abrir el asistente de voz" - "abrir cámara" "Cancelar" "Confirmar" "Volver a intentarlo" @@ -163,6 +168,9 @@ "No se reconoce el rostro. Usa la huella dactilar." + "No se reconoce el rostro" + "Usa la huella dactilar" + "Desbloqueo facial no disponible" "Bluetooth conectado" "Se desconoce el porcentaje de la batería." "Conectado a %s" @@ -173,8 +181,10 @@ "Modo de avión" "VPN activada" "Batería %d por ciento" - "Batería: %1$s por ciento; tiempo restante: aproximadamente %2$s en función del uso" + "Batería: %1$d por ciento; %2$s" "Batería cargando: %d%%" + "Batería: %d por ciento. Se pausó la carga para proteger la batería." + "Batería: %1$d por ciento. %2$s. Se pausó la carga para proteger la batería." "Ver todas las notificaciones" "Teletipo habilitado" "Timbre en vibración" @@ -204,10 +214,7 @@ "Sensores desactivados sí" "Eliminar todas las notificaciones" "%s más" - - %s notificaciones más en el grupo. - %s notificación más en el grupo. - + "{count,plural, =1{# notificación más en el grupo.}many{# notificaciones más en el grupo.}other{# notificaciones más en el grupo.}}" "La pantalla está bloqueada en modo horizontal." "La pantalla está bloqueada en modo vertical." "Caja para postres" @@ -222,10 +229,11 @@ "Entrada" "Audífonos" "Activando…" - "Girar automáticamente" + "Giro automático" "Girar la pantalla automáticamente" "Ubicación" - "Acceso a la cámara" + "Protector de pantalla" + "Acceso a cámara" "Acceso al mic." "Disponible" "Bloqueado" @@ -243,9 +251,9 @@ "No hay dispositivos disponibles" "Red Wi-Fi no conectada" "Brillo" - "Inversión de color" - "Corrección de colores" - "Configuración del usuario" + "Invertir colores" + "Corregir colores" + "Administrar usuarios" "Listo" "Cerrar" "Conectado" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Activando…" "Ahorro de datos act." - - %d dispositivos - %d dispositivo - + "{count,plural, =1{# dispositivo}many{# dispositivos}other{# dispositivos}}" "Linterna" "Cámara en uso" "Datos móviles" @@ -287,7 +292,7 @@ "Grabación de pantalla" "Iniciar" "Detener" - "Modo de una mano" + "Modo una mano" "¿Quieres desbloquear el micrófono del dispositivo?" "¿Quieres desbloquear la cámara del dispositivo?" "¿Quieres desbloquear la cámara y el micrófono del dispositivo?" @@ -314,10 +319,19 @@ "Presiona otra vez" "Desliza el dedo hacia arriba para abrir" "Presiona el ícono de desbloquear para abrir" - "Desbloqueo con rostro. Presiona ícono desbloq. para abrir." + "Desbloqueo con rostro. Desliza hacia arriba para abrir." + "Desbloqueo con rostro. Presiona el ícono para abrir." "Desbloqueo con rostro. Presiona para abrir." "Rostro reconocido. Presiona para abrir." "Rostro reconocido. Presiona el desbloqueo para abrir." + "Se desbloqueó con el rostro" + "Se reconoció el rostro" + + "Mover hacia la izquierda" + "Mover hacia abajo" + "Mover hacia la derecha" + "Mover hacia arriba" + "Desliza el dedo hacia arriba para volver a intentarlo" "Desbloquea el dispositivo para usar NFC" "Este dispositivo pertenece a tu organización" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Cargando • Se completará en %1$s" "%2$s • Carga rápida • Se completará en %1$s" "%2$s • Cargando lento • Se completará en %1$s" - "%2$s • Conectado y cargando • Carga completa en %1$s" + "%2$s • Cargando • Se completará en %1$s" "Cambiar usuario" + "menú expandible" "Se eliminarán las aplicaciones y los datos de esta sesión." "¡Hola de nuevo, invitado!" "¿Quieres retomar la sesión?" "Volver a empezar" "Sí, continuar" + "Modo de Invitado" + "Estás en el modo de invitado" + \n\n"Si agregas un usuario nuevo, se desactivará el modo de invitado y se borrarán todas las apps y los datos de la sesión de invitado actual." "Alcanzaste el límite de usuarios" - - Puedes agregar hasta %d usuarios. - Solo se puede crear un usuario. - + "{count,plural, =1{Solo se puede crear un usuario.}many{Puedes agregar hasta # usuarios.}other{Puedes agregar hasta # usuarios.}}" "¿Confirmas que quieres quitar el usuario?" "Se borrarán todas las aplicaciones y los datos de este usuario." "Quitar" @@ -356,6 +371,18 @@ "El servicio que brinda esta función tendrá acceso a toda la información que sea visible en la pantalla o que reproduzcas en tu dispositivo durante una grabación o transmisión. Se incluyen las contraseñas, los detalles del pago, las fotos, los mensajes y el audio que reproduzcas." "¿Deseas comenzar a grabar o transmitir contenido?" "¿Deseas iniciar una grabación o transmisión con %s?" + "¿Quieres permitir que %s comparta o grabe contenido?" + "Pantalla completa" + "Una sola app" + "Cuando compartas, grabes o transmitas contenido, %s podrá acceder a todo aquel que sea visible en la pantalla o que reproduzcas en el dispositivo. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes y otra información sensible." + "Cuando compartas, grabes o transmitas una app, %s podrá acceder a todo el contenido que se muestre o reproduzca en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con las contraseñas, los detalles de pagos, los mensajes y otra información sensible." + "Continuar" + "Compartir o grabar una app" + "¿Quieres permitir que esta app comparta o grabe tu pantalla?" + "Cuando compartas, grabes o transmitas contenido, esta app podrá acceder a todo lo que sea visible en la pantalla o que reproduzcas en el dispositivo. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes y otra información sensible que pueda estar visible." + "Cuando compartas, grabes o transmitas una app, esta app podrá acceder a todo el contenido que se muestre o reproduzca en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes y otra información sensible que pueda estar visible." + "Bloqueada por tu administrador de TI" + "La captura de pantalla está inhabilitada debido a la política del dispositivo" "Borrar todo" "Administrar" "Historial" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notificaciones pausadas por el modo \"No interrumpir\"" "Comenzar ahora" "No hay notificaciones" + "No hay notificaciones nuevas" + "Desbloquea para ver notif. anteriores" "Tu padre o madre administra este dispositivo" "Tu organización es propietaria de este dispositivo y podría controlar el tráfico de red" "%1$s es la organización propietaria de este dispositivo y podría controlar el tráfico de red" "%s proporciona este dispositivo" - "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a %2$s" + "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a Internet mediante %1$s" + "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a Internet mediante %2$s" "Este dispositivo pertenece a tu organización" "Este dispositivo pertenece a %1$s" - "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a VPN" - "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a VPN" + "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a Internet mediante una VPN" + "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a Internet mediante una VPN" "Tu organización puede controlar el tráfico de red en tu perfil de trabajo" "Es posible que %1$s controle el tráfico de red en tu perfil de trabajo" "El administrador de TI puede ver la actividad de red de tu perfil de trabajo" "Es posible que la red esté supervisada" - "Este dispositivo está conectado a VPN" - "Tu perfil de trabajo está conectado a %1$s" - "Tu perfil personal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "Este dispositivo está conectado a Internet mediante una VPN" + "Tus apps de trabajo están conectadas a Internet mediante %1$s" + "Tus apps personales están conectadas a Internet mediante %1$s" + "Este dispositivo está conectado a Internet mediante %1$s" "%s proporciona este dispositivo" "Administración del dispositivo" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Hay una autoridad de certificación instalada en este dispositivo. Es posible que se controle o modifique el tráfico de tu red segura." "Tu administrador activó el registro de red, que supervisa el tráfico en tu dispositivo." "El administrador activó el registro de red, que supervisa el tráfico de tu perfil de trabajo, pero no el de tu perfil personal." - "Estás conectado a %1$s, que puede controlar la actividad de tu red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web." - "Estás conectado a %1$s y %2$s, que pueden controlar tu actividad de red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web." - "Tu perfil de trabajo está conectado a %1$s, que puede controlar tu actividad de red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web." - "Tu perfil personal está conectado a %1$s, que puede controlar tu actividad de red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web." + "Este dispositivo está conectado a Internet mediante %1$s. El administrador de TI puede ver tu actividad de red (incluidos tus correos electrónicos y datos de navegación)." + "Este dispositivo está conectado a Internet mediante %1$s y %2$s. El administrador de TI puede ver tu actividad de red (incluidos tus correos electrónicos y datos de navegación)." + "Tus apps de trabajo están conectadas a Internet mediante %1$s. El administrador de TI y el proveedor de VPN pueden ver tu actividad de red en las apps de trabajo (incluidos los correos electrónicos y los datos de navegación)." + "Tus apps personales están conectadas a Internet mediante %1$s. El proveedor de VPN puede ver tu actividad (incluidos los correos electrónicos y los datos de navegación)." " " "Abrir configuración de VPN" "Tu padre o madre administra este dispositivo. Esa persona puede ver y administrar información, como las apps que usas, tu ubicación y el tiempo de uso." @@ -416,6 +445,8 @@ "Superposición de subtítulos" "habilitar" "inhabilitar" + "Sonido y vibración" + "Configuración" "La app está fijada" "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionados los botones Atrás y Recientes." "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionados los botones de inicio y Atrás." @@ -461,15 +492,16 @@ "Ver en modo de demostración" "Ethernet" "Alarma" - "Wallet" + "Billetera" "Prepárate para realizar compras rápidas y seguras con tu teléfono" "Mostrar todo" - "Agregar una tarjeta" + "Presiona para abrir" "Actualizando" "Desbloquear para usar" "Ocurrió un problema al obtener las tarjetas; vuelve a intentarlo más tarde" "Configuración de pantalla de bloqueo" - "Escanear código QR" + "Escáner de código QR" + "Actualizando" "Perfil de trabajo" "Modo de avión" "No oirás la próxima alarma a la(s) %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Recuérdame" "Deshacer" "Posponer %1$s" - - %d horas - %d hora - - - %d minutos - %d minuto - + "{count,plural, =1{# hora}=2{# horas}many{# horas}other{# horas}}" + "{count,plural, =1{# minuto}many{# minutos}other{# minutos}}" "Ahorro de batería" "Botón %1$s" "Inicio" @@ -551,7 +577,7 @@ "Izquierda" "Derecha" "Centro" - "Tabulación" + "Tab" "Espacio" "Intro" "Retroceso" @@ -597,7 +623,7 @@ "Activado" "Desactivado" "No disponible" - "Inhabilitada" + "más información" "Barra de navegación" "Diseño" "Tipo de botón izquierdo adicional" @@ -622,7 +648,7 @@ "Clave de código derecho" "Ícono izquierdo" "Ícono derecho" - "Mantén presionado y arrastra para agregar mosaicos" + "Mantén presionado y arrastra para agregar tarjetas" "Mantén presionado y arrastra para reorganizar los mosaicos" "Arrastra aquí para quitar" "Necesitas al menos %1$d tarjetas" @@ -670,8 +696,8 @@ "Algunas funciones se limitan durante el enfriamiento del teléfono.\nPresiona para obtener más información" "Tu teléfono intentará enfriarse automáticamente. Podrás usarlo, pero es posible que funcione más lento.\n\nUna vez que se haya enfriado, volverá a funcionar correctamente." "Ver pasos de mantenimiento" - "Desconectar cargador" - "No se puede cargar el dispositivo. Desconecta el adaptador de la corriente con cuidado, ya que el cable podría estar caliente." + "Desenchufa el dispositivo" + "El puerto de carga del dispositivo se está calentando. Si está conectado a un cargador o accesorio USB, desenchúfalo con cuidado, ya que el cable también puede estar caliente." "Ver pasos de mantenimiento" "Acceso directo izquierdo" "Acceso directo derecho" @@ -690,7 +716,8 @@ "Alertas" "Batería" "Capturas de pantalla" - "Mensajes generales" + "Apps instantáneas" + "Configuración" "Almacenamiento" "Sugerencias" "Apps instantáneas" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi desactivado" "Bluetooth desactivado" "No interrumpir desactivado" + "No interrumpir está activado" "Se activó el modo No interrumpir con una regla automática (%s)." "Se activó el modo No interrumpir con una app (%s)." "Se activó el modo No interrumpir con una app o regla automática." @@ -713,6 +741,10 @@ "¿Deseas desactivar los datos móviles?" "No tendrás acceso a datos móviles ni a Internet a través de %s. Solo podrás conectarte a Internet mediante Wi‑Fi." "tu proveedor" + "¿Volver a cambiar a %s?" + "Los datos móviles no cambiarán automáticamente en función de la disponibilidad" + "No, gracias" + "Sí, cambiar" "Como una app está bloqueando una solicitud de permiso, Configuración no puede verificar tu respuesta." "¿Permitir que %1$s muestre fragmentos de %2$s?" "- Puede leer información sobre %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Actívalo cuando la batería se esté por acabar" "No, gracias" "Volcar pila de SysUI" + "En uso" "Hay aplicaciones que están usando tu %s." ", " " y " @@ -737,6 +770,7 @@ "cámara" "ubicación" "micrófono" + "Grabación de pant." "Sin título" "En espera" "Ventana de ampliación" @@ -762,10 +796,7 @@ "activar o desactivar" "Controles de dispositivos" "Elige la app para agregar los controles" - - Se agregaron %s controles. - Se agregó %s control. - + "{count,plural, =1{Se agregó # control.}many{Se agregaron # controles.}other{Se agregaron # controles.}}" "Quitados" "Está en favoritos" "Está en favoritos en la posición %d" @@ -801,7 +832,7 @@ "Desliza el dedo para ver más elementos" "Cargando recomendaciones" "Contenido multimedia" - "¿Quieres ocultar este control multimedia para %1$s?" + "¿Ocultar control multimedia para %1$s?" "No se puede ocultar la sesión multimedia actual." "Ocultar" "Reanudar" @@ -821,8 +852,8 @@ "Acércate para reproducir en %1$s" "Acércate a %1$s para reproducir aquí" "Reproduciendo en %1$s" - "Reproduciendo en este teléfono" "Se produjo un error. Vuelve a intentarlo." + "Cargando" "Inactivo. Verifica la app" "No se encontró" "El control no está disponible" @@ -838,10 +869,14 @@ "Se seleccionaron %1$d dispositivos" "(desconectado)" "No se pudo conectar. Presiona para volver a intentarlo." - "Vincular dispositivo nuevo" + "Conectar un dispositivo" "Para transmitir esta sesión, abre la app" "App desconocida" "Detener transmisión" + "Dispositivos disponibles para salida de audio." + "Volumen" + "%1$d%%" + "Bocinas y pantallas" "Cómo funciona la transmisión" "Transmisión" "Las personas cercanas con dispositivos Bluetooth compatibles pueden escuchar el contenido multimedia que transmites" @@ -849,6 +884,12 @@ "Nombre de transmisión" "Contraseña" "Guardar" + "Iniciando…" + "Error al iniciar transmisión" + "No se puede guardar. Vuelve a intentarlo." + "No se puede guardar." + "Usa al menos 4 caracteres" + "Usa menos de 16 caracteres" "Número de compilación" "Se copió el número de compilación en el portapapeles." "Conversación abierta" @@ -889,7 +930,7 @@ "Disponible" "Problema al leer el medidor de batería" "Presiona para obtener más información" - "No se estableció alarma" + "No establecida" "Sensor de huellas dactilares" "autenticar" "ingresar al dispositivo" @@ -899,6 +940,8 @@ "Datos móviles" "%1$s/%2$s" "Conexión establecida" + "Conectado temporalmente" + "Conexión deficiente" "No se conectarán automáticamente los datos móviles" "Sin conexión" "No hay otras redes disponibles" @@ -917,26 +960,61 @@ "Agregar tarjeta" "No agregar tarjeta" "Seleccionar usuario" - + "{count,plural, =1{# app está activa}many{# apps están activas}other{# apps están activas}}" "Nueva información" "Apps activas" - - + "Estas apps están activas y en ejecución, incluso mientras no las usas. Esto mejora su funcionalidad, pero también afecta la duración de batería." "Detener" "Detenida" "Listo" "Se copió" "De %1$s" - "Descartar la copia de la IU" + "Descartar el texto copiado" "Editar el texto copiado" "Editar la imagen copiada" "Enviar a dispositivos cercanos" + "Presiona para ver" + "Se copió el texto" + "Se copió la imagen" + "Se copió el contenido" + "Editor de portapapeles" + "Portapapeles" + "Vista previa de la imagen" + "editar" "Agregar" "Administrar usuarios" "Esta notificación no admite arrastrar entre pantallas divididas." "La red Wi-Fi no está disponible" "Modo prioridad" "Se estableció la alarma" + "La cámara está desactivada" + "El micrófono está desactivado" "La cámara y el micrófono están apagados" - "{count,plural, =1{# notificación}other{# notificaciones}}" + "{count,plural, =1{# notificación}many{# notificaciones}other{# notificaciones}}" + "%1$s, %2$s" + "Tomar notas" + "Transmitiendo" + "¿Quieres dejar de transmitir %1$s?" + "Si transmites %1$s o cambias la salida, tu transmisión actual se detendrá" + "Transmitir %1$s" + "Cambia la salida" + "Desconocido" + "h:mm" + "kk:mm" + "Abrir %1$s" + "• Se configuró la app." + "• Se agregó al menos una tarjeta a la Billetera." + "• Se instaló la app de Cámara." + "• Se configuró la app." + "• Hay al menos un dispositivo disponible." + "Mantener presionado atajo" + "Cancelar" + "Girar ahora" + "Despliega el teléfono para tomar una selfie mejor" + "¿Girar a pantalla frontal para mejores selfies?" + "Usa la cámara trasera para tomar una foto más amplia y con mejor resolución." + "✱ Esta pantalla se apagará" + "Dispositivo plegable siendo desplegado" + "Dispositivo plegable siendo girado" + "La pluma stylus tiene poca batería" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index f394e0086b75..066a521db315 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -33,15 +33,15 @@ "No, gracias" "Girar pantalla automáticamente" "¿Permitir que %1$s acceda a %2$s?" - "¿Quieres que %1$s pueda acceder a %2$s?\nEsta aplicación no tiene permisos para grabar, pero podría captar audio a través de este dispositivo USB." + "¿Quieres que %1$s pueda acceder a %2$s?\nEsta aplicación no tiene permisos para grabar, pero podría capturar audio a través de este dispositivo USB." "¿Permitir que %1$s acceda a %2$s?" - "¿Abrir %1$s para gestionar %2$s?" - "Esta aplicación no tiene permiso para grabar, pero podría registrar audio con este dispositivo USB. Si usas %1$s en este dispositivo, puede que no oigas llamadas, notificaciones ni alarmas." + "¿Abrir %1$s para controlar %2$s?" + "Esta aplicación no tiene permiso para grabar, pero podría capturar audio con este dispositivo USB. Si usas %1$s en este dispositivo, puede que no oigas llamadas, notificaciones ni alarmas." "Si usas %1$s en este dispositivo, puede que no oigas llamadas, notificaciones ni alarmas." "¿Permitir que %1$s acceda a %2$s?" - "¿Quieres abrir %1$s para utilizar %2$s?" - "¿Quieres abrir %1$s para gestionar %2$s?\nEsta aplicación no tiene permisos para grabar, pero puede capturar audio mediante este dispositivo USB." - "¿Quieres abrir %1$s para utilizar %2$s?" + "¿Abrir %1$s para usar %2$s?" + "¿Abrir %1$s para controlar %2$s?\nEsta aplicación no tiene permisos para grabar, pero puede capturar audio mediante este dispositivo USB." + "¿Abrir %1$s para usar %2$s?" "Ninguna aplicación instalada funciona con este accesorio USB. Más información: %1$s" "Accesorio USB" "Ver" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock inhabilitado" "ha enviado una imagen" "Guardando captura..." + "Guardando captura en el perfil de trabajo…" "Se ha guardado la captura de pantalla" "No se ha podido guardar la captura de pantalla" "El dispositivo debe desbloquearse para que se pueda guardar la captura de pantalla" "Vuelve a intentar hacer la captura de pantalla" "No se puede guardar la captura de pantalla" "La aplicación o tu organización no permiten realizar capturas de pantalla" + "Tu administrador de TI ha bloqueado las capturas de pantalla" "Editar" "Editar captura de pantalla" "Compartir captura de pantalla" "Capturar más" "Cerrar captura de pantalla" + "Cerrar mensaje del perfil de trabajo" "Vista previa de captura de pantalla" "%1$d por ciento del límite superior" "%1$d por ciento del límite inferior" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notificación continua de una sesión de grabación de la pantalla" "¿Empezar a grabar?" "Mientras grabas, el sistema Android puede capturar información sensible que se muestre o se reproduzca en tu dispositivo, como contraseñas, datos de pago, fotos, mensajes y audio." + "Grabar toda la pantalla" + "Grabar una sola aplicación" + "Mientras grabes contenido, Android podrá acceder a todo lo que sea visible en tu pantalla o que reproduzcas en tu dispositivo. Debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes o cualquier otra información sensible." + "Mientras grabes una aplicación, Android podrá acceder a todo lo que muestre o reproduzca la aplicación. Debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes o cualquier otra información sensible." + "Iniciar grabación" "Grabar audio" "Audio del dispositivo" "Sonido de tu dispositivo, como música, llamadas y tonos de llamada" @@ -117,15 +125,12 @@ "Cámara" "Teléfono" "Asistente voz" - "Cartera" + "Wallet" "Escáner de códigos QR" - "Desbloquear" + "Desbloqueado" "Dispositivo bloqueado" "Escaneando cara" "Enviar" - "abrir teléfono" - "abrir el asistente de voz" - "abrir cámara" "Cancelar" "Confirmar" "Reintentar" @@ -135,13 +140,10 @@ "Cara autenticada" "Confirmada" "Toca Confirmar para completar la acción" - "Desbloqueado con datos faciales. Pulsa el icono desbloquear para continuar." - - - - - - + "Desbloqueado con la cara. Toca el icono de desbloquear para continuar." + "Desbloqueado con la cara. Pulsa para continuar." + "Cara reconocida. Pulsa para continuar." + "Cara reconocida. Pulsa el icono de desbloquear para continuar." "Se ha autenticado" "Usar PIN" "Usar patrón" @@ -166,6 +168,9 @@ "No se reconoce la cara. Usa la huella digital." + "No se reconoce la cara" + "Usa la huella digital" + "Desbloqueo facial no disponible" "Bluetooth conectado" "Porcentaje de batería desconocido." "Conectado a %s." @@ -173,15 +178,17 @@ "No conectado" "Roaming" "Desactivados" - "Modo avión" + "Modo Avión" "La red VPN está activada." "%d por ciento de batería" - "Queda un %1$s por ciento de batería (%2$s aproximadamente según tu uso)" + "Batería al %1$d por ciento, %2$s" "Batería cargándose (%d %%)." + "Batería al %d por ciento, carga pausada para proteger la batería." + "Batería al %1$d por ciento, %2$s, carga pausada para proteger la batería." "Ver todas las notificaciones" "Teletipo habilitado" "Modo vibración" - "Modo silencio" + "Modo Silencio" "Pantalla de notificaciones" @@ -207,10 +214,7 @@ "Sensores desactivados" "Borrar todas las notificaciones" "%s más" - - %s notificaciones más dentro. - %s notificación más dentro. - + "{count,plural, =1{# notificación más en el grupo.}many{# notificaciones más en el grupo.}other{# notificaciones más en el grupo.}}" "La pantalla está bloqueada en modo horizontal." "La pantalla está bloqueada en modo vertical." "Caja para postres" @@ -228,6 +232,7 @@ "Giro automático" "Girar pantalla automáticamente" "Ubicación" + "Salvapantallas" "Acceso a cámara" "Acceso al micro" "Disponible" @@ -248,7 +253,7 @@ "Brillo" "Invertir colores" "Corrección de color" - "Ajustes de usuario" + "Gestionar usuarios" "Hecho" "Cerrar" "Conectado" @@ -257,10 +262,7 @@ "Compartir Internet" "Activando…" "Ahorro de datos activado" - - %d dispositivos - %d dispositivo - + "{count,plural, =1{# dispositivo}many{# dispositivos}other{# dispositivos}}" "Linterna" "Cámara en uso" "Datos móviles" @@ -290,7 +292,7 @@ "Grabar pantalla" "Iniciar" "Detener" - "Modo una mano" + "Modo Una mano" "¿Desbloquear el micrófono del dispositivo?" "¿Desbloquear la cámara del dispositivo?" "¿Desbloquear la cámara y el micrófono del dispositivo?" @@ -317,13 +319,19 @@ "Toca de nuevo" "Desliza el dedo hacia arriba para abrir" "Pulsa el icono desbloquear para abrir" - "Desbloqueado con datos faciales. Pulsa el icono desbloquear para abrir." - - - - - - + "Desbloqueado con la cara. Desliza hacia arriba para abrir." + "Desbloqueado con la cara. Toca el icono de desbloquear para abrir." + "Desbloqueado con la cara. Pulsa para abrir." + "Cara reconocida. Pulsa para abrir." + "Cara reconocida. Pulsa el icono de desbloquear para abrir." + "Desbloqueado con la cara" + "Cara reconocida" + + "Mover hacia la izquierda" + "Mover hacia abajo" + "Mover hacia la derecha" + "Mover hacia arriba" + "Desliza el dedo hacia arriba para volverlo a intentar" "Desbloquea para usar el NFC" "Este dispositivo pertenece a tu organización" @@ -343,25 +351,38 @@ "%2$s • Cargando • En %1$s terminará de cargarse" "%2$s • Carga rápida • En %1$s terminará de cargarse" "%2$s • Carga lenta • En %1$s terminará de cargarse" - "%2$s • Base de carga • En %1$s terminará de cargar" + "%2$s • Cargando • Carga completa en %1$s" "Cambiar de usuario" + "menú desplegable" "Se eliminarán todas las aplicaciones y datos de esta sesión." - "Hola de nuevo, invitado" - "¿Quieres continuar con la sesión?" + "¡Hola de nuevo, invitado!" + "¿Quieres continuar con tu sesión?" "Volver a empezar" "Sí, continuar" + "Modo Invitado" + "Estás en modo Invitado" + \n\n"Si añades un nuevo usuario, saldrás del modo Invitado y se eliminarán todas las aplicaciones y datos de la sesión de invitado actual." "Has alcanzado el límite de usuarios" - - Puedes añadir hasta %d usuarios. - Solo se puede crear un usuario. - + "{count,plural, =1{Solo se puede crear un usuario.}many{Puedes añadir # usuarios como máximo.}other{Puedes añadir # usuarios como máximo.}}" "¿Quitar usuario?" "Se eliminarán todas las aplicaciones y datos de este usuario." "Quitar" "%s tendrá acceso a toda la información que se muestre en la pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." - "El servicio que ofrece esta función tendrá acceso a toda la información que se muestre en la pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." + "El servicio que ofrece esta función tendrá acceso a toda la información que se muestre en tu pantalla o se reproduzca en tu dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." "¿Empezar a grabar o enviar contenido?" "¿Iniciar grabación o el envío de contenido en %s?" + "¿Permitir que %s comparta o grabe contenido?" + "Toda la pantalla" + "Una sola aplicación" + "Cuando compartas, grabes o envíes contenido, %s podrá acceder a todo lo que sea visible en tu pantalla o que reproduzcas en tu dispositivo. Debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes o cualquier otra información sensible." + "Cuando compartas, grabes o envíes una aplicación, %s podrá acceder a todo lo que muestre o reproduzca la aplicación. Debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes o cualquier otra información sensible." + "Continuar" + "Compartir o grabar una aplicación" + "¿Permitir que esta aplicación que comparta o grabe contenido?" + "Cuando compartas, grabes o envíes contenido, esta aplicación podrá acceder a todo lo que se vea en tu pantalla o reproduzcas en tu dispositivo. Debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes o cualquier otra información sensible." + "Cuando compartas, grabes o envíes contenido, esta aplicación podrá acceder a todo lo que se muestre o reproduzca en ella. Debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes o cualquier otra información sensible." + "Bloqueadas por tu administrador de TI" + "Las capturas de pantalla están inhabilitadas debido a la política de dispositivos" "Borrar todo" "Gestionar" "Historial" @@ -373,24 +394,26 @@ "Notificaciones pausadas por el modo No molestar" "Empezar ahora" "No hay notificaciones" + "No hay notificaciones nuevas" + "Desbloquea para ver notif. anteriores" "Este dispositivo lo gestionan tu padre o tu madre" "El dispositivo pertenece a tu organización, que puede monitorizar su tráfico de red" "El dispositivo pertenece a %1$s, que puede monitorizar su tráfico de red" "Este dispositivo lo proporciona %s" - "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a %2$s" + "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a Internet a través de %1$s" + "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a Internet a través de %2$s" "Este dispositivo pertenece a tu organización" "Este dispositivo pertenece a %1$s" - "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a varias VPN" - "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a varias VPN" + "Este dispositivo pertenece a tu organización y está conectado a Internet a través de varias VPNs" + "Este dispositivo pertenece a %1$s y está conectado a Internet a través de varias VPNs" "Tu organización puede supervisar el tráfico de red de tu perfil de trabajo" "%1$s puede supervisar el tráfico de red de tu perfil de trabajo" "Tu administrador de TI puede ver la actividad de red del perfil de trabajo" "Puede que la red esté supervisada" - "Este dispositivo está conectado a varias VPN" - "Tu perfil de trabajo está conectado a %1$s" - "Tu perfil personal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "Este dispositivo está conectado a Internet a través de varias VPNs" + "Tus aplicaciones de trabajo están conectadas a Internet a través de %1$s" + "Tus aplicaciones personales están conectadas a Internet a través de %1$s" + "Este dispositivo está conectado a Internet a través de %1$s" "Este dispositivo lo proporciona %s" "Administración de dispositivos" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "Se ha instalado una entidad de certificación en este dispositivo. Es posible que se supervise o se modifique tu tráfico de red seguro." "El administrador ha activado el registro de la red para supervisar el tráfico en tu dispositivo." "Tu administrador ha activado el registro de la red, por lo que se monitorizará el tráfico de tu perfil de trabajo, aunque no el de tu perfil personal." - "Te has conectado a %1$s, que puede supervisar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." - "Te has conectado a %1$s y %2$s, que pueden supervisar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." - "Tu perfil de trabajo está conectado a %1$s, que puede supervisar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." - "Tu perfil personal está conectado a %1$s, que puede supervisar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." + "Este dispositivo está conectado a Internet a través de %1$s. Tu actividad en esta red, como tus correos electrónicos y tus datos de navegación, es visible para tu administrador de TI." + "Este dispositivo está conectado a Internet a través de %1$s y %2$s. Tu actividad de red, como los correos electrónicos y los datos de navegación, es visible para tu administrador de TI." + "Tus aplicaciones de trabajo están conectadas a Internet a través de %1$s. Tu actividad de red en las aplicaciones de trabajo, incluidos los correos electrónicos y los datos de navegación, es visible para tu administrador de TI y tu proveedor de VPN." + "Tus aplicaciones personales están conectadas a Internet a través de %1$s. Tu actividad de red, como los correos electrónicos y los datos de navegación, es visible para tu proveedor de VPN." " " "Abrir ajustes de VPN" "Tu padre o madre gestionan este dispositivo y pueden ver y controlar cierta información, como las aplicaciones que utilizas, tu ubicación y tu tiempo de pantalla." @@ -417,11 +440,13 @@ "Desbloqueado por TrustAgent" "%1$s. %2$s" "Ajustes de sonido" - "Transcripción instantánea" + "Subtitular automáticamente" "Cerrar las recomendaciones de subtítulos" "Superposición de subtítulos" "activar" "desactivar" + "Sonido y vibración" + "Ajustes" "Aplicación fijada" "La aplicación se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para dejar de fijarla, mantén pulsados los botones Atrás y Aplicaciones recientes." "La aplicación se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para dejar de fijarla, mantén pulsados los botones Atrás e Inicio." @@ -462,22 +487,23 @@ "Las llamadas y las notificaciones sonarán (%1$s)" "Configurador de UI del sistema" "Barra de estado" - "Modo de demostración de UI del sistema" - "Habilitar modo demo" - "Mostrar modo demo" + "Modo Demo de UI del sistema" + "Habilitar modo Demo" + "Mostrar modo Demo" "Ethernet" "Alarma" "Wallet" "Configura un método de pago para comprar de forma más rápida y segura con tu teléfono" "Mostrar todo" - "Añade una tarjeta" + "Toca para abrir" "Actualizando" "Desbloquear para usar" "Se ha producido un problema al obtener tus tarjetas. Inténtalo de nuevo más tarde." "Ajustes de pantalla de bloqueo" - "Escanear código QR" + "Escáner de códigos QR" + "Actualizando" "Perfil de trabajo" - "Modo avión" + "Modo Avión" "No oirás la próxima alarma (%1$s)" "a las %1$s" "%1$s" @@ -518,8 +544,7 @@ "Prioridad" "%1$s no admite funciones de conversación" "Estas notificaciones no se pueden modificar." - - + "Las notificaciones de llamada no se pueden modificar." "Este grupo de notificaciones no se puede configurar aquí" "Notificación mediante proxy" "Todas las notificaciones de %1$s" @@ -541,14 +566,8 @@ "Recordar" "Deshacer" "Volverá a mostrarse en %1$s" - - %d horas - %d hora - - - %d minutos - %d minuto - + "{count,plural, =1{# hora}=2{# horas}many{# horas}other{# horas}}" + "{count,plural, =1{# minuto}many{# minutos}other{# minutos}}" "Ahorro de batería" "Botón %1$s" "Inicio" @@ -593,7 +612,7 @@ "Música" "Calendario" "No molestar" - "Combinación de teclas para los botones de volumen" + "Acceso directo de los botones de volumen" "Batería" "Auriculares" "Abrir ajustes" @@ -604,7 +623,7 @@ "Activado" "Desactivado" "No disponible" - "Inhabilitado" + "más información" "Barra de navegación" "Diseño" "Tipo de botón a la izquierda extra" @@ -677,8 +696,8 @@ "Se han limitado algunas funciones mientras el teléfono se enfría.\nToca para ver más información" "El teléfono intentará enfriarse. Puedes seguir utilizándolo, pero es posible que funcione con mayor lentitud.\n\nUna vez que se haya enfriado, funcionará con normalidad." "Ver pasos de mantenimiento" - "Desconecta el cargador" - "No se puede cargar el dispositivo. Desconecta el adaptador de corriente con cuidado, ya que el cable puede estar caliente." + "Desenchufa tu dispositivo" + "Tu dispositivo se está calentando cerca del puerto de carga. Si está conectado a un cargador o a un accesorio USB, desenchúfalo con cuidado, ya que el cable también puede estar caliente." "Ver pasos de mantenimiento" "Acceso directo a la izquierda" "Acceso directo a la derecha" @@ -697,7 +716,8 @@ "Alertas" "Batería" "Capturas de pantalla" - "Mensajes generales" + "Aplicaciones Instantáneas" + "Configuración" "Almacenamiento" "Sugerencias" "Aplicaciones Instantáneas" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi-Fi desactivado" "Bluetooth desactivado" "No molestar está desactivado" + "Modo No molestar activado" "Una regla automática (%s) ha activado No molestar." "Una aplicación (%s) ha activado No molestar." "Una aplicación o una regla automática han activado No molestar." @@ -720,6 +741,10 @@ "¿Desactivar datos móviles?" "No tendrás acceso a datos móviles ni a Internet a través de %s. Solo podrás conectarte a Internet mediante Wi‑Fi." "tu operador" + "¿Cambiar de nuevo a %s?" + "Los datos móviles no cambiarán automáticamente en función de la disponibilidad" + "No, gracias" + "Sí, cambiar" "Una aplicación impide ver una solicitud de permiso, por lo que Ajustes no puede verificar tu respuesta." "¿Permitir que %1$s muestre fragmentos de %2$s?" "- Puede leer información de %1$s" @@ -731,6 +756,7 @@ "Activar cuando sea probable que se quede sin batería" "No, gracias" "Volcar montículo de SysUI" + "En uso" "Hay aplicaciones que usan tu %s." ", " " y " @@ -744,6 +770,7 @@ "cámara" "ubicación" "micrófono" + "grabación de pantalla" "Sin título" "En espera" "Ventana de ampliación" @@ -769,10 +796,7 @@ "activar/desactivar" "Control de dispositivos" "Elige una aplicación para añadir controles" - - Se han añadido %s controles. - Se ha añadido %s control. - + "{count,plural, =1{# control añadido.}many{# controles añadidos.}other{# controles añadidos.}}" "Quitado" "Añadido a favoritos" "Añadido a favoritos (posición %d)" @@ -808,7 +832,7 @@ "Desliza el dedo para ver más" "Cargando recomendaciones" "Multimedia" - "¿Ocultar este control multimedia a %1$s?" + "¿Ocultar este control multimedia para %1$s?" "La sesión multimedia no se puede ocultar." "Ocultar" "Reanudar" @@ -817,7 +841,7 @@ "%1$s de %2$s" "Reproducir" "Pausar" - "Pista anterior" + "Canción anterior" "Siguiente pista" "Conectando" "Reproducir" @@ -825,11 +849,11 @@ "Poner %1$s de %2$s en %3$s" "Poner %1$s en %2$s" "Deshacer" - "Acércate a %1$s para que se reproduzca en ese dispositivo" - "Acércate a %1$s para jugar aquí" + "Acércate a %1$s para reproducir contenido ahí" + "Acércate a %1$s para reproducir contenido aquí" "Reproduciendo en %1$s" - "Reproduciendo en este dispositivo" "Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo." + "Cargando" "Inactivo, comprobar aplicación" "No se ha encontrado" "Control no disponible" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d dispositivos seleccionados" "(desconectado)" "No se puede cambiar. Toca para volver a intentarlo." - "Emparejar nuevo dispositivo" + "Conectar un dispositivo" "Para enviar esta sesión, abre la aplicación." "Aplicación desconocida" "Dejar de enviar contenido" + "Dispositivos disponibles para la salida de audio." + "Volumen" + "%1$d %%" + "Altavoces y pantallas" "Cómo funciona la emisión" "Emisión" "Las personas cercanas con dispositivos Bluetooth compatibles pueden escuchar el contenido multimedia que emites" @@ -856,6 +884,12 @@ "Nombre de emisión" "Contraseña" "Guardar" + "Iniciando…" + "No se puede emitir" + "No se puede guardar. Inténtalo de nuevo." + "No se puede guardar." + "Usa 4 caracteres como mínimo" + "Usa menos de 16 caracteres" "Número de compilación" "Número de compilación copiado en el portapapeles." "Conversación abierta" @@ -906,6 +940,8 @@ "Datos móviles" "%1$s / %2$s" "Conectado" + "Conectado temporalmente" + "Conexión inestable" "Los datos móviles no se conectarán automáticamente" "Sin conexión" "No hay otras redes disponibles" @@ -916,34 +952,69 @@ "Buscando redes…" "No se ha podido conectar a la red" "Por ahora no se conectará automáticamente a redes Wi-Fi" - "Ver todo" + "Ver todas" "Para cambiar de red, desconecta el cable Ethernet" - "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las aplicaciones y los servicios podrán buscar redes Wi-Fi en cualquier momento, aunque la conexión Wi-Fi esté desactivada. Puedes cambiar esto en los ajustes de búsqueda de redes Wi-Fi. ""Cambiar" - "Desactivar modo avión" + "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las aplicaciones y los servicios podrán buscar redes Wi-Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi-Fi esté desactivada. Puedes cambiar esto en los ajustes de búsqueda de redes Wi-Fi. ""Cambiar" + "Desactivar modo Avión" "%1$s quiere añadir el siguiente recuadro a ajustes rápidos" "Añadir recuadro" "No añadir recuadro" - "Seleccionar usuario" - + "Selecciona un usuario" + "{count,plural, =1{# aplicación activa}many{# aplicaciones activas}other{# aplicaciones activas}}" "Información nueva" "Aplicaciones activas" - - + "Estas aplicaciones están activas y en funcionamiento, incluso aunque no las estés usando. Esto mejora su funcionalidad, pero también puede afectar a la duración de la batería." "Detener" "Detenida" "Hecho" "Copiado" - "%1$s" - "Cerrar la interfaz de copia" + "De %1$s" + "Descartar texto copiado" "Editar texto copiado" "Editar imagen copiada" "Enviar a dispositivo cercano" + "Toca para ver" + "Texto copiado" + "Imagen copiada" + "Contenido copiado" + "Editor del portapapeles" + "Portapapeles" + "Vista previa de la imagen" + "editar" "Añadir" "Gestionar usuarios" "Esta notificación no se puede arrastrar a la pantalla dividida." "Wi‑Fi no disponible" "Modo prioritario" "Alarma añadida" + "La cámara está desactivada" + "El micrófono está desactivado" "La cámara y el micrófono están desactivados" - "{count,plural, =1{# notificación}other{# notificaciones}}" + "{count,plural, =1{# notificación}many{# notificaciones}other{# notificaciones}}" + "%1$s, %2$s" + "Tomar notas" + "Emitiendo" + "¿Dejar de emitir %1$s?" + "Si emites %1$s o cambias la salida, tu emisión actual se detendrá" + "Emitir %1$s" + "Cambiar salida" + "Desconocido" + "h:mm" + "kk:mm" + "Abrir %1$s" + "• La aplicación debe estar configurada" + "• Se debe haber añadido al menos una tarjeta a Wallet" + "• Debes instalar una aplicación de cámara" + "• La aplicación debe estar configurada" + "• Al menos un dispositivo debe estar disponible" + "Mantén pulsado el acceso directo" + "Cancelar" + "Usar ahora" + "Despliega el teléfono para hacer un selfie mejor" + "¿Usar pantalla frontal para hacer mejores selfies?" + "Usa la cámara trasera para hacer fotos más amplias y con mayor resolución." + "✱ Esta pantalla se apagará" + "Dispositivo plegable desplegándose" + "Dispositivo plegable mostrado desde varios ángulos" + "Batería del lápiz óptico baja" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml index 8a47781656ad..142adbc39b59 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock on keelatud" "saatis kujutise" "Kuvatõmmise salvestamine ..." + "Ekraanipildi salvestamine tööprofiilile …" "Ekraanipilt salvestati" "Ekraanipilti ei õnnestunud salvestada" "Enne ekraanipildi salvestamist tuleb seade avada" "Proovige ekraanipilt uuesti jäädvustada" "Ekraanipilti ei saa salvestada" "Rakendus või teie organisatsioon ei luba ekraanipilte jäädvustada" + "IT-administraator on ekraanipiltide jäädvustamise blokeerinud" "Muutmine" "Ekraanipildi muutmine" "Jaga ekraanipilti" - "Jäädvustage rohkem" + "Jäädvusta rohkem" "Ekraanipildist loobumine" + "Loobu tööprofiili sõnumist" "Ekraanipildi eelvaade" "Ülapiir: %1$d protsenti" "Alapiir: %1$d protsenti" @@ -93,6 +96,11 @@ "Pooleli märguanne ekraanikuva salvestamise seansi puhul" "Kas alustada salvestamist?" "Salvestamise ajal võib Androidi süsteem jäädvustada tundlikku teavet, mis on ekraanikuval nähtav või mida seadmes esitatakse. See hõlmab paroole, makseteavet, fotosid, sõnumeid ja heli." + "Kogu ekraanikuva salvestamine" + "Ühe rakenduse salvestamine" + "Salvestamise ajal on Androidil juurdepääs kõigele, mis on teie ekraanikuval nähtaval või mida teie seadmes esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite ja muu tundliku teabega ettevaatlik." + "Rakenduse salvestamise ajal on Androidil juurdepääs kõigele, mis on selles rakenduses nähtaval või mida selles esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite ja muu tundliku teabega ettevaatlik." + "Alusta salvestamist" "Heli salvestamine" "Seadme heli" "Seadmest pärinev heli, nt muusika, kõned ja helinad" @@ -117,15 +125,12 @@ "Kaamera" "Telefon" "Häälabi" - "Rahakott" + "Wallet" "QR-koodi skanner" - "Luku avamine" + "Avatud" "Seade on lukustatud" "Näo skannimine" "Saada" - "ava telefon" - "ava häälabi" - "ava kaamera" "Tühista" "Kinnita" "Proovi uuesti" @@ -136,12 +141,9 @@ "Kinnitatud" "Lõpuleviimiseks puudutage nuppu Kinnita" "Avati näoga. Jätkamiseks vajutage avamise ikooni." - - - - - - + "Avati näoga. Vajutage jätkamiseks." + "Nägu tuvastati. Vajutage jätkamiseks." + "Nägu tuvastati. Jätkamiseks vajutage avamise ikooni." "Autenditud" "Kasuta PIN-koodi" "Kasuta mustrit" @@ -166,6 +168,9 @@ "Nägu ei õnnestu tuvastada. Kasutage sõrmejälge." + "Nägu ei õnnestu tuvastada" + "Kasutage sõrmejälge" + "Näoga avamine pole saadaval" "Bluetooth on ühendatud." "Aku laetuse protsent on teadmata." "Ühendatud: %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Lennukirežiim." "VPN on sees." "Aku: %d protsenti." - "Aku protsent %1$s, teie kasutuse põhjal on jäänud ligikaudu %2$s" + "Aku: %1$d protsenti; akutoite kestus: %2$s." "Akut laetakse (%d%%)." + "Aku on %d protsenti laetud, laadimine on aku kaitsmiseks peatatud." + "Aku on %1$d protsenti laetud; akutoite kestus: %2$s; laadimine on aku kaitsmiseks peatatud." "Kõikide märguannete kuvamine" "TeleTypewriter lubatud." "Vibreeriv kõlisti." @@ -207,10 +214,7 @@ "Valik Andurid on väljas on aktiivne" "Kustuta kõik teatised." "+ %s" - - Sees on veel %s märguannet. - Sees on veel %s märguanne. - + "{count,plural, =1{Sees on veel # märguanne.}other{Sees on veel # märguannet.}}" "Ekraan on lukustatud horisontaalsuunas." "Ekraan on lukustatud vertikaalsuunas." "Maiustusekorv" @@ -228,6 +232,7 @@ "Autom. pööramine" "Kuva automaatne pööramine" "Asukoht" + "Ekraanisäästja" "Juurdepääs kaamerale" "Juurdepääs mikrofonile" "Saadaval" @@ -248,7 +253,7 @@ "Heledus" "Värvide ümberpööramine" "Värviparandus" - "Kasutaja seaded" + "Kasutajate haldamine" "Valmis" "Sule" "Ühendatud" @@ -257,10 +262,7 @@ "Kuumkoht" "Sisselülitamine …" "Andmem. säästja sees" - - %d seadet - %d seade - + "{count,plural, =1{# seade}other{# seadet}}" "Taskulamp" "Kasutusel olev kaamera" "Mobiilne andmeside" @@ -317,13 +319,19 @@ "Puudutage uuesti" "Pühkige avamiseks üles" "Avamiseks vajutage avamise ikooni" + "Avati näoga. Pühkige avamiseks üles." "Avati näoga. Avamiseks vajutage avamise ikooni." - - - - - - + "Avati näoga. Avamiseks vajutage." + "Nägu tuvastati. Avamiseks vajutage." + "Nägu tuvastati. Avamiseks vajutage avamise ikooni." + "Avati näoga" + "Nägu tuvastati" + + "Teisalda vasakule" + "Teisalda alla" + "Teisalda paremale" + "Teisalda üles" + "Uuesti proovimiseks pühkige üles" "NFC kasutamiseks avage." "See seade kuulub teie organisatsioonile" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • Laadimine • Täis %1$s pärast" "%2$s • Kiirlaadimine • Täis %1$s pärast" "%2$s • Aeglane laadimine • Täis %1$s pärast" - "%2$s • Laadimisdokk • Täis %1$s pärast" + "%2$s • Laadimine • Täis %1$s pärast" "Kasutaja vahetamine" + "rippmenüü" "Seansi kõik rakendused ja andmed kustutatakse." "Tere tulemast tagasi, külaline!" "Kas soovite seansiga jätkata?" "Alusta uuesti" "Jah, jätka" + "Külalisrežiim" + "Olete külalisrežiimis" + \n\n"Uue kasutaja lisamisel suletakse külalisrežiim ning praeguse külastajaseansi rakendused ja andmed kustutatakse." "Kasutajate limiit on täis" - - Võite lisada kuni %d kasutajat. - Luua saab ainult ühe kasutaja. - + "{count,plural, =1{Luua saab ainult ühe kasutaja.}other{Saate lisada kuni # kasutajat}}" "Kas eemaldada kasutaja?" "Kasutaja kõik rakendused ja andmed kustutatakse." "Eemalda" @@ -362,6 +371,18 @@ "Seda funktsiooni pakkuv teenus saab juurdepääsu kogu teabele, mis on teie ekraanikuval nähtav või mida seadmes salvestamise või ülekande ajal esitatakse. See hõlmab teavet, nagu paroolid, maksete üksikasjad, fotod, sõnumid ja esitatav heli." "Kas alustada salvestamist või ülekannet?" "Kas alustada rakendusega %s salvestamist või ülekannet?" + "Kas lubada rakendusel %s jagada või salvestada?" + "Kogu ekraanikuva" + "Üks rakendus" + "Kui jagate, salvestate või kannate üle, on rakendusel %s juurdepääs kõigele, mis on teie ekraanikuval nähtaval või mida teie seadmes esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite ja muu tundliku teabega ettevaatlik." + "Kui jagate, salvestate või kannate rakendust üle, on rakendusel %s juurdepääs kõigele, mida selles rakenduses kuvatakse või esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite ja muu tundliku teabega ettevaatlik." + "Jätka" + "Rakenduse jagamine või salvestamine" + "Kas lubada sellel rakendusel jagada või salvestada?" + "Kui jagate, salvestate või kannate üle, on selle rakendusel juurdepääs kõigele, mis on teie ekraanikuval nähtaval või mida teie seadmes esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite ja muu tundliku teabega ettevaatlik." + "Kui jagate, salvestate või kannate rakendust üle, on sellel rakendusel juurdepääs kõigele, mida selles rakenduses kuvatakse või esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite ja muu tundliku teabega ettevaatlik." + "Blokeeris teie IT-administraator" + "Ekraanikuva jäädvustamine on seadmereeglitega keelatud" "Tühjenda kõik" "Haldamine" "Ajalugu" @@ -373,24 +394,26 @@ "Režiim Mitte segada peatas märguanded" "Alusta kohe" "Märguandeid pole" + "Uusi märguandeid ei ole" + "Uute märguannete nägemiseks avage" "Seda seadet haldab sinu vanem" "Teie organisatsioon on selle seadme omanik ja võib jälgida võrguliiklust" "%1$s on selle seadme omanik ja võib jälgida võrguliiklust" "Selle seadme on andnud %s" - "See seade kuulub teie organisatsioonile ja on ühendatud rakendusega %1$s" - "See seade kuulub organisatsioonile %1$s ja on ühendatud rakendusega %2$s" + "See seade kuulub teie organisatsioonile ja on ühendatud internetiga rakenduse %1$s kaudu" + "See seade kuulub organisatsioonile %1$s ja on internetiga rakenduse %2$s kaudu ühendatud" "See seade kuulub teie organisatsioonile" "Selle seadme omanik on %1$s" - "See seade kuulub teie organisatsioonile ja on ühendatud VPN-idega" - "See seade kuulub organisatsioonile %1$s ja on ühendatud VPN-idega" + "See seade kuulub teie organisatsioonile ja on internetiga VPN-ide kaudu ühendatud" + "See seade kuulub organisatsioonile %1$s ja on internetiga VPN-ide kaudu ühendatud" "Teie organisatsioon võib jälgida teie tööprofiilil võrguliiklust" "%1$s võib jälgida võrguliiklust teie tööprofiilil" "Tööprofiili võrgutegevused on teie IT-administraatorile nähtavad" "Võrku võidakse jälgida" - "See seade on ühendatud VPN-idega" - "Teie tööprofiil on ühendatud rakendusega %1$s" - "Teie isiklik profiil on ühendatud rakendusega %1$s" - "See seade on ühendatud rakendusega %1$s" + "See seade on ühendatud internetiga VPN-ide kaudu" + "Teie töörakendused on ühendatud internetiga rakenduse %1$s kaudu" + "Teie isiklikud rakendused on internetiga rakenduse %1$s kaudu ühendatud" + "See seade on internetiga rakenduse %1$s kaudu ühendatud" "Selle seadme on andnud %s" "Seadmehaldus" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "Sertifikaadi volitus on sellesse seadmesse installitud. Teie turvalist võrguliiklust võidakse jälgida ja muuta." "Teie administraator lülitas sisse võrgu logimise funktsiooni, mis jälgib teie seadmes liiklust." "Teie administraator on sisse lülitanud võrgu logimise funktsiooni, mis jälgib liiklust teie võrguprofiilil, kuid mitte teie isiklikul profiilil." - "Teil on ühendus rakendusega %1$s, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." - "Teil on ühendus rakendustega %1$s ja %2$s, mis saavad jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." - "Teie tööprofiil on ühendatud rakendusega %1$s, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." - "Teie isiklik profiil on ühendatud rakendusega %1$s, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." + "See seade on internetiga rakenduse %1$s kaudu ühendatud. Teie võrgutegevus, sealhulgas meilid ja sirvimisandmed, on nähtav teie IT-administraatorile." + "See seade on ühendatud internetiga rakenduste %1$s ja %2$s kaudu. Teie võrgutegevused (sealhulgas meilid ja sirvimisandmed) on nähtavad teie IT-administraatorile." + "Teie töörakendused on ühendatud internetiga rakenduse %1$s kaudu. Teie töörakenduste võrgutegevused (sealhulgas meilid ja sirvimisandmed) on nähtavad teie IT-administraatorile ning VPN-i teenusepakkujale." + "Teie isiklikud rakendused on internetiga rakenduse %1$s kaudu ühendatud. Teie võrgutegevus, sealhulgas meilid ja sirvimisandmed, on nähtav teie VPN-i teenusepakkujale." " " "VPN-i seadete avamine" "Seda seadet haldab sinu vanem. Sinu vanem näeb ja saab hallata teavet, näiteks kasutatavaid rakendusi, sinu asukohta ja ekraaniaega." @@ -422,6 +445,8 @@ "Subtiitrite ülekate" "luba" "keela" + "Heli ja vibreerimine" + "Seaded" "Rakendus on kinnitatud" "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Ülevaade." "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Avakuva." @@ -467,15 +492,16 @@ "Kuva demorežiim" "Ethernet" "Äratus" - "Rahakott" + "Wallet" "Seadistage kiirem ja turvalisem viis telefoniga ostmiseks" "Kuva kõik" - "Lisage kaart" + "Puudutage avamiseks" "Värskendamine" "Avage kasutamiseks" "Teie kaartide hankimisel ilmnes probleem, proovige hiljem uuesti" "Lukustuskuva seaded" - "QR-koodi skannimine" + "QR-koodi skanner" + "Värskendamine" "Tööprofiil" "Lennukirežiim" "Te ei kuule järgmist äratust kell %1$s" @@ -518,8 +544,7 @@ "Prioriteetne" "%1$s ei toeta vestlusfunktsioone" "Neid märguandeid ei saa muuta." - - + "Kõnemärguandeid ei saa muuta." "Seda märguannete rühma ei saa siin seadistada" "Puhvriga märguanne" "Kõik rakenduse %1$s märguanded" @@ -541,14 +566,8 @@ "Tuleta mulle meelde" "Võta tagasi" "Edasi lükatud %1$s" - - %d tundi - %d tund - - - %d minutit - %d minut - + "{count,plural, =1{# tund}=2{# tundi}other{# tundi}}" + "{count,plural, =1{# minut}other{# minutit}}" "Akusäästja" "Nupp %1$s" "Avakuva" @@ -558,7 +577,7 @@ "Vasakule" "Paremale" "Keskele" - "Tabulaator" + "Tab" "Tühik" "Sisestusklahv" "Tagasilüke" @@ -604,7 +623,7 @@ "Sees" "Väljas" "Pole saadaval" - "Keelatud" + "lisateave" "Navigeerimisriba" "Paigutus" "Täiendava vasaku nupu tüüp" @@ -677,8 +696,8 @@ "Mõned funktsioonid on piiratud, kuni telefon jahtub.\nPuudutage lisateabe saamiseks." "Teie telefon proovib automaatselt maha jahtuda. Saate telefoni ikka kasutada, kuid see võib olla aeglasem.\n\nKui telefon on jahtunud, töötab see tavapäraselt." "Vaadake hooldusjuhiseid" - "Eemaldage laadija vooluvõrgust" - "Selle seadme laadimisega on probleem. Eemaldage toiteadapter ja olge ettevaatlik, sest kaabel võib olla soe." + "Eemaldage seade" + "Teie seade läheb laadimispordi juurest soojaks. Kui see on ühendatud laadija või USB-tarvikuga, eemaldage see ja olge ettevaatlik, kuna kaabel võib samuti soe olla." "Vaadake hooldusjuhiseid" "Vasak otsetee" "Parem otsetee" @@ -697,7 +716,8 @@ "Hoiatused" "Aku" "Ekraanipildid" - "Üldised sõnumid" + "Installimata avatavad rakendused" + "Seadistamine" "Salvestusruum" "Vihjed" "Installimata avatavad rakendused" @@ -712,6 +732,7 @@ "WiFi on välja lülitatud" "Bluetooth on välja lülitatud" "Funktsioon Mitte segada on välja lülitatud" + "Režiim Mitte segada on sees" "Automaatne reegel (%s) lülitas funktsiooni Mitte segada sisse." "Rakendus (%s) lülitas funktsiooni Mitte segada sisse." "Automaatne reegel või rakendus lülitas funktsiooni Mitte segada sisse." @@ -720,6 +741,10 @@ "Kas lülitada mobiilne andmeside välja?" "Pärast seda pole teil operaatori %s kaudu juurdepääsu andmesidele ega internetile. Internet on saadaval ainult WiFi kaudu." "teie operaator" + "Kas vahetada tagasi operaatorile %s?" + "Mobiilandmeside operaatorit ei vahetata saadavuse alusel automaatselt" + "Tänan, ei" + "Jah, vaheta" "Seaded ei saa teie vastust kinnitada, sest rakendus varjab loataotlust." "Kas lubada rakendusel %1$s näidata rakenduse %2$s lõike?" "- See saab lugeda teavet rakendusest %1$s" @@ -731,6 +756,7 @@ "Lülitatakse sisse, kui aku hakkab tühjaks saama" "Tänan, ei" "Dump SysUI Heap" + "Kasutusel" "Rakendused kasutavad järgmisi: %s." ", " " ja " @@ -744,6 +770,7 @@ "kaamera" "asukoht" "mikrofon" + "ekraanikuva salvest." "Pealkiri puudub" "Ooterežiim" "Suurendamisaken" @@ -769,10 +796,7 @@ "lülita" "Seadmete juhikud" "Valige juhtelementide lisamiseks rakendus" - - Lisati %s juhtnuppu. - Lisati %s juhtnupp. - + "{count,plural, =1{Lisati # juhtnupp.}other{Lisati # juhtnuppu.}}" "Eemaldatud" "Lisatud lemmikuks" "Lisatud lemmikuks, positsioon %d" @@ -808,7 +832,7 @@ "Pühkige sõrmega, et näha rohkem" "Soovituste laadimine" "Meedia" - "Kas peita rakenduses %1$s see meedia juhtnupp?" + "Kas peita rakenduses %1$s see meediajuhik?" "Praegust meediaseanssi ei saa peita." "Peida" "Jätka" @@ -825,11 +849,11 @@ "Esita lugu %1$s esitajalt %2$s rakenduses %3$s" "Esita lugu %1$s rakenduses %2$s" "Võta tagasi" - "Teisaldage lähemale, et seadmes %1$s esitada" + "Liikuge lähemale, et seadmes %1$s esitada" "Siin esitamiseks liigutage seadmele %1$s lähemale" "Esitatakse seadmes %1$s" - "Esitatakse selles telefonis" "Midagi läks valesti. Proovige uuesti." + "Laadimine" "Passiivne, vaadake rakendust" "Ei leitud" "Juhtelement pole saadaval" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d seadet on valitud" "(ühendus on katkestatud)" "Ei saa lülitada. Puudutage uuesti proovimiseks." - "Uue seadme sidumine" + "Seadme ühendamine" "Selle seansi ülekandmiseks avage rakendus." "Tundmatu rakendus" "Lõpeta ülekanne" + "Saadaolevad seadmed heli esitamiseks." + "Helitugevus" + "%1$d%%" + "Kõlarid ja ekraanid" "Kuidas ülekandmine toimib?" "Ülekanne" "Teie läheduses olevad inimesed, kellel on ühilduvad Bluetooth-seadmed, saavad kuulata teie ülekantavat meediat" @@ -856,6 +884,12 @@ "Ülekande nimi" "Parool" "Salvesta" + "Alustamine …" + "Ei saa üle kanda" + "Ei saa salvestada. Proovige uuesti." + "Ei saa salvestada." + "Kasutage vähemalt 4 tähemärki" + "Kasutage vähem kui 16 tähemärki" "Järgunumber" "Järgunumber kopeeriti lõikelauale." "Avage vestlus" @@ -906,6 +940,8 @@ "Mobiilne andmeside" "%1$s / %2$s" "Ühendatud" + "Ajutiselt ühendatud" + "Kehv ühendus" "Mobiilset andmesideühendust ei looda automaatselt" "Ühendus puudub" "Ühtegi muud võrku pole saadaval" @@ -924,26 +960,61 @@ "Lisa paan" "Ära lisa paani" "Kasutaja valimine" - + "{count,plural, =1{# rakendus on aktiivne}other{# rakendust on aktiivsed}}" "Uus teave" "Aktiivsed rakendused" - - + "Need rakendused on aktiivsed ja neid käitatakse isegi siis, kui te neid ei kasuta. Tänu sellele toimivad need paremini, kuid see võib mõjutada aku tööiga." "Peata" "Peatatud" "Valmis" "Kopeeritud" "Rakendusest %1$s" - "Koopiast loobumise kasutajaliides" + "Loobu kopeeritud tekstist" "Muuda kopeeritud teksti" "Muuda kopeeritud pilti" "Saada läheduses olevasse seadmesse" + "Puudutage kuvamiseks" + "Tekst kopeeriti" + "Pilt kopeeriti" + "Sisu kopeeriti" + "Lõikelaua sisu muutmine" + "Lõikelaud" + "Pildi eelvaade" + "muutmine" "Lisa" "Kasutajate haldamine" "See märguanne ei toeta jagatud ekraanikuvale lohistamist." "WiFi pole saadaval" "Režiim Prioriteetne" "Alarm on määratud" + "Kaamera on välja lülitatud" + "Mikrofon on välja lülitatud" "Kaamera ja mikrofon on välja lülitatud" "{count,plural, =1{# märguanne}other{# märguannet}}" + "%1$s, %2$s" + "Märkmete tegemine" + "Edastamine" + "Kas peatada rakenduse %1$s ülekandmine?" + "Kui kannate rakendust %1$s üle või muudate väljundit, peatatakse teie praegune ülekanne" + "Rakenduse %1$s ülekandmine" + "Väljundi muutmine" + "Tundmatu" + "h:mm" + "kk:mm" + "Ava %1$s" + "• Rakendus on seadistatud" + "• Vähemalt üks kaart on Walletisse lisatud" + "• Installige kaamerarakendus" + "• Rakendus on seadistatud" + "• Vähemalt üks seade on saadaval" + "Pikalt puudutamise otsetee" + "Tühista" + "Pööra kohe ümber" + "Voltige telefon parema selfi jaoks lahti" + "Kas kasutada parema selfi jaoks esikaamerat?" + "Kasutage tagakülje kaamerat, et jäädvustada suurema eraldusvõimega laiem foto." + "✱ See ekraan lülitatakse välja" + "Volditava seadme lahtivoltimine" + "Volditava seadme ümberpööramine" + "Elektronpliiatsi akutase on madal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml index d832aac2f21e..ebb203054b81 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml @@ -20,25 +20,25 @@ "Sistemaren interfazea" - "Bateria-aurrezlea aktibatu nahi duzu?" - "Bateriaren %s gelditzen zaizu. Bateria-aurrezleak gai iluna aktibatzen du, atzeko planoko jarduerak murrizten, eta jakinarazpenak atzeratzen." - "Bateria-aurrezleak gai iluna aktibatzen du, atzeko planoko jarduerak murrizten, eta jakinarazpenak atzeratzen." + "Bateria-aurreztailea aktibatu nahi duzu?" + "Bateriaren %s gelditzen zaizu. Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, atzeko planoko jarduerak murrizten, eta jakinarazpenak atzeratzen." + "Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, atzeko planoko jarduerak murrizten, eta jakinarazpenak atzeratzen." "%s gelditzen da" "Ezin da USB bidez kargatu" "Erabili gailuaren kargagailua" - "Bateria-aurrezlea aktibatu nahi duzu?" - "Bateria-aurrezleari buruz" + "Bateria-aurreztailea aktibatu nahi duzu?" + "Bateria-aurreztaileari buruz" "Aktibatu" "Aktibatu" "Ez, eskerrik asko" "Biratu pantaila automatikoki" - "%2$s atzitzeko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari?" + "%2$s erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari?" "%2$s erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari?\nAplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke USB bidezko gailu horren bidez audioa grabatzea." - "%2$s atzitzeko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari?" + "%2$s erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari?" "%1$s ireki nahi duzu %2$s kudeatzeko?" "Aplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke USB bidezko gailu honen bidez audioa grabatzea. %1$s gailu honekin erabiliz gero, baliteke deiak, jakinarazpenak eta alarmak ez entzutea." "%1$s gailu honekin erabiliz gero, baliteke deiak, jakinarazpenak eta alarmak ez entzutea." - "%2$s atzitzeko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari?" + "%2$s erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari?" "%1$s ireki nahi duzu %2$s kudeatzeko?" "%1$s ireki nahi duzu %2$s erabiltzeko?\nAplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke audioa grabatzea USB bidezko gailu horren bidez." "%1$s ireki nahi duzu %2$s kudeatzeko?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Desgaitu da Smart Lock" "erabiltzaileak irudi bat bidali du" "Pantaila-argazkia gordetzen…" + "Pantaila-argazkia laneko profilean gordetzen…" "Gorde da pantaila-argazkia" "Ezin izan da gorde pantaila-argazkia" "Pantaila-argazkia gordetzeko, gailuak desblokeatuta egon beharko du" "Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen" "Ezin da gorde pantaila-argazkia" "Aplikazioak edo erakundeak ez du onartzen pantaila-argazkiak ateratzea" + "IKT saileko administratzaileak blokeatu egin dizu pantaila-argazkiak ateratzeko aukera" "Editatu" "Editatu pantaila-argazkia" "Partekatu pantaila-argazkia" "Kapturatu eduki gehiago" "Baztertu pantaila-argazkia" + "Baztertu laneko profilean jasotako mezua" "Pantaila-argazkiaren aurrebista" "Goiko ertza: ehuneko %1$d" "Beheko ertza: ehuneko %1$d" @@ -92,7 +95,12 @@ "Pantaila-grabaketa prozesatzen" "Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua" "Grabatzen hasi nahi duzu?" - "Pantaila grabatzen duzun bitartean, baliteke Android sistemak pantailan agertzen den edo gailuak erreproduzitzen duen kontuzko informazioa detektatzea; besteak beste, pasahitzak, ordainketa-informazioa, argazkiak, mezuak eta audioa." + "Pantaila grabatzen duzun bitartean, baliteke Android sistemak pantailan agertzen den edo gailuak erreproduzitzen duen kontuzko informazioa grabatzea; besteak beste, pasahitzak, ordainketa-informazioa, argazkiak, mezuak eta audioa." + "Grabatu pantaila osoko edukia" + "Grabatu aplikazio bakar bat" + "Grabatzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin." + "Aplikazio bat grabatzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin." + "Hasi grabatzen" "Grabatu audioa" "Gailuaren audioa" "Gailuko soinuak; adibidez, musika, deiak eta tonuak" @@ -117,15 +125,12 @@ "Kamera" "Telefonoa" "Ahots-laguntza" - "Zorroa" + "Diru-zorroa" "QR kodeen eskanerra" - "Desblokeatu" + "Desblokeatuta" "Gailua blokeatuta dago" "Aurpegia eskaneatzen" "Bidali" - "ireki telefonoan" - "ireki ahots-laguntza" - "ireki kamera" "Utzi" "Berretsi" "Saiatu berriro" @@ -136,12 +141,9 @@ "Berretsita" "Amaitzeko, sakatu \"Berretsi\"" "Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Aurrera egiteko, sakatu desblokeatzeko ikonoa." - - - - - - + "Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Sakatu aurrera egiteko." + "Ezagutu da aurpegia. Sakatu aurrera egiteko." + "Ezagutu da aurpegia. Aurrera egiteko, sakatu desblokeatzeko ikonoa." "Autentifikatuta" "Erabili PINa" "Erabili eredua" @@ -163,10 +165,13 @@ "Hurrengo saiakeran pasahitza oker idazten baduzu, laneko profila eta bertako datuak ezabatuko dira." "Sakatu hatz-marken sentsorea" "Hatz-markaren ikonoa" - "Ez da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka." + "Ezin da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka." - "Bluetooth-a konektatuta." + "Ezin da ezagutu aurpegia" + "Erabili hatz-marka" + "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea ez dago erabilgarri" + "Bluetootha konektatuta." "Bateriaren ehunekoa ezezaguna da." "%s gailura konektatuta." "Hona konektatuta: %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Hegaldi-modua" "VPN eginbidea aktibatuta." "Bateriaren karga: %d." - "Bateriak ehuneko %1$s dauka kargatuta. Zure erabilera kontuan izanda, %2$s inguru gelditzen zaizkio." + "Bateriak ehuneko %1$d dauka, %2$s" "Kargatzen ari da bateria. Ehuneko %d arte kargatu da oraingoz." + "Bateriak ehuneko %d dauka, kargatze-prozesua pausatuta dago bateria babesteko." + "Bateriak ehuneko %1$d dauka, %2$s, kargatze-prozesua pausatuta dago bateria babesteko." "Ikusi jakinarazpen guztiak" "TeleTypewriter gaituta." "Tonu-jotzailea dardara moduan." @@ -192,7 +199,7 @@ "isiltasun osoa" "alarmak soilik" "Ez molestatzeko modua." - "Bluetooth-a." + "Bluetootha." "Bluetooth bidezko konexioa aktibatuta dago." "Alarma ordu honetarako ezarri da: %s." "Denbora gehiago." @@ -207,17 +214,14 @@ "Aktibo dago sentsore guztiak desaktibatzen dituen aukera" "Garbitu jakinarazpen guztiak." "+ %s" - - Beste %s jakinarazpen daude barnean. - Beste %s jakinarazpen daude barnean. - + "{count,plural, =1{Beste # jakinarazpen dago barnean.}other{Beste # jakinarazpen daude barnean.}}" "Pantaila horizontalki blokeatuta dago." "Pantaila bertikalki blokeatuta dago." "Postreen kutxa" "Pantaila-babeslea" "Ethernet" "Ez molestatzeko modua" - "Bluetooth-a" + "Bluetootha" "Ez dago parekatutako gailurik erabilgarri" "Bateria: %s" "Audioa" @@ -228,6 +232,7 @@ "Biratze automatikoa" "Biratu pantaila automatikoki" "Kokapena" + "Pantaila-babeslea" "Kamera" "Mikrofonoa" "Baimenduta" @@ -248,7 +253,7 @@ "Distira" "Kolore-alderantzikatzea" "Koloreen zuzenketa" - "Erabiltzaile-ezarpenak" + "Kudeatu erabiltzaileak" "Eginda" "Itxi" "Konektatuta" @@ -256,11 +261,8 @@ "Konektatzen…" "Wifi-gunea" "Aktibatzen…" - "Datu-aurrezlea aktibatuta" - - %d gailu - %d gailu - + "Datu-aurreztailea aktibatuta" + "{count,plural, =1{# gailu}other{# gailu}}" "Linterna" "Kamera abian da" "Datu-konexioa" @@ -277,14 +279,14 @@ "Aktibatze-ordua: %s" "%s arte" "Gai iluna" - "Bateria-aurrezlea" + "Bateria-aurreztailea" "Ilunabarrean aktibatuko da" "Egunsentira arte" "Aktibatze-ordua: %s" "Desaktibatze-ordua: %s" "Aktibatuta lo egiteko garaian" "Lo egiteko garaia amaitzen den arte" - "NFC" + "NFCa" "Desgaituta dago NFC" "Gaituta dago NFC" "Pantaila-grabaketa" @@ -294,9 +296,9 @@ "Gailuaren mikrofonoa desblokeatu nahi duzu?" "Gailuaren kamera desblokeatu nahi duzu?" "Gailuaren kamera eta mikrofonoa desblokeatu nahi dituzu?" - "Mikrofonoa atzitzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzu guztiek erabili ahalko dute." - "Kamera atzitzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzu guztiek erabili ahalko dute." - "Kamera edo mikrofonoa atzitzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzu guztiek erabili ahalko dituzte." + "Mikrofonoa erabiltzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzu guztiek erabili ahalko dute." + "Kamera erabiltzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzu guztiek erabili ahalko dute." + "Kamera edo mikrofonoa erabiltzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzu guztiek erabili ahalko dituzte." "Blokeatuta dago mikrofonoa" "Blokeatuta dago kamera" "Blokeatuta daude mikrofonoa eta kamera" @@ -317,15 +319,21 @@ "Sakatu berriro" "Pasatu hatza gora irekitzeko" "Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa" + "Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Irekitzeko, pasatu hatza gora." "Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa." - - - - - - + "Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Sakatu irekitzeko." + "Ezagutu da aurpegia. Sakatu irekitzeko." + "Ezagutu da aurpegia. Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa." + "Aurpegiaren bidez desblokeatu da" + "Ezagutu da aurpegia" + + "Eraman ezkerrera" + "Eraman behera" + "Eraman eskuinera" + "Eraman gora" + "Berriro saiatzeko, pasatu hatza gora" - "Desblokea ezazu NFC erabiltzeko" + "Desblokea ezazu NFCa erabiltzeko" "Gailu hau zure erakundearena da" "Gailu hau %s erakundearena da" "%s erakundeak eman du gailu hau" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • Kargatzen • %1$s guztiz kargatu arte" "%2$s • Bizkor kargatzen • %1$s guztiz kargatu arte" "%2$s • Mantso kargatzen • %1$s guztiz kargatu arte" - "%2$s • Oinarrian kargatzen • %1$s guztiz kargatu arte" + "%2$s • Kargatzen • %1$s guztiz kargatu arte" "Aldatu erabiltzailea" + "zabaldu menua" "Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira." "Ongi etorri berriro, gonbidatu hori!" "Saioarekin jarraitu nahi duzu?" "Hasi berriro" "Bai, jarraitu" + "Gonbidatu modua" + "Gonbidatu moduan zaude" + \n\n"Beste erabiltzaile bat gehituz gero, gonbidatu modua itxiko da eta oraingo gonbidatuentzako saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira." "Erabiltzaile-mugara iritsi zara" - - Gehienez, %d erabiltzaile gehi ditzakezu. - Erabiltzaile bakarra sor daiteke. - + "{count,plural, =1{Erabiltzaile bakarra sor daiteke.}other{# erabiltzaile gehi ditzakezu gehienez.}}" "Erabiltzailea kendu nahi duzu?" "Erabiltzailearen aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira." "Kendu" @@ -362,6 +371,18 @@ "Zerbait grabatzen edo igortzen duzunean, pantailan ikus daitekeen edo gailuak erreproduzitzen duen informazio guztia atzitu ahalko du funtzio hori eskaintzen duen zerbitzuak; besteak beste, pasahitzak, ordainketen xehetasunak, argazkiak, mezuak eta erreproduzitzen dituzun audioak." "Grabatzen edo igortzen hasi nahi duzu?" "%s aplikazioarekin grabatzen edo igortzen hasi nahi duzu?" + "Edukia partekatu edo grabatzeko baimena eman nahi diozu %s aplikazioari?" + "Pantaila osoa" + "Aplikazio bakar bat" + "Edukia partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du %s aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin." + "Aplikazio bat partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du %s aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin." + "Egin aurrera" + "Partekatu edo grabatu aplikazioak" + "Edukia partekatzeko edo grabatzeko baimena eman nahi diozu aplikazioari?" + "Edukia partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin." + "Aplikazio bat partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin." + "IKT saileko administratzaileak blokeatu du" + "Pantaila-kapturak egiteko aukera desgaituta dago, gailu-gidalerroei jarraikiz" "Garbitu guztiak" "Kudeatu" "Historia" @@ -373,24 +394,26 @@ "Ez molestatzeko moduak pausatu egin ditu jakinarazpenak" "Hasi" "Ez dago jakinarazpenik" + "Ez dago jakinarazpen berririk" + "Jakinarazpen zaharragoak ikusteko, desblokeatu" "Zure gurasoak kudeatzen du gailua" "Gailu hau zure erakundearena da, eta baliteke hark sareko trafikoa gainbegiratzea" "Gailu hau %1$s erakundearena da, eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea" "%s erakundeak eman du gailu hau" - "Gailu hau zure erakundearena da, eta %1$s sarera dago konektatuta" - "Gailu hau %1$s erakundearena da, eta %2$s sarera dago konektatuta" + "Gailua erakundearena da eta %1$s bidez dago konektatuta Internetera" + "Gailua %1$s erakundearena da eta %2$s bidez dago konektatuta Internetera" "Gailu hau zure erakundearena da" "Gailu hau %1$s erakundearena da" - "Gailu hau zure erakundearena da, eta VPN sareetara dago konektatuta" - "Gailu hau %1$s erakundearena da, eta VPN sareetara dago konektatuta" + "Gailua erakundearena da eta VPNen bidez dago konektatuta Internetera" + "Gailua %1$s erakundearena da eta VPNen bidez dago konektatuta Internetera" "Baliteke erakundeak laneko profileko sareko trafikoa gainbegiratzea" "Baliteke %1$s erakundeak laneko profilaren sareko trafikoa gainbegiratzea" "IKT saileko administratzaileak laneko profilaren sareko jarduera ikus dezake" "Baliteke sarea gainbegiratuta egotea" - "Gailu hau VPN sareetara dago konektatuta" - "%1$s sarera konektatuta daukazu laneko profila" - "%1$s sarera konektatuta daukazu profil pertsonala" - "Gailu hau %1$s sarera dago konektatuta" + "Gailua VPNen bidez dago konektatuta Internetera" + "Laneko aplikazioak %1$s bidez daude konektatuta Internetera" + "Aplikazio pertsonalak %1$s bidez daude konektatuta Internetera" + "Gailua %1$s bidez dago konektatuta Internetera" "%s erakundeak eman du gailu hau" "Gailuaren kudeaketa" "VPNa" @@ -401,17 +424,17 @@ "Gailu hau %1$s erakundearena da.\n\nIKT saileko administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan." "Baliteke %1$s erakundeak gailu honekin erlazionatutako datuak atzitu, aplikazioak kudeatu eta gailuaren ezarpenak aldatu ahal izatea.\n\nGalderarik baduzu, jarri harremanetan %2$s erakundearekin." "Gailu hau zure erakundearena da.\n\nIKT saileko administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan." - "Erakundeak ziurtagiri-emaile bat instalatu du gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea." - "Erakundeak ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea." - "Ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea." + "Erakundeak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu du gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea." + "Erakundeak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea." + "Autoritate ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea." "Administratzaileak sarearen erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure gailuko trafikoa gainbegira dezake." "Administratzaileak sarearen erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure laneko profileko trafikoa gainbegira dezake, baina ez zure profil pertsonalekoa." - "%1$s aplikaziora konektatuta zaude eta hark sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." - "%1$s eta %2$s aplikazioetara konektatuta zaude, eta haiek sareko jarduerak gainbegira ditzakete, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." - "%1$s aplikaziora dago konektatuta laneko profila, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." - "%1$s aplikaziora konektatuta daukazu profil pertsonala, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." + "Gailua %1$s bidez dago konektatuta Internetera. IKT saileko administratzaileak laneko aplikazioen bidez egiten dituzun sareko jarduerak (mezu elektronikoak eta arakatze-datuak barne) ikusi ahalko ditu." + "Gailua %1$s eta %2$s bidez dago konektatuta Internetera. IKT saileko administratzaileak laneko aplikazioen bidez egiten dituzun sareko jarduerak (mezu elektronikoak eta arakatze-datuak barne) ikusi ahalko ditu." + "Laneko aplikazioak %1$s bidez daude konektatuta Internetera. IKT saileko administratzaileak eta VPNaren hornitzaileak laneko aplikazioen bidez egiten dituzun sareko jarduerak (mezu elektronikoak eta arakatze-datuak barne) ikusi ahalko dituzte." + "Aplikazio pertsonalak %1$s bidez daude konektatuta Internetera. IKT saileko administratzaileak sareko jarduerak (mezu elektronikoak eta arakatze-datuak barne) ikusi ahalko ditu." " " - "Ireki VPN ezarpenak" + "Ireki VPN sarearen ezarpenak" "Zure gurasoak kudeatzen du gailua. Zure gurasoak gailuko informazioa ikusi eta kudea dezake; besteak beste, zer aplikazio erabiltzen dituzun, zure kokapena zein den eta pantaila aurrean zenbat eta noiz egoten zaren." "VPNa" "TrustAgent bidez desblokeatuta" @@ -422,6 +445,8 @@ "Azpititulu gainjarriak" "gaitu" "desgaitu" + "Audioa eta dardara" + "Ezarpenak" "Aplikazioa ainguratuta dago" "Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta \"Atzera\" eta \"Ikuspegi orokorra\" botoiak." "Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Hasiera botoiak." @@ -436,14 +461,14 @@ "Ados" "Ez, eskerrik asko" "Ainguratu da aplikazioa" - "Kendu da aplikazioaren aingura" + "Kendu zaio aingura aplikazioari" "Deia" "Sistema" "Jo tonua" "Multimedia-edukia" "Alarma" "Jakinarazpena" - "Bluetooth-a" + "Bluetootha" "Tonu anitzeko maiztasun duala" "Erabilerraztasuna" "Jo tonua" @@ -460,22 +485,23 @@ "dardara" "%s gailuaren bolumena kontrolatzeko aukerak" "Tonuak jo egingo du deiak eta jakinarazpenak jasotzean (%1$s)" - "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea" + "Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea" "Egoera-barra" "Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua" "Gaitu demo modua" "Erakutsi demo modua" "Ethernet" "Alarma" - "Wallet" + "Diru-zorroa" "Konfiguratu erosketa bizkorrago eta seguruagoak egiteko telefonoarekin" "Erakutsi guztiak" - "Gehitu txartel bat" + "Irekitzeko, sakatu hau" "Eguneratzen" "Desblokeatu erabiltzeko" "Arazo bat izan da txartelak eskuratzean. Saiatu berriro geroago." "Pantaila blokeatuaren ezarpenak" - "Eskaneatu QR kodea" + "QR kodeen eskanerra" + "Eguneratzen" "Work profila" "Hegaldi modua" "Ez duzu entzungo hurrengo alarma (%1$s)" @@ -484,12 +510,12 @@ "Wifi-gunea" "Work profila" "Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat" - "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili." + "Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili." "Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili." "Ados" - "Zorionak! Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da" + "Zorionak! Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da" "Kendu Ezarpenak ataletik" - "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?" + "Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?" "Bluetooth eginbidea aktibatu nahi duzu?" "Teklatua tabletara konektatzeko, Bluetooth eginbidea aktibatu behar duzu." "Aktibatu" @@ -503,9 +529,9 @@ "Lehenetsia" "Automatikoa" "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten" - "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketaren atalaren behealdean agertzen da" - "Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera" - "Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera. Modu lehenetsian, %1$s aplikazioko elkarrizketak burbuila gisa agertzen dira." + "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketen atalaren behealdean agertzen da" + "Tonua joko du, edo dar-dar egingo, telefonoaren ezarpenen arabera" + "Tonua joko du, edo dar-dar egingo, telefonoaren ezarpenen arabera. Modu lehenetsian, %1$s aplikazioko elkarrizketak burbuila gisa agertzen dira." "Ezarri sistemak zehaztu dezala jakinarazpen honek soinua edo dardara egin behar duen ala ez" "Lehenetsi gisa ezarri da <b>egoera:</b>" "Soinurik gabeko modura aldatu da <b>egoera:</b>" @@ -518,8 +544,7 @@ "Lehentasuna" "%1$s aplikazioak ez ditu onartzen elkarrizketetarako eginbideak" "Jakinarazpen horiek ezin dira aldatu." - - + "Deien jakinarazpenak ezin dira aldatu." "Jakinarazpen talde hau ezin da konfiguratu hemen" "Proxy bidezko jakinarazpena" "%1$s aplikazioaren jakinarazpen guztiak" @@ -541,15 +566,9 @@ "Gogorarazi" "Desegin" "%1$sz atzeratu da" - - %d ordu - %d ordu - - - %d minutu - %d minutu - - "Bateria-aurrezlea" + "{count,plural, =1{# ordu}=2{# ordu}other{# ordu}}" + "{count,plural, =1{# minutu}other{# minutu}}" + "Bateria-aurreztailea" "%1$s botoia" "Hasiera" "Atzera" @@ -558,7 +577,7 @@ "Ezkerrera" "Eskuinera" "Erdiratu" - "Tabuladorea" + "Tab" "Zuriunea" "Sartu" "Atzera" @@ -583,7 +602,7 @@ "Atzera" "Jakinarazpenak" "Lasterbideak" - "Aldatu teklatuaren diseinua" + "Aldatu tekl. diseinua" "Aplikazioak" "Laguntzailea" "Arakatzailea" @@ -599,12 +618,12 @@ "Ireki ezarpenak" "Entzungailuak konektatu dira" "Mikrofonodun entzungailua konektatu da" - "Datu-aurrezlea" - "Aktibatuta dago datu-aurrezlea" + "Datu-aurreztailea" + "Aktibatuta dago datu-aurreztailea" "Aktibatuta" "Desaktibatuta" "Ez dago erabilgarri" - "Desgaituta" + "lortu informazio gehiago" "Nabigazio-barra" "Diseinua" "Ezkerreko botoi gehigarriaren mota" @@ -671,14 +690,14 @@ "Pantaila blokeatua" "Beroegi egoteagatik itzali da" "Ohi bezala ari da funtzionatzen telefonoa orain.\nInformazio gehiago lortzeko, sakatu hau." - "Telefonoa gehiegi berotu da, eta itzali egin da tenperatura jaisteko. Orain, ohiko moduan dabil.\n\nBerotzearen zergati posibleak:\n • Baliabide asko behar dituzten aplikazioak erabiltzea (adib., jokoak, bideoak edo nabigazio-aplikazioak).\n • Fitxategi handiak deskargatu edo kargatzea.\n • Telefonoa giro beroetan erabiltzea." + "Telefonoa gehiegi berotu da, eta itzali egin da tenperatura jaisteko. Orain, ohiko moduan dabil.\n\nBerotzearen zergati posibleak:\n • Baliabide asko behar dituzten aplikazioak erabiltzea (adib., bideojokoak, bideoak edo nabigazio-aplikazioak).\n • Fitxategi handiak deskargatu edo kargatzea.\n • Telefonoa giro beroetan erabiltzea." "Ikusi zaintzeko urratsak" "Berotzen ari da telefonoa" "Eginbide batzuk ezingo dira erabili telefonoa hoztu arte.\nInformazio gehiago lortzeko, sakatu hau." "Telefonoa automatikoki saiatuko da hozten. Hoztu bitartean, telefonoa erabiltzen jarrai dezakezu, baina mantsoago funtziona lezake.\n\nTelefonoaren tenperatura jaitsi bezain laster, ohi bezala funtzionatzen jarraituko du." "Ikusi zaintzeko urratsak" - "Deskonektatu kargagailua" - "Arazo bat izan da gailua kargatzean. Deskonektatu egokigailua eta kontuz ibili, kablea bero egon baitaiteke." + "Deskonektatu gailua" + "Gailua berotzen ari da kargatzeko atakaren inguruan. Kargagailu edo USB bidezko osagarri batera konektatuta badago, deskonekta ezazu kontuz, kablea ere beroa egongo baita agian." "Ikusi zaintzeko urratsak" "Ezkerreko lasterbidea" "Eskuineko lasterbidea" @@ -697,7 +716,8 @@ "Alertak" "Bateria" "Pantaila-argazkiak" - "Mezu orokorrak" + "Zuzeneko aplikazioak" + "Konfigurazioa" "Memoria" "Aholkuak" "Zuzeneko aplikazioak" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wifi-konexioa desaktibatuta dago" "Bluetooth bidezko konexioa desaktibatuta dago" "Ez molestatzeko modua desaktibatuta dago" + "Aktibatuta dago ez molestatzeko modua" "Ez molestatzeko modua aktibatu du arau automatiko batek (%s)." "Ez molestatzeko modua aktibatu du aplikazio batek (%s)." "Ez molestatzeko modua aktibatu du arau automatiko edo aplikazio batek." @@ -720,6 +741,10 @@ "Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?" "%s erabilita ezingo dituzu erabili datuak edo Internet. Wifi-sare baten bidez soilik konektatu ahal izango zara Internetera." "Zure operadorea" + "%s operadorera aldatu nahi duzu berriro?" + "Datu-konexioa ez da automatikoki aldatuko erabilgarritasunaren arabera" + "Ez, eskerrik asko" + "Bai, aldatu nahi dut" "Aplikazio bat baimen-eskaera oztopatzen ari denez, ezarpenek ezin dute egiaztatu erantzuna." "%2$s aplikazioaren zatiak erakusteko baimena eman nahi diozu %1$s aplikazioari?" "- %1$s aplikazioaren informazioa irakur dezake." @@ -727,10 +752,11 @@ "Eman aplikazio guztien zatiak erakusteko baimena %1$s aplikazioari" "Eman baimena" "Ukatu" - "Sakatu bateria-aurrezlea noiz aktibatu programatzeko" - "Aktibatu aurrezlea bateria agortzeko arriskua dagoenean" + "Sakatu bateria-aurreztailea noiz aktibatu programatzeko" + "Aktibatu aurreztailea bateria agortzeko arriskua dagoenean" "Ez, eskerrik asko" "Dump SysUI Heap" + "Erabiltzen ari da" "Aplikazio batzuk %s erabiltzen ari dira." ", " " eta " @@ -744,6 +770,7 @@ "kamera" "kokapena" "mikrofonoa" + "pantaila-grabaketa" "Ez du izenik" "Egonean" "Lupa-leihoa" @@ -769,10 +796,7 @@ "aldatu" "Gailuak kontrolatzeko widgetak" "Aukeratu aplikazio bat kontrolatzeko aukerak gehitzeko" - - %s kontrol-aukera gehitu dira. - %s kontrol-aukera gehitu da. - + "{count,plural, =1{Kontrolatzeko # aukera gehitu da.}other{Kontrolatzeko # aukera gehitu dira.}}" "Kenduta" "Gogokoetan dago" "%d. gogokoa da" @@ -808,7 +832,7 @@ "Pasatu hatza aukera gehiago ikusteko" "Gomendioak kargatzen" "Multimedia-edukia" - "%1$s aplikazioaren multimedia-edukiaren kontrolagailu hau ezkutatu?" + "%1$s aplikazioaren multimedia kontr. aukerak ezkutatu?" "Ezin da ezkutatu multimedia-saioa." "Ezkutatu" "Berrekin" @@ -828,8 +852,8 @@ "Gertura ezazu %1$s gailuan erreproduzitzeko" "Gerturatu %1$s gailura bertan erreproduzitzen ari dena hemen erreproduzitzeko" "%1$s gailuan erreproduzitzen" - "Telefono honetan erreproduzitzen" "Arazoren bat izan da. Saiatu berriro." + "Kargatzen" "Inaktibo; egiaztatu aplikazioa" "Ez da aurkitu" "Ez dago erabilgarri kontrolatzeko aukera" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d gailu hautatu dira" "(deskonektatuta)" "Ezin da aldatu. Berriro saiatzeko, sakatu hau." - "Parekatu beste gailu batekin" + "Konektatu gailu bat" "Saioa ireki nahi baduzu, ireki aplikazioa." "Aplikazio ezezaguna" - "Utzi igortzeari" + "Gelditu igorpena" + "Audio-irteerarako gailu erabilgarriak." + "Bolumena" + "%% %1$d" + "Bozgorailuak eta pantailak" "Nola funtzionatzen dute iragarpenek?" "Iragarri" "Bluetooth bidezko gailu bateragarriak dituzten inguruko pertsonek iragartzen ari zaren multimedia-edukia entzun dezakete" @@ -856,6 +884,12 @@ "Iragarpenaren izena" "Pasahitza" "Gorde" + "Abiarazten…" + "Ezin da iragarri" + "Ezin da gorde. Saiatu berriro." + "Ezin da gorde." + "Erabili lau karaktere gutxienez" + "Erabili 16 karaktere baino gutxiago" "Konpilazio-zenbakia" "Kopiatu da konpilazio-zenbakia arbelean." "Elkarrizketa irekia" @@ -906,6 +940,8 @@ "Datu-konexioa" "%1$s (%2$s)" "Konektatuta" + "Aldi baterako konektatuta" + "Konexio ahula" "Ez da automatikoki aktibatuko datu-konexioa" "Konexiorik gabe" "Ez dago beste sare erabilgarririk" @@ -917,33 +953,68 @@ "Ezin izan da konektatu sarera" "Oraingoz ez da automatikoki konektatuko wifira" "Ikusi guztiak" - "Sarea aldatzeko, deskonektatu Ethernet-a" + "Sarea aldatzeko, deskonektatu Etherneta" "Gailuaren funtzionamendua hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara. ""Aldatu" "Desaktibatu hegaldi modua" "%1$s aplikazioak lauza hau gehitu nahi du Ezarpen bizkorrak menuan:" "Gehitu lauza" "Ez gehitu lauza" "Hautatu erabiltzaile bat" - + "{count,plural, =1{# aplikazio aktibo dago}other{# aplikazio aktibo daude}}" "Informazio berria" "Aktibo dauden aplikazioak" - - + "Aplikazio hauek aktibo daude eta funtzionatzen ari dira, nahiz eta zu haiek erabiltzen ez aritu. Aukera honek haien funtzioa hobetzen du, baina baliteke bateriaren iraupenari ere eragitea." "Gelditu" "Geldituta" "Eginda" "Kopiatu da" "Jatorria: %1$s" - "Kopiatutako UIa baztertzeko botoia" + "Baztertu kopiatutako testua" "Editatu kopiatutako testua" "Editatu kopiatutako irudia" "Bidali inguruko gailu batera" + "Ikusteko, sakatu hau" + "Kopiatu da testua" + "Kopiatu da irudia" + "Kopiatu da edukia" + "Arbelaren editorea" + "Arbela" + "Irudiaren aurrebista" + "editatzeko" "Gehitu" "Kudeatu erabiltzaileak" "Jakinarazpen hau ezin da arrastatu pantaila zatitura." "Wifi-konexioa ez dago erabilgarri" "Lehentasun modua" "Alarma ezarrita dago" + "Kamera desaktibatuta dago" + "Mikrofonoa desaktibatuta dago" "Kamera eta mikrofonoa desaktibatuta daude" "{count,plural, =1{# jakinarazpen}other{# jakinarazpen}}" + "%1$s, %2$s" + "Oharrak idaztea" + "Igortzen" + "%1$s aplikazioaren audioa igortzeari utzi nahi diozu?" + "%1$s aplikazioaren audioa igortzen baduzu, edo audio-irteera aldatzen baduzu, une hartako igorpena eten egingo da" + "Igorri %1$s aplikazioaren audioa" + "Aldatu audio-irteera" + "Ezezaguna" + "h:mm" + "kk:mm" + "Ireki %1$s" + "• Aplikazioa konfiguratuta dago." + "• Diru-zorroa zerbitzuan gutxienez txartel bat gehitu da." + "• Kamera-aplikazio bat instalatu da." + "• Aplikazioa konfiguratuta dago." + "• Gutxienez gailu bat erabilgarri dago." + "Eduki sakatuta lasterbidea" + "Utzi" + "Irauli" + "Ireki telefonoa autoargazki hobeak ateratzeko" + "Telefonoa irauli nahi duzu autoargazki hobeak ateratzeko?" + "Erabili atzeko kamera kalitate handiagoko argazki zabalago bat ateratzeko." + "✱ Pantaila itzali egingo da" + "Gailu tolesgarria zabaltzen" + "Gailu tolesgarria biratzen" + "Arkatzak bateria gutxi du" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index 93b0b66ea173..83d9d2ed31f8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "میانای کاربر سیستم" + "واسط کاربری سیستم" "«بهینه‌سازی باتری» روشن شود؟" "%s از باتری‌تان باقی مانده است. «بهینه‌سازی باتری» زمینه تیره را روشن می‌کند، فعالیت‌های پس‌زمینه را محدود می‌کند، و اعلان‌ها را به‌تأخیر می‌اندازد." "«بهینه‌سازی باتری» زمینه «تیره» را روشن می‌کند، فعالیت‌های پس‌زمینه را محدود می‌کند، و اعلان‌ها را به‌تأخیر می‌اندازد." @@ -35,12 +35,12 @@ "به %1$s برای دسترسی به %2$s اجازه داده شود؟" "‏به %1$s اجازه می‌دهید به %2$sدسترسی داشته باشد؟\nمجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما می‌تواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند." "به %1$s اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟" - "%1$s برای استفاده از %2$s باز شود؟" + "برای استفاده از %2$s، %1$s باز شود؟" "‏اجازه ضبط به این برنامه داده نشده است اما می‌تواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند. استفاده از %1$s با این دستگاه می‌تواند مانع از شنیدن تماس‌ها، اعلان‌ها، و زنگ‌های ساعت شود." "استفاده از %1$s با این دستگاه می‌تواند مانع از شنیدن تماس‌ها، اعلان‌ها، و زنگ‌های ساعت شود." "به %1$s برای دسترسی به %2$s اجازه داده شود؟" "برای استفاده از %2$s، %1$s باز شود؟" - "‏%1$s برای رسیدگی به %2$s باز شود؟\nمجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما می‌تواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند." + "‏برای استفاده از %2$s، %1$s باز شود؟\nمجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما می‌تواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند." "برای استفاده از %2$s، %1$s باز شود؟" "‏هیچ برنامه نصب شده‌ای با این وسیله جانبی USB کار نمی‌کند. در %1$s دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید" "‏لوازم جانبی USB" @@ -60,7 +60,7 @@ "اشکال‌زدایی بی‌سیم در این شبکه مجاز شود؟" "‏نام شبکه (SSID)\n%1$s\n\nنشانی Wi‑Fi (BSSID)‎\n%2$s" "همیشه در این شبکه مجاز شود" - "مجاز است" + "اجازه دادن" "اشکال‌زدایی بی‌سیم مجاز نیست" "کاربری که درحال‌حاضر در این دستگاه به سیستم وارد شده است نمی‌تواند اشکال‌زدایی بی‌سیم را روشن کند. برای استفاده از این ویژگی، به کاربر اصلی بروید." "‏درگاه USB غیرفعال شده است" @@ -72,17 +72,20 @@ "‏Smart Lock غیرفعال شد" "تصویری ارسال کرد" "درحال ذخیره نماگرفت…" + "درحال ذخیره کردن نماگرفت در نمایه کاری…" "نماگرفت ذخیره شد" "نماگرفت ذخیره نشد" "برای ذخیره کردن نماگرفت، قفل دستگاه باید باز باشد" "دوباره نماگرفت بگیرید" "نماگرفت ذخیره نمی‌شود" "برنامه یا سازمان شما اجازه نمی‌دهند نماگرفت بگیرید." + "سرپرست فناوری اطلاعات گرفتن نماگرفت را مسدود کرده است" "ویرایش" "ویرایش نماگرفت" "هم‌رسانی نماگرفت" "ضبط محتوای بیشتر" "رد کردن نماگرفت" + "رد کردن پیام نمایه کاری" "پیش‌نمایش نماگرفت" "مرز بالا %1$d درصد" "مرز پایین %1$d درصد" @@ -93,6 +96,11 @@ "اعلان درحال انجام برای جلسه ضبط صفحه‌نمایش" "ضبط شروع شود؟" "‏هنگام ضبط، «سیستم Android» می‌تواند هر اطلاعات حساسی را که روی صفحه‌نمایش شما نشان داده می‌شود یا روی دستگاه شما پخش می‌شود ضبط کند. این شامل گذرواژه‌ها، اطلاعات پرداخت، عکس‌ها، پیام‌ها، و صدا می‌شود." + "ضبط کل صفحه" + "ضبط یک برنامه" + "‏درحین ضبط کردن، Android به همه محتوایی که در صفحه‌تان نمایان است یا در دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی دارد. بنابراین مراقب گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، یا دیگر اطلاعات حساس باشید." + "‏درحین ضبط برنامه، Android به همه محتوایی که در آن برنامه نمایان است یا پخش می‌شود دسترسی دارد. بنابراین مراقب گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، یا دیگر اطلاعات حساس باشید." + "شروع ضبط" "ضبط صدا" "صدای دریافتی از دستگاه" "صدای دریافتی از دستگاه، مثل موسیقی، تماس، و آهنگ زنگ" @@ -117,15 +125,12 @@ "دوربین" "تلفن" "دستیار صوتی" - "Wallet" + "کیف پول" "کدخوان پاسخ‌سریع" - "باز کردن قفل" + "قفل‌نشده" "دستگاه قفل است" "درحال اسکن کردن چهره" "ارسال" - "باز کردن تلفن" - "«دستیار صوتی» را باز کنید" - "باز کردن دوربین" "لغو" "تأیید" "امتحان مجدد" @@ -163,6 +168,9 @@ "چهره شناسایی نشد. درعوض از اثر انگشت استفاده کنید." + "چهره شناسایی نشد" + "از اثر انگشت استفاده کنید" + "«قفل‌گشایی با چهره» دردسترس نیست" "بلوتوث متصل است." "درصد شارژ باتری مشخص نیست." "به %s متصل شد." @@ -173,8 +181,10 @@ "حالت هواپیما." "‏VPN روشن است." "باتری %d درصد." - "باتری %1$s درصد شارژ دارد، براساس مصرفتان تقریباً %2$s شارژ باقی‌مانده است" + "درصد شارژ باتری: %1$d، %2$s" "در حال شارژ باتری، %d درصد" + "شارژ باتری %d درصد است. شارژ شدن برای محافظت از باتری موقتاً متوقف شد." + "شارژ باتری %1$d درصد، %2$s. شارژ شدن برای محافظت از باتری موقتاً متوقف شد." "دیدن همه اعلان‌ها" "تله‌تایپ فعال شد." "زنگ لرزشی." @@ -204,10 +214,7 @@ "«حسگرها خاموش» فعال است" "پاک کردن تمام اعلان‌ها" "+ %s" - - %s اعلان دیگر در گروه. - %s اعلان دیگر در گروه. - + "{count,plural, =1{# اعلان دیگر در گروه وجود دارد.}one{# اعلان دیگر در گروه وجود دارد.}other{# اعلان دیگر در گروه وجود دارد.}}" "صفحه اکنون در حالت افقی قفل است." "صفحه اکنون در جهت عمودی قفل است." "ویترین دسر" @@ -225,6 +232,7 @@ "چرخش خودکار" "چرخش خودکار صفحه‌نمایش" "مکان" + "محافظ صفحه" "دسترسی به دوربین" "دسترسی به میکروفون" "دردسترس" @@ -245,7 +253,7 @@ "روشنایی" "وارونگی رنگ" "تصحیح رنگ" - "تنظیمات کاربر" + "مدیریت کاربران" "تمام" "بستن" "متصل" @@ -254,10 +262,7 @@ "نقطه اتصال" "روشن کردن…" "صرفه‌جویی داده روشن است" - - ‏%d دستگاه - ‏%d دستگاه - + "{count,plural, =1{# دستگاه}one{# دستگاه}other{# دستگاه}}" "چراغ قوه" "دوربین درحال استفاده" "داده تلفن همراه" @@ -297,9 +302,9 @@ "میکروفن مسدود شده است" "دوربین مسدود شده است" "میکروفون و دوربین مسدود شده‌اند" - "برای لغو انسداد، کلید حریم‌خصوصی روی دستگاه را به موقعیت میکروفون روشن ببرید تا دسترسی به میکروفون مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریم‌خصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید." - "برای لغو انسداد، کلید حریم‌خصوصی روی دستگاه را به موقعیت دوربین روشن ببرید تا دسترسی به دوربین مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریم‌خصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید." - "برای لغو انسداد آن، کلید حریم‌خصوصی روی دستگاه را به موقعیت لغو انسداد ببرید تا دسترسی مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریم‌خصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید." + "برای لغو انسداد، کلید حریم خصوصی روی دستگاه را به موقعیت میکروفون روشن ببرید تا دسترسی به میکروفون مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریم خصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید." + "برای لغو انسداد، کلید حریم خصوصی روی دستگاه را به موقعیت دوربین روشن ببرید تا دسترسی به دوربین مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریم خصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید." + "برای لغو انسداد آن، کلید حریم خصوصی روی دستگاه را به موقعیت لغو انسداد ببرید تا دسترسی مجاز شود. برای پیدا کردن کلید حریم خصوصی روی دستگاه، به دفترچه راهنمای دستگاه مراجعه کنید." "میکروفون دردسترس است" "دوربین دردسترس است" "میکروفون و دوربین دردسترس‌اند" @@ -314,10 +319,19 @@ "دوباره ضربه بزنید" "برای باز کردن، انگشتتان را تند به‌بالا بکشید" "برای باز کردن، نماد قفل‌گشایی را فشار دهید" + "قفلْ با چهره باز شد. برای باز کردن، تند به‌بالا بکشید." "قفلْ با چهره باز شد. برای باز کردن، نماد قفل‌گشایی را فشار دهید." "قفلْ با چهره باز شد. برای باز کردن، فشار دهید." "چهره شناسایی شد. برای باز کردن، فشار دهید." "چهره شناسایی شد. برای باز کردن، نماد قفل‌گشایی را فشار دهید." + "قفل با چهره باز شد" + "چهره شناسایی شد" + + "انتقال به‌چپ" + "انتقال به‌پایین" + "انتقال به‌راست" + "انتقال به‌بالا" + "برای امتحان مجدد، انگشتتان را تند به‌بالا بکشید" "‏برای استفاده از NFC، قفل را باز کنید" "این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد" @@ -337,25 +351,38 @@ "%2$s • درحال شارژ کردن • %1$s تا شارژ کامل" "%2$s • درحال شارژ کردن سریع • %1$s تا شارژ کامل" "%2$s • درحال شارژ کردن آهسته • %1$s تا شارژ کامل" - "%2$s • پایه شارژ • %1$s تا شارژ کامل" + "%2$s • درحال شارژ شدن • %1$s تا شارژ کامل" "تغییر کاربر" + "منوی پایین‌پر" "همه برنامه‌ها و داده‌های این جلسه حذف خواهد شد." "مهمان گرامی، بازگشتتان را خوش آمد می‌گوییم!" "آیا می‌خواهید جلسه‌تان را ادامه دهید؟" "شروع مجدد" "بله، ادامه داده شود" + "حالت مهمان" + "در حالت مهمان هستید" + \n\n"با افزودن کاربر جدید، از حالت مهمان خارج خواهید شد و همه برنامه‌ها و داده‌ها از جلسه مهمان کنونی حذف خواهند شد." "به تعداد مجاز تعداد کاربر رسیده‌اید" - - می‌توانید حداکثر %d کاربر اضافه کنید. - می‌توانید حداکثر %d کاربر اضافه کنید. - + "{count,plural, =1{فقط یک کاربر می‌توان ایجاد کرد.}one{حداکثر # کاربر می‌توانید اضافه کنید.}other{حداکثر # کاربر می‌توانید اضافه کنید.}}" "کاربر حذف شود؟" "همه برنامه‌ها و داده‌های این کاربر حذف می‌شود." "حذف" - "%s به همه اطلاعاتی که روی صفحه‌نمایش قابل‌مشاهد است و هنگام ضبط کردن یا ارسال محتوا از دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی خواهد داشت. این شامل اطلاعاتی مانند گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، عکس‌ها، پیام‌ها، و صداهایی که پخش می‌کنید می‌شود." - "سرویس ارائه‌دهنده این عملکرد به همه اطلاعاتی که روی صفحه‌نمایش قابل‌مشاهد است و هنگام ضبط کردن یا ارسال محتوا از دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی خواهد داشت. این شامل اطلاعاتی مانند گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، عکس‌ها، پیام‌ها، و صداهایی که پخش می‌کنید می‌شود." - "ضبط یا ارسال محتوا شروع شود؟" - "ضبط یا ارسال محتوا با %s شروع شود؟" + "%s به همه اطلاعاتی که روی صفحه‌نمایش قابل‌مشاهد است و هنگام ضبط کردن یا پخش محتوا از دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی خواهد داشت. این شامل اطلاعاتی مانند گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، عکس‌ها، پیام‌ها، و صداهایی که پخش می‌کنید می‌شود." + "سرویس ارائه‌دهنده این عملکرد به همه اطلاعاتی که روی صفحه‌نمایش قابل‌مشاهد است و هنگام ضبط کردن یا پخش محتوا از دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی خواهد داشت. این شامل اطلاعاتی مانند گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، عکس‌ها، پیام‌ها، و صداهایی که پخش می‌کنید می‌شود." + "ضبط یا پخش محتوا شروع شود؟" + "ضبط یا پخش محتوا با %s شروع شود؟" + "به %s اجازه هم‌رسانی یا ضبط داده شود؟" + "کل صفحه" + "یک برنامه" + "وقتی درحال هم‌رسانی، ضبط، یا پخش محتوا هستید، %s به همه محتوایی که در صفحه‌تان نمایان است یا در دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی دارد. بنابراین مراقب گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، یا دیگر اطلاعات حساس باشید." + "وقتی درحال هم‌رسانی، ضبط، یا پخش محتوای برنامه‌ای هستید، %s به همه محتوایی که در آن برنامه نمایان است یا پخش می‌شود دسترسی دارد. بنابراین مراقب گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، یا دیگر اطلاعات حساس باشید." + "ادامه" + "هم‌رسانی یا ضبط برنامه" + "به این برنامه اجازه هم‌رسانی یا ضبط می‌دهید؟" + "وقتی درحال هم‌رسانی، ضبط، یا پخش محتوا هستید، این برنامه به همه محتوایی که در صفحه‌تان نمایان است یا در دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی دارد. بنابراین مراقب گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، یا دیگر اطلاعات حساس باشید." + "وقتی درحال هم‌رسانی، ضبط، یا پخش محتوای برنامه‌ای هستید، این برنامه به همه محتوایی که در آن برنامه نمایان است یا پخش می‌شود دسترسی دارد. بنابراین مراقب گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، یا دیگر اطلاعات حساس باشید." + "سرپرست فناوری اطلاعات آن را مسدود کرده است" + "«ضبط صفحه‌نمایش» به‌دلیل خط‌مشی دستگاه غیرفعال است" "پاک کردن همه موارد" "مدیریت" "سابقه" @@ -367,24 +394,26 @@ "اعلان‌ها توسط «مزاحم نشوید» موقتاً متوقف شدند" "اکنون شروع کنید" "اعلانی موجود نیست" + "اعلان جدیدی وجود ندارد" + "برای دیدن اعلان‌های قبلی قفل را باز کنید" "این دستگاه را ولی‌تان مدیریت می‌کند" "مالک این دستگاه سازمان شما است و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند" "مالک این دستگاه %1$s است و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند" "این دستگاه را %s تأمین شده است" - "این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد و به %1$s متصل است" - "این دستگاه به %1$s تعلق دارد و به %2$s متصل است" + "این دستگاه متعلق به سازمان شما است و ازطریق %1$s به اینترنت متصل شده است" + "این دستگاه متعلق به %1$s است و ازطریق %2$s به اینترنت متصل شده است" "این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد" "این دستگاه به %1$s تعلق دارد" - "‏این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد و به شبکه‌های VPN متصل است" - "‏این دستگاه به %1$s تعلق دارد و به VPN متصل است" + "‏این دستگاه متعلق به سازمان شما است و ازطریق چند VPN به اینترنت متصل شده است" + "‏این دستگاه متعلق به %1$s است و ازطریق چند VPN به اینترنت متصل شده است" "ممکن است سازمان شما ترافیک شبکه را در نمایه کاری‌تان پایش کند" "%1$s ممکن است ترافیک شبکه را در نمایه کاری شما پایش کند" - "سرپرست سیستم می‌تواند فعالیت شبکه نمایه کاری را ببیند" + "سرپرست فناوری اطلاعات می‌تواند فعالیت شبکه نمایه کاری را ببیند" "ممکن است شبکه پایش شود" - "‏این دستگاه به شبکه‌های VPN متصل است" - "نمایه کاری به %1$s متصل است" - "نمایه شخصی شما به %1$s متصل است" - "این دستگاه به %1$s متصل است" + "‏این دستگاه ازطریق چند VPN به اینترنت متصل شده است" + "برنامه‌های کاری‌تان ازطریق %1$s به اینترنت متصل شده است" + "برنامه‌های شخصی‌تان ازطریق %1$s به اینترنت متصل شده است" + "این دستگاه ازطریق %1$s به اینترنت متصل شده است" "این دستگاه را %s تأمین کرده است" "مدیریت دستگاه" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب شده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود." "سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری از شبکه را (که ترافیک دستگاه شما را پایش می‌کند) روشن کرده است." "سرپرست شما گزارش‌گیری شبکه را که بر ترافیک نمایه کاری‌تان نظارت می‌کند، اما بر ترافیک نمایه شخصی‌تان نظارت نمی‌کند روشن کرده است." - "به %1$s متصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) پایش کند." - "به %1$s و %2$s متصل شده‌اید، که می‌توانند فعالیت شما را در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) پایش کنند." - "نمایه کاری شما به %1$s متصل است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند." - "نمایه شخصی شما به %1$s متصل شده‌ است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند." + "این دستگاه ازطریق %1$s به اینترنت متصل شده است. سرپرست فناوری اطلاعات شما می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیل‌ها و داده‌های مرور) ببیند." + "این دستگاه ازطریق %1$s و %2$s به اینترنت متصل شده است. سرپرست فناوری اطلاعات شما می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیل‌ها و داده‌های مرور) ببیند." + "‏برنامه‌های کاری‌تان ازطریق %1$s به اینترنت متصل شده است. ارائه‌دهنده VPN و سرپرست فناوری اطلاعات شما می‌توانند فعالیت شبکه شما در برنامه‌های کاری را (ازجمله ایمیل‌ها و داده‌های مرور) ببینند." + "‏برنامه‌های شخصی‌تان ازطریق %1$s به اینترنت متصل شده است. ارائه‌دهنده VPN شما می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیل‌ها و داده‌های مرور) ببیند." " " "‏باز کردن تنظیمات VPN" "این دستگاه را ولی‌تان مدیریت می‌کند. ولی‌تان می‌تواند اطلاعاتی مثل برنامه‌هایی که استفاده می‌کنید، مکانتان، و مدت تماشای صفحه‌تان را ببیند و مدیریت کند." @@ -416,10 +445,12 @@ "همپوشانی زیرنویس ناشنوایان" "فعال کردن" "غیرفعال کردن" + "صدا و لرزش" + "تنظیمات" "برنامه سنجاق شده است" "تا زمانی که سنجاق را برندارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن سنجاق، «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." "تا برداشتن سنجاق، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن سنجاق، «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." - "به این ترتیب تا زمانی پین آن را برندارید قابل‌مشاهده است. برای برداشتن سنجاق، از پایین صفحه تند به‌طرف بالا بکشید و نگه دارید." + "به این ترتیب تا زمانی که پین آن را برندارید قابل‌مشاهده است. برای برداشتن سنجاق، از پایین صفحه تند به‌طرف بالا بکشید و نگه دارید." "تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن سنجاق، «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." "تا برداشتن سنجاق، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن سنجاق، «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." "ممکن است داده‌های شخصی (مانند مخاطبین و محتوای ایمیل) در دسترس باشد." @@ -454,22 +485,23 @@ "لرزش" "‏%s کنترل‌های میزان صدا" "تماس‌ها و اعلان‌ها زنگ می‌خورند (%1$s)" - "تنظیم‌کننده میانای کاربری سیستم" + "تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم" "نوار وضعیت" - "حالت نمایشی میانای کاربر سیستم" + "حالت نمایشی واسط کاربری سیستم" "فعال کردن حالت نمایشی" "نمایش حالت نمایشی" "اترنت" "زنگ" - "کیف‌پول" + "کیف پول" "برای خرید سریع‌تر و امن‌تر با تلفن، راه‌اندازی کنید" "نمایش همه" - "افزودن کارت" + "برای باز کردن ضربه بزنید" "درحال به‌روزرسانی" "برای استفاده، قفل را باز کنید" "هنگام دریافت کارت‌ها مشکلی پیش آمد، لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید" "تنظیمات صفحه قفل" - "اسکن رمزینه پاسخ‌سریع" + "کدخوان پاسخ‌سریع" + "درحال به‌روزرسانی" "نمایه کاری" "حالت هواپیما" "در ساعت %1$s، دیگر صدای زنگ ساعت را نمی‌شنوید" @@ -478,12 +510,12 @@ "نقطه اتصال" "نمایه کاری" "برای بعضی افراد سرگرم‌کننده است اما نه برای همه" - "‏«تنظیم‌کننده میانای کاربری سیستم» روش‌های بیشتری برای تنظیم دقیق و سفارشی کردن واسط کاربری Android در اختیار شما قرار می‌دهد. ممکن است این ویژگی‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده جود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید." + "‏«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» روش‌های بیشتری برای تنظیم دقیق و سفارشی کردن واسط کاربری Android در اختیار شما قرار می‌دهد. ممکن است این ویژگی‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده جود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید." "ممکن است این قابلیت‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده وجود نداشته باشد. بااحتیاط ادامه دهید." "متوجه شدم" - "تبریک می‌گوییم! «تنظیم‌کننده میانای کاربری سیستم» به «تنظیمات» اضافه شد" + "تبریک! «تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» به «تنظیمات» اضافه شد" "حذف از تنظیمات" - "«تنظیم‌کننده میانای کاربری سیستم» از تنظیمات حذف شود و همه ویژگی‌های آن متوقف شوند؟" + "«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» از «تنظیمات» حذف شود و استفاده از همه ویژگی‌های آن متوقف شود؟" "بلوتوث روشن شود؟" "برای مرتبط کردن صفحه‌کلید با رایانه لوحی، ابتدا باید بلوتوث را روشن کنید." "روشن کردن" @@ -534,14 +566,8 @@ "به من یادآوری شود" "واگرد" "%1$s به تعویق افتاد" - - ‏%d ساعت - ‏%d ساعت - - - ‏%d دقیقه - ‏%d دقیقه - + "{count,plural, =1{# ساعت}=2{# ساعت}one{# ساعت}other{# ساعت}}" + "{count,plural, =1{# دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}" "بهینه‌سازی باتری" "دکمه %1$s" "ابتدا" @@ -551,10 +577,10 @@ "چپ" "راست" "مرکز" - "جهش" - "فاصله" - "ورود" - "پس‌بر" + "Tab" + "Space" + "Enter" + "Backspace" "پخش/مکث" "متوقف کردن" "بعدی" @@ -565,9 +591,9 @@ "صفحه قبل" "حذف" "ابتدا" - "انتها" - "درج" - "قفل اعداد" + "End" + "Insert" + "Num Lock" "صفحه‌کلید عددی %1$s" "برداشتن پیوست" "سیستم" @@ -597,7 +623,7 @@ "روشن" "خاموش" "در دسترس نیست" - "غیرفعال" + "بیشتر بدانید" "نوار پیمایش" "طرح‌بندی" "نوع دکمه منتهی‌الیه چپ" @@ -670,8 +696,8 @@ "وقتی تلفن درحال خنک شدن است، بعضی از ویژگی‌ها محدود می‌شوند.\nبرای اطلاعات بیشتر ضربه بزنید" "تلفنتان به‌طور خودکار سعی می‌کند خنک شود. همچنان می‌توانید از تلفنتان استفاده کنید، اما ممکن است کندتر عمل کند.\n\nوقتی تلفن خنک شد، عملکرد عادی‌اش از سرگرفته می‌شود." "دیدن اقدامات محافظتی" - "جدا کردن شارژر از برق" - "مشکلی در شارژ کردن این دستگاه وجود دارد. آداپتور برق را از برق جدا کنید و مراقب باشید زیرا ممکن است کابل گرم باشد." + "دستگاه را جدا کنید" + "‏دستگاهتان کنار درگاه شارژ گرم شده است. اگر دستگاهتان به شارژر یا لوازم جانبی USB متصل است، آن را جدا کنید و مراقب باشید چون ممکن است کابل هم گرم باشد." "مشاهده مراحل احتیاط" "میان‌بر چپ" "میان‌بر راست" @@ -690,7 +716,8 @@ "هشدارها" "باتری" "نماگرفت‌ها" - "پیام‌های عمومی" + "برنامه‌های فوری" + "راه‌اندازی" "فضای ذخیره‌سازی" "نکات" "برنامه‌های فوری" @@ -705,6 +732,7 @@ "‏Wi-Fi خاموش است" "بلوتوث خاموش است" "«مزاحم نشوید» خاموش است" + "«مزاحم نشوید» روشن است" "قانون خودکاری (%s) «مزاحم نشوید» را روشن کرد." "برنامه‌ای (%s) «مزاحم نشوید» را روشن کرد." "برنامه یا قانون خودکاری، «مزاحم نشوید» را روشن کرد." @@ -713,17 +741,22 @@ "داده تلفن همراه خاموش شود؟" "‏نمی‌توانید ازطریق %s به داده یا اینترنت دسترسی داشته باشید. اینترنت فقط ازطریق Wi-Fi در دسترس خواهد بود." "شرکت مخابراتی شما" + "می‌خواهید به %s برگردید؟" + "وضعیت داده تلفن همراه به‌طور خودکار براساس دردسترس بودن تغییر نخواهد کرد" + "نه متشکرم" + "بله، عوض شود" "چون برنامه‌ای درحال ایجاد تداخل در درخواست مجوز است، «تنظیمات» نمی‌تواند پاسخ شما را تأیید کند." "به %1$s اجازه داده شود تکه‌های %2$s را نشان دهد؟" "- می‌تواند اطلاعات %1$s را بخواند" "- می‌تواند در %1$s اقدام انجام دهد" "به %1$s اجازه داده شود تکه‌هایی از برنامه‌ها نشان دهد" - "مجاز" + "اجازه دادن" "مجاز نبودن" "برای زمان‌بندی «بهینه‌سازی باتری» ضربه بزنید" "وقتی باتری روبه‌اتمام است، بهینه‌سازی باتری را روشن کنید" "نه متشکرم" "Dump SysUI Heap" + "استفاده شده" "برنامه‌ها از %s شما استفاده می‌‌کنند." "، " " و " @@ -737,12 +770,13 @@ "دوربین" "مکان" "میکروفون" + "ضبط صفحه‌نمایش" "بدون عنوان" "آماده‌به‌کار" - "پنجره بزرگ‌نمایی" - "کنترل‌های پنجره بزرگ‌نمایی" - "بزرگ کردن" - "کوچک کردن" + "پنجره درشت‌نمایی" + "کنترل‌های پنجره درشت‌نمایی" + "زوم‌پیش کردن" + "زوم‌پس کردن" "انتقال به بالا" "انتقال به پایین" "انتقال به راست" @@ -762,10 +796,7 @@ "روشن/ خاموش کردن" "کنترل‌های دستگاه" "انتخاب برنامه برای افزودن کنترل‌ها" - - %s کنترل اضافه شده است. - %s کنترل اضافه شده است. - + "{count,plural, =1{# کنترل اضافه شد.}one{# کنترل اضافه شد.}other{# کنترل اضافه شد.}}" "حذف شد" "به موارد دلخواه اضافه شد" "اضافه‌شده به موارد دلخواه، جایگاه %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "برای پخش در %1$s به دستگاه نزدیک‌تر شوید" "برای پخش در اینجا، به %1$s نزدیک‌تر شوید" "درحال پخش در %1$s" - "درحال پخش در این تلفن" "مشکلی پیش آمد. دوباره امتحان کنید." + "درحال بار کردن" "غیرفعال، برنامه را بررسی کنید" "پیدا نشد" "کنترل دردسترس نیست" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d دستگاه انتخاب شد" "(اتصال قطع شد)" "عوض نمی‌شود. برای تلاش مجدد ضربه بزنید." - "مرتبط کردن دستگاه جدید" + "متصل کردن دستگاه" "برای ارسال محتوای این جلسه، لطفاً برنامه را باز کنید." "برنامه ناشناس" - "توقف ارسال محتوا" + "توقف پخش محتوا" + "دستگاه‌های دردسترس برای خروجی صدا." + "میزان صدا" + "%1$d%%" + "بلندگوها و نمایشگرها" "همه‌فرتستی چطور کار می‌کند" "همه‌فرستی" "‏افرادی که در اطرافتان دستگاه‌های Bluetooth سازگار دارند می‌توانند به رسانه‌ای که همه‌فرستی می‌کنید گوش کنند" @@ -849,6 +884,12 @@ "نام همه‌فرستی" "گذرواژه" "ذخیره کردن" + "درحال شروع…" + "همه‌فرستی انجام نشد" + "ذخیره نشد. دوباره امتحان کنید." + "ذخیره نشد." + "حداقل از ۴ نویسه استفاده کنید" + "از کمتر از ۱۶ نویسه استفاده کنید" "شماره ساخت" "شماره ساخت در بریده‌دان کپی شد." "باز کردن مکالمه" @@ -899,8 +940,10 @@ "داده تلفن همراه" "%1$s / %2$s" "متصل است" + "موقتاً متصل است" + "اتصال ضعیف" "داده تلفن همراه به‌طور خودکار متصل نخواهد شد" - "اتصال برقرار نیست" + "اتصال اینترنت موجود نیست" "شبکه دیگری وجود ندارد" "شبکه‌ای در دسترس نیست" "Wi-Fi" @@ -917,26 +960,61 @@ "کاشی اضافه شود" "کاشی اضافه نشود" "انتخاب کاربر" - + "{count,plural, =1{# برنامه فعال است}one{# برنامه فعال است}other{# برنامه فعال است}}" "اطلاعات جدید" "برنامه‌های فعال" - - + "این برنامه‌ها فعال هستند و اجرا می‌شوند، حتی وقتی که از آن‌ها استفاده نکنید. این کار باعث بهبود عملکرد برنامه‌ها می‌شود، اما بر عمر باتری نیز تأثیر می‌گذارد." "متوقف کردن" "متوقف شده" "تمام" "کپی شد" "از %1$s" - "رد کردن رابط کاربری کپی کردن" + "رد شدن نوشتار کپی‌شده" "ویرایش نوشتار کپی‌شده" "ویرایش تصویر کپی‌شده" "ارسال به دستگاهی در اطراف" + "برای مشاهده، ضربه بزنید" + "نوشتار کپی شد" + "تصویر کپی شد" + "محتوا کپی شد" + "ویرایشگر بریده‌دان" + "بریده‌دان" + "پیش‌نمای تصویر" + "ویرایش کردن" "افزودن" "مدیریت کاربران" "این اعلان از تنظیم کشیدن برای دو نیمه کردن صفحه پشتیبانی نمی‌کند." "‏Wi‑Fi دردسترس نیست" "حالت اولویت" "زنگ ساعت تنظیم شد" + "دوربین خاموش است" + "میکروفون خاموش است" "دوربین و میکروفون خاموش هستند" "{count,plural, =1{# اعلان}one{# اعلان}other{# اعلان}}" + "%1$s، %2$s" + "یادداشت‌برداری" + "همه‌فرستی" + "همه‌فرستی %1$s متوقف شود؟" + "اگر %1$s را همه‌فرستی کنید یا خروجی را تغییر دهید، همه‌فرستی کنونی متوقف خواهد شد" + "همه‌فرستی %1$s" + "تغییر خروجی" + "نامشخص" + "h:mm" + "kk:mm" + "باز کردن %1$s" + "• برنامه راه‌اندازی شده باشد" + "• حداقل یک کارت به «کیف پول» اضافه شده باشد" + "• برنامه دوربین نصب شده باشد" + "• برنامه راه‌اندازی شده باشد" + "• حداقل یک دستگاه دردسترس باشد" + "میان‌بر را لمس کنید و نگه دارید" + "لغو کردن" + "اکنون چرخانده شود" + "برای خویش‌گرفت بهتر، تلفن را باز کنید" + "برای خویش‌گرفت بهتر، از نمایشگر جلو استفاده شود؟" + "برای عکسی عریض‌تر با وضوح بالاتر، از دوربین عقب استفاده کنید." + "✱ این صفحه‌نمایش خاموش خواهد شد" + "دستگاه تاشو درحال باز شدن" + "دستگاه تاشو درحال چرخش به اطراف" + "باتری قلم ضعیف است" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index b9b00711eda0..60e85d53f59e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "Käytä laitteesi mukana tullutta laturia" "Otetaanko virransäästö käyttöön?" "Tietoa virransäästöstä" - "Ota käyttöön" + "Laita päälle" "Laita päälle" "Ei kiitos" "Näytön automaattinen kääntö" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock poistettu käytöstä" "lähetti kuvan" "Tallennetaan kuvakaappausta..." + "Kuvakaappausta tallennetaan työprofiiliin…" "Kuvakaappaus tallennettu" "Kuvakaappauksen tallennus epäonnistui" "Laitteen lukitus täytyy avata ennen kuin kuvakaappaus voidaan tallentaa" "Yritä ottaa kuvakaappaus uudelleen." "Kuvakaappausta ei voi tallentaa" "Sovellus tai organisaatio ei salli kuvakaappauksien tallentamista." + "IT-järjestelmänvalvoja on estänyt kuvakaappauksien ottamisen." "Muuta" "Muokkaa kuvakaappausta" "Jaa kuvakaappaus" "Kuvaa enemmän" "Hylkää kuvakaappaus" + "Hylkää työprofiiliviesti" "Kuvakaappauksen esikatselu" "Yläreuna %1$d prosenttia" "Alareuna %1$d prosenttia" @@ -92,9 +95,14 @@ "Näytön tallennusta käsitellään" "Pysyvä ilmoitus näytön tallentamisesta" "Aloitetaanko tallennus?" - "Tallennuksen aikana Android-järjestelmä voi tallentaa mitä tahansa näytöllä näkyvää tai laitteen toistamaa arkaluontoista tietoa. Näitä tietoja ovat esimerkiksi salasanat, maksutiedot, kuvat, viestit ja äänisisältö." - "Tallenna ääntä" - "Laitteen äänet" + "Tallennuksen aikana Android-järjestelmä voi tallentaa mitä tahansa näytöllä näkyvää tai laitteen toistamaa arkaluontoista tietoa. Näitä tietoja ovat esimerkiksi salasanat, maksutiedot, kuvat, viestit ja audio." + "Tallenna koko näyttö" + "Tallenna yhtä sovellusta" + "Kun tallennat, Android saa pääsyn kaikkeen näytölläsi näkyvään tai laitteellasi toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä tai muita arkaluontoisia tietoja." + "Kun tallennat sovellusta, Android saa pääsyn kaikkeen sovelluksessa näkyvään tai toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä tai muita arkaluontoisia tietoja." + "Aloita tallennus" + "Tallenna audiota" + "Laitteen audio" "Musiikki, puhelut, soittoäänet ja muut äänet laitteesta" "Mikrofoni" "Laitteen äänet ja mikrofoni" @@ -119,13 +127,10 @@ "Ääniapuri" "Wallet" "QR-koodiskanneri" - "Avaa lukitus" + "Lukitus avattu" "Laite lukittu" "Kasvojen skannaus" "Lähetä" - "avaa puhelin" - "Avaa ääniapuri" - "avaa kamera" "Peru" "Vahvista" "Yritä uudelleen" @@ -163,6 +168,9 @@ "Kasvoja ei voi tunnistaa. Käytä sormenjälkeä." + "Kasvoja ei voi tunnistaa" + "Käytä sormenjälkeä" + "Kasvojentunnistusavaus ei ole saatavilla" "Bluetooth yhdistetty." "Akun varaustaso ei tiedossa." "Yhteys: %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Lentokonetila." "VPN päällä" "Akun virta %d prosenttia." - "Akkua jäljellä %1$s prosenttia eli noin %2$s käyttösi perusteella" + "Akun virta %1$d prosenttia, %2$s" "Akku latautuu: %d prosenttia" + "Akun virta %d prosenttia, lataaminen keskeytetty akun suojelemiseksi." + "Akun virta %1$d prosenttia, %2$s, lataaminen keskeytetty akun suojelemiseksi." "Näytä kaikki ilmoitukset" "Tekstipuhelin käytössä." "Soittoääni: värinä." @@ -204,10 +214,7 @@ "Anturit pois päältä aktiivinen" "Tyhjennä kaikki ilmoitukset." "+ %s" - - +%s ilmoitusta ryhmässä - +%s ilmoitus ryhmässä - + "{count,plural, =1{+# ilmoitus ryhmässä.}other{+# ilmoitusta ryhmässä.}}" "Ruutu on lukittu vaakasuuntaan." "Ruutu on lukittu pystysuuntaan." "Jälkiruokavitriini" @@ -225,6 +232,7 @@ "Automaattinen kääntö" "Käännä näyttöä automaattisesti." "Sijainti" + "Näytönsäästäjä" "Pääsy kameraan" "Pääsy mikrofoniin" "Käytettävissä" @@ -245,7 +253,7 @@ "Kirkkaus" "Käänteiset värit" "Värinkorjaus" - "Käyttäjäasetukset" + "Ylläpidä käyttäjiä" "Valmis" "Sulje" "Yhdistetty" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Otetaan käyttöön…" "Data Saver on käytössä" - - %d laitetta - %d laite - + "{count,plural, =1{# laite}other{# laitetta}}" "Taskulamppu" "Kamera käytössä" "Mobiilidata" @@ -314,10 +319,19 @@ "Napauta uudelleen" "Avaa pyyhkäisemällä ylös" "Jatka painamalla lukituksen avauskuvaketta." + "Avattu kasvojen avulla. Avaa pyyhkäisemällä ylös." "Avattu kasvojen avulla. Jatka lukituksen avauskuvakkeella." "Avattu kasvojen avulla. Avaa painamalla." "Kasvot tunnistettu. Avaa painamalla." "Kasvot tunnistettu. Jatka lukituksen avauskuvakkeella." + "Avattu kasvojen avulla" + "Kasvot tunnistettu" + + "Siirrä vasemmalle" + "Siirrä alas" + "Siirrä oikealle" + "Siirrä ylös" + "Yritä uudelleen pyyhkäisemällä ylös" "Avaa lukitus, jotta voit käyttää NFC:tä" "Organisaatiosi omistaa tämän laitteen" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Latautuu • Täynnä %1$s päästä" "%2$s • Latautuu nopeasti • Täynnä %1$s päästä" "%2$s • Latautuu hitaasti • Täynnä %1$s päästä" - "%2$s • Ladataan telineellä • %1$s kunnes täynnä" + "%2$s • Latautuu • Täynnä %1$s päästä" "Vaihda käyttäjää" + "alasvetovalikko" "Kaikki sovellukset ja tämän istunnon tiedot poistetaan." "Tervetuloa takaisin!" "Haluatko jatkaa istuntoa?" "Aloita alusta" "Kyllä, haluan jatkaa" + "Vierastila" + "Olet vierastilassa" + \n\n"Uuden käyttäjän lisääminen poistaa sinut vierastilasta. Kaikki sovellukset ja data poistetaan myös samalla nykyisestä vierailija-käyttökerrasta." "Käyttäjäraja saavutettu" - - Voit lisätä korkeintaan %d käyttäjää. - Käyttäjiä voi olla vain yksi. - + "{count,plural, =1{Voit luoda vain yhden käyttäjän.}other{Voit lisätä korkeintaan # käyttäjää.}}" "Poistetaanko käyttäjä?" "Kaikki käyttäjän tiedot ja sovellukset poistetaan." "Poista" @@ -356,6 +371,18 @@ "Ominaisuuden tarjoavalla palvelulla on pääsy kaikkiin näytölläsi näkyviin tietoihin ja tietoihin laitteesi toistamasta sisällöstä tallennuksen tai striimauksen aikana. Näitä tietoja ovat esimerkiksi salasanat, maksutiedot, kuvat, viestit ja toistettava audiosisältö." "Aloitetaanko tallentaminen tai striimaus?" "Haluatko, että %s aloittaa tallennuksen tai striimauksen?" + "Sallitaanko, että %s jaetaan tai tallennetaan?" + "Koko näyttö" + "Yksittäinen sovellus" + "Kun jaat, tallennat tai striimaat, %s saa pääsyn kaikkeen näytölläsi näkyvään tai laitteellasi toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä tai muita arkaluontoisia tietoja." + "Kun jaat, tallennat tai striimaat sovellusta, %s saa pääsyn kaikkeen sovelluksessa näkyvään tai toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä tai muita arkaluontoisia tietoja." + "Jatka" + "Jaa sovellus tai tallenna sen sisältöä" + "Sallitko sovelluksen jakaa tai tallentaa sisältöä?" + "Kun jaat, tallennat tai striimaat sisältöä, sovellus saa pääsyn kaikkeen näytölläsi näkyvään tai laitteellasi toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä tai muita arkaluontoisia tietoja." + "Kun jaat, tallennat tai striimaat sovellusta, tämä sovellus saa pääsyn kaikkeen sovelluksessa näkyvään tai toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä tai muita arkaluontoisia tietoja." + "IT-järjestelmänvalvojasi estämä" + "Kuvakaappaus on poistettu käytöstä laitekäytännön perusteella" "Tyhjennä kaikki" "Muuta asetuksia" "Historia" @@ -367,24 +394,26 @@ "Älä häiritse ‑tila keskeytti ilmoitukset" "Aloita nyt" "Ei ilmoituksia" + "Ei uusia ilmoituksia" + "Avaa lukitus uusia ilmoituksia varten" "Vanhempasi ylläpitää tätä laitetta" "Organisaatiosi omistaa laitteen ja voi valvoa verkkoliikennettä" "%1$s omistaa laitteen ja voi valvoa verkkoliikennettä" "Tämän laitteen tarjoaa %s" - "Organisaatiosi omistaa laitteen, joka on yhdistetty tähän: %1$s" - "%1$s omistaa laitteen, joka on yhdistetty tähän: %2$s" + "Organisaatiosi omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty internetiin tämän kautta: %1$s" + "%1$s omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty internetiin tämän kautta: %2$s" "Organisaatiosi omistaa tämän laitteen" "%1$s omistaa tämän laitteen" - "Organisaatiosi omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty VPN:iin" - "%1$s omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty VPN:iin" + "Organisaatiosi omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty internetiin VPN:n kautta" + "%1$s omistaa tämän laitteen, joka on yhdistetty internetiin VPN:n kautta" "Organisaatiosi voi valvoa työprofiilisi verkkoliikennettä." "%1$s voi valvoa työprofiilisi verkkoliikennettä." "IT-järjestelmänvalvoja näkee, mitä työprofiililla tehdään verkossa" "Verkkoa saatetaan valvoa" - "Tämä laite on yhdistetty VPN:iin" - "Työprofiilisi on yhdistetty tähän: %1$s" - "Henkilökohtainen profiilisi on yhdistetty tähän: %1$s" - "Laite on yhdistetty tähän: %1$s" + "Laite on yhdistetty internetiin VPN:n kautta" + "Työsovelluksesi on yhdistetty internetiin tämän kautta: %1$s" + "Henkilökohtaiset sovelluksesi on yhdistetty internetiin tämän kautta: %1$s" + "Laite on yhdistetty internetiin tämän kautta: %1$s" "Tämän laitteen tarjoaa %s" "Laitehallinta" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Laitteeseen on asennettu varmenteen myöntäjä. Suojattua verkkoliikennettäsi voidaan valvoa tai muuttaa." "Järjestelmänvalvoja on ottanut käyttöön verkkolokitietojen tallentamisen, joka valvoo laitteellasi tapahtuvaa liikennettä." "Järjestelmänvalvoja on ottanut käyttöön verkkolokitietojen tallentamisen. Sen avulla seurataan liikennettä työprofiilissasi mutta ei henkilökohtaisessa profiilissasi." - "Olet yhteydessä sovellukseen %1$s, joka voi valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." - "Olet yhteydessä sovelluksiin %1$s ja %2$s, jotka voivat valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." - "Työprofiilisi on yhteydessä sovellukseen %1$s, joka voi valvoa toimintaasi verkossa, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." - "Henkilökohtainen profiilisi on yhteydessä sovellukseen %1$s, joka voi valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." + "Laite on yhdistetty internetiin tämän kautta: %1$s. Verkkotoimintasi, mukaan lukien sähköpostit ja selausdata, näkyy IT-järjestelmänvalvojalle." + "Laite on yhdistetty internetiin näiden kautta: %1$s ja %2$s. Verkkotoimintasi, mukaan lukien sähköpostit ja selausdata, näkyy IT-järjestelmänvalvojalle." + "Työsovelluksesi on yhdistetty internetiin tämän kautta: %1$s. Verkkotoimintasi työsovelluksissa, mukaan lukien sähköpostit ja selausdata, näkyy IT-järjestelmänvalvojalle ja VPN-palveluntarjoajalle." + "Henkilökohtaiset sovelluksesi on yhdistetty internetiin tämän kautta: %1$s. Verkkotoimintasi, mukaan lukien sähköpostit ja selausdata, näkyy VPN-palveluntarjoajalle." " " "Avaa VPN-asetukset" "Vanhempasi ylläpitää tätä laitetta. Vanhempasi voi nähdä ja ylläpitää tietoja, esim. käyttämiäsi sovelluksia, sijaintiasi ja käyttöaikaasi." @@ -416,6 +445,8 @@ "Tekstitysten peitto" "ota käyttöön" "poista käytöstä" + "Ääni ja värinä" + "Asetukset" "Sovellus on kiinnitetty" "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Edellinen ja Viimeisimmät." "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Edellinen ja Aloitusnäyttö." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Lisää maksutapa, niin voit maksaa nopeasti ja turvallisesti puhelimella" "Näytä kaikki" - "Lisää kortti" + "Avaa napauttamalla" "Päivitetään" "Avaa lukitus ja käytä" "Korttien noutamisessa oli ongelma, yritä myöhemmin uudelleen" "Lukitusnäytön asetukset" - "Skannaa QR-koodi" + "QR-koodiskanneri" + "Päivitetään" "Työprofiili" "Lentokonetila" "Et kuule seuraavaa hälytystäsi (%1$s)." @@ -534,14 +566,8 @@ "Muistuta minua" "Kumoa" "Torkku: %1$s" - - %d tuntia - %d tunti - - - %d minuuttia - %d minuutti - + "{count,plural, =1{# tunti}=2{# tuntia}other{# tuntia}}" + "{count,plural, =1{# minuutti}other{# minuuttia}}" "Virransäästö" "Painike %1$s" "Home" @@ -551,7 +577,7 @@ "Vasemmalle" "Oikealle" "Keskelle" - "Sarkain" + "Tab" "Välilyönti" "Enter" "Askelpalautin" @@ -597,7 +623,7 @@ "Päällä" "Pois päältä" "Ei käytettävissä" - "Ei käytössä" + "lukeaksesi lisää" "Navigointipalkki" "Asettelu" "Ylimääräinen vasen painiketyyppi" @@ -670,8 +696,8 @@ "Joidenkin ominaisuuksien käyttöä on rajoitettu puhelimen jäähtymisen aikana.\nLue lisää napauttamalla" "Puhelimesi yrittää automaattisesti jäähdyttää itsensä. Voit silti käyttää puhelinta, mutta se voi toimia hitaammin.\n\nKun puhelin on jäähtynyt, se toimii normaalisti." "Katso huoltovaiheet" - "Irrota laturi" - "Laitetta ladattaessa tapahtui virhe. Irrota virtalähde varovasti – johto voi olla lämmin." + "Irrota laite" + "Laite lämpenee latausportin lähellä. Jos laite on yhdistetty laturiin tai USB-lisälaitteeseen, irrota se varoen, sillä johtokin voi olla lämmin." "Katso huoltovaiheet" "Vasen pikakuvake" "Oikea pikakuvake" @@ -690,14 +716,15 @@ "Ilmoitukset" "Akku" "Kuvakaappaukset" - "Yleiset viestit" + "Instant Apps" + "Määritys" "Tallennustila" "Vihjeet" "Instant Apps" "%1$s on käynnissä" "Sovellus avattiin ilman asennusta." "Sovellus avattiin ilman asennusta. Katso lisätietoja napauttamalla." - "Sovelluksen tiedot" + "Sovellustiedot" "Siirry selaimeen" "Mobiilidata" "%1$s%2$s" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi on pois päältä" "Bluetooth ei ole käytössä" "Älä häiritse ‑tila on pois päältä" + "Älä häiritse ‑tila on käytössä" "Automaattinen sääntö otti käyttöön Älä häiritse ‑tilan (%s)." "Sovellus otti käyttöön Älä häiritse ‑tilan (%s)." "Automaattinen sääntö tai sovellus otti käyttöön Älä häiritse ‑tilan." @@ -713,6 +741,10 @@ "Laitetaanko mobiilidata pois päältä?" "%s ei enää tarjoa pääsyä dataan eikä internetyhteyttä, joka on saatavilla vain Wi-Fin kautta." "operaattorisi" + "Palauta käyttöön %s?" + "Mobiilidata ei vaihdu automaattisesti saatavuuden perusteella" + "Ei kiitos" + "Kyllä, vaihda" "Sovellus peittää käyttöoikeuspyynnön, joten Asetukset ei voi vahvistaa valintaasi." "Saako %1$s näyttää osia sovelluksesta %2$s?" "– Se voi lukea tietoja sovelluksesta %1$s." @@ -724,6 +756,7 @@ "Ota käyttöön, jos akku todennäköisesti loppuu" "Ei kiitos" "Luo SysUI-keon vedos" + "Käytössä" "%s ovat sovellusten käytössä." ", " " ja " @@ -737,6 +770,7 @@ "kamera" "sijainti" "mikrofoni" + "näytön tallennus" "Ei nimeä" "Virransäästötila" "Suurennusikkuna" @@ -762,10 +796,7 @@ "vaihda" "Laitehallinta" "Valitse sovellus lisätäksesi säätimiä" - - %s säädintä lisätty - %s säädin lisätty - + "{count,plural, =1{# säädin lisätty.}other{# säädintä lisätty.}}" "Poistettu" "Lisätty suosikkeihin" "Lisätty suosikkeihin sijalle %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Siirry lähemmäs, jotta %1$s voi toistaa tämän" "Siirrä %1$s lähemmäs toistaaksesi täällä" "Toistetaan: %1$s" - "Toistetaan tällä puhelimella" "Jotain meni pieleen. Yritä uudelleen." + "Latautuminen" "Epäaktiivinen, tarkista sovellus" "Ei löydy" "Ohjain ei ole käytettävissä" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d laitetta valittu" "(yhteys katkaistu)" "Vaihtaminen ei onnistunut. Yritä uudelleen." - "Muodosta uusi laitepari" + "Yhdistä laite" "Jos haluat striimata tämän käyttökerran, avaa sovellus." "Tuntematon sovellus" "Lopeta striimaus" + "Käytettävissä olevat audiolaitteet" + "Äänenvoimakkuus" + "%1$d %%" + "Kaiuttimet ja näytöt" "Miten lähetys toimii" "Lähetys" "Lähistöllä olevat ihmiset, joilla on yhteensopiva Bluetooth-laite, voivat kuunnella lähettämääsi mediaa" @@ -849,6 +884,12 @@ "Lähetyksen nimi" "Salasana" "Tallenna" + "Aloitetaan…" + "Ei voi lähettää" + "Tallennus ei onnistu. Yritä uudelleen." + "Tallennus ei onnistu." + "Käytä vähintään 4 merkkiä" + "Käytä alle 16 merkkiä" "Koontiversion numero" "Koontiversion numero kopioitu leikepöydälle" "Avaa keskustelu" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobiilidata" "%1$s/%2$s" "Yhdistetty" + "Väliaikaisesti yhdistetty" + "Heikko yhteys" "Mobiilidata ei yhdisty automaattisesti" "Ei yhteyttä" "Ei muita verkkoja käytettävissä" @@ -917,26 +960,61 @@ "Lisää laatta" "Älä lisää laattaa" "Valitse käyttäjä" - + "{count,plural, =1{# sovellus on aktiivinen}other{# sovellusta aktiivisena}}" "Uutta tietoa" "Aktiiviset sovellukset" - - - "Lopeta" + "Nämä sovellukset ovat aktiivisia ja ne ovat käynnissä, vaikka et käyttäisi niitä. Näin sovellusten toimivuus paranee, mutta se voi vaikutta akunkestoon." + "Pysäytä" "Pysäytetty" "Valmis" "Kopioitu" "Lähde: %1$s" - "Hylkää kopioitu UI" + "Hylkää kopioitu teksti" "Muokkaa kopioitua tekstiä" "Muokkaa kopioitua kuvaa" "Lähetä lähellä olevaan laitteeseen" + "Katso napauttamalla" + "Teksti kopioitu" + "Kuva kopioitu" + "Sisältö kopioitu" + "Leikepöydän muokkaaja" + "Leikepöytä" + "Kuvan esikatselu" + "muokkaa" "Lisää" "Ylläpidä käyttäjiä" "Ilmoitus ei tue jaetulle näytölle vetämistä." "Wi‑Fi ei ole saatavilla" "Tärkeät-tila" "Hälytys asetettu" + "Kamera on poissa päältä" + "Mikrofoni on poissa päältä" "Kamera ja mikrofoni ovat pois päältä" "{count,plural, =1{# ilmoitus}other{# ilmoitusta}}" + "%1$s, %2$s" + "Muistiinpanojen tekeminen" + "Lähettää" + "Lopetetaanko %1$s-sovelluksen lähettäminen?" + "Jos lähetät %1$s-sovellusta tai muutat ulostuloa, nykyinen lähetyksesi loppuu" + "Lähetä %1$s-sovellusta" + "Muuta ulostuloa" + "Tuntematon" + "h:mm" + "kk:mm" + "Avaa %1$s" + "• Sovellus on otettu käyttöön" + "• Ainakin yksi kortti on lisätty Walletiin" + "• Asenna kamerasovellus" + "• Sovellus on otettu käyttöön" + "• Ainakin yksi laite on käytettävissä" + "Kosketa pikakuvaketta pitkään" + "Peru" + "Käännä nyt" + "Saat paremman selfien, kun levität puhelimen" + "Käännä etunäytölle, jotta saat paremman selfien?" + "Voit ottaa laajemman kuvan korkeammalla resoluutiolla, kun käytät takakameraa." + "✱ Tämä näyttö sammutetaan" + "Taitettava laite taitetaan" + "Taitettava laite käännetään ympäri" + "Näyttökynän akku vähissä" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 071b445d9741..c96cf78c5a63 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Fonctionnalité Smart Lock désactivée" "a envoyé une image" "Enregistrement capture écran…" + "Sauv. de la capture dans le profil prof. en cours…" "Capture d\'écran enregistrée" "Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran" "L\'appareil doit être déverrouillé avant qu\'une capture d\'écran puisse être enregistrée" "Essayez de faire une autre capture d\'écran" "Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran" "L\'application ou votre organisation n\'autorise pas les saisies d\'écran" + "La prise de captures d\'écran est bloquée par votre administrateur informatique" "Modifier" "Modifier la capture d\'écran" "Partagez la capture d\'écran" "Capturer plus" "Fermer la capture d\'écran" + "Ignorer le message du profil professionnel" "Aperçu de la capture d\'écran" "Limite supérieure : %1$d %%" "Limite inférieure : %1$d %%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notification en cours pour une session d\'enregistrement d\'écran" "Commencer l\'enregistrement?" "Durant l\'enregistrement, le système Android peut capturer de l\'information confidentielle qui s\'affiche sur votre écran ou qui joue sur votre appareil. Cela comprend les mots de passe, les renseignements sur le paiement, les photos, les messages et l\'audio." + "Enregistrer l\'écran entier" + "Enregistrer une seule appli" + "Pendant l\'enregistrement, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages ou toute autre information confidentielle." + "Pendant l\'enregistrement, Android a accès à tout ce qui est affiché ou lu sur cette application. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages ou toute autre information confidentielle." + "Commencer l\'enregistrement" "Enregistrer des fichiers audio" "Audio de l\'appareil" "Sons de l\'appareil comme la musique, les appels et les sonneries" @@ -119,13 +127,10 @@ "Assistance vocale" "Portefeuille" "Lecteur de code QR" - "Déverrouiller" + "Déverrouillé" "Appareil verrouillé" "Numérisation du visage" "Envoyer" - "Ouvrir le téléphone" - "ouvrir l\'assistance vocale" - "Ouvrir l\'appareil photo" "Annuler" "Confirmer" "Réessayer" @@ -135,13 +140,10 @@ "Visage authentifié" "Confirmé" "Touchez Confirmer pour terminer" - "Déverrouillé avec le visage. Appuyez Déverrouiller pour cont." - - - - - - + "Déverr. par reconn. faciale. App. sur l\'icône pour continuer." + "Déverr. par reconnaissance faciale. Appuyez pour continuer." + "Visage reconnu. Appuyez pour continuer." + "Visage reconnu. Appuyez sur Déverrouiller pour continuer." "Authentifié" "Utiliser un NIP" "Utiliser un schéma" @@ -166,6 +168,9 @@ "Visage non reconnu. Utilisez plutôt l\'empreinte digitale." + "Visage non reconnu" + "Utiliser l\'empreinte digitale" + "Déverrouillage par reconnaissance faciale inaccessible." "Bluetooth connecté" "Pourcentage de la pile inconnu." "Connecté à : %s" @@ -176,8 +181,10 @@ "Mode Avion" "RPV activé." "Pile : %d pour cent" - "Pile chargée à %1$s pour cent (environ %2$s d\'autonomie en fonction de votre usage)" + "Pile à %1$dpour cent, %2$s" "Pile en charge : %d %%." + "Pile à %d pour cent, recharge interrompue pour protéger la pile." + "Pile à %1$d pour cent, %2$s, recharge interrompue pour protéger la pile." "Afficher toutes les notifications" "Téléscripteur activé" "Sonnerie en mode vibreur" @@ -207,10 +214,7 @@ "Option « Capteurs désactivés » active" "Supprimer toutes les notifications" "+ %s" - - %s autre notification à l\'intérieur. - %s autres notifications à l\'intérieur. - + "{count,plural, =1{# autre notification à l\'intérieur.}one{# autre notification à l\'intérieur.}many{# d\'autres notifications à l\'intérieur.}other{# autres notifications à l\'intérieur.}}" "L\'écran est verrouillé en mode paysage." "L\'écran est verrouillé en mode portrait." "Vitrine des desserts" @@ -228,6 +232,7 @@ "Rotation automatique" "Rotation automatique de l\'écran" "Localisation" + "Écran de veille" "Accès à l\'appareil photo" "Accès au micro" "Accessible" @@ -248,7 +253,7 @@ "Luminosité" "Inversion des couleurs" "Correction des couleurs" - "Paramètres utilisateur" + "Gérer les utilisateurs" "Terminé" "Fermer" "Connecté" @@ -257,10 +262,7 @@ "Point d\'accès sans fil" "Activation en cours…" "Écon. données activé" - - %d appareil - %d appareils - + "{count,plural, =1{# appareil}one{# appareil}many{# d\'appareils}other{# appareils}}" "Lampe de poche" "L\'appareil photo est en cours d\'utilisation" "Données cellulaires" @@ -287,7 +289,7 @@ "CCP" "CCP désactivée" "CCP activée" - "Enregistrement de l\'écran" + "Enregistrement d\'écran" "Démarrer" "Arrêter" "Mode Une main" @@ -317,13 +319,19 @@ "Toucher de nouveau" "Balayez l\'écran vers le haut pour ouvrir" "Appuyez sur l\'icône Déverrouiller pour ouvrir" - "Déverrouillé avec le visage. Appuyez Déverrouiller pour ouvrir" - - - - - - + "Déverrouillé par le visage. Balayez vers le haut pour ouvrir." + "Déverr. par reconn. faciale. App. sur l\'icône pour ouvrir." + "Déverr. par reconnaissance faciale. Appuyez pour ouvrir." + "Visage reconnu. Appuyez pour ouvrir." + "Visage reconnu. Appuyez sur Déverrouiller pour ouvrir." + "Déverrouillé avec le visage" + "Visage reconnu" + + "Déplacer vers la gauche" + "Déplacer vers le bas" + "Déplacer vers la droite" + "Déplacer vers le haut" + "Balayez l\'écran vers le haut pour réessayer" "Déverrouillez l\'écran pour utiliser la CCP" "Cet appareil appartient à votre organisation" @@ -343,25 +351,38 @@ "En recharge : %2$s • Terminée dans %1$s" "En recharge rapide : %2$s • Terminée dans %1$s" "En recharge lente : %2$s • Terminée %1$s" - "%2$s • Station de recharge • Recharge terminée dans %1$s" + "%2$s • Recharge en cours… • Se terminera dans %1$s" "Changer d\'utilisateur" + "menu déroulant" "Toutes les applications et les données de cette session seront supprimées." "Bienvenue à nouveau dans la session Invité" "Voulez-vous poursuivre la session?" "Recommencer" "Oui, continuer" + "Mode Invité" + "Vous êtes en mode Invité" + \n\n"Si vous ajoutez un nouvel utilisateur, vous quitterez le mode Invité, et toutes les applications et données de la session d\'invité en cours seront supprimées." "Limite d\'utilisateurs atteinte" - - Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d utilisateur. - Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d utilisateurs. - + "{count,plural, =1{Vous ne pouvez créer qu\'un seul utilisateur.}one{Vous pouvez ajouter jusqu\'à # utilisateur.}many{Vous pouvez ajouter jusqu\'à # d\'utilisateurs.}other{Vous pouvez ajouter jusqu\'à # utilisateurs.}}" "Supprimer l\'utilisateur?" "Toutes les applications et les données de cet utilisateur seront supprimées." "Supprimer" "%s aura accès à toute l\'information visible sur votre écran ou qui joue sur votre appareil durant l\'enregistrement ou la diffusion. Cela comprend des renseignements comme les mots de passe, les détails du paiement, les photos, les messages et le contenu audio que vous faites jouer." - "Le service offrant cette fonction aura accès à toute l\'information qui est visible sur votre écran ou sur ce qui joue sur votre appareil durant l\'enregistrement ou la diffusion. Cela comprend des renseignements comme les mots de passe, les détails du paiement, les photos, les messages et le contenu audio que vous faites jouer." + "Le service offrant cette fonction aura accès à toute l\'information qui est visible sur votre écran ou à ce qui joue sur votre appareil durant l\'enregistrement ou la diffusion. Cela comprend des renseignements comme les mots de passe, les détails du paiement, les photos, les messages et le contenu audio que vous faites jouer." "Commencer à enregistrer ou à diffuser?" "Commencer à enregistrer ou à diffuser avec %s?" + "Autoriser %s à partager ou à enregistrer?" + "Écran entier" + "Une seule application" + "Lorsque vous partagez, enregistrez ou diffusez, %s a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages ou toute autre information confidentielle." + "Lorsque vous partagez, enregistrez ou diffusez une application, %s a accès à tout ce qui est affiché ou lu sur cette application. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages ou toute autre information confidentielle." + "Continuer" + "Partager ou enregistrer une application" + "Autoriser cette application à partager ou à enregistrer?" + "Lorsque vous partagez, enregistrez ou diffusez, cette application a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages ou toute autre information confidentielle." + "Lorsque vous partagez, enregistrez ou diffusez une application, cette application a accès à tout ce qui est affiché ou lu sur cette application. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages ou toute autre information confidentielle." + "Bloquée par votre administrateur informatique" + "La fonctionnalité de capture d\'écran est désactivée par l\'application Device Policy" "Tout effacer" "Gérer" "Historique" @@ -373,24 +394,26 @@ "Les notifications sont suspendues par le mode Ne pas déranger" "Commencer" "Aucune notification" + "Aucune nouvelle notification" + "Déverr. pour voir les anciennes notif." "Cet appareil est géré par ton parent" "Votre organisation possède cet appareil et peut contrôler le trafic réseau" "%1$s possède cet appareil et peut contrôler le trafic réseau" "Cet appareil est fourni par %s" - "Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à %1$s" - "Cet appareil appartient à %1$s et est connecté à %2$s" + "Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à Internet par l\'intermédiaire de %1$s" + "Cet appareil appartient à %1$s et est connecté à Internet par %2$s" "Cet appareil appartient à votre organisation" "Cet appareil appartient à %1$s" - "Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à des RPV" - "Cet appareil appartient à %1$s et est connecté à des RPV" + "Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à Internet par l\'intermédiaire de RPV" + "Cet appareil appartient à %1$s et est connecté à Internet par l\'intermédiaire de RPV" "Votre organisation peut contrôler le trafic réseau dans votre profil professionnel" "%1$s peut contrôler votre trafic réseau dans votre profil professionnel" "Votre administrateur informatique a accès à l\'activité sur le réseau de votre profil professionnel" "Le réseau peut être surveillé" - "Cet appareil est connecté à des RPV" - "Votre profil professionnel est connecté à %1$s" - "Votre profil personnel est connecté à %1$s" - "Cet appareil est connecté à %1$s" + "Cet appareil est connecté à Internet par l\'intermédiaire de RPV" + "Vos applications professionnelles sont connectées à Internet par l\'intermédiaire de %1$s" + "Vos applications personnelles sont connectées à Internet par l\'intermédiaire de %1$s" + "Cet appareil est connecté à Internet par l\'intermédiaire de %1$s" "Cet appareil est fourni par %s" "Gestion d\'appareils" "RPV" @@ -406,10 +429,10 @@ "Une autorité de certification est installée sur cet appareil. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié." "Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic sur votre appareil." "Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic dans votre profil professionnel, mais pas dans votre profil personnel." - "Vous êtes connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." - "Vous êtes connecté à %1$s et à %2$s, qui peuvent contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux courriels, aux applications et aux sites Web." - "Votre profil professionnel est connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." - "Votre profil professionnel est connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." + "Cet appareil est connecté à Internet par l\'intermédiaire de %1$s. Votre activité réseau, y compris les courriels et les données de navigation, est visible par votre administrateur informatique." + "Cet appareil est connecté à Internet par l\'intermédiaire de %1$s et de %2$s. Votre activité réseau, y compris les courriels et les données de navigation, est visible par votre administrateur informatique." + "Vos applications professionnelles sont connectées à Internet par l\'intermédiaire de %1$s. Votre activité réseau dans les applications professionnelles, y compris les courriels et les données de navigation, est visible par votre administrateur informatique et par votre fournisseur de RPV." + "Vos applications personnelles sont connectées à Internet par l\'intermédiaire de %1$s. Votre activité réseau, y compris les courriels et les données de navigation, est visible par votre fournisseur de RPV." " " "Ouvrir les paramètres RPV" "Cet appareil est géré par ton parent. Ton parent peut voir et gérer de l\'information, comme les applications que tu utilises, ta position et ton temps d\'utilisation des écrans." @@ -417,11 +440,13 @@ "Maintenu déverrouillé par TrustAgent" "%1$s. %2$s" "Paramètres sonores" - "Aj. auto. s-titres aux médias" + "Sous-titrer automatiquement" "Astuce concernant les sous-titres" "Superposition de sous-titres" "activer" "désactiver" + "Son et vibration" + "Paramètres" "L\'application est épinglée" "Cet écran est épinglé jusqu\'à ce que vous annuliez l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, maintenez le doigt sur « Retour » et « Aperçu »." "Cet écran est épinglé jusqu\'à ce que vous annuliez l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, maintenez le doigt sur les touches Retour et Accueil." @@ -470,12 +495,13 @@ "Wallet" "Préparez-vous à faire des achats plus rapidement et de façon plus sûre avec votre téléphone" "Tout afficher" - "Ajouter une carte" + "Touchez pour ouvrir" "Mise à jour en cours…" "Déverrouiller pour utiliser" "Un problème est survenu lors de la récupération de vos cartes, veuillez réessayer plus tard" "Paramètres de l\'écran de verrouillage" - "Numériser le code QR" + "lecteur de code QR" + "Mise à jour en cours…" "Profil professionnel" "Mode Avion" "Vous n\'entendrez pas votre prochaine alarme à %1$s" @@ -518,8 +544,7 @@ "Prioritaire" "%1$s ne prend pas en charge les fonctionnalités de conversation" "Ces notifications ne peuvent pas être modifiées" - - + "Les notifications d\'appel ne peuvent pas être modifiées." "Ce groupe de notifications ne peut pas être configuré ici" "Notification par mandataire" "Toutes les notifications de %1$s" @@ -541,14 +566,8 @@ "Me rappeler" "Annuler" "Reporté pour %1$s" - - %d heure - %d heures - - - %d minute - %d minutes - + "{count,plural, =1{# heure}=2{# heures}one{# heure}many{# d\'heures}other{# heures}}" + "{count,plural, =1{# minute}one{# minute}many{# de minutes}other{# minutes}}" "Économiseur de pile" "Bouton %1$s" "Accueil" @@ -558,7 +577,7 @@ "Gauche" "Droite" "Centrer" - "Tabulation" + "Tab" "Espace" "Entrée" "Retour arrière" @@ -583,13 +602,13 @@ "Précédent" "Notifications" "Raccourcis clavier" - "Changer la dispos. du clavier" + "Changer la disposition du clavier" "Applications" "Assistance" "Navigateur" "Contacts" "Courriel" - "Message texte" + "Messages texte" "Musique" "Agenda" "Ne pas déranger" @@ -601,10 +620,10 @@ "Écouteurs connectés" "Économiseur de données" "La fonction Économiseur de données est activée" - "Activé" - "Désactivé" + "Activée" + "Désactivée" "Non disponible" - "Désactivé" + "En savoir plus" "Barre de navigation" "Disposition" "Type de bouton gauche supplémentaire" @@ -677,8 +696,8 @@ "Certaines fonctionnalités sont limitées pendant que le téléphone refroidit.\nTouchez pour en savoir plus" "Votre téléphone va essayer de se refroidir automatiquement. Vous pouvez toujours l\'utiliser, mais il risque d\'être plus lent.\n\nUne fois refroidi, il fonctionnera normalement." "Afficher les étapes d\'entretien" - "Débranchez le chargeur" - "Il y a un problème avec la recharge de cet appareil. Débranchez l\'adaptateur d\'alimentation, et faites attention, car le câble pourrait être chaud." + "Débranchez votre appareil" + "Votre appareil chauffe près du port de recharge. S\'il est connecté à un chargeur ou à un accessoire USB, débranchez-le en faisant attention : le câble pourrait également être chaud." "Afficher les étapes d\'entretien" "Raccourci gauche" "Raccourci droit" @@ -697,7 +716,8 @@ "Alertes" "Pile" "Saisies d\'écran" - "Messages généraux" + "Applications instantanées" + "Configuration" "Stockage" "Conseils" "Applications instantanées" @@ -712,6 +732,7 @@ "Le Wi-Fi est désactivé" "Le Bluetooth est désactivé" "Le mode Ne pas déranger est désactivé" + "Mode Ne pas déranger activé" "Le mode Ne pas déranger a été activé par une règle automatique (%s)." "Le mode Ne pas déranger a été activé par une application (%s)." "Le mode Ne pas déranger a été activé par une règle automatique ou une application." @@ -720,6 +741,10 @@ "Désactiver les données cellulaires?" "Vous n\'aurez pas accès aux données ni à Internet avec %s. Vous ne pourrez accéder à Internet que par Wi-Fi." "votre fournisseur de services" + "Rebasculer vers %s?" + "Il n\'y aura pas de basculement automatique entre les données mobiles selon la disponibilité" + "Non merci" + "Oui, basculer" "Une application obscurcit une demande d\'autorisation, alors Paramètres ne peut pas vérifier votre réponse." "Autoriser %1$s à afficher %2$s tranches?" "- Il peut lire de l\'information de %1$s" @@ -731,6 +756,7 @@ "Activer si la pile est susceptible de s\'épuiser totalement" "Non merci" "Copier mémoire SysUI" + "En cours d\'utilisation" "Des applications utilisent votre %s." ", " " et " @@ -744,6 +770,7 @@ "appareil photo" "position" "microphone" + "enregistrement d\'écran" "Sans titre" "Veille" "Fenêtre d\'agrandissement" @@ -769,10 +796,7 @@ "basculer" "Commandes des appareils" "Sélectionnez l\'application pour laquelle ajouter des commandes" - - %s commande ajoutée. - %s commandes ajoutées. - + "{count,plural, =1{# commande ajoutée.}one{# commande ajoutée.}many{# de commandes ajoutées.}other{# commandes ajoutées.}}" "Supprimé" "Ajouté aux favoris" "Ajouté aux favoris, en position %d" @@ -828,8 +852,8 @@ "Rapprochez-vous pour faire jouer le contenu sur %1$s" "Rapprochez-vous de %1$s pour lire le contenu" "Lecture sur %1$s" - "Lecture sur ce téléphone" - "Un problème est survenu. Réessayez." + "Une erreur s\'est produite. Réessayez." + "Chargement en cours…" "Délai expiré, vérifiez l\'appli" "Introuvable" "La commande n\'est pas accessible" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d appareil sélectionné" "(déconnecté)" "Changement impossible. Touchez pour réessayer." - "Associer un autre appareil" + "Connecter un appareil" "Pour diffuser cette session, veuillez ouvrir l\'application." "Application inconnue" "Arrêter la diffusion" + "Appareils disponibles pour la sortie audio." + "Volume" + "%1$d %%" + "Haut-parleurs et écrans" "Fonctionnement de la diffusion" "Diffusion" "Les personnes à proximité disposant d\'appareils Bluetooth compatibles peuvent écouter le contenu multimédia que vous diffusez" @@ -856,6 +884,12 @@ "Nom de diffusion" "Mot de passe" "Enregistrer" + "Démarrage en cours…" + "Impossible de diffuser" + "Impossible d\'enregistrer. Réessayez." + "Impossible d\'enregistrer." + "Utilisez au moins 4 caractères" + "Utilisez moins de 16 caractères" "Numéro de version" "Le numéro de version a été copié dans le presse-papiers." "Ouvrir la conversation" @@ -887,7 +921,7 @@ "Le contenu sera bientôt affiché" "Appel manqué" "%d+" - "Affichez les messages récents, les appels manqués et les mises à jour d\'état" + "Afficher les messages récents, les appels manqués et les mises à jour d\'état" "Conversation" "Interrompue par la fonctionnalité Ne pas déranger" "%1$s a envoyé un message : %2$s" @@ -906,6 +940,8 @@ "Données cellulaires" "%1$s/%2$s" "Connexion active" + "Connectée temporairement" + "Connexion faible" "Aucune connexion auto. des données cellulaires" "Aucune connexion" "Aucun autre réseau n\'est accessible" @@ -923,27 +959,62 @@ "L\'application %1$s veut ajouter la tuile suivante au menu Paramètres rapides" "Ajouter la tuile" "Ne pas ajouter de tuile" - "Sélect. utilisateur" - + "Choisir l\'utilisateur" + "{count,plural, =1{# application est active}one{# application est active}many{# d\'applications sont actives}other{# applications sont actives}}" "Nouvelle information" "Applications actives" - - + "Ces applications sont actives et s\'exécutent même lorsque vous ne les utilisez pas. Cela améliore leur fonctionnalité, mais peut également affecter l\'autonomie de la pile." "Arrêter" "Arrêtée" "OK" "Copié" "À partir de %1$s" - "Ignorer la copie de l\'IU" + "Ignorer le texte copié" "Modifier le texte copié" "Modifier l\'image copiée" "Envoyer à un appareil à proximité" + "Touchez pour afficher" + "Texte copié" + "Image copiée" + "Contenu copié" + "Éditeur du presse-papiers" + "Presse-papiers" + "Aperçu de l\'image" + "modifier" "Ajouter" "Gérer les utilisateurs" "Cette notification ne prend pas en charge le partage d\'écran par glissement." "Wi-Fi non disponible" "Mode priorité" "L\'alarme a été réglée" + "L\'appareil photo est désactivé" + "Le micro est désactivé" "L\'appareil photo et le micro sont désactivés" - "{count,plural, =1{# notification}one{# notification}other{# notifications}}" + "{count,plural, =1{# notification}one{# notification}many{# de notifications}other{# notifications}}" + "%1$s, %2$s" + "Prise de note" + "Diffusion en cours…" + "Arrêter la diffusion de %1$s?" + "Si vous diffusez %1$s ou changez la sortie, votre diffusion actuelle s\'arrêtera" + "Diffuser %1$s" + "Changer la sortie" + "Inconnue" + "h:mm" + "kk:mm" + "Ouvrir %1$s" + "• que cette application est configurée;" + "• qu\'au moins une carte a été ajoutée à Portefeuille." + "• qu\'une application de caméra est installée;" + "• que cette application est configurée;" + "• qu\'au moins un appareil est utilisable;" + "Maintenir le doigt sur raccourci" + "Annuler" + "Retourner maintenant" + "Déplier le téléphone pour un meilleur égoportrait" + "Retourner l\'écran pour un meilleur égoportrait?" + "Utilisez l\'appareil photo arrière pour une photo plus large avec une résolution supérieure." + "* Cet écran va s\'éteindre" + "Appareil pliable en cours de dépliage" + "Appareil pliable en train d\'être retourné" + "Pile du stylet faible" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index c042f4ae1841..3820588923e1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock désactivé" "a envoyé une image" "Enregistrement de la capture d\'écran…" + "Enregistrement de capture d\'écran dans profil pro…" "Capture d\'écran enregistrée" "Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran" "Vous devez déverrouiller l\'appareil pour que la capture d\'écran soit enregistrée" "Essayez de nouveau de faire une capture d\'écran" "Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran" "Les captures d\'écran ne sont pas autorisées par l\'application ni par votre organisation" + "La prise de captures d\'écran est bloquée par votre administrateur informatique" "Modifier" "Modifier la capture d\'écran" "Partager la capture d\'écran" "Capturer plus" "Fermer la capture d\'écran" + "Ignorer le message du profil professionnel" "Aperçu de la capture d\'écran" "Limite supérieure : %1$d pour cent" "Limite inférieure : %1$d pour cent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notification en cours pour une session d\'enregistrement de l\'écran" "Démarrer l\'enregistrement ?" "Durant l\'enregistrement, le système Android peut capturer les infos sensibles affichées à l\'écran ou lues sur votre appareil. Cela inclut les mots de passe, les infos de paiement, les photos, les messages et l\'audio." + "Enregistrer tout l\'écran" + "Enregistrer une seule appli" + "Lorsque vous enregistrez une appli, Android à accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention à vos mots de passe, détails de mode de paiement, messages ou autres informations sensibles." + "Lorsque vous enregistrez une appli, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention à vos mots de passe, détails de mode de paiement, messages ou autres informations sensibles." + "Lancer l\'enregistrement" "Enregistrer l\'audio" "Audio de l\'appareil" "Son provenant de l\'appareil (musique, appels et sonneries, etc.)" @@ -113,19 +121,16 @@ "Menu" "Accessibilité" "Faire pivoter l\'écran" - "Aperçu" + "Récents" "Appareil photo" "Téléphoner" "Assistance vocale" - "Portefeuille" + "Wallet" "Lecteur de code QR" - "Déverrouiller" + "Déverrouillé" "Appareil verrouillé" "Analyse du visage en cours" "Envoyer" - "ouvrir le téléphone" - "ouvrir l\'assistance vocale" - "ouvrir l\'appareil photo" "Annuler" "Confirmer" "Réessayer" @@ -135,7 +140,7 @@ "Visage authentifié" "Confirmé" "Appuyez sur \"Confirmer\" pour terminer" - "Déverrouillé par visage. Appuyez sur icône déverrouillage pour continuer." + "Déverrouillage par visage. Appuyez sur l\'icône de déverrouillage pour continuer." "Déverrouillé par visage. Appuyez pour continuer." "Visage reconnu. Appuyez pour continuer." "Visage reconnu. Appuyez sur l\'icône de déverrouillage pour continuer." @@ -163,6 +168,9 @@ "Visage non reconnu. Utilisez votre empreinte." + "Visage non reconnu" + "Utilisez empreinte digit." + "Déverrouillage par reconnaissance faciale indisponible" "Bluetooth connecté" "Pourcentage de la batterie inconnu." "Connecté à : %s" @@ -173,8 +181,10 @@ "Mode Avion" "Le VPN est activé." "Batterie : %d pour cent" - "Batterie chargée à %1$s pour cent : il reste environ %2$s d\'autonomie, selon votre utilisation" + "Batterie : %1$d pour cent. Utilisable %2$s" "Batterie en charge : %d %%." + "Batterie : %d pour cent. Recharge interrompue pour protéger la batterie." + "Batterie : %1$d pour cent. Utilisable %2$s. Recharge interrompue pour protéger la batterie." "Afficher toutes les notifications" "Téléscripteur activé" "Sonnerie en mode vibreur" @@ -204,10 +214,7 @@ "Option \"Capteurs désactivés\" active" "Supprimer toutes les notifications" "%s autres" - - %s autre notification à l\'intérieur. - %s autres notifications à l\'intérieur. - + "{count,plural, =1{# autre notification dans le groupe.}one{# autre notification dans le groupe.}many{# autres notifications dans le groupe.}other{# autres notifications dans le groupe.}}" "L\'écran est verrouillé en mode paysage." "L\'écran est verrouillé en mode portrait." "Vitrine des desserts" @@ -225,6 +232,7 @@ "Rotation automatique" "Rotation automatique de l\'écran" "Localisation" + "Économiseur d\'écran" "Accès à l\'appareil photo" "Accès au micro" "Disponible" @@ -245,7 +253,7 @@ "Luminosité" "Inversion des couleurs" "Correction des couleurs" - "Paramètres utilisateur" + "Gérer les utilisateurs" "OK" "Fermer" "Connecté" @@ -254,10 +262,7 @@ "Point d\'accès" "Activation…" "Écon. données activé" - - %d appareil - %d appareils - + "{count,plural, =1{# appareil}one{# appareil}many{# appareils}other{# appareils}}" "Lampe de poche" "Caméra en cours d\'utilisation" "Données mobiles" @@ -304,7 +309,7 @@ "Caméra accessible" "Micro et caméra accessibles" "Autre appareil" - "Activer/Désactiver l\'aperçu" + "Activer/Désactiver l\'écran Récents" "Vous ne serez dérangé par aucun son ni aucune vibration, hormis ceux des alarmes, des rappels, des événements et des appels des contacts de votre choix. Le son continuera de fonctionner notamment pour la musique, les vidéos et les jeux." "Vous ne serez dérangé par aucun son ni aucune vibration, hormis ceux des alarmes. Le son continuera de fonctionner notamment pour la musique, les vidéos et les jeux." "Personnaliser" @@ -314,12 +319,21 @@ "Appuyer à nouveau" "Balayer vers le haut pour ouvrir" "Appuyez sur l\'icône de déverrouillage pour ouvrir" + "Déverrouillé par visage. Balayez vers le haut pour ouvrir." "Déverrouillé par visage. Appuyez sur icône déverrouillage pour ouvrir." "Déverrouillé par visage. Appuyez pour ouvrir." "Visage reconnu. Appuyez pour ouvrir." "Visage reconnu. Appuyez sur l\'icône de déverrouillage pour ouvrir." + "Déverrouillé par le visage" + "Visage reconnu" + + "Déplacer vers la gauche" + "Déplacer vers le bas" + "Déplacer vers la droite" + "Déplacer vers le haut" + "Balayez l\'écran vers le haut pour réessayer" - "Déverrouillez l\'écran pour pouvoir utiliser NFC" + "Déverrouillez l\'écran pour pouvoir utiliser le NFC" "Cet appareil appartient à votre organisation" "Cet appareil appartient à %s" "Cet appareil est fourni par %s" @@ -333,22 +347,23 @@ "Aucune\ninterruption" "Priorité\nuniquement" "Alarmes\nuniquement" - "%2$s • Recharge sans fil • Chargé dans %1$s" - "%2$s • En charge • Chargé dans %1$s" - "%2$s • Recharge rapide • Chargé dans %1$s" - "%2$s • Recharge lente • Chargé dans %1$s" - "%2$s • Station de charge • Chargé dans %1$s" + "%2$s • Recharge sans fil • Temps restant : %1$s" + "%2$s • En charge • Temps restant : %1$s" + "%2$s • Recharge rapide • Temps restant : %1$s" + "%2$s • Recharge lente • Temps restant : %1$s" + "%2$s • Recharge • Temps restant : %1$s" "Changer d\'utilisateur" + "menu déroulant" "Toutes les applications et les données de cette session seront supprimées." - "Bienvenue à nouveau dans la session Invité" + "Heureux de vous revoir, Invité" "Voulez-vous poursuivre la dernière session ?" "Non, nouvelle session" "Oui, continuer" + "Mode Invité" + "Vous êtes en mode Invité" + \n\n"Si vous ajoutez un utilisateur, le mode Invité sera désactivé et toutes les applis et les données de la session Invité actuelle seront supprimées." "Limite nombre utilisateurs atteinte" - - Vous pouvez ajouter %d profil utilisateur. - Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d profils utilisateur. - + "{count,plural, =1{Vous ne pouvez créer qu\'un seul utilisateur.}one{Vous pouvez ajouter # utilisateur.}many{Vous pouvez ajouter jusqu\'à # utilisateurs.}other{Vous pouvez ajouter jusqu\'à # utilisateurs.}}" "Supprimer l\'utilisateur ?" "Toutes les applications et les données de cet utilisateur seront supprimées." "Supprimer" @@ -356,6 +371,18 @@ "Le service qui fournit cette fonction aura accès à toutes les infos visibles sur votre écran ou lues depuis votre appareil lors d\'un enregistrement ou de la diffusion d\'un contenu. Cela comprend, entre autres, vos mots de passe, les détails de vos paiements, vos photos, vos messages ou les contenus audio que vous écoutez." "Démarrer l\'enregistrement ou la diffusion ?" "Démarrer l\'enregistrement ou la diffusion avec %s ?" + "Autoriser %s à partager ou enregistrer ?" + "Tout l\'écran" + "Une seule appli" + "Lorsque vous partagez, enregistrez ou castez, %s a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention à vos mots de passe, détails de mode de paiement, messages ou autres informations sensibles." + "Lorsque vous partagez, enregistrez ou castez une appli, %s a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention à vos mots de passe, détails de mode de paiement, messages ou autres informations sensibles." + "Continuer" + "Partager ou enregistrer une appli" + "Autoriser cette appli à partager ou enregistrer ?" + "Lorsque vous partagez, enregistrez ou castez, cette appli a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention à vos mots de passe, détails de mode de paiement, messages ou autres informations sensibles." + "Lorsque vous partagez, enregistrez ou castez une appli, cette appli a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention à vos mots de passe, détails de mode de paiement, messages ou autres informations sensibles." + "Bloquée par votre administrateur informatique" + "La capture d\'écran est désactivée conformément aux règles relatives à l\'appareil" "Tout effacer" "Gérer" "Historique" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notifications suspendues par le mode Ne pas déranger" "Commencer" "Aucune notification" + "Aucune nouvelle notification" + "Déverrouiller pour voir anciennes notifications" "Cet appareil est géré par tes parents" "Cet appareil appartient à votre organisation, qui peut contrôler votre trafic réseau" "Cet appareil appartient à %1$s, qui peut contrôler votre trafic réseau" "Cet appareil est fourni par %s" - "Cet appareil appartient à votre organisation et il est connecté à %1$s" - "Cet appareil appartient à %1$s et il est connecté à %2$s" + "Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à Internet via %1$s" + "Cet appareil appartient à %1$s et est connecté à Internet via %2$s" "Cet appareil appartient à votre organisation" "Cet appareil appartient à %1$s" - "Cet appareil appartient à votre organisation et il est connecté à des VPN" - "Cet appareil appartient à %1$s et il est connecté à des VPN" + "Cet appareil appartient à votre organisation et est connecté à Internet via des VPN" + "Cet appareil appartient à %1$s et est connecté à Internet via des VPN" "Votre entreprise peut contrôler votre trafic réseau dans votre profil professionnel" "%1$s peut contrôler votre trafic réseau dans votre profil professionnel" "Votre administrateur IT peut voir l\'activité sur le réseau de votre profil professionnel" "Il est possible que le réseau soit surveillé" - "Cet appareil est connecté à des VPN" - "Votre profil professionnel est connecté à %1$s" - "Votre profil personnel est connecté à %1$s" - "Cet appareil est connecté à %1$s" + "Cet appareil est connecté à Internet via des VPN" + "Vos applis professionnelles sont connectées à Internet via %1$s" + "Vos applis personnelles sont connectées à Internet via %1$s" + "Cet appareil est connecté à Internet via %1$s" "Cet appareil est fourni par %s" "Gestion des appareils" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Une autorité de certification est installée sur cet appareil. Votre trafic sur le réseau sécurisé peut être contrôlé ou modifié." "Votre administrateur a activé la journalisation du réseau, pour contrôler le trafic sur votre appareil." "Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic de votre profil professionnel, mais pas celui de votre profil personnel." - "Vous êtes connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." - "Vous êtes connecté à %1$s et à %2$s, qui peuvent contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." - "Votre profil professionnel est connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." - "Votre profil personnel est connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." + "Cet appareil est connecté à Internet via %1$s. Votre administrateur informatique a accès à votre activité réseau (e-mails, données de navigation, etc.)." + "Cet appareil est connecté à Internet via %1$s et %2$s. Votre administrateur informatique a accès à votre activité réseau (e-mails, données de navigation, etc.)." + "Vos applis professionnelles sont connectées à Internet via %1$s. Votre administrateur informatique et votre fournisseur de VPN ont accès à votre activité réseau dans les applis professionnelles (e-mails, données de navigation, etc.)." + "Vos applis personnelles sont connectées à Internet via %1$s. Votre fournisseur de VPN a accès à votre activité réseau (e-mails, données de navigation, etc.)." " " "Ouvrir les paramètres VPN" "Cet appareil est géré par tes parents. Ils peuvent voir et gérer certaines informations, telles que les applications que tu utilises, ta position et ton temps d\'utilisation de l\'appareil." @@ -411,20 +440,22 @@ "Maintenu déverrouillé par TrustAgent" "%1$s. %2$s" "Paramètres audio" - "Sous-titres automatiques" + "Sous-titrer automatiquement" "Fermer l\'info-bulle des sous-titres" "Sous-titres en superposition" "activer" "désactiver" + "Son et vibreur" + "Paramètres" "L\'application est épinglée" - "Elle restera visible jusqu\'à ce que vous la retiriez. Pour la retirer, appuyez de manière prolongée sur les boutons Retour et Aperçu." + "Elle restera visible jusqu\'à ce que vous la retiriez. Pour la retirer, appuyez de manière prolongée sur les boutons Retour et Récents." "Elle restera visible jusqu\'à ce que vous la retiriez. Pour la retirer, appuyez de manière prolongée sur les boutons Retour et Accueil." "Elle restera visible jusqu\'à ce que vous la retiriez. Pour la retirer, balayez-la vers le haut et gardez le doigt appuyé." - "Elle restera visible jusqu\'à ce que vous la retiriez. Pour la retirer, appuyez de manière prolongée sur le bouton Aperçu." + "Elle restera visible jusqu\'à ce que vous la retiriez. Pour la retirer, appuyez de manière prolongée sur le bouton Récents." "Elle restera visible jusqu\'à ce que vous la retiriez. Pour la retirer, appuyez de manière prolongée sur le bouton Accueil." "Des données à caractère personnel, comme des contacts et le contenu d\'e-mails, peuvent être accessibles." "D\'autres applications peuvent être ouvertes depuis une application épinglée." - "Pour que l\'appli ne soit plus épinglée, appuyez de manière prolongée sur les boutons Retour et Aperçu" + "Pour que l\'appli ne soit plus épinglée, appuyez de manière prolongée sur les boutons Retour et Récents" "Pour que l\'appli ne soit plus épinglée, appuyez de manière prolongée sur les boutons Retour et Accueil" "Pour que l\'appli ne soit plus épinglée, balayez-la vers le haut et maintenez le doigt appuyé" "OK" @@ -453,7 +484,7 @@ "réactiver le son" "activer le vibreur" "Commandes de volume %s" - "Sons activés pour les appels et les notifications (%1$s)" + "Les appels et les notifications sonneront (%1$s)" "System UI Tuner" "Barre d\'état" "Mode de démonstration de l\'interface du système" @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Configurez un mode de paiement pour régler vos achats de façon sûre et rapide via votre téléphone" "Tout afficher" - "Ajouter une carte" + "Appuyer pour ouvrir" "Mise à jour…" "Déverrouiller pour utiliser" "Problème de récupération de vos cartes. Réessayez plus tard" "Paramètres de l\'écran de verrouillage" - "Scanner un code QR" + "Lecteur de code QR" + "Mise à jour" "Profil professionnel" "Mode Avion" "Vous n\'entendrez pas votre prochaine alarme %1$s." @@ -496,8 +528,8 @@ "Silencieux" "Par défaut" "Automatique" - "Aucun son ni vibration" - "Aucun son ni vibration, s\'affiche plus bas dans la section des conversations" + "Ni son, ni vibreur" + "Ni son, ni vibreur ; s\'affiche plus bas dans la section des conversations" "Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone" "Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone. Les conversations provenant de %1$s s\'affichent sous forme de bulles par défaut." "Laisser le système déterminer si cette notification doit être accompagnée d\'un son ou d\'une vibration" @@ -534,14 +566,8 @@ "M\'envoyer un rappel" "Annuler" "Répétée après %1$s" - - %d heure - %d heures - - - %d minute - %d minutes - + "{count,plural, =1{# heure}=2{# heures}one{# heure}many{# heures}other{# heures}}" + "{count,plural, =1{# minute}one{# minute}many{# minutes}other{# minutes}}" "Économiseur de batterie" "Bouton %1$s" "Accueil" @@ -551,7 +577,7 @@ "Vers la gauche" "Vers la droite" "Centre" - "Tabulation" + "Tab" "Espace" "Entrée" "Retour arrière" @@ -597,7 +623,7 @@ "Activé" "Désactivé" "Indisponible" - "Désactivé" + "en savoir plus" "Barre de navigation" "Disposition" "Type de bouton gauche supplémentaire" @@ -670,8 +696,8 @@ "Fonctionnalités limitées pendant le refroidissement du téléphone.\nAppuyer pour en savoir plus" "Votre téléphone va essayer de se refroidir automatiquement. Vous pouvez toujours l\'utiliser, mais il risque d\'être plus lent.\n\nUne fois refroidi, il fonctionnera normalement." "Afficher les étapes d\'entretien" - "Débrancher le chargeur" - "Un problème est survenu lors de la recharge de cet appareil. Débranchez l\'adaptateur secteur en faisant attention, car le câble risque d\'être chaud." + "Débrancher votre appareil" + "Votre appareil se réchauffe près du port de recharge. S\'il est connecté à un chargeur ou un accessoire USB, débranchez-le en faisant attention, car le câble peut lui aussi être chaud." "Afficher les étapes d\'entretien" "Raccourci gauche" "Raccourci droit" @@ -690,7 +716,8 @@ "Alertes" "Batterie" "Captures d\'écran" - "Nouveaux messages" + "Applis instantanées" + "Configurer" "Espace de stockage" "Astuces" "Applis instantanées" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi désactivé" "Bluetooth désactivé" "Mode \"Ne pas déranger\" désactivé" + "Mode \"Ne pas déranger\" activé" "Le mode \"Ne pas déranger\" a été activé par une règle automatique (%s)." "Le mode \"Ne pas déranger\" a été activé par une application (%s)." "Le mode \"Ne pas déranger\" a été activé par une règle automatique ou une application." @@ -713,6 +741,10 @@ "Désactiver les données mobiles ?" "Vous n\'aurez pas accès aux données mobiles ni à Internet via %s. Vous ne pourrez accéder à Internet que par Wi-Fi." "votre opérateur" + "Rebasculer sur %s ?" + "Il n\'y aura pas de basculement automatique entre les données mobile selon la disponibilité" + "Non, merci" + "Oui, revenir" "L\'application Paramètres ne peut pas valider votre réponse, car une application masque la demande d\'autorisation." "Autoriser %1$s à afficher des éléments de %2$s ?" "- Accès aux informations de %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Activer l\'économiseur de batterie si l\'autonomie restante risque d\'être insuffisante" "Non, merci" "Copier mémoire SysUI" + "En cours d\'utilisation" "Des applications utilisent votre %s." ", " " et " @@ -737,6 +770,7 @@ "l\'appareil photo" "la position" "le micro" + "enregistrement écran" "Sans titre" "Mode Veille imminent" "Fenêtre d\'agrandissement" @@ -762,10 +796,7 @@ "activer/désactiver" "Commandes des appareils" "Sélectionnez l\'appli pour laquelle ajouter des commandes" - - %s commande ajoutée. - %s commandes ajoutées. - + "{count,plural, =1{# commande ajoutée.}one{# commande ajoutée.}many{# commandes ajoutées.}other{# commandes ajoutées.}}" "Supprimé" "Ajouté aux favoris" "Ajouté aux favoris, en position %d" @@ -818,11 +849,11 @@ "Mets %1$s par %2$s depuis %3$s" "Mets %1$s depuis %2$s" "Annuler" - "Rapprochez-vous pour lire sur %1$s" - "Rapprochez l\'appareil pour transférer la diffusion à votre %1$s" - "Lecture sur %1$s" - "Lire sur ce téléphone" + "Rapprochez-vous de votre %1$s pour y lire le contenu" + "Rapprochez l\'appareil de votre %1$s pour lire le contenu ici" + "Lecture sur %1$s…" "Un problème est survenu. Réessayez." + "Chargement…" "Délai expiré, vérifier l\'appli" "Introuvable" "Commande indisponible" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d appareils sélectionnés" "(déconnecté)" "Impossible de changer. Appuyez pour réessayer." - "Associer un nouvel appareil" + "Connecter un appareil" "Pour caster cette session, veuillez ouvrir l\'appli." "Appli inconnue" "Arrêter la diffusion" + "Appareils disponibles pour la sortie audio." + "Volume" + "%1$d %%" + "Enceintes et écrans" "Fonctionnement des annonces" "Annonce" "Les personnes à proximité équipées d\'appareils Bluetooth compatibles peuvent écouter le contenu multimédia que vous diffusez" @@ -849,6 +884,12 @@ "Nom de l\'annonce" "Mot de passe" "Enregistrer" + "Démarrage…" + "Impossible de diffuser" + "Impossible d\'enregistrer. Réessayez." + "Impossible d\'enregistrer." + "Utilisez au moins quatre caractères" + "Utilisez moins de 16 caractères" "Numéro de build" "Numéro de build copié dans le presse-papiers." "Conversation ouverte" @@ -899,6 +940,8 @@ "Données mobiles" "%1$s/%2$s" "Connecté" + "Connectée temporairement" + "Connexion médiocre" "Pas de connexion automatique des données mobiles" "Aucune connexion" "Aucun autre réseau disponible" @@ -915,28 +958,63 @@ "Désactiver le mode Avion" "%1$s veut ajouter le bloc suivant aux Réglages rapides" "Ajouter le bloc" - "Ne pas ajouter bloc" - "Choisir utilisateur" - + "Ne pas ajouter le bloc" + "Choisir l\'utilisateur" + "{count,plural, =1{# appli est active}one{# appli est active}many{# applis sont actives}other{# applis sont actives}}" "Nouvelles informations" "Applis actives" - - + "Ces applis sont actives et s\'exécutent même lorsque vous ne les utilisez pas. Cela améliore leur fonctionnement, mais peut également affecter l\'autonomie de la batterie." "Arrêter" "Arrêtée" "OK" "Copié" "De %1$s" - "Désactiver l\'interface de copie" + "Ignorer le texte copié" "Modifier le texte copié" "Modifier l\'image copiée" "Envoyer à un appareil à proximité" + "Appuyez pour afficher" + "Texte copié" + "Image copiée" + "Contenu copié" + "Éditeur du presse-papiers" + "Presse-papiers" + "Aperçu de l\'image" + "modifier" "Ajouter" "Gérer les utilisateurs" "Impossible de faire glisser cette notification vers l\'écran partagé." "Wi‑Fi non disponible" "Mode Prioritaire" "Alarme réglée" + "Caméra désactivée" + "Micro désactivé" "Appareil photo et micro désactivés" - "{count,plural, =1{# notification}one{# notification}other{# notifications}}" + "{count,plural, =1{# notification}one{# notification}many{# notifications}other{# notifications}}" + "%1$s, %2$s" + "Prendre des notes" + "Diffusion…" + "Arrêter la diffusion de %1$s ?" + "Si vous diffusez %1$s ou que vous modifiez le résultat, votre annonce actuelle s\'arrêtera" + "Diffuser %1$s" + "Modifier le résultat" + "Inconnue" + "hh:mm" + "kk:mm" + "Ouvrir %1$s" + "• L\'appli est configurée" + "• Au moins une carte a été ajoutée à Wallet" + "• Installer une appli d\'appareil photo" + "• L\'appli est configurée" + "• Au moins un appareil est disponible" + "Appuyez de manière prolongée sur raccourci" + "Annuler" + "Retourner" + "Déplier le téléphone pour un meilleur selfie" + "Passer à l\'écran frontal pour un meilleur selfie ?" + "Utilisez la caméra arrière pour prendre une photo plus large d\'une résolution supérieure." + "✱ Cet écran s\'éteindra" + "Appareil pliable qui est déplié" + "Appareil pliable qui est retourné" + "La batterie du stylet est faible" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml index 5b47e522321f..6fb2ef34f6ef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml @@ -33,14 +33,14 @@ "Non, grazas" "Xirar pantalla automaticamente" "Queres permitir que %1$s acceda a %2$s?" - "Queres permitir que a aplicación %1$s acceda ao dispositivo (%2$s)?\nEsta aplicación non está autorizada para realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB." - "Queres permitir que a aplicación %1$s acceda a %2$s?" - "Queres abrir a aplicación %1$s para utilizar %2$s?" - "Esta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB. Ao usar a aplicación %1$s con este dispositivo, é posible que non se escoiten chamadas, notificacións nin alarmas." + "Queres permitir que a aplicación %1$s acceda ao dispositivo (%2$s)?\nEsta aplicación non está autorizada para realizar gravacións, pero podería capturar audio a través deste dispositivo USB." + "Permitir que %1$s acceda a %2$s?" + "Abrir %1$s para usar %2$s?" + "Esta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero podería capturar audio a través deste dispositivo USB. Ao usar a aplicación %1$s con este dispositivo, é posible que non se escoiten chamadas, notificacións nin alarmas." "Ao usar a aplicación %1$s con este dispositivo, é posible que non se escoiten chamadas, notificacións nin alarmas." "Queres permitir que %1$s acceda a %2$s?" "Queres abrir %1$s para utilizar %2$s?" - "Queres abrir a aplicación %1$s para xestionar o dispositivo (%2$s)?\nEsta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB." + "Queres abrir a aplicación %1$s para xestionar o dispositivo (%2$s)?\nEsta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero podería capturar audio a través deste dispositivo USB." "Queres abrir %1$s para utilizar %2$s?" "Ningunha aplicación instalada funciona co accesorio USB. Máis información: %1$s" "Accesorio USB" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock está desactivado" "enviou unha imaxe" "Gardando captura de pantalla…" + "Gardando captura de pantalla no perfil de traballo" "Gardouse a captura de pantalla" "Non se puido gardar a captura de pantalla" "Para que se poida gardar a captura de pantalla, o dispositivo debe estar desbloqueado" "Volve tentar crear unha captura de pantalla" "Non se puido gardar a captura de pantalla" "A aplicación ou a túa organización non permite realizar capturas de pantalla" + "O teu administrador de TI bloqueou a opción de facer capturas de pantalla" "Editar" "Editar a captura de pantalla" "Compartir captura de pantalla" "Capturar máis" "Ignorar a captura de pantalla" + "Pechar a mensaxe do perfil de traballo" "Vista previa da captura de pantalla" "Bordo superior: %1$d %%" "Bordo inferior: %1$d %%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notificación en curso sobre unha sesión de gravación de pantalla" "Queres iniciar a gravación?" "Durante a gravación, o sistema Android pode captar información confidencial que apareza na pantalla ou se reproduza no dispositivo, como contrasinais, información de pago, fotos, mensaxes e audio." + "Gravar pantalla completa" + "Gravar unha soa aplicación" + "Durante a gravación, Android ten acceso a todo o que se vexa na pantalla ou se reproduza no teu dispositivo. Polo tanto, debes ter coidado cos contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes ou outra información confidencial." + "Cando gravas unha aplicación, Android ten acceso a todo o que se vexa ou se reproduza nela. Polo tanto, debes ter coidado cos contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes ou outra información confidencial." + "Iniciar gravación" "Gravar audio" "Audio do dispositivo" "Son do dispositivo (por exemplo, música, chamadas e tons de chamada)" @@ -119,13 +127,10 @@ "Asistente de voz" "Wallet" "Escáner de código QR" - "Desbloquear" + "Desbloqueouse" "Dispositivo bloqueado" "Analizando cara" "Enviar" - "abrir teléfono" - "abrir asistente de voz" - "abrir cámara" "Cancelar" "Confirmar" "Tentar de novo" @@ -163,6 +168,9 @@ "Non se recoñeceu a cara. Usa a impresión dixital." + "Non se recoñeceu a cara" + "Usa a impresión dixital" + "O desbloqueo facial non está dispoñible" "Bluetooth conectado" "Descoñécese a porcentaxe da batería." "Conectado a %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Modo avión" "A VPN está activada." "Carga da batería: %d por cento." - "Batería: %1$s por cento, durará %2$s co uso que adoitas darlle" + "Carga da batería: %1$d por cento (%2$s)" "Batería cargando. Nivel: %d por cento." + "Carga da batería: %d por cento. Púxose en pausa a carga para protexer a batería." + "Carga da batería: %1$d por cento (%2$s). Púxose en pausa a carga para protexer a batería." "Ver todas as notificacións" "Teletipo activado" "Timbre en vibración" @@ -204,10 +214,7 @@ "A opción Desactivar sensores está activada" "Eliminar todas as notificacións." "%s máis" - - %s notificacións máis no grupo. - %s notificación máis no grupo. - + "{count,plural, =1{Hai # notificación máis no grupo.}other{Hai # notificacións máis no grupo.}}" "A pantalla está bloqueada en orientación horizontal." "A pantalla está bloqueada en orientación vertical." "Caixa de sobremesa" @@ -225,6 +232,7 @@ "Xirar automaticamente" "Xirar pantalla automaticamente" "Localización" + "Protector de pantalla" "Acceso á cámara" "Acceso ao micrófono" "Dispoñible" @@ -245,7 +253,7 @@ "Brillo" "Inversión da cor" "Corrección da cor" - "Configuración de usuario" + "Administrar usuarios" "Feito" "Pechar" "Conectado" @@ -254,10 +262,7 @@ "Zona wifi" "Activando…" "Aforro datos activo" - - %d dispositivos - %d dispositivo - + "{count,plural, =1{# dispositivo}other{# dispositivos}}" "Lanterna" "Cámara en uso" "Datos móbiles" @@ -314,10 +319,19 @@ "Toca de novo" "Pasa o dedo cara arriba para abrir" "Preme a icona de desbloquear para abrir a porta" + "Desbloqueado coa cara. Pasa o dedo cara arriba para acceder." "Usouse o desbloqueo facial. Preme a icona de desbloquear." "Usouse o desbloqueo facial. Preme para abrir." "Recoñeceuse a cara. Preme para abrir." "Recoñeceuse a cara. Preme a icona de desbloquear para abrir." + "Usouse o desbloqueo facial" + "Recoñeceuse a cara" + + "Mover cara á esquerda" + "Mover cara abaixo" + "Mover cara á dereita" + "Mover cara arriba" + "Pasa o dedo cara arriba para tentalo de novo" "Desbloquea o dispositivo para utilizar a NFC" "Este dispositivo pertence á túa organización." @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Cargando • A carga completarase en %1$s" "%2$s • Cargando rapidamente • A carga completarase en %1$s" "%2$s • Cargando lentamente • A carga completarase en %1$s" - "%2$s • Base de carga • Carga completa dentro de %1$s" + "%2$s • Cargando • A carga completarase en %1$s" "Cambiar usuario" + "menú despregable" "Eliminaranse todas as aplicacións e datos desta sesión." "Benvido de novo, convidado" "Queres continuar coa túa sesión?" "Comezar de novo" "Si, continuar" + "Modo de convidado" + "Estás usando o modo de convidado" + \n\n"Ao engadir un usuario novo, sairás do modo de convidado e eliminaranse todas as aplicacións e datos da sesión de convidado actual." "Alcanzouse o límite de usuarios" - - Podes engadir ata %d usuarios. - Só se pode crear un usuario. - + "{count,plural, =1{Só se pode crear 1 usuario.}other{Podes engadir # usuarios como máximo.}}" "Queres quitar o usuario?" "Eliminaranse todas as aplicacións e os datos deste usuario." "Quitar" @@ -356,7 +371,19 @@ "O servizo que proporciona esta función terá acceso a toda a información visible na pantalla ou reproducida desde o teu dispositivo mentres graves ou emitas contido. Isto inclúe información como contrasinais, detalles de pago, fotos, mensaxes e o audio que reproduzas." "Queres iniciar a gravación ou a emisión?" "Queres comezar a gravar ou emitir contido con %s?" - "Eliminar todas" + "Queres permitir que %s comparta ou grave contido?" + "Pantalla completa" + "Unha soa aplicación" + "Cando compartes, gravas ou emites contido, %s ten acceso a todo o que se vexa na pantalla ou se reproduza no teu dispositivo. Polo tanto, debes ter coidado cos contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes ou outra información confidencial." + "Cando compartes, gravas ou emites unha aplicación, %s ten acceso a todo o que se vexa ou se reproduza nela. Polo tanto, debes ter coidado cos contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes ou outra información confidencial." + "Continuar" + "Compartir ou gravar unha aplicación" + "Queres permitir que esta aplicación comparta ou grave contido?" + "Cando compartes, gravas ou emites contido, esta aplicación ten acceso a todo o que se vexa na pantalla ou se reproduza no teu dispositivo. Polo tanto, debes ter coidado cos contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes ou outra información confidencial." + "Cando compartes, gravas ou emites aplicacións, esta aplicación ten acceso a todo o que se vexa ou se reproduza nelas. Polo tanto, debes ter coidado cos contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes ou outra información confidencial." + "O teu administrador de TI bloqueou esta aplicación" + "A política do dispositivo desactivou a opción de capturar a pantalla" + "Eliminar todo" "Xestionar" "Historial" "Notificacións novas" @@ -367,24 +394,26 @@ "O modo Non molestar puxo en pausa as notificacións" "Iniciar agora" "Non hai notificacións" + "Non hai notificacións novas" + "Desbloquea para ver notificacións" "O teu pai ou nai xestiona este dispositivo" "A túa organización é propietaria deste dispositivo e pode controlar o tráfico de rede" "%1$s é a organización propietaria deste dispositivo e pode controlar o tráfico de rede" "%s proporciona este dispositivo" - "Este dispositivo pertence á túa organización e está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertence a %1$s e está conectado a %2$s" + "Este dispositivo pertence á túa organización e está conectado a Internet a través de %1$s" + "Este dispositivo pertence a %1$s e está conectado a Internet a través de %2$s" "Este dispositivo pertence á túa organización" "Este dispositivo pertence a %1$s" - "Este dispositivo pertence á túa organización e está conectado a varias VPN" - "Este dispositivo pertence a %1$s e está conectado a varias VPN" + "Este dispositivo pertence á túa organización e está conectado a Internet a través de varias VPN" + "Este dispositivo pertence a %1$s e está conectado a Internet a través de varias VPN" "A túa organización pode controlar o tráfico de rede do teu perfil de traballo" "%1$s pode controlar o tráfico de rede do teu perfil de traballo" "O teu administrador de TI pode ver a actividade de rede do perfil de traballo" "É posible que se controle a rede" - "Este dispositivo está conectado a varias VPN" - "O teu perfil de traballo está conectado a %1$s" - "O teu perfil persoal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "Este dispositivo está conectado a Internet a través de varias VPN" + "As túas aplicacións do traballo están conectadas a Internet a través de %1$s" + "As túas aplicacións persoais están conectadas a Internet a través de %1$s" + "Este dispositivo está conectado a Internet a través de %1$s" "%s proporciona este dispositivo" "Xestión de dispositivos" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Este dispositivo ten unha autoridade de certificación instalada. É posible que se controle ou se modifique o teu tráfico de rede segura." "O administrador activou o rexistro na rede, que controla o tráfico do teu dispositivo." "O administrador activou o rexistro na rede, que supervisa o tráfico do teu perfil de traballo, pero non o do perfil persoal." - "Estás conectado a %1$s, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." - "Estás conectado a %1$s e a %2$s, que poden controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." - "O teu perfil de traballo está conectado a %1$s, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." - "O teu perfil persoal está conectado a %1$s, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." + "Este dispositivo está conectado a Internet a través de %1$s. O teu administrador de TI pode ver a actividade que levas a cabo na rede (por exemplo, os correos electrónicos e os datos de navegación)." + "Este dispositivo está conectado a Internet a través de %1$s e de %2$s. O teu administrador de TI pode ver a actividade que levas a cabo na rede (por exemplo, os correos electrónicos e os datos de navegación)." + "As túas aplicacións do traballo están conectadas a Internet a través de %1$s. O teu administrador de TI e o fornecedor da VPN poden ver a actividade que levas a cabo na rede a través das aplicacións do traballo (por exemplo, os correos electrónicos e os datos de navegación)." + "As túas aplicacións persoais están conectadas a Internet a través de %1$s. O fornecedor da VPN pode ver a actividade que levas a cabo na rede (por exemplo, os correos electrónicos e os datos de navegación)." " " "Abrir configuración da VPN" "O teu pai ou nai xestiona este dispositivo e pode ver e xestionar información como as aplicacións que usas, a túa localización e o tempo diante da pantalla." @@ -416,6 +445,8 @@ "Superposición de subtítulos" "activa" "desactiva" + "Son e vibración" + "Configuración" "A aplicación está fixada" "A pantalla manterase visible ata que deixes de fixala. Para facelo, mantén premido Atrás e Visión xeral." "A pantalla manterase visible ata que deixes de fixala. Para facelo, mantén premido Atrás e Inicio." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Configura un método de pago para comprar de xeito máis rápido e seguro co teléfono" "Amosar todo" - "Engadir tarxeta" + "Tocar para abrir" "Actualizando" "Desbloquear para usar" "Produciuse un problema ao obter as tarxetas. Téntao de novo máis tarde" "Configuración da pantalla de bloqueo" - "Escanear código QR" + "Escáner de códigos QR" + "Actualizando" "Perfil de traballo" "Modo avión" "Non escoitarás a alarma seguinte %1$s" @@ -498,7 +530,7 @@ "Automática" "Sen son nin vibración" "Sen son nin vibración, e aparecen máis abaixo na sección de conversas" - "Poderían facer que o teléfono soe ou vibre en función da súa configuración" + "O teléfono pode soar ou vibrar en función da súa configuración" "Poderían facer que o teléfono soe ou vibre en función da súa configuración. Conversas desde a burbulla da aplicación %1$s de forma predeterminada." "Fai que o sistema determine se a notificación debe emitir un son ou unha vibración" "<b>Estado:</b> ascendeuse a Predeterminada" @@ -524,7 +556,7 @@ "Faille saber a túa opinión ao programador. A información era correcta?" "Abríronse os controis de notificacións da aplicación %1$s" "Pecháronse os controis de notificacións da aplicación %1$s" - "Máis opcións" + "Máis opcións de configuración" "Personalizar" "Mostrar burbulla" "Quitar burbullas" @@ -534,14 +566,8 @@ "Lembrarme" "Desfacer" "Adiouse %1$s" - - %d horas - %d hora - - - %d minutos - %d minuto - + "{count,plural, =1{# hora}=2{# horas}other{# horas}}" + "{count,plural, =1{# minuto}other{# minutos}}" "Aforro de batería" "Botón %1$s" "Inicio" @@ -551,7 +577,7 @@ "Esquerda" "Dereita" "Centro" - "Tabulador" + "Tab" "Espazo" "Intro" "Retroceso" @@ -597,7 +623,7 @@ "Activado" "Desactivado" "Non dispoñible" - "Desactivado" + "obter máis información" "Barra de navegación" "Deseño" "Tipo de botón adicional á esquerda" @@ -670,8 +696,8 @@ "O uso dalgunhas funcións é limitado mentres o teléfono arrefría.\nToca para obter máis información" "O teléfono tentará arrefriar automaticamente. Podes utilizalo, pero é probable que funcione máis lento.\n\nUnha vez que arrefríe, funcionará con normalidade." "Ver pasos de mantemento" - "Desconecta o cargador" - "Produciuse un problema ao cargar este dispositivo. Desconecta o adaptador de corrente e ten coidado porque o cable pode estar quente." + "Desconectar o dispositivo" + "O dispositivo estase quentando cerca do porto de carga. Se está conectado a un cargador ou a un accesorio USB, desconéctao con coidado, xa que o cable tamén podería estar quente." "Ver pasos de mantemento" "Atallo á esquerda" "Atallo á dereita" @@ -690,7 +716,8 @@ "Alertas" "Batería" "Capturas de pantalla" - "Mensaxes xerais" + "Aplicacións Instantáneas" + "Configurar" "Almacenamento" "Consellos" "Aplicacións Instantáneas" @@ -705,6 +732,7 @@ "A wifi está desactivada" "O Bluetooth está desactivado" "O modo Non molestar está desactivado" + "Modo Non molestar activado" "Unha norma automática (%s) activou o modo Non molestar." "Unha aplicación (%s) activou o modo Non molestar." "Unha aplicación ou norma automática activou o modo Non molestar." @@ -713,6 +741,10 @@ "Queres desactivar os datos móbiles?" "Non terás acceso aos datos nin a Internet a través de %s. Internet só estará dispoñible mediante a wifi." "o teu operador" + "Seguro que queres cambiar de novo a %s?" + "O uso de datos móbiles non cambiará automaticamente en función da dispoñibilidade" + "Non, grazas" + "Si, cambiar" "Dado que unha aplicación se superpón sobre unha solicitude de permiso, a configuración non pode verificar a túa resposta." "Queres permitir que %1$s mostre fragmentos de aplicación de %2$s?" "- Pode ler información da aplicación %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Activa a función se prevés que a batería pode esgotarse" "Non, grazas" "Baleirado mem. SysUI" + "En uso" "Hai aplicacións que están utilizando %s." ", " " e " @@ -737,6 +770,7 @@ "a cámara" "a localiz." "o micrófono" + "gravación pantalla" "Sen título" "Modo de espera" "Ventá de superposición" @@ -762,10 +796,7 @@ "activar/desactivar" "Control de dispositivos" "Escolle unha aplicación para engadir controis" - - Engadíronse %s controis. - Engadiuse %s control. - + "{count,plural, =1{Engadiuse # control.}other{Engadíronse # controis.}}" "Quitouse" "Está entre os controis favoritos" "Está entre os controis favoritos (posición: %d)" @@ -821,8 +852,8 @@ "Achega o dispositivo para reproducir o contido en: %1$s" "Achégate ao dispositivo (%1$s) para reproducir o contido neste" "Reproducindo contido noutro dispositivo (%1$s)" - "Reproducindo contido neste teléfono" "Produciuse un erro. Téntao de novo." + "Cargando" "Inactivo. Comproba a app" "Non se atopou" "O control non está dispoñible" @@ -838,10 +869,14 @@ "Seleccionáronse %1$d dispositivos" "(desconectado)" "Non se puido realizar o cambio. Toca para tentalo de novo." - "Vincular dispositivo novo" + "Conectar un dispositivo" "Para emitir esta sesión, abre a aplicación." "Aplicación descoñecida" "Deter emisión" + "Dispositivos dispoñibles para a saída de audio." + "Volume" + "%1$d %%" + "Altofalantes e pantallas" "Como funcionan as difusións?" "Difusión" "As persoas que estean preto de ti e que dispoñan de dispositivos Bluetooth compatibles poden escoitar o contido multimedia que difundas" @@ -849,6 +884,12 @@ "Nome da difusión" "Contrasinal" "Gardar" + "Iniciando…" + "Non se puido iniciar a emisión" + "Non se puido gardar a información. Téntao de novo." + "Non se pode gardar a información." + "Utiliza como mínimo 4 caracteres" + "Utiliza menos de 16 caracteres" "Número de compilación" "Copiouse o número de compilación no portapapeis." "Conversa aberta" @@ -899,6 +940,8 @@ "Datos móbiles" "%1$s/%2$s" "Conectada" + "Conectada temporalmente" + "Conexión deficiente" "Os datos móbiles non se conectarán automaticamente" "Sen conexión" "Non hai outras redes dispoñibles" @@ -917,26 +960,61 @@ "Engadir atallo" "Non engadir atallo" "Seleccionar usuario" - + "{count,plural, =1{Hai # aplicación activa}other{Hai # aplicacións activas}}" "Nova información" "Aplicacións activas" - - + "Estas aplicacións están activas e en execución mesmo cando non as usas. Deste xeito mellórase o seu funcionamento, pero tamén é posible que se vexa afectada a duración da batería." "Deter" "Detida" "Feito" "Copiouse" "De %1$s" - "Ignorar interface de copia" + "Ignorar texto copiado" "Editar texto copiado" "Editar imaxe copiada" "Enviar a dispositivo próximo" + "Toca para ver o contido" + "Texto copiado" + "Imaxe copiada" + "Contido copiado" + "Editor do portapapeis" + "Portapapeis" + "Vista previa da imaxe" + "editar" "Engadir" "Xestionar usuarios" "Esta notificación non pode arrastrarse á pantalla dividida." "A wifi non está dispoñible" "Modo de prioridade" "Alarma definida" + "A cámara está apagada" + "O micrófono está desactivado" "A cámara e o micrófono están desactivados" "{count,plural, =1{# notificación}other{# notificacións}}" + "%1$s, %2$s" + "Toma de notas" + "Difusión" + "Queres deixar de emitir contido a través de %1$s?" + "Se emites contido a través de %1$s ou cambias de saída, a emisión en curso deterase" + "Emitir contido a través de %1$s" + "Cambiar de saída" + "Descoñecida" + "h:mm" + "kk:mm" + "Abrir %1$s" + "• A aplicación debe estar configurada" + "• Ten que haber polo menos unha tarxeta engadida a Wallet" + "• Debes instalar a aplicación de cámara" + "• A aplicación debe estar configurada" + "• Ten que haber polo menos un dispositivo dispoñible" + "Mantén premido o atallo" + "Cancelar" + "Voltear agora" + "Desprega o teléfono para unha autofoto mellor" + "Usar a cámara dianteira para unha autofoto mellor?" + "Usa a cámara traseira para sacar unha foto máis ampla e con maior resolución." + "✱ Desactivarase esta pantalla" + "Dispositivo pregable abríndose" + "Dispositivo pregable xirando" + "O lapis óptico ten pouca batería" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml index aee9c0d4d6d8..4ea721b3eabe 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock બંધ કરેલું છે" "છબી મોકલી" "સ્ક્રીનશોટ સાચવી રહ્યું છે…" + "ઑફિસની પ્રોફાઇલમાં સ્ક્રીનશૉટ સાચવી રહ્યાં છીએ…" "સ્ક્રીનશૉટ સાચવ્યો" "સ્ક્રીનશૉટ સાચવી શક્યાં નથી" "સ્ક્રીનશૉટ સાચવવામાં આવે તે પહેલાં ડિવાઇસને અનલૉક કરવું જરૂરી છે" "ફરીથી સ્ક્રીનશૉટ લેવાનો પ્રયાસ કરો" "સ્ક્રીનશૉટ સાચવી શકાતો નથી" "ઍપ્લિકેશન કે તમારી સંસ્થા દ્વારા સ્ક્રીનશૉટ લેવાની મંજૂરી નથી" + "તમારા IT ઍડમિન દ્વારા સ્ક્રીનશૉટ લેવાની સુવિધા બ્લૉક કરવામાં આવી છે" "ફેરફાર કરો" "સ્ક્રીનશૉટમાં ફેરફાર કરો" "સ્ક્રીનશૉટ શેર કરો" "વધુ કૅપ્ચર કરો" "સ્ક્રીનશૉટ છોડી દો" + "ઑફિસની પ્રોફાઇલનો મેસેજ છોડી દો" "સ્ક્રીનશૉટનો પ્રીવ્યૂ" "ઉપરની સીમા %1$d ટકા" "નીચેની સીમા %1$d ટકા" @@ -93,6 +96,11 @@ "સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સત્ર માટે ચાલુ નોટિફિકેશન" "રેકોર્ડિંગ શરૂ કરીએ?" "રેકોર્ડ કરતી વખતે, Android System તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ સંવેદનશીલ માહિતીને કૅપ્ચર કરી શકે છે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની માહિતી, ફોટા, મેસેજ અને ઑડિયોનો સમાવેશ થાય છે." + "પૂર્ણ સ્ક્રીન રેકોર્ડ કરો" + "કોઈ એક ઍપ રેકોર્ડ કરો" + "જ્યારે તમે રેકોર્ડ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય કે તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ વસ્તુનો ઍક્સેસ Android ધરાવે છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો." + "જ્યારે તમે કોઈ ઍપ રેકોર્ડ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તે ઍપ પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ વસ્તુનો ઍક્સેસ Android ધરાવે છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો." + "રેકોર્ડિંગ શરૂ કરો" "ઑડિયો રેકોર્ડ કરો" "ડિવાઇસનો ઑડિયો" "મ્યુઝિક, કૉલ અને રિંગટોન જેવા તમારા ડિવાઇસના સાઉન્ડ" @@ -117,15 +125,12 @@ "કૅમેરા" "ફોન" "વૉઇસ સહાય" - "વૉલેટ" + "Wallet" "QR કોડ સ્કૅનર" - "અનલૉક કરો" + "અનલૉક કર્યું છે" "ડિવાઇસ લૉક કરેલું છે" "ચહેરો સ્કૅન કરવો" "મોકલો" - "ફોન ખોલો" - "વૉઇસ સહાય ખોલો" - "કૅમેરા ખોલો" "રદ કરો" "કન્ફર્મ કરો" "ફરી પ્રયાસ કરો" @@ -136,12 +141,9 @@ "પુષ્ટિ કરી" "પરીક્ષણ પૂર્ણ કરવા કન્ફર્મ કરોને ટૅપ કરો" "ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. આગળ વધવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો." - - - - - - + "ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. આગળ વધવા માટે દબાવો." + "ચહેરો ઓળખ્યો. આગળ વધવા માટે દબાવો." + "ચહેરો ઓળખ્યો. આગળ વધવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો." "પ્રમાણિત" "પિનનો ઉપયોગ કરો" "પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો" @@ -166,6 +168,9 @@ "ચહેરો ઓળખી શકતા નથી. તેને બદલે ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો." + "ચહેરો ઓળખાતો નથી" + "તો ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો" + "ફેસ અનલૉક સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી" "બ્લૂટૂથ કનેક્ટ થયું." "બૅટરીની ટકાવારી અજાણ છે." "%s થી કનેક્ટ થયાં." @@ -176,8 +181,10 @@ "એરપ્લેન મોડ." "VPN ચાલુ છે." "બૅટરી %d ટકા." - "તમારા વપરાશના આધારે બૅટરી %1$s ટકા, જે લગભગ %2$s સુધી ચાલે તેટલી બચી છે" + "બૅટરી %1$d, %2$s" "બૅટરી ચાર્જ થઈ રહી છે, %d%%." + "બૅટરી %d, બૅટરીની સુરક્ષા માટે ચાર્જિંગ થોભાવ્યું છે." + "બૅટરી %1$d, %2$s, બૅટરીની સુરક્ષા માટે ચાર્જિંગ થોભાવ્યું છે." "બધી સૂચના જુઓ" "ટેલિટાઇપરાઇટર સક્ષમ કર્યું." "રિંગર વાઇબ્રેટ." @@ -207,10 +214,7 @@ "\'સેન્સર બંધ છે\'ની સુવિધા સક્રિય છે" "બધા સૂચનો સાફ કરો." "+ %s" - - %s વધુ સૂચના અંદર છે. - %s વધુ સૂચના અંદર છે. - + "{count,plural, =1{વધુ # નોટિફિકેશન અંદર છે.}one{વધુ # નોટિફિકેશન અંદર છે.}other{વધુ # નોટિફિકેશન અંદર છે.}}" "સ્ક્રીન લેન્ડસ્કેપ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે." "સ્ક્રીન પોટ્રેટ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે." "ડેઝર્ટ કેસ" @@ -228,6 +232,7 @@ "ઑટો રોટેટ" "ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન" "સ્થાન" + "સ્ક્રીન સેવર" "કૅમેરાનો ઍક્સેસ" "માઇકનો ઍક્સેસ" "ઉપલબ્ધ છે" @@ -248,7 +253,7 @@ "તેજ" "વિપરીત રંગમાં બદલવું" "રંગ સુધારણા" - "વપરાશકર્તા સેટિંગ" + "વપરાશકર્તાઓને મેનેજ કરો" "થઈ ગયું" "બંધ કરો" "કનેક્ટ થયેલું" @@ -257,10 +262,7 @@ "હૉટસ્પૉટ" "ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…" "ડેટા સેવર ચાલુ છે" - - %d ઉપકરણ - %d ઉપકરણો - + "{count,plural, =1{# ડિવાઇસ}one{# ડિવાઇસ}other{# ડિવાઇસ}}" "ફ્લૅશલાઇટ" "કૅમેરાનો ઉપયોગ થાય છે" "મોબાઇલ ડેટા" @@ -291,7 +293,7 @@ "શરૂ કરો" "રોકો" "એક-હાથે વાપરો મોડ" - "ડિવાઇસના માઇક્રોફોનને કરીએ?" + "ડિવાઇસના માઇક્રોફોનને અનબ્લૉક કરીએ?" "ડિવાઇસના કૅમેરાને અનબ્લૉક કરીએ?" "ડિવાઇસના કૅમેરા અને માઇક્રોફોનને અનબ્લૉક કરીએ?" "આ તમારા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી ધરાવતી તમામ ઍપ અને સેવાઓ માટે ઍક્સેસને અનબ્લૉક કરે છે." @@ -317,13 +319,19 @@ "ફરીથી ટૅપ કરો" "ખોલવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો" "ખોલવા માટે \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો" + "ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો." "ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો." - - - - - - + "ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા માટે દબાવો." + "ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે દબાવો." + "ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો." + "ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું" + "ચહેરો ઓળખ્યો" + + "ડાબે ખસેડો" + "નીચે ખસેડો" + "જમણે ખસેડો" + "ઉપર ખસેડો" + "ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો" "NFCનો ઉપયોગ કરવા માટે અનલૉક કરો" "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • %1$sમાં ચાર્જ થઈ જશે" "%2$s • ઝડપથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • %1$sમાં ચાર્જ થઈ જશે" "%2$s • ધીમેથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • %1$sમાં ચાર્જ થઈ જશે" - "%2$s • ડૉકથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • %1$sમાં સંપૂર્ણ ચાર્જ થઈ જશે" + "%2$s • ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • %1$sમાં પૂરું ચાર્જ થઈ જશે" "વપરાશકર્તા સ્વિચ કરો" + "પુલડાઉન મેનૂ" "આ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે." "ફરી સ્વાગત છે, અતિથિ!" "શું તમે તમારું સત્ર ચાલુ રાખવા માંગો છો?" "શરૂ કરો" "હા, ચાલુ રાખો" + "અતિથિ મોડ" + "તમે અતિથિ મોડમાં છો" + \n\n"કોઈ નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરવાથી અતિથિ મોડમાંથી નીકળી જવાશે તેમજ હાલના અતિથિ સત્રમાંથી તમામ ઍપ અને ડેટા ડિલીટ થઈ જશે." "વપરાશકર્તા સંખ્યાની મર્યાદા" - - તમે %d વપરાશકર્તા સુધી ઉમેરી શકો છો. - તમે %d વપરાશકર્તાઓ સુધી ઉમેરી શકો છો. - + "{count,plural, =1{માત્ર એક જ વપરાશકર્તા બનાવી શકાય છે.}one{તમે વધુમાં વધુ # વપરાશકર્તા ઉમેરી શકો છો.}other{તમે વધુમાં વધુ # વપરાશકર્તા ઉમેરી શકો છો.}}" "વપરાશકર્તાને દૂર કરીએ?" "આ વપરાશકર્તાની તમામ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે." "કાઢી નાખો" @@ -362,6 +371,18 @@ "રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, આ સુવિધા આપતી સેવાને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, મેસેજ અને તમે ચલાવો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે." "શું રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?" "%s વડે રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?" + "શુ %sને શેર અથવા રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?" + "પૂર્ણ સ્ક્રીન" + "કોઈ એક ઍપ" + "જ્યારે તમે શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય કે તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ વસ્તુનો ઍક્સેસ %s ધરાવે છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો." + "જ્યારે તમે કોઈ ઍપ શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તે ઍપ પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ વસ્તુનો ઍક્સેસ %s ધરાવે છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો." + "ચાલુ રાખો" + "કોઈ ઍપ શેર કરો અથવા રેકોર્ડ કરો" + "આ ઍપને શેર કે રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?" + "જ્યારે તમે શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે આ ઍપ પાસે તમારી સ્ક્રીન પર જોઈ શકાતી કે તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી બધી વસ્તુઓનો ઍક્સેસ હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો." + "જ્યારે તમે કોઈ ઍપને શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તેના પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી બધી વસ્તુઓનો ઍક્સેસ આ ઍપ પાસે હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો." + "તમારા IT ઍડમિન દ્વારા બ્લૉક કરાયેલી" + "ડિવાઇસ પૉલિસી અનુસાર સ્ક્રીન કૅપ્ચર કરવાની સુવિધા બંધ કરવામાં આવી છે" "બધુ સાફ કરો" "મેનેજ કરો" "ઇતિહાસ" @@ -373,24 +394,26 @@ "ખલેલ પાડશો નહીં દ્વારા થોભાવેલ નોટિફિકેશન" "હવે શરૂ કરો" "કોઈ નોટિફિકેશન નથી" + "કોઈ નવું નોટિફિકેશન નથી" + "જૂના નોટિફિકેશન જોવા માટે અનલૉક કરો" "આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે" "તમારી સંસ્થા આ ડિવાઇસની માલિકી ધરાવે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે" "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે" "આ ડિવાઇસ %s દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે" - "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને %1$sથી કનેક્ટ કરેલું છે" - "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે અને %2$sથી કનેક્ટ કરેલું છે" + "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને %1$s મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે" + "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે અને %2$s મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે" "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે" "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે" - "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે" - "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે અને VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે" + "આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને VPNs મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે" + "આ ડિવાઇસ %1$sની માલિકીનું છે અને VPNs મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે" "તમારી સંસ્થા તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે" "%1$s તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે" "ઑફિસ માટેની ઍપની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને તમારા IT વ્યવસ્થાપક જોઈ શકે છે" "નેટવર્કનું નિયમન કરવામાં આવી શકે છે" - "આ ડિવાઇસ VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે" - "તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ %1$sથી કનેક્ટ કરેલી છે" - "તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ %1$sથી કનેક્ટ કરેલી છે" - "આ ડિવાઇસ %1$sથી કનેક્ટ કરેલું છે" + "આ ડિવાઇસ VPNs મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે" + "તમારી ઑફિસ માટેની ઍપ %1$s મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે" + "તમારી વ્યક્તિગત ઍપ %1$s મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે" + "આ ડિવાઇસ %1$s મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે" "આ ડિવાઇસ %s દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે" "ડિવાઇસ મેનેજમેન્ટ" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "આ ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરેલ છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે." "તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગિંગ ચાલુ કર્યું છે, જે તમારા ઉપકરણ પર નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરે છે." "તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગ ઇન ચાલુ કર્યું છે, જે તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાં નહીં, પરંતુ ઑફિસની પ્રોફાઇલમાં ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરે છે." - "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે." - "તમે %1$s અને %2$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે." - "તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." - "તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." + "આ ડિવાઇસ %1$s મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે. ઇમેઇલ અને બ્રાઉઝિંગ ડેટા સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ, તમારા IT ઍડમિન જોઈ શકે છે." + "આ ડિવાઇસ %1$s અને %2$s મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે. ઇમેઇલ અને બ્રાઉઝિંગ ડેટા સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ, તમારા IT ઍડમિન જોઈ શકે છે." + "તમારી ઑફિસ માટેની ઍપ %1$s મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે. ઇમેઇલ અને બ્રાઉઝિંગ ડેટા સહિતની ઑફિસ માટેની ઍપમાંની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ, તમારા IT ઍડમિન અને VPN પ્રદાતા જોઈ શકે છે." + "તમારી વ્યક્તિગત ઍપ %1$s મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે. ઇમેઇલ અને બ્રાઉઝિંગ ડેટા સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ, તમારા VPN પ્રદાતા જોઈ શકે છે." " " "VPN સેટિંગ ખોલો" "આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે. તમે જેનો ઉપયોગ કરો છો તે ઍપ, તમારું સ્થાન અને તમારા સ્ક્રીન સમય જેવી માહિતીને તમારા માતાપિતા જોઈ અને મેનેજ કરી શકે છે." @@ -422,6 +445,8 @@ "કૅપ્શન ઓવરલે" "ચાલુ કરો" "બંધ કરો" + "સાઉન્ડ અને વાઇબ્રેશન" + "સેટિંગ" "ઍપને પિન કરેલી છે" "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને ઓવરવ્યૂને સ્પર્શ કરી રાખો." "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને હોમને સ્પર્શ કરી રાખો." @@ -467,15 +492,16 @@ "ડેમો મોડ બતાવો" "ઇથરનેટ" "અલાર્મ" - "વૉલેટ" + "Wallet" "તમારા ફોન વડે વધુ ઝડપી તેમજ સુરક્ષિત ખરીદીઓ કરવાની રીત સેટઅપ કરી લો" "બધું બતાવો" - "કોઈ કાર્ડ ઉમેરો" + "ખોલવા માટે ટૅપ કરો" "અપડેટ કરી રહ્યાં છીએ" "ઉપયોગ કરવા માટે અનલૉક કરો" "તમારા કાર્ડની માહિતી મેળવવામાં સમસ્યા આવી હતી, કૃપા કરીને થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો" "લૉક સ્ક્રીનના સેટિંગ" - "QR કોડ સ્કૅન કરો" + "QR કોડ સ્કૅનર" + "અપડેટ કરી રહ્યાં છીએ" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" "એરપ્લેન મોડ" "તમે %1$s એ તમારો આગલો એલાર્મ સાંભળશો નહીં" @@ -518,8 +544,7 @@ "પ્રાધાન્યતા" "%1$s વાતચીતની સુવિધાઓને સપોર્ટ આપતી નથી" "આ નોટિફિકેશનમાં કોઈ ફેરફાર થઈ શકશે નહીં." - - + "કૉલના નોટિફિકેશનમાં કોઈ ફેરફાર કરી શકાતો નથી." "નોટિફિકેશનના આ ગ્રૂપની ગોઠવણી અહીં કરી શકાશે નહીં" "પ્રૉક્સી નોટિફિકેશન" "%1$sના બધા નોટિફિકેશન" @@ -541,14 +566,8 @@ "મને યાદ કરાવો" "છેલ્લો ફેરફાર રદ કરો" "%1$s માટે સ્નૂઝ કરો" - - %d કલાક - %d કલાક - - - %d મિનિટ - %d મિનિટ - + "{count,plural, =1{# કલાક}=2{# કલાક}one{# કલાક}other{# કલાક}}" + "{count,plural, =1{# મિનિટ}one{# મિનિટ}other{# મિનિટ}}" "બૅટરી સેવર" "બટન %1$s" "Home" @@ -587,10 +606,10 @@ "ઍપ્લિકેશનો" "સહાય" "બ્રાઉઝર" - "Contacts" + "સંપર્કો" "ઇમેઇલ" "SMS" - "સંગીત" + "મ્યુઝિક" "Calendar" "ખલેલ પાડશો નહીં" "વૉલ્યૂમ બટન્સ શૉર્ટકટ" @@ -604,7 +623,7 @@ "ચાલુ" "બંધ" "ઉપલબ્ધ નથી" - "બંધ છે" + "વધુ જાણો" "નેવિગેશન બાર" "લેઆઉટ" "અતિરિક્ત ડાબો બટન પ્રકાર" @@ -677,8 +696,8 @@ "ફોન ઠંડો થાય ત્યાં સુધી અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોય છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો" "તમારો ફોન ઑટોમૅટિક રીતે ઠંડો થવાનો પ્રયાસ કરશે. તમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે કદાચ થોડો ધીમો ચાલે.\n\nતમારો ફોન ઠંડો થઈ જવા પર, તે સામાન્ય રીતે ચાલશે." "સારસંભાળના પગલાં જુઓ" - "ચાર્જરને અનપ્લગ કરો" - "આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવામાં કોઈ સમસ્યા છે. પાવર અડૅપ્ટર અનપ્લગ કરો અને કાળજી લેજો કદાચ કેબલ થોડો ગરમ થયો હોઈ શકે છે." + "તમારા ડિવાઇસને અનપ્લગ કરો" + "તમારું ડિવાઇસ ચાર્જિંગ પોર્ટની પાસે ગરમ થઈ રહ્યું છે. જો તે કોઈ ચાર્જર અથવા USB ઍક્સેસરી સાથે કનેક્ટેડ હોય, તો તેને અનપ્લગ કરો અને ધ્યાન રાખો, કારણ કે કેબલ ગરમ પણ હોઈ શકે છે." "સારસંભાળના પગલાં જુઓ" "ડાબો શૉર્ટકટ" "જમણો શૉર્ટકટ" @@ -697,7 +716,8 @@ "અલર્ટ" "બૅટરી" "સ્ક્રીનશૉટ" - "સામાન્ય સંદેશા" + "Instant Apps" + "સેટઅપ કરો" "સ્ટોરેજ" "હિન્ટ" "Instant Apps" @@ -712,6 +732,7 @@ "વાઇ-ફાઇ બંધ છે" "બ્લૂટૂથ બંધ છે" "ખલેલ પાડશો નહીં બંધ છે" + "ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ છે" "ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (%s)." "ખલેલ પાડશો નહીં એક ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (%s)." "ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ અથવા ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું." @@ -720,6 +741,10 @@ "મોબાઇલ ડેટા બંધ કરીએ?" "તમને %s મારફતે ડેટા અથવા ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ મળશે નહીં. ઇન્ટરનેટ માત્ર વાઇ-ફાઇ દ્વારા ઉપલબ્ધ થશે." "તમારા કૅરિઅર" + "%s પર પાછા સ્વિચ કરીએ?" + "મોબાઇલ ડેટાને ઉપલબ્ધતાના આધારે ઑટોમૅટિક રીતે સ્વિચ કરવામાં આવશે નહીં" + "ના, આભાર" + "હા, સ્વિચ કરો" "કોઈ ઍપ પરવાનગી વિનંતીને અસ્પષ્ટ કરતી હોવાને કારણે, સેટિંગ તમારા પ્રતિસાદને ચકાસી શકતું નથી." "%1$sને %2$s સ્લાઇસ બતાવવાની મંજૂરી આપીએ?" "- મારાથી %1$sની માહિતી વાંચી શકાતી નથી" @@ -731,6 +756,7 @@ "જ્યારે બૅટરી સંભવિત રૂપે પૂરી થવામાં હોય ત્યારે બૅટરી સેવર ચાલુ કરો" "ના, આભાર" "Dump SysUI Heap" + "ઉપયોગમાં છે" "ઍપ્લિકેશન તમારા %sનો ઉપયોગ કરી રહી છે." ", " " અને " @@ -744,6 +770,7 @@ "કૅમેરા" "સ્થાન" "માઇક્રોફોન" + "સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ" "કોઈ શીર્ષક નથી" "સ્ટૅન્ડબાય" "વિસ્તૃતીકરણ વિંડો" @@ -769,10 +796,7 @@ "ટૉગલ કરો" "ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો" "નિયંત્રણો ઉમેરવા માટે ઍપ પસંદ કરો" - - %s નિયંત્રણ ઉમેર્યું. - %s નિયંત્રણો ઉમેર્યા. - + "{count,plural, =1{# નિયંત્રણ ઉમેર્યું.}one{# નિયંત્રણ ઉમેર્યું.}other{# નિયંત્રણ ઉમેર્યા.}}" "કાઢી નાખ્યું" "મનપસંદમાં ઉમેર્યું" "મનપસંદમાં ઉમેર્યું, સ્થાન %d" @@ -791,7 +815,7 @@ "અન્ય" "ડિવાઇસનાં નિયંત્રણોમાં ઉમેરો" "ઉમેરો" - "%s દ્વારા સૂચન કરેલા" + "%s દ્વારા સૂચવેલા" "ડિવાઇસ લૉક કરેલું છે" "લૉક સ્ક્રીનમાંથી ડિવાઇસ બતાવીએ અને નિયંત્રિત કરીએ?" "તમે તમારા બાહ્ય ડિવાઇસ માટેના નિયંત્રણો લૉક સ્ક્રીન પર ઉમેરી શકો છો.\n\nતમારી ડિવાઇસ ઍપ કદાચ તમને તમારો ફોન કે ટૅબ્લેટ અનલૉક કર્યા વિના અમુક ડિવાઇસ નિયંત્રિત કરવાની મંજૂરી આપી શકે.\n\nતમે ગમે ત્યારે સેટિંગમાં જઈને ફેરફાર કરી શકો છો." @@ -819,8 +843,7 @@ "થોભાવો" "પહેલાનો ટ્રૅક" "આગલો ટ્રૅક" - - + "કનેક્ટ કરી રહ્યાં છીએ" "ચલાવો" "%1$s ખોલો" "%3$s પર %2$sનું %1$s ગીત ચલાવો" @@ -829,8 +852,8 @@ "%1$s પર ચલાવવા માટે વધુ નજીક ખસેડો" "આમાં ચલાવવા માટે ડિવાઇસને %1$sની નજીક ખસેડો" "%1$s પર ચલાવવામાં આવી રહ્યું છે" - "આ ફોન પર ચલાવવામાં આવી રહ્યું છે" "કંઈક ખોટું થયું. ફરી પ્રયાસ કરો." + "લોડ થઈ રહ્યું છે" "નિષ્ક્રિય, ઍપને ચેક કરો" "મળ્યું નથી" "નિયંત્રણ ઉપલબ્ધ નથી" @@ -846,10 +869,14 @@ "%1$d ડિવાઇસ પસંદ કર્યા" "(ડિસ્કનેક્ટ કરેલું)" "સ્વિચ કરી શકતા નથી. ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ટૅપ કરો." - "નવા ડિવાઇસ સાથે જોડાણ કરો" + "ડિવાઇસ કનેક્ટ કરો" "આ સત્ર કાસ્ટ કરવા માટે, કૃપા કરીને ઍપ ખોલો." "અજાણી ઍપ" "કાસ્ટ કરવાનું રોકો" + "ઑડિયો આઉટપુટ માટે ઉપલબ્ધ ડિવાઇસ." + "વૉલ્યૂમ" + "%1$d%%" + "સ્પીકર અને ડિસ્પ્લે" "બ્રોડકાસ્ટ પ્રક્રિયાની કામ કરવાની રીત" "બ્રોડકાસ્ટ કરો" "સુસંગત બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ધરાવતા નજીકના લોકો તમે જે મીડિયા બ્રોડકાસ્ટ કરી રહ્યાં છો તે સાંભળી શકે છે" @@ -857,6 +884,12 @@ "બ્રોડકાસ્ટનું નામ" "પાસવર્ડ" "સાચવો" + "શરૂ થઈ રહ્યું છે…" + "બ્રોડકાસ્ટ કરી શકતા નથી" + "સાચવી શકતા નથી. ફરી પ્રયાસ કરો." + "સાચવી શકતા નથી." + "ઓછામાં ઓછા 4 અક્ષરનો ઉપયોગ કરો" + "16 કરતાં ઓછા અક્ષરનો ઉપયોગ કરો" "બિલ્ડ નંબર" "બિલ્ડ નંબર ક્લિપબૉર્ડ પર કૉપિ કર્યો." "વાતચીત ખોલો" @@ -888,7 +921,7 @@ "ટૂંક સમયમાં કન્ટેન્ટ બતાવવામાં આવશે" "ચૂકી ગયેલો કૉલ" "%d+" - "તાજેતરના સંદેશા, ચૂકી ગયેલા કૉલ અને સ્ટેટસ અપડેટ જુઓ" + "તાજેતરના મેસેજ, ચૂકી ગયેલા કૉલ અને સ્ટેટસ અપડેટ જુઓ" "વાતચીત" "\'ખલેલ પાડશો નહીં\'ની સુવિધા દ્વારા થોભાવેલું" "%1$s દ્વારા કોઈ સંદેશ મોકલવામાં આવ્યો: %2$s" @@ -907,6 +940,8 @@ "મોબાઇલ ડેટા" "%1$s / %2$s" "કનેક્ટ કરેલું" + "હંગામી રીતે કનેક્ટ કર્યું" + "નબળું કનેક્શન" "મોબાઇલ ડેટા ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થશે નહીં" "કોઈ કનેક્શન નથી" "બીજાં કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી" @@ -925,26 +960,61 @@ "ટાઇલ ઉમેરો" "ટાઇલ ઉમેરશો નહીં" "વપરાશકર્તા પસંદ કરો" - + "{count,plural, =1{# ઍપ સક્રિય છે}one{# ઍપ સક્રિય છે}other{# ઍપ સક્રિય છે}}" "નવી માહિતી" "સક્રિય ઍપ" - - + "જ્યારે તમે આ ઍપનો ઉપયોગ ન કરતા હો, ત્યારે પણ તે સક્રિય અને ચાલતી હોય છે. આનાથી તેની કાર્યક્ષમતામાં સુધારો થાય છે, પરંતુ બૅટરીની આવરદાને અસર પણ થઈ શકે છે." "રોકો" "બંધ કરેલી છે" "થઈ ગયું" "કૉપિ કરવામાં આવી" "%1$sમાંથી" - "\'UI | યૂઝર ઇન્ટરફેસ (UI) કૉપિ કરો\'ને છોડી દો" + "કૉપિ કરેલી ટેક્સ્ટ છોડી દો" "કૉપિ કરેલી ટેક્સ્ટમાં ફેરફાર કરો" "કૉપિ કરેલી છબીમાં ફેરફાર કરો" "નજીકના ડિવાઇસને મોકલો" + "જોવા માટે ટૅપ કરો" + "ટેક્સ્ટ કૉપિ કરી" + "છબી કૉપિ કરી" + "કન્ટેન્ટ કૉપિ કર્યું" + "ક્લિપબોર્ડ એડિટર" + "ક્લિપબોર્ડ" + "છબીનો પ્રીવ્યૂ" + "ફેરફાર કરો" "ઉમેરો" "વપરાશકર્તાઓને મેનેજ કરો" "આ નોટિફિકેશન તેને સ્પ્લિટસ્ક્રીનમાં ખેંચવાની સુવિધાને સપોર્ટ કરતું નથી." "વાઇ-ફાઇ ઉપલબ્ધ નથી" "પ્રાધાન્યતા મોડ" "અલાર્મ સેટ" + "કૅમેરા બંધ છે" + "માઇક્રોફોન બંધ છે" "કૅમેરા અને માઇક બંધ છે" "{count,plural, =1{# નોટિફિકેશન}one{# નોટિફિકેશન}other{# નોટિફિકેશન}}" + "%1$s, %2$s" + "નોંધ લેવી" + "બ્રૉડકાસ્ટ કરી રહ્યાં છે" + "%1$s બ્રોડકાસ્ટ કરવાનું રોકીએ?" + "જો તમે %1$s બ્રોડકાસ્ટ કરો અથવા આઉટપુટ બદલો, તો તમારું હાલનું બ્રોડકાસ્ટ બંધ થઈ જશે" + "%1$s બ્રોડકાસ્ટ કરો" + "આઉટપુટ બદલો" + "અજાણ" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s ખોલો" + "• ઍપનું સેટઅપ કરેલું છે" + "• ઓછામાં ઓછું એક કાર્ડ વૉલેટમાં ઉમેરેલું છે" + "• કૅમેરા ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરી છે" + "• ઍપનું સેટઅપ કરેલું છે" + "• ઓછામાં ઓછું એક ડિવાઇસ ઉપલબ્ધ છે" + "શૉર્ટકટને ટચ વડે પળભર દબાવી રાખો" + "રદ કરો" + "હમણાં જ ફ્લિપ કરો" + "બહેતર સેલ્ફી લેવા માટે ફોન ખોલો" + "બહેતર સેલ્ફી લેવા ફ્રન્ટ ડિસ્પ્લે પર ફ્લિપ કરીએ?" + "વધુ ઉચ્ચ રિઝોલ્યુશનવાળો વિશાળ ફોટો લેવા માટે પાછલા કૅમેરાનો ઉપયોગ કરો." + "✱ આ સ્ક્રીન બંધ થઈ જશે" + "ફોલ્ડ કરી શકાય એવું ડિવાઇસ અનફોલ્ડ કરવામાં આવી રહ્યું છે" + "ફોલ્ડ કરી શકાય એવું ડિવાઇસ ફ્લિપ કરવામાં આવી રહ્યું છે" + "સ્ટાઇલસની બૅટરીમાં ચાર્જ ઓછો છે" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index 8f90f6292d7e..b86bc6d899b2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "%1$s को %2$s के ऐक्सेस की अनुमति दें?" "आप %1$s को %2$s ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?\nइस ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने की अनुमति नहीं दी गई है. हालांकि, ऐप्लिकेशन इस यूएसबी डिवाइस से ऑडियो कैप्चर कर सकता है." "क्या %1$s को %2$s का ऐक्सेस देना है?" - "क्या %2$s का इस्तेमाल करने के लिए %1$s को खोलना है?" + "%2$s का इस्तेमाल करने के लिए %1$s खोलना है?" "इस ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने की अनुमति नहीं दी गई है. हालांकि, ऐप्लिकेशन इस यूएसबी डिवाइस से ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है. %1$s का इस्तेमाल इस डिवाइस के साथ करने पर, हो सकता है कि कॉल, सूचनाएं, और अलार्म की आवाज़ सुनाई न दे." "%1$s का इस्तेमाल इस डिवाइस के साथ करने पर, हो सकता है कि कॉल, सूचनाएं, और अलार्म की आवाज़ सुनाई न दे." "%1$s को %2$s के ऐक्सेस की अनुमति दें?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock की सुविधा बंद कर दी गई है" "एक इमेज भेजी गई" "स्क्रीनशॉट सहेजा जा रहा है..." + "स्क्रीनशॉट, वर्क प्रोफ़ाइल में सेव किया जा रहा है…" "स्क्रीनशॉट सेव किया गया" "स्क्रीनशॉट सेव नहीं किया जा सका" "स्क्रीनशॉट सेव करने के लिए डिवाइस का अनलॉक होना ज़रूरी है" "स्क्रीनशॉट दोबारा लेने की कोशिश करें" "स्क्रीनशॉट को सेव नहीं किया जा सकता" "ऐप्लिकेशन या आपका संगठन स्क्रीनशॉट लेने की अनुमति नहीं देता" + "आईटी एडमिन ने स्क्रीनशॉट लेने पर रोक लगाई है" "बदलाव करें" "स्क्रीनशॉट में बदलाव करें" "स्क्रीनशॉट शेयर करें" "ज़्यादा कॉन्टेंट कैप्चर करें" "स्क्रीनशॉट को खारिज करें" + "वर्क प्रोफ़ाइल मैसेज को खारिज करें" "स्क्रीनशॉट की झलक" "ऊपरी किनारे से %1$d प्रतिशत" "निचले किनारे से %1$d प्रतिशत" @@ -93,6 +96,11 @@ "स्क्रीन रिकॉर्ड सेशन के लिए जारी सूचना" "क्या आपको रिकॉर्डिंग शुरू करनी है?" "रिकॉर्ड करते समय, Android सिस्टम आपकी स्क्रीन पर दिखने वाली या चलाई जाने वाली संवेदनशील जानकारी को कैप्चर कर सकता है. इसमें पासवर्ड, पैसे चुकाने से जुड़ी जानकारी, फ़ोटो, मैसेज, और ऑडियो शामिल हैं." + "पूरी स्क्रीन रिकॉर्ड करें" + "सिर्फ़ एक ऐप्लिकेशन रिकॉर्ड करें" + "Android के पास, रिकॉर्ड करने के दौरान, स्क्रीन पर दिख रही हर चीज़ या डिवाइस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें." + "कोई ऐप्लिकेशन रिकॉर्ड करने के दौरान, Android के पास उस पर दिख रही हर चीज़ या उस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें." + "रिकॉर्ड करना शुरू करें" "ऑडियो रिकॉर्ड करें" "डिवाइस ऑडियो" "आपके डिवाइस से आने वाली आवाज़ जैसे कि संगीत, कॉल, और रिंगटोन" @@ -117,15 +125,12 @@ "कैमरा" "फ़ोन" "आवाज़ से डिवाइस का इस्तेमाल" - "वॉलेट बटन" + "Wallet" "क्यूआर कोड स्कैनर" - "अनलॉक करें" + "अनलॉक है" "डिवाइस लॉक है" "डिवाइस अनलॉक करने के लिए चेहरा स्कैन किया जाता है" "भेजें" - "फ़ोन खोलें" - "आवाज़ से डिवाइस को इस्तेमाल करें" - "कैमरा खोलें" "रद्द करें" "पुष्टि करें" "फिर से कोशिश करें" @@ -136,12 +141,9 @@ "पुष्टि हो गई" "\'पुष्टि करें\' पर टैप करके पूरा करें" "चेहरे से अनलॉक किया. जारी रखने के लिए, अनलॉक आइकॉन को दबाएं." - - - - - - + "चेहरे से अनलॉक किया गया. जारी रखने के लिए टैप करें." + "चेहरे की पहचान हो गई. जारी रखने के लिए टैप करें." + "चेहरे की पहचान हो गई. जारी रखने के लिए अनलॉक आइकॉन को टैप करें." "पुष्टि हो गई" "पिन इस्तेमाल करें" "पैटर्न इस्तेमाल करें" @@ -166,6 +168,9 @@ "चेहरे की पहचान नहीं हुई. फ़िंगरप्रिंट इस्तेमाल करें." + "चेहरे की पहचान नहीं हुई" + "फ़िंगरप्रिंट इस्तेमाल करें" + "फ़ेस अनलॉक की सुविधा उपलब्ध नहीं है" "ब्लूटूथ कनेक्ट किया गया." "इस बारे में जानकारी नहीं है कि अभी बैटरी कितने प्रतिशत चार्ज है." "%s से कनेक्ट किया गया." @@ -176,8 +181,10 @@ "हवाई जहाज़ मोड." "VPN चालू." "%d प्रति‍शत बैटरी." - "%1$s प्रतिशत बैटरी बची है और आपके इस्तेमाल के हिसाब से यह %2$s में खत्म हो जाएगी" + "बैटरी %1$d प्रतिशत चार्ज है, जो कि %2$s चल जाएगी" "बैटरी चार्ज हो रही है, %d प्रतिशत." + "बैटरी %d प्रतिशत चार्ज हुई. बैटरी खराब होने से बचाने के लिए, चार्जिंग रोक दी गई है." + "बैटरी %1$d प्रतिशत चार्ज हुई, जो कि %2$s चल जाएगी. बैटरी खराब होने से बचाने के लिए, चार्जिंग रोक दी गई है." "पूरी सूचनाएं देखें" "टेलीटाइपराइटर सक्षम." "रिंगर कंपन (वाइब्रेशन)." @@ -207,10 +214,7 @@ "सेंसर बंद हैं" "सभी सूचनाएं साफ़ करें." "+ %s" - - इसमें %s और सूचनाएं हैं. - इसमें %s और सूचनाएं हैं. - + "{count,plural, =1{ग्रुप में # सूचना है.}one{ग्रुप में # सूचना है.}other{ग्रुप में # सूचनाएं हैं.}}" "स्क्रीन लैंडस्केप दिशा में लॉक है." "स्‍क्रीन पोर्ट्रेट दिशा में लॉक है." "मिठाई का डिब्बा" @@ -228,6 +232,7 @@ "ऑटो-रोटेट" "स्क्रीन का अपने-आप दिशा बदलना (ऑटो-रोटेट)" "जगह" + "स्क्रीन सेवर" "कैमरे का ऐक्सेस" "माइक्रोफ़ोन का ऐक्सेस" "उपलब्ध" @@ -248,19 +253,16 @@ "स्क्रीन की रोशनी" "रंग बदलने की सुविधा" "रंग में सुधार करने की सुविधा" - "उपयोगकर्ता सेटिंग" + "उपयोगकर्ताओं को मैनेज करें" "हो गया" - "बंद करें" + "रद्द करें" "कनेक्ट है" "कनेक्ट किया गया, बैटरी %1$s है" "कनेक्ट हो रहा है..." "हॉटस्पॉट" "हॉटस्पॉट चालू हो रहा है…" "डेटा बचाया जा रहा है" - - %d डिवाइस - %d डिवाइस - + "{count,plural, =1{# डिवाइस}one{# डिवाइस}other{# डिवाइस}}" "फ़्लैशलाइट" "कैमरा इस्तेमाल में है" "मोबाइल डेटा" @@ -291,8 +293,8 @@ "शुरू करें" "रोकें" "वन-हैंडेड मोड" - "क्या आप डिवाइस के माइक्रोफ़ोन को अनब्लॉक करना चाहते हैं?" - "क्या आप डिवाइस के कैमरे को अनब्लॉक करना चाहते हैं?" + "क्या आपको डिवाइस का माइक्रोफ़ोन अनब्लॉक करना है?" + "क्या आपको डिवाइस का कैमरा अनब्लॉक करना है?" "क्या आप डिवाइस का कैमरा और माइक्रोफ़ोन अनब्लॉक करना चाहते हैं?" "ऐसा करने से, माइक्रोफ़ोन का ऐक्सेस उन सभी ऐप्लिकेशन और सेवाओं के लिए अनब्लॉक हो जाएगा जिन्हें माइक्रोफ़ोन का इस्तेमाल करने की अनुमति दी गई है." "ऐसा करने से, कैमरे का ऐक्सेस उन सभी ऐप्लिकेशन और सेवाओं के लिए अनब्लॉक हो जाएगा जिन्हें कैमरे का इस्तेमाल करने की अनुमति दी गई है." @@ -317,13 +319,19 @@ "फिर से टैप करें" "खोलने के लिए ऊपर स्वाइप करें" "डिवाइस अनलॉक करने के लिए, अनलॉक आइकॉन को दबाएं" + "चेहरे से अनलॉक किया गया. खोलने के लिए ऊपर की ओर स्वाइप करें." "चेहरे से अनलॉक किया. डिवाइस अनलॉक करने के लिए, अनलॉक आइकॉन को दबाएं." - - - - - - + "चेहरे से अनलॉक किया गया. डिवाइस खोलने के लिए टैप करें." + "चेहरे की पहचान हो गई. डिवाइस खोलने के लिए टैप करें." + "चेहरे की पहचान हो गई. डिवाइस खोलने के लिए अनलॉक आइकॉन को टैप करें." + "चेहरे से अनलॉक किया गया" + "चेहरे की पहचान हो गई" + + "बाईं ओर ले जाएं" + "नीचे ले जाएं" + "दाईं ओर ले जाएं" + "ऊपर ले जाएं" + "फिर से कोशिश करने के लिए ऊपर की ओर स्वाइप करें" "एनएफ़सी इस्तेमाल करने के लिए स्क्रीन को अनलॉक करें" "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • चार्ज हो रहा है • %1$s में पूरा चार्ज हो जाएगा" "%2$s • तेज़ चार्ज हो रहा है • %1$s में पूरा चार्ज हो जाएगा" "%2$s • धीरे चार्ज हो रहा है • %1$s में पूरा चार्ज हो जाएगा" - "%2$s • डॉक पर चार्ज हो रहा है • %1$s में पूरा चार्ज हो जाएगा" + "%2$s • चार्ज हो रहा है • %1$s में पूरा चार्ज हो जाएगा" "उपयोगकर्ता बदलें" - "इस सत्र के सभी ऐप्लिकेशन और डेटा को हटा दिया जाएगा." + "पुलडाउन मेन्यू" + "इस सेशन के सभी ऐप्लिकेशन और डेटा को हटा दिया जाएगा." "मेहमान, आपका फिर से स्वागत है!" - "क्‍या आप अपना सत्र जारी रखना चाहते हैं?" + "क्‍या आपको अपना सेशन जारी रखना है?" "फिर से शुरू करें" "हां, जारी रखें" + "मेहमान मोड" + "आप मेहमान मोड में हैं" + \n\n"किसी नए उपयोगकर्ता को जोड़ने पर, मेहमान मोड को बंद कर दिया जाएगा. साथ ही, मेहमान के तौर पर ब्राउज़ करने के मौजूदा सेशन से, सभी ऐप्लिकेशन और डेटा को मिटा दिया जाएगा." "अब और उपयोगकर्ता नहीं जोड़े जा सकते" - - आप ज़्यादा से ज़्यादा %d उपयोगकर्ता जोड़ सकते हैं. - आप ज़्यादा से ज़्यादा %d उपयोगकर्ता जोड़ सकते हैं. - + "{count,plural, =1{सिर्फ़ एक उपयोगकर्ता खाता जोड़ा जा सकता है.}one{ज़्यादा से ज़्यादा # उपयोगकर्ता खाता जोड़ा जा सकता है.}other{ज़्यादा से ज़्यादा # उपयोगकर्ता खाते जोड़े जा सकते हैं.}}" "उपयोगकर्ता निकालें?" "इस उपयोगकर्ता के सभी ऐप और डेटा को हटा दिया जाएगा." "हटाएं" @@ -362,6 +371,18 @@ "इस फ़ंक्शन को उपलब्ध कराने वाली सेवा, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, आपकी स्क्रीन पर दिखने वाली या चलाई जाने वाली जानकारी को ऐक्सेस कर सकती है. इसमें पासवर्ड, पैसे चुकाने से जुड़ी जानकारी, फ़ोटो, मैसेज, और चलाए जाने वाले ऑडियो शामिल हैं." "रिकॉर्डिंग या कास्ट करना शुरू करें?" "%s का इस्तेमाल करके रिकॉर्ड और कास्ट करना शुरू करें?" + "क्या आपको शेयर या रिकॉर्ड करने की %s को अनुमति देनी है?" + "पूरी स्क्रीन" + "सिर्फ़ एक ऐप्लिकेशन" + "शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, %s के पास स्क्रीन पर दिख रही हर चीज़ या डिवाइस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें." + "शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, %s के पास उस ऐप्लिकेशन पर दिख रही हर चीज़ या उस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें." + "जारी रखें" + "ऐप्लिकेशन शेयर करें या उसकी रिकॉर्डिंग करें" + "क्या इस ऐप्लिकेशन को शेयर या रिकॉर्ड करने की अनुमति देनी है?" + "शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, इस ऐप्लिकेशन के पास स्क्रीन पर दिख रही हर चीज़ या डिवाइस पर चल रहे सभी मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, इस दौरान पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या दूसरी संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें." + "किसी ऐप्लिकेशन को शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, इस ऐप्लिकेशन के पास उस ऐप्लिकेशन पर दिख रही हर चीज़ या उस पर चल रहे सभी मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, इस दौरान पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या दूसरी संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें." + "आपके आईटी एडमिन ने स्क्रीन कैप्चर करने की सुविधा पर रोक लगाई है" + "डिवाइस से जुड़ी नीति के तहत स्क्रीन कैप्चर करने की सुविधा बंद है" "सभी को हटाएं" "मैनेज करें" "इतिहास" @@ -373,24 +394,26 @@ "\'परेशान न करें\' सुविधा के ज़रिए कुछ समय के लिए सूचनाएं दिखाना रोक दिया गया है" "अभी शुरू करें" "कोई सूचना नहीं है" + "कोई नई सूचना नहीं है" + "पुरानी सूचाएं देखने के लिए अनलॉक करें" "इस डिवाइस का प्रबंधन आपके अभिभावक करते हैं" "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है. आपका संगठन, नेटवर्क के ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" "इस डिवाइस का मालिकाना हक %1$s के पास है. आपका संगठन, नेटवर्क के ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" "यह डिवाइस %s ने दिया है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है. इस डिवाइस को %1$s से कनेक्ट किया गया है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक %1$s के पास है. इस डिवाइस को %2$s से कनेक्ट किया गया है" + "यह डिवाइस आपके संगठन का है. इसे %1$s के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किया गया है" + "यह डिवाइस %1$s का है. इसे %2$s के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किया गया है" "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है" "इस डिवाइस का मालिकाना हक %1$s के पास है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है. इस डिवाइस को वीपीएन से कनेक्ट किया गया है" - "इस डिवाइस का मालिकाना हक %1$s के पास है. इस डिवाइस को वीपीएन से कनेक्ट किया गया है" + "यह डिवाइस आपके संगठन का है. इसे वीपीएन के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किया गया है" + "यह डिवाइस %1$s का है. इसे वीपीएन के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किया गया है" "आपका संगठन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल में नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" "%1$s आपकी वर्क प्रोफ़ाइल में नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी कर सकता है" "आईटी एडमिन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के नेटवर्क से जुड़ी गतिविधि देख सकता है" "नेटवर्क की निगरानी की जा सकती है" - "इस डिवाइस को वीपीएन से कनेक्ट किया गया है" - "आपकी वर्क प्रोफ़ाइल %1$s से कनेक्ट की गई है" - "आपकी निजी प्रोफ़ाइल %1$s से कनेक्ट की गई है" - "इस डिवाइस को %1$s से कनेक्ट किया गया है" + "इस डिवाइस को वीपीएन के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किया गया है" + "ऑफ़िस के काम से जुड़े आपके ऐप्लिकेशन, %1$s के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किए गए हैं" + "आपके निजी ऐप्लिकेशन, %1$s के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किए गए हैं" + "इस डिवाइस को %1$s के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किया गया है" "यह डिवाइस %s ने दिया है" "डिवाइस मैनेजमेंट" "वीपीएन" @@ -406,12 +429,12 @@ "इस डिवाइस पर एक प्रमाणपत्र अनुमति इंस्टॉल की है. आपके सुरक्षित नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." "आपके व्यवस्थापक ने नेटवर्क लॉगिंग चालू किया है, जो आपके डिवाइस पर ट्रैफ़िक की निगरानी करता है." "आपके एडमिन ने नेटवर्क लॉगिंग की सुविधा चालू कर दी है. इससे आपकी वर्क प्रोफ़ाइल पर आने वाले ट्रैफ़िक की निगरानी की जाती है. हालांकि, इससे आपकी निजी प्रोफ़ाइल की निगरानी नहीं की जाती." - "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकते हैं." - "आप %1$s और %2$s से कनेक्ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकते हैं." - "आपकी वर्क प्रोफ़ाइल %1$s से कनेक्ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." - "आपकी व्यक्तिगत प्रोफ़ाइल %1$s से कनेक्ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." + "इस डिवाइस को %1$s के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किया गया है. नेटवर्क पर की गई गतिविधि से जुड़ी जानकारी, आपके आईटी एडमिन को दिखती है. इस जानकारी में, ईमेल और ब्राउज़िंग डेटा शामिल है." + "इस डिवाइस को %1$s और %2$s के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किया गया है. नेटवर्क पर की गई गतिविधि से जुड़ी जानकारी, आपके आईटी एडमिन को दिखती है. इस जानकारी में, ईमेल और ब्राउज़िंग डेटा शामिल है." + "ऑफ़िस के काम से जुड़े ऐप्लिकेशन, %1$s के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किए गए हैं. ऑफ़िस के काम से जुड़े ऐप्लिकेशन में, नेटवर्क पर की गई गतिविधि से जुड़ी जानकारी आपके आईटी एडमिन और वीपीएन सेवा देने वाले को दिखती है. इस जानकारी में, ईमेल और ब्राउज़िंग डेटा शामिल है." + "आपके निजी ऐप्लिकेशन, %1$s के ज़रिए इंटरनेट से कनेक्ट किए गए हैं. नेटवर्क पर की गई गतिविधि से जुड़ी जानकारी, वीपीएन सेवा देने वाले को दिखती है. इस जानकारी में, ईमेल और ब्राउज़िंग डेटा शामिल है." " " - "VPN सेटिंग खोलें" + "वीपीएन सेटिंग खोलें" "इस डिवाइस का प्रबंधन आपके अभिभावक करते हैं. अभिभावक आपके डिवाइस से जुड़ी जानकारी देख सकते हैं. साथ ही, इसे प्रबंधित कर सकते हैं. इनमें आपके इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन, जगह की जानकारी, और डिवाइस के इस्तेमाल में बिताए गए समय जैसी जानकारी शामिल है." "वीपीएन" "TrustAgent की वजह से अनलॉक रखा गया है" @@ -422,10 +445,12 @@ "कैप्शन ऊपर लगाएं" "चालू करें" "बंद करें" + "आवाज़ और वाइब्रेशन" + "सेटिंग" "ऐप्लिकेशन पिन किया गया है" "इससे वह तब तक दिखता रहता है, जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, \'वापस जाएं\' और \'खास जानकारी\' को दबाकर रखें." "इससे वह तब तक दिखाई देती है जब तक आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, होम और वापस जाएं वाले बटन को दबाकर रखें." - "इससे ऐप्लिकेशन की स्क्रीन तब तक दिखाई देती है, जब तक आप उसे अनपिन नहीं करते. अनपिन करने के लिए ऊपर स्वाइप करें और स्क्रीन दबाकर रखें." + "इससे ऐप्लिकेशन की स्क्रीन तब तक दिखती है, जब तक उसे अनपिन नहीं किया जाता. अनपिन करने के लिए ऊपर स्वाइप करें और स्क्रीन दबाकर रखें." "इससे वह तब तक दिखता रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, \'खास जानकारी\' को दबाकर रखें." "इससे वह तब तक दिखाई देती है जब तक आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, होम बटन को दबाकर रखें." "निजी डेटा ऐक्सेस किया जा सकता है, जैसे कि संपर्क और ईमेल का कॉन्टेंट." @@ -467,15 +492,16 @@ "डेमो मोड दिखाएं" "ईथरनेट" "अलार्म" - "वॉलेट" + "Wallet" "फ़ोन के ज़रिए तेज़ी से और सुरक्षित तरीके से खरीदारी करने के लिए सेट अप करें" "सभी दिखाएं" - "कार्ड जोड़ें" + "अनलॉक करने के लिए टैप करें" "अपडेट हो रहा है" "इस्तेमाल करने के लिए, डिवाइस अनलॉक करें" "आपके कार्ड की जानकारी पाने में कोई समस्या हुई है. कृपया बाद में कोशिश करें" "लॉक स्क्रीन की सेटिंग" - "क्यूआर कोड स्कैन करें" + "क्यूआर कोड स्कैनर" + "अपडेट हो रहा है" "वर्क प्रोफ़ाइल" "हवाई जहाज़ मोड" "आपको %1$s पर अपना अगला अलार्म नहीं सुनाई देगा" @@ -514,12 +540,11 @@ "यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर और बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर" "यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर, बबल के तौर पर, और लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर" "यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर और बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर. साथ ही, इसकी वजह से, \'परेशान न करें\' सुविधा में भी रुकावट आती है" - "यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर, बबल के तौर पर, और लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर. साथ ही, इसकी वजह से, \'परेशान न करें\' सुविधा में भी रुकावट आती है" + "यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर, बबल के तौर पर, और लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर. साथ ही, यह \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकती है" "प्राथमिकता" "%1$s पर बातचीत की सुविधाएं काम नहीं करतीं" "ये सूचनाएं नहीं बदली जा सकती हैं." - - + "कॉल से जुड़ी सूचनाओं को ब्लॉक नहीं किया जा सकता." "सूचनाओं के इस समूह को यहां कॉन्फ़िगर नहीं किया जा सकता" "प्रॉक्सी सूचना" "सभी %1$s सूचनाएं" @@ -541,14 +566,8 @@ "बाद में याद दिलाएं" "पहले जैसा करें" "%1$s के लिए याद दिलाया गया" - - %d घंटे - %d घंटे - - - %d मिनट - %d मिनट - + "{count,plural, =1{# घंटा}=2{# घंटे}one{# घंटा}other{# घंटे}}" + "{count,plural, =1{# मिनट}one{# मिनट}other{# मिनट}}" "बैटरी सेवर" "बटन %1$s" "Home" @@ -604,7 +623,7 @@ "चालू" "बंद" "उपलब्ध नहीं है" - "बंद है" + "ज़्यादा जानें" "नेविगेशन बार" "लेआउट" "कुछ और बाएं बटन के प्रकार" @@ -677,8 +696,8 @@ "फ़ोन के ठंडा होने तक कुछ सुविधाएं काम नहीं करतीं.\nज़्यादा जानकारी के लिए टैप करें" "आपका फ़ोन अपने आप ठंडा होने की कोशिश करेगा. आप अब भी अपने फ़ोन का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन हो सकता है कि यह धीमी गति से चले.\n\nठंडा हो जाने पर आपका फ़ोन सामान्य रूप से चलेगा." "डिवाइस के रखरखाव के तरीके देखें" - "चार्जर निकालें" - "इस डिवाइस को चार्ज करने में समस्या हुई. पावर अडैप्टर का प्लग निकालें. ऐसा करते समय सावधानी बरतें क्योंकि तार गर्म हो सकता है." + "डिवाइस को अनप्लग करें" + "आपका डिवाइस चार्जिंग पोर्ट के पास गर्म हो रहा है. अगर डिवाइस चार्जर या यूएसबी ऐक्सेसरी से कनेक्ट है, तो उसे अनप्लग करें. साथ ही, ध्यान रखें कि केबल भी गर्म हो सकती है." "प्रबंधन से जुड़े चरण देखें" "बायां शॉर्टकट" "दायां शॉर्टकट" @@ -697,7 +716,8 @@ "सूचनाएं" "बैटरी" "स्‍क्रीनशॉट" - "सामान्य संदेश" + "Instant Apps" + "सेट अप" "स्टोरेज" "संकेत" "Instant Apps" @@ -712,6 +732,7 @@ "वाई-फ़ाई बंद है" "ब्लूटूथ बंद है" "परेशान न करें बंद है" + "\'परेशान न करें\' सुविधा चालू है" "एक ऑटोमैटिक नियम (%s) ने परेशान न करें को चालू कर दिया था." "एक ऐप्लिकेशन (%s) ने परेशान न करें को चालू कर दिया था." "एक ऑटोमैटिक नियम या ऐप्लिकेशन ने परेशान न करें को चालू कर दिया था." @@ -720,6 +741,10 @@ "मोबाइल डेटा बंद करना चाहते हैं?" "आप %s से डेटा या इंटरनेट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे. इंटरनेट सिर्फ़ वाई-फ़ाई से चलेगा." "आपको मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी" + "क्या आपको मोबाइल डेटा, %s पर वापस से स्विच करना है?" + "उपलब्ध होने पर, मोबाइल डेटा अपने-आप स्विच नहीं होगा" + "स्विच न करें" + "स्विच करें" "ऐप की वजह से मंज़ूरी के अनुरोध को समझने में दिक्कत हो रही है, इसलिए सेटिंग से आपके जवाब की पुष्टि नहीं हो पा रही है." "%1$s को %2$s के हिस्से (स्लाइस) दिखाने की मंज़ूरी दें?" "- यह %1$s से सूचना पढ़ सकता है" @@ -731,6 +756,7 @@ "जब बैटरी खत्म होने वाली हो तब \'बैटरी सेवर\' चालू करें" "जी नहीं, शुक्रिया" "Dump SysUI Heap" + "इस्तेमाल किया जा रहा है" "ऐप्लिकेशन आपकी %s का इस्तेमाल कर रहे हैं." ", " " और " @@ -744,6 +770,7 @@ "कैमरा" "जगह" "माइक्रोफ़ोन" + "स्क्रीन रिकॉर्डिंग" "कोई शीर्षक नहीं" "स्टैंडबाई" "स्क्रीन को बड़ा करके दिखाने वाली विंडो" @@ -769,10 +796,7 @@ "टॉगल करें" "डिवाइस कंट्रोल" "कंट्रोल जोड़ने के लिए ऐप्लिकेशन चुनें" - - %s कंट्रोल जोड़ा गया. - %s कंट्रोल जोड़े गए. - + "{count,plural, =1{# कंट्रोल जोड़ा गया.}one{# कंट्रोल जोड़ा गया.}other{# कंट्रोल जोड़े गए.}}" "हटाया गया" "पसंदीदा बनाया गया" "पसंदीदा बनाया गया, क्रम संख्या %d" @@ -828,8 +852,8 @@ "%1$s पर मीडिया चलाने के लिए, अपने डिवाइस को उसके पास ले जाएं" "अपने डिवाइस पर मीडिया फ़ाइल ट्रांसफ़र करने के लिए, उसे %1$s के पास ले जाएं" "%1$s पर मीडिया चल रहा है" - "इस फ़ोन पर मीडिया चल रहा है" "कोई गड़बड़ी हुई. फिर से कोशिश करें." + "लोड हो रहा है" "काम नहीं कर रहा, ऐप जांचें" "कंट्रोल नहीं है" "कंट्रोल मौजूद नहीं है" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d डिवाइस चुने गए" "(डिसकनेक्ट हो गया)" "स्विच नहीं किया जा सकता. फिर से कोशिश करने के लिए टैप करें." - "नया डिवाइस जोड़ें" + "किसी डिवाइस को कनेक्ट करें" "इस सेशन को कास्ट करने के लिए, कृपया ऐप्लिकेशन खोलें." "अनजान ऐप्लिकेशन" "कास्टिंग करना रोकें" + "ऑडियो आउटपुट के लिए उपलब्ध डिवाइस." + "वॉल्यूम" + "%1$d%%" + "स्पीकर और डिसप्ले" "ब्रॉडकास्ट करने की सुविधा कैसे काम करती है" "ब्रॉडकास्ट करें" "आपके आस-पास मौजूद लोग, ब्रॉडकास्ट किए जा रहे मीडिया को सुन सकते हैं. हालांकि, इसके लिए उनके पास ऐसे ब्लूटूथ डिवाइस होने चाहिए जिन पर मीडिया चलाया जा सके" @@ -856,6 +884,12 @@ "ब्रॉडकास्ट का नाम" "पासवर्ड" "सेव करें" + "शुरू हो रहा है…" + "ब्रॉडकास्ट नहीं किया जा सकता" + "सेव नहीं किया जा सका. फिर से कोशिश करें." + "सेव नहीं किया जा सका." + "कम से कम चार वर्ण इस्तेमाल करें" + "16 वर्ण से कम इस्तेमाल करें" "बिल्ड नंबर" "बिल्ड नंबर को क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया." "ऐसी बातचीत जिसमें इंटरैक्शन डेटा मौजूद नहीं है" @@ -906,6 +940,8 @@ "मोबाइल डेटा" "%1$s / %2$s" "कनेक्ट हो गया" + "इंटरनेट कनेक्शन कुछ समय के लिए है" + "इंटरनेट कनेक्शन खराब है" "मोबाइल डेटा अपने-आप कनेक्ट नहीं होगा" "इंटरनेट कनेक्शन नहीं है" "कोई दूसरा नेटवर्क उपलब्ध नहीं है" @@ -924,26 +960,61 @@ "टाइल जोड़ें" "टाइल न जोड़ें" "उपयोगकर्ता चुनें" - + "{count,plural, =1{# ऐप्लिकेशन चालू है}one{# ऐप्लिकेशन चालू है}other{# ऐप्लिकेशन चालू हैं}}" "नई जानकारी" "ये ऐप्लिकेशन चालू हैं" - - + "ये ऐप्लिकेशन चालू हैं और आपके इस्तेमाल न करने पर भी चल रहे हैं. इससे, ये बेहतर तरीके से फ़ंक्शन करते हैं. हालांकि, इससे बैटरी लाइफ़ पर भी असर पड़ सकता है." "बंद करें" "बंद है" "हो गया" "कॉपी किया गया" "%1$s से" - "कॉपी किया गया यूज़र इंटरफ़ेस (यूआई) खारिज करें" + "कॉपी किए गए टेक्स्ट को खारिज करें" "कॉपी किए गए टेक्स्ट में बदलाव करें" "कॉपी की गई इमेज में बदलाव करें" "कॉन्टेंट को आस-पास मौजूद डिवाइस पर भेजें" + "देखने के लिए टैप करें" + "टेक्स्ट कॉपी किया गया" + "इमेज कॉपी की गई" + "कॉन्टेंट कॉपी किया गया" + "क्लिपबोर्ड एडिटर" + "क्लिपबोर्ड" + "इमेज की झलक" + "बदलाव करें" "जोड़ें" "उपयोगकर्ताओं को मैनेज करें" "इस सूचना को स्प्लिट स्क्रीन मोड में, खींचा और छोड़ा नहीं जा सकता." "वाई-फ़ाई उपलब्ध नहीं है" "प्राथमिकता मोड" "अलार्म सेट किया गया" + "कैमरा बंद है" + "माइक्रोफ़ोन बंद है" "कैमरा और माइक बंद हैं" "{count,plural, =1{# सूचना}one{# सूचना}other{# सूचनाएं}}" + "%1$s, %2$s" + "नोट बनाएं" + "ब्रॉडकास्ट ऐप्लिकेशन" + "%1$s पर ब्रॉडकास्ट करना रोकें?" + "%1$s पर ब्रॉडकास्ट शुरू करने पर या आउटपुट बदलने पर, आपका मौजूदा ब्रॉडकास्ट बंद हो जाएगा" + "%1$s पर ब्रॉडकास्ट करें" + "आउटपुट बदलें" + "कोई जानकारी नहीं" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s खोलें" + "• ऐप्लिकेशन को सेट अप किया गया है" + "• Wallet में कम से कम एक कार्ड जोड़ा गया है" + "• कैमरा ऐप्लिकेशन इंस्टॉल किया गया है" + "• ऐप्लिकेशन को सेट अप किया गया है" + "• कम से कम एक डिवाइस उपलब्ध है" + "शॉर्टकट को दबाकर रखें" + "रद्द करें" + "अभी स्विच करें" + "बेहतर सेल्फ़ी के लिए फ़ोन को अनफ़ोल्ड करें" + "बेहतर सेल्फ़ी के लिए फ़्रंट डिसप्ले पर स्विच करें?" + "वाइड ऐंगल में हाई रिज़ॉल्यूशन वाली फ़ोटो लेने के लिए, पीछे का कैमरा इस्तेमाल करें." + "✱ यह स्क्रीन बंद हो जाएगी" + "फ़ोल्ड किया जा सकने वाला डिवाइस अनफ़ोल्ड किया जा रहा है" + "फ़ोल्ड किया जा सकने वाला डिवाइस पलटा जा रहा है" + "स्टाइलस की बैटरी कम है" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index e0cd63939378..4424781165e1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock onemogućen" "šalje sliku" "Spremanje snimke zaslona..." + "Spremanje snimke zaslona na poslovni profil…" "Snimka zaslona spremljena" "Snimka zaslona nije spremljena" "Uređaj mora biti otključan da bi se snimka zaslona mogla spremiti" "Pokušajte ponovo napraviti snimku zaslona" "Nije moguće spremiti snimku zaslona" "Aplikacija ili vaša organizacija ne dopuštaju snimanje zaslona" + "Izradu snimki zaslona blokirao je IT administrator" "Uredi" "Uređivanje snimke zaslona" "Podijeli snimku zaslona" "Snimi više" "Odbacivanje snimke zaslona" + "Odbacite poruku poslovnog profila" "Pregled snimke zaslona" "Gornji rub %1$d posto" "Donji rub %1$d posto" @@ -93,6 +96,11 @@ "Tekuća obavijest za sesiju snimanja zaslona" "Želite li započeti snimanje?" "Za vrijeme snimanja sustav Android može snimiti osjetljive podatke koji su vidljivi na vašem zaslonu ili se reproduciraju na vašem uređaju. To uključuje zaporke, podatke o plaćanju, fotografije, poruke i zvuk." + "Snimi cijeli zaslon" + "Snimi jednu aplikaciju" + "Dok snimate, Android ima pristup svemu što je vidljivo na vašem zaslonu ili se reproducira na vašem uređaju. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke." + "Dok snimate aplikaciju, Android ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke." + "Započni snimanje" "Snimanje zvuka" "Zvuk na uređaju" "Zvuk s vašeg uređaja, poput glazbe, poziva i melodija zvona" @@ -119,13 +127,10 @@ "Glasovna pomoć" "Wallet" "Čitač QR koda" - "Otključavanje" + "Otključano" "Uređaj je zaključan" "Skeniranje lica" "Pošalji" - "otvaranje telefona" - "otvaranje glasovne pomoći" - "otvaranje fotoaparata" "Odustani" "Potvrdi" "Pokušaj ponovo" @@ -163,6 +168,9 @@ "Prepoznavanje lica nije uspjelo. Upotrijebite otisak prsta." + "Lice nije prepoznato" + "Upotrijebite otisak prsta" + "Otključavanje licem nije dostupno" "Bluetooth povezan." "Postotak baterije nije poznat." "Spojen na %s ." @@ -173,8 +181,10 @@ "Način rada u zrakoplovu" "VPN uključen." "Baterija %d posto." - "Baterija je na %1$s posto, još otprilike %2$s na temelju vaše upotrebe" + "Postotak baterije: %1$d, vrijeme: %2$s" "Baterija se puni, %d posto." + "Postotak baterije %d, punjenje je pauzirano radi zaštite baterije." + "Postotak baterije %1$d, %2$s, punjenje je pauzirano radi zaštite baterije" "Pogledajte sve obavijesti" "TeleTypewriter je omogućen." "Vibracija softvera zvona." @@ -204,11 +214,7 @@ "Senzori isključeni aktivno" "Brisanje svih obavijesti." "još %s" - - U skupini je još %s obavijest. - U skupini su još %s obavijesti. - U skupini je još %s obavijesti. - + "{count,plural, =1{U grupi je još # obavijest.}one{U grupi je još # obavijest.}few{U grupi su još # obavijesti.}other{U grupi je još # obavijesti.}}" "Zaslon je zaključan u pejzažnoj orijentaciji." "Zaslon je zaključan u portretnoj orijentaciji." "Izlog za slastice" @@ -226,6 +232,7 @@ "Autom. zakretanje" "Automatsko zakretanje zaslona" "Lokacija" + "Čuvar zaslona" "Pristup fotoaparatu" "Pristup mikrofonu" "Dostupno" @@ -246,7 +253,7 @@ "Svjetlina" "Inverzija boja" "Korekcija boja" - "Korisničke postavke" + "Upravljajte korisnicima" "Gotovo" "Zatvori" "Povezano" @@ -255,11 +262,7 @@ "Žarišna točka" "Uključivanje…" "Štednja pod. prom. uklj." - - %d uređaj - %d uređaja - %d uređaja - + "{count,plural, =1{# uređaj}one{# uređaj}few{# uređaja}other{# uređaja}}" "Svjetiljka" "Upotrebljava se kamera" "Mobilni podaci" @@ -316,10 +319,19 @@ "Dodirnite ponovo" "Prijeđite prstom prema gore da biste otvorili" "Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili" + "Otključano licem. Prijeđite prstom prema gore za otvaranje." "Otključano pomoću lica. Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili." "Otključano pomoću lica. Pritisnite da biste otvorili." "Lice je prepoznato. Pritisnite da biste otvorili." "Lice je prepoznato. Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili." + "Otključano licem" + "Lice je prepoznato" + + "Pomicanje ulijevo" + "Pomicanje prema dolje" + "Pomicanje udesno" + "Pomicanje prema gore" + "Prijeđite prstom prema gore za ponovni pokušaj" "Otključajte da biste upotrijebili NFC" "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji" @@ -339,26 +351,38 @@ "%2$s • punjenje • %1$s do napunjenosti" "%2$s • brzo punjenje • %1$s do napunjenosti" "%2$s • sporo punjenje • %1$s do napunjenosti" - "%2$s • Priključna stanica za punjenje • %1$s do napunjenosti" + "%2$s • punjenje • %1$s do napunjenosti" "Promjena korisnika" - "Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji bit će izbrisani." + "padajući izbornik" + "Izbrisat će se sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji." "Dobro došli natrag, gostu!" "Želite li nastaviti sesiju?" "Počni ispočetka" "Da, nastavi" + "Način rada za goste" + "Upotrebljavate način rada za goste" + \n\n"Ako dodate novog korisnika, napustit ćete način rada za goste i izbrisat će se svi podaci i aplikacije iz trenutačne gostujuće sesije." "Dosegnuto je ograničenje korisnika" - - Možete dodati najviše %d korisnika. - Možete dodati najviše %d korisnika. - Možete dodati najviše %d korisnika. - + "{count,plural, =1{Može se izraditi samo jedan korisnik.}one{Možete dodati najviše # korisnika.}few{Možete dodati najviše # korisnika.}other{Možete dodati najviše # korisnika.}}" "Ukloniti korisnika?" "Izbrisat će se sve aplikacije i podaci ovog korisnika." "Ukloni" "Aplikacija %s imat će pristup svim podacima koji su vidljivi na vašem zaslonu ili koji se reproduciraju s vašeg uređaja tijekom snimanja ili emitiranja. To uključuje podatke kao što su zaporke, podaci o plaćanju, fotografije, poruke i audiozapisi koje reproducirate." "Usluga koja pruža ovu funkcionalnost imat će pristup svim podacima koji su vidljivi na vašem zaslonu ili koji se reproduciraju s vašeg uređaja tijekom snimanja ili emitiranja. To uključuje podatke kao što su zaporke, podaci o plaćanju, fotografije, poruke i audiozapisi koje reproducirate." - "Započeti snimanje ili emitiranje?" - "Započeti snimanje ili emitiranje pomoću aplikacije %s?" + "Želite li započeti snimanje ili emitiranje?" + "Želite li započeti snimanje ili emitiranje pomoću aplikacije %s?" + "Želite li dopustiti aplikaciji %s da dijeli ili snima?" + "Cijeli zaslon" + "Jedna aplikacija" + "Kad dijelite, snimate ili emitirate, %s ima pristup svemu što je vidljivo na vašem zaslonu ili se reproducira na vašem uređaju. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke." + "Kad dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, %s ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke." + "Nastavi" + "Dijeljenje ili snimanje aplikacije" + "Želite li ovoj aplikaciji omogućiti dijeljenje ili bilježenje?" + "Kad dijelite, snimate ili emitirate, ova aplikacija ima pristup svemu što je vidljivo na vašem zaslonu ili se reproducira na vašem uređaju. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke." + "Kad dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, ova aplikacija ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke." + "Blokirao vaš IT administrator" + "Snimanje zaslona onemogućeno je u skladu s pravilima za uređaje" "Izbriši sve" "Upravljajte" "Povijest" @@ -370,24 +394,26 @@ "Značajka Ne uznemiravaj pauzirala je Obavijesti" "Započni" "Nema obavijesti" + "Nema novih obavijesti" + "Otključajte za starije obavijesti" "Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj" "Vaša je organizacija vlasnik ovog uređaja i može nadzirati mrežni promet" "Organizacija %1$s vlasnik je ovog uređaja i može nadzirati mrežni promet" "Ovaj uređaj pruža organizacija %s" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s mrežom %1$s" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s mrežom %2$s" + "Uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s internetom putem aplikacije %1$s" + "Uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s internetom putem aplikacije %2$s" "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji" "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s" - "Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s VPN-ovima" - "Ovaj uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s VPN-ovima" + "Uređaj pripada vašoj organizaciji i povezan je s internetom putem VPN-ova" + "Uređaj pripada organizaciji %1$s i povezan je s internetom putem VPN-ova" "Vaša organizacija može nadzirati mrežni promet na vašem radnom profilu" "Organizacija %1$s može nadzirati mrežni promet na vašem radnom profilu" "Mrežna aktivnost poslovnog profila vidljiva je vašem IT administratoru" "Mreža se možda nadzire" - "Ovaj je uređaj povezan s VPN-ovima" - "Vaš poslovni profil povezan je s mrežom %1$s" - "Vaš osobni profil povezan je s mrežom %1$s" - "Ovaj uređaj povezan je s mrežom %1$s" + "Uređaj je povezan s internetom putem VPN-ova" + "Vaše poslovne aplikacije povezane su s internetom putem aplikacije %1$s" + "Osobne su aplikacije povezane s internetom putem aplikacije %1$s" + "Uređaj je povezan s internetom putem aplikacije %1$s" "Ovaj uređaj pruža %s" "Upravljanje uređajem" "VPN" @@ -403,10 +429,10 @@ "Na ovom je uređaju instaliran izdavač certifikata. Vaš sigurni mrežni promet možda se nadzire ili modificira." "Administrator je uključio mrežni zapisnik koji nadzire promet na vašem uređaju." "Administrator je uključio mrežni zapisnik koji prati promet na vašem poslovnom profilu, ali ne i na osobnom profilu." - "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." - "Povezani ste s aplikacijama %1$s i %2$s koje mogu nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije." - "Vaš je poslovni profil povezan s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije." - "Vaš je osobni profil povezan s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije." + "Uređaj je povezan s internetom putem aplikacije %1$s. Vaše aktivnosti na mreži, uključujući e-poruke i podatke o pregledavanju, vidljive su IT administratoru." + "Uređaj je povezan s internetom putem aplikacija %1$s i %2$s. Vaše aktivnosti na mreži, uključujući e-poruke i podatke o pregledavanju, vidljive su IT administratoru." + "Poslovne aplikacije povezane su s internetom putem aplikacije %1$s. Vaše aktivnosti na mreži u poslovnim aplikacijama, uključujući e-poruke i podatke o pregledavanju, vidljive su IT administratoru i davatelju VPN usluga." + "Osobne su aplikacije povezane s internetom putem aplikacije %1$s. Vaše aktivnosti na mreži, uključujući e-poruke i podatke o pregledavanju, vidljive su davatelju VPN usluga." " " "Otvorite postavke VPN-a" "Ovim uređajem upravlja tvoj roditelj. Tvoj roditelj može vidjeti podatke kao što su aplikacije kojima se koristiš, lokaciju i vrijeme upotrebe te upravljati njima." @@ -419,6 +445,8 @@ "Sloj titlova" "omogući" "onemogući" + "Zvuk i vibracija" + "Postavke" "Aplikacija je prikvačena" "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite i zadržite Natrag i Pregled da biste ga otkvačili." "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite gumbe Natrag i Početna i zadržite pritisak da biste ga otkvačili." @@ -464,15 +492,16 @@ "Prikaži demo način" "Ethernet" "Alarm" - "Novčanik" + "Wallet" "Postavite aplikaciju za bržu i sigurniju kupnju telefonom" "Prikaži sve" - "Dodajte karticu" + "Dodirnite za otvaranje" "Ažuriranje" "Otključajte da biste koristili" "Pojavio se problem prilikom dohvaćanja kartica, pokušajte ponovo kasnije" "Postavke zaključanog zaslona" - "Skeniraj QR kôd" + "Čitač QR koda" + "Ažuriranje" "Poslovni profil" "Način rada u zrakoplovu" "Nećete čuti sljedeći alarm %1$s" @@ -537,16 +566,8 @@ "Podsjeti me" "Poništi" "Odgođeno %1$s" - - %d sat - %d sata - %d sati - - - %d minuta - %d minute - %d minuta - + "{count,plural, =1{# h}=2{# h}one{# h}few{# h}other{# h}}" + "{count,plural, =1{# min}one{# min}few{# min}other{# min}}" "Štednja baterije" "Tipka %1$s" "Početak" @@ -556,7 +577,7 @@ "Lijevo" "Desno" "Sredina" - "Tabulator" + "Tab" "Razmaknica" "Unos" "Povratna tipka" @@ -577,7 +598,7 @@ "Ukloni privitak" "Sustav" "Početni zaslon" - "Najnovije" + "Nedavno" "Natrag" "Obavijesti" "Tipkovni prečaci" @@ -602,7 +623,7 @@ "Uključeno" "Isključeno" "Nedostupno" - "Onemogućeno" + "saznajte više" "Navigacijska traka" "Izgled" "Vrsta dodatnog lijevog gumba" @@ -675,8 +696,8 @@ "Neke su značajke ograničene dok se telefon ne ohladi.\nDodirnite za više informacija" "Telefon će se automatski pokušati ohladiti. Možete ga nastaviti koristiti, no mogao bi raditi sporije.\n\nKad se ohladi, radit će normalno." "Pročitajte upute za održavanje" - "Iskopčajte punjač" - "Pojavio se problem s punjenjem uređaja. Iskopčajte pretvarač napona i pazite jer se kabel može zagrijati." + "Iskopčajte uređaj" + "Vaš se uređaj zagrijava u blizini priključka za punjenje. Ako je priključen u punjač ili USB uređaj, iskopčajte ga. Pazite jer se i kabel možda zagrijao." "Pogledajte upute za održavanje" "Lijevi prečac" "Desni prečac" @@ -695,7 +716,8 @@ "Upozorenja" "Baterija" "Snimke zaslona" - "Općenite poruke" + "Instant aplikacije" + "Postavljanje" "Pohrana" "Savjeti" "Instant aplikacije" @@ -710,6 +732,7 @@ "Wi-Fi je isključen" "Bluetooth je isključen" "Način Ne uznemiravaj isključen" + "Način Ne uznemiravaj uključen" "Način Ne uznemiravaj uključilo je automatsko pravilo (%s)." "Način Ne uznemiravaj uključila je aplikacija (%s)." "Način Ne uznemiravaj uključilo je automatsko pravilo ili aplikacija." @@ -718,6 +741,10 @@ "Isključiti mobilne podatke?" "Nećete imati pristup mobilnim podacima ili internetu putem operatera %s. Internet će biti dostupan samo putem Wi-Fija." "vaš mobilni operater" + "Vratiti se na mobilnog operatera %s?" + "Mobilni podaci neće se automatski prebaciti na temelju dostupnosti" + "Ne, hvala" + "Da, prebaci" "Budući da aplikacija prekriva zahtjev za dopuštenje, Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor." "Želite li dopustiti aplikaciji %1$s da prikazuje isječke aplikacije %2$s?" "– može čitati informacije aplikacije %1$s" @@ -729,6 +756,7 @@ "Uključite kad bi se baterija mogla isprazniti" "Ne, hvala" "Izdvoji mem. SysUI-a" + "U upotrebi" "Aplikacije upotrebljavaju %s." ", " " i " @@ -742,6 +770,7 @@ "fotoaparat" "lokaciju" "mikrofon" + "snimanje zaslona" "Bez naslova" "Stanje mirovanja" "Prozor za povećavanje" @@ -767,11 +796,7 @@ "promijeni" "Kontrole uređaja" "Odabir aplikacije za dodavanje kontrola" - - Dodana je %s kontrola. - Dodane su %s kontrole. - Dodano je %s kontrola. - + "{count,plural, =1{Dodana je # kontrola.}one{Dodana je # kontrola.}few{Dodane su # kontrole.}other{Dodano je # kontrola.}}" "Uklonjeno" "Dodano u favorite" "Dodano u favorite, položaj %d" @@ -827,8 +852,8 @@ "Približite se radi reprodukcije na uređaju %1$s" "Približite se uređaju %1$s da biste na njemu reproducirali" "Reproducira se na uređaju %1$s" - "Reproducira se na ovom telefonu" "Nešto nije u redu. Pokušajte ponovo." + "Učitavanje" "Neaktivno, provjerite aplik." "Nije pronađeno" "Kontrola nije dostupna" @@ -844,10 +869,14 @@ "Odabrano uređaja: %1$d" "(nije povezano)" "Nije prebačeno. Dodirnite da biste pokušali ponovo." - "Uparite novi uređaj" + "Povezivanje uređaja" "Da biste emitirali ovu sesiju, otvorite aplikaciju." "Nepoznata aplikacija" "Zaustavi emitiranje" + "Dostupni uređaji za audioizlaz." + "Glasnoća" + "%1$d%%" + "Zvučnici i zasloni" "Kako emitiranje funkcionira" "Emitiranje" "Osobe u blizini s kompatibilnim Bluetooth uređajima mogu slušati medije koje emitirate" @@ -855,6 +884,12 @@ "Naziv emitiranja" "Zaporka" "Spremi" + "Pokretanje…" + "Emitiranje nije uspjelo" + "Spremanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo." + "Spremanje nije uspjelo." + "Upotrijebite barem četiri znaka" + "Upotrijebite manje od 16 znakova" "Broj međuverzije" "Broj međuverzije kopiran je u međuspremnik." "Otvoreni razgovor" @@ -882,7 +917,7 @@ "Slušanje" "Igranje" "Prijatelji" - "Može chat večeras?" + "Čujemo se večeras?" "Sadržaj će se uskoro prikazati" "Propušteni poziv" "%d+" @@ -905,6 +940,8 @@ "Mobilni podaci" "%1$s/%2$s" "Povezano" + "Privremeno povezano" + "Slaba veza" "Mobilna veza neće se automatski uspostaviti" "Niste povezani" "Nije dostupna nijedna druga mreža" @@ -923,26 +960,61 @@ "Dodaj pločicu" "Nemoj dodati pločicu" "Odabir korisnika" - + "{count,plural, =1{# aplikacija je aktivna}one{# aplikacija je aktivna}few{# aplikacije su aktivne}other{# aplikacija je aktivno}}" "Nove informacije" "Aktivne aplikacije" - - + "Te su aplikacije aktivne i pokrenute čak i kad ih ne koristite. Time se poboljšava njihova funkcionalnost, ali to može utjecati na trajanje baterije." "Zaustavi" "Zaustavljeno" "Gotovo" "Kopirano" "Iz aplikacije %1$s" - "Odbaci kopiranje korisničkog sučelja" + "Odbaci kopirani tekst" "Uredi kopirani tekst" "Uredi kopiranu sliku" "Pošalji uređaju u blizini" + "Dodirnite za prikaz" + "Tekst je kopiran" + "Slika je kopirana" + "Sadržaj je kopiran" + "Uređivač međuspremnika" + "Međuspremnik" + "Pregled slike" + "uredi" "Dodaj" "Upravljanje korisnicima" "Ova obavijest ne podržava povlačenje na podijeljeni zaslon." "Wi‑Fi nije dostupan" "Prioritetni način rada" "Alarm je postavljen" + "Kamera je isključena" + "Mikrofon je isključen" "Fotoaparat i mikrofon su isključeni" "{count,plural, =1{# obavijest}one{# obavijest}few{# obavijesti}other{# obavijesti}}" + "%1$s, %2$s" + "Pisanje bilježaka" + "Emitiranje" + "Zaustaviti emitiranje aplikacije %1$s?" + "Ako emitirate aplikaciju %1$s ili promijenite izlaz, vaše će se trenutačno emitiranje zaustaviti" + "Emitiranje aplikacije %1$s" + "Promjena izlaza" + "Nepoznato" + "h:mm" + "kk:mm" + "Otvorite %1$s" + "• Aplikacija je postavljena" + "• Najmanje jedna kartica dodana je u Wallet" + "• Instalirajte aplikaciju fotoaparata" + "• Aplikacija je postavljena" + "• Dostupan je najmanje jedan uređaj" + "Prečac za dodirnuti i zadržati" + "Odustani" + "Prebaci" + "Otvorite telefon da biste snimili bolji selfie" + "Prebaciti na prednji zaslon za bolji selfie?" + "Upotrijebite stražnji fotoaparat za širu fotografiju s višom razlučivošću." + "✱ Ovaj će se zaslon isključiti" + "Rasklopljen sklopivi uređaj" + "Okretanje sklopivog uređaja sa svih strana" + "Slaba baterija pisaljke" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index bc8f8ef9d01c..828f39582719 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -34,7 +34,7 @@ "Képernyő automatikus forgatása" "Engedélyezi a(z) %1$s számára, hogy hozzáférjen a következőhöz: %2$s?" "Lehetővé teszi a(z) %1$s alkalmazásnak, hogy hozzáférjen a következőhöz: %2$s?\nEz az alkalmazás nem rendelkezik rögzítési engedéllyel, de ezzel az USB-eszközzel képes a hangfelvételre." - "%1$s hozzáférhet ehhez: %2$s?" + "A(z) %1$s hozzáférhet ehhez: %2$s?" "Megnyitja a(z) %1$s appot a(z) %2$s kezeléséhez?" "Ez az alkalmazás nem rendelkezik rögzítési engedéllyel, de ezzel az USB-eszközzel képes a hangfelvételre. Ha a(z) %1$s alkalmazást használja ezzel az eszközzel, előfordulhat, hogy nem hallja meg a hívásokat, értesítéseket és riasztásokat." "Ha a(z) %1$s alkalmazást használja ezzel az eszközzel, előfordulhat, hogy nem hallja meg a hívásokat, értesítéseket és riasztásokat." @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock kikapcsolva" "képet küldött" "Képernyőkép mentése..." + "Képernyőkép mentése a munkaprofilba…" "A képernyőkép mentése sikerült" "Nem sikerült a képernyőkép mentése" "Az eszközt fel kell oldani a képernyőkép mentése előtt" "Próbálja meg újra elkészíteni a képernyőképet" "Nem lehetséges a képernyőkép mentése" "Az alkalmazás vagy az Ön szervezete nem engedélyezi képernyőkép készítését" + "A képernyőkép készítésének lehetőségét a rendszergazda letiltotta" "Szerkesztés" "Képernyőkép szerkesztése" "Képernyőkép megosztása" "Több rögzítése" "Képernyőkép elvetése" + "Munkaprofil üzenetének elvetése" "Képernyőkép előnézete" "Felső rész %1$d százaléka" "Alsó rész %1$d százaléka" @@ -93,6 +96,11 @@ "Folyamatban lévő értesítés képernyőrögzítési munkamenethez" "Elindítja a felvételt?" "A felvétel készítése során az Android rendszer rögzítheti az eszközön lejátszott, illetve a képernyőjén megjelenő bizalmas információkat. Ide tartoznak például a jelszavak, a fizetési információk, a fotók, az üzenetek és az audiotartalmak is." + "Teljes képernyő rögzítése" + "Egyetlen alkalmazás rögzítése" + "Rögzítés közben az Android a képernyőn látható vagy az eszközön lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel és más bizalmas információkkal." + "Alkalmazás rögzítése közben az Android az adott appban látható vagy lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel és más bizalmas információkkal." + "Rögzítés indítása" "Hang rögzítése" "Eszköz hangja" "Az eszköz által lejátszott hangok, például zeneszámok, hívások és csengőhangok" @@ -119,13 +127,10 @@ "Hangsegéd" "Wallet" "QR-kód-szkennelő" - "Feloldás" + "Feloldva" "Az eszköz zárolva van" "Arc keresése" "Küldés" - "telefon megnyitása" - "hangsegéd megnyitása" - "kamera megnyitása" "Mégse" "Megerősítés" "Újrapróbálkozás" @@ -135,7 +140,7 @@ "Arc hitelesítve" "Megerősítve" "Koppintson a Megerősítés lehetőségre" - "Zárolás arccal feloldva. Folytatás: Feloldásra koppintás." + "Arccal feloldva. A folytatáshoz nyomja meg a feloldás ikont." "Zárolás arccal feloldva. Koppintson a folytatáshoz." "Arc felismerve. Koppintson a folytatáshoz." "Arc felismerve. A folytatáshoz koppintson a Feloldásra." @@ -163,6 +168,9 @@ "Az arc nem felismerhető. Használjon ujjlenyomatot." + "Az arc nem ismerhető fel" + "Használjon ujjlenyomatot" + "Nem áll rendelkezésre az Arcalapú feloldás" "Bluetooth csatlakoztatva." "Az akkumulátor töltöttségi szintje ismeretlen." "Csatlakoztatva a következőhöz: %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Repülőgép üzemmód." "VPN bekapcsolva." "Akkumulátor %d százalék." - "Az akkumulátor %1$s százalékon áll, a használati adatok alapján körülbelül %2$s múlva merül le" + "Az akkumulátor töltöttségi szinte %1$d százalék; %2$s." "Tölt az akkumulátor, %d százalék." + "Az akkumulátor töltöttségi szintje %d százalék; töltés szüneteltetve az akkumulátor védelme érdekében." + "Az akkumulátor töltöttségi szintje %1$d százalék; %2$s. Töltés szüneteltetve az akkumulátor védelme érdekében." "Összes értesítés megtekintése" "TeleTypewriter engedélyezve." "Csengő rezeg." @@ -204,10 +214,7 @@ "Az Érzékelők kikapcsolva kártya aktív" "Minden értesítés törlése" "+ %s" - - %s további értesítés. - %s további értesítés. - + "{count,plural, =1{# további értesítés a csoportban.}other{# további értesítés a csoportban.}}" "A képernyő zárolva van fekvő tájolásban." "A képernyő zárolva van álló tájolásban." "Dessert Case" @@ -225,6 +232,7 @@ "Automatikus elforgatás" "Automatikus képernyőforgatás" "Tartózkodási hely" + "Képernyővédő" "Hozzáférés a kamerához" "Mikrofonelérés" "Rendelkezésre áll" @@ -245,7 +253,7 @@ "Fényerő" "Színek invertálása" "Színjavítás" - "Felhasználói beállítások" + "Felhasználók kezelése" "Kész" "Bezárás" "Csatlakoztatva" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Bekapcsolás…" "Aktív adatcsökkentés" - - %d eszköz - %d eszköz - + "{count,plural, =1{# eszköz}other{# eszköz}}" "Zseblámpa" "A kamera használatban van" "Mobiladatok" @@ -314,10 +319,19 @@ "Koppintson újra" "Csúsztasson felfelé a megnyitáshoz" "Az eszköz használatához nyomja meg a feloldás ikonját" - "Zárolás arccal feloldva. Eszköz használata: Feloldás ikon." + "Zárolás arccal feloldva. Csúsztasson felfelé a megnyitáshoz." + "Arccal feloldva. A megnyitáshoz nyomja meg a feloldás ikont." "Zárolás arccal feloldva. Koppintson az eszköz használatához." "Arc felismerve. Koppintson az eszköz használatához." "Arc felismerve. Eszköz használata: Feloldás ikon." + "Zárolás arccal feloldva" + "Arc felismerve" + + "Mozgatás balra" + "Mozgatás lefelé" + "Mozgatás jobbra" + "Mozgatás felfelé" + "Az újrapróbálkozáshoz csúsztassa felfelé az ujját" "Az NFC használatához oldja fel a képernyőzárat" "Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Töltés • A teljes töltöttségig: %1$s" "%2$s • Gyors töltés • A teljes töltöttségig: %1$s" "%2$s • Lassú töltés • A teljes töltöttségig: %1$s" - "%2$s • Töltődokk • A teljes töltöttségig: %1$s" + "%2$s • Töltés • A teljes töltöttségig: %1$s" "Felhasználóváltás" + "lehúzható menü" "A munkamenetben található összes alkalmazás és adat törlődni fog." "Örülünk, hogy visszatért, vendég!" "Folytatja a munkamenetet?" "Újrakezdés" "Igen, folytatom" + "Vendég mód" + "Vendég módban van" + \n\n"Új felhasználó felvételével kilép a vendég módból, és az aktuális vendégmunkamenetből származó összes alkalmazás és adat törlődik majd." "Maximális felhasználószám elérve" - - Legfeljebb %d felhasználót adhat hozzá. - Csak egy felhasználót lehet létrehozni. - + "{count,plural, =1{Csak egy felhasználót lehet létrehozni.}other{Legfeljebb # felhasználót adhat hozzá.}}" "Törli a felhasználót?" "A felhasználóhoz tartozó minden adat és alkalmazás törölve lesz." "Eltávolítás" @@ -356,6 +371,18 @@ "A funkciót biztosító szolgáltatás hozzáfér majd minden olyan információhoz, amely látható az Ön képernyőjén, illetve amelyet az Ön eszközéről játszanak le rögzítés vagy átküldés közben. Ez olyan információkat is tartalmaz, mint a jelszavak, a fizetési részletek, fotók, üzenetek és lejátszott audiotartalmak." "Biztosan elkezdi a rögzítést vagy az átküldést?" "Elkezdi a rögzítést vagy átküldést a következővel: %s?" + "Engedélyezi a(z) %s számára a megosztást és rögzítést?" + "Teljes képernyő" + "Egyetlen alkalmazás" + "Amikor Ön megosztást, rögzítést vagy átküldést végez, a(z) %s a képernyőn látható vagy az eszközön lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel és más bizalmas információkkal." + "Amikor Ön megoszt, rögzít vagy átküld egy alkalmazást, a(z) %s az adott appban látható vagy lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel és más bizalmas információkkal." + "Folytatás" + "Alkalmazás megosztása és rögzítése" + "Engedélyezi ennek az alkalmazásnak a megosztást és a rögzítést?" + "Amikor Ön megosztást, rögzítést vagy átküldést végez, az alkalmazás a képernyőn látható vagy az eszközön lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel és más bizalmas információkkal." + "Amikor Ön megoszt, rögzít vagy átküld egy alkalmazást, az alkalmazás az adott appban látható vagy lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel és más bizalmas információkkal." + "Rendszergazda által letiltva" + "A képernyőfelvételt eszközszabályzat tiltja" "Az összes törlése" "Kezelés" "Előzmények" @@ -367,24 +394,26 @@ "Ne zavarjanak funkcióval szüneteltetett értesítések" "Indítás most" "Nincs értesítés" + "Nincsenek új értesítések" + "A régebbiek feloldás után láthatók" "Az eszközt a szülőd felügyeli" "Az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van, és lehetséges, hogy a hálózati forgalmat is figyelik" "Az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van, és lehetséges, hogy a hálózati forgalmat is figyelik" "Ezt az eszközt a(z) %s szervezet biztosítja" - "Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van, és össze van kapcsolva a(z) %1$s alkalmazással" - "Ez az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van, és össze van kapcsolva a(z) %2$s alkalmazással" + "Ez az eszköz az Ön szervezete tulajdonában van, és ezen keresztül csatlakozik az internethez: %1$s" + "Ez az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van, és a következőn keresztül csatlakozik az internethez: %2$s" "Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van" "Ez az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van" - "Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van, és VPN-ekhez van csatlakoztatva" - "Ez az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van, és VPN-ekhez van csatlakoztatva" + "Ez az eszköz az Ön szervezete tulajdonában van, és VPN-eken keresztül csatlakozik az internethez" + "Ez az eszköz a(z) %1$s tulajdonában van, és VPN-eken keresztül csatlakozik az internethez" "Szervezete figyelheti a munkaprofil hálózati forgalmát" "A(z) %1$s figyelheti a munkaprofil hálózati forgalmát" "Munkaprofilja hálózati tevékenységét láthatja a rendszergazdája" "Elképzelhető, hogy a hálózatot figyelik" - "Ez az eszköz VPN-ekhez van csatlakoztatva" - "Munkaprofilja össze van kapcsolva a(z) %1$s alkalmazással" - "Személyes profilja össze van kapcsolva a(z) %1$s alkalmazással" - "Ez az eszköz össze van kapcsolva a(z) %1$s alkalmazással" + "Ez az eszköz VPN-eken keresztül csatlakozik az internethez" + "Munkahelyi alkalmazásai a következő VPN-alkalmazáson keresztül csatlakoznak az internethez: %1$s" + "Személyes alkalmazásai a következőn keresztül csatlakoznak az internethez: %1$s" + "Ez az eszköz a következőn keresztül csatlakozik az internethez: %1$s" "Ezt az eszközt a(z) %s szervezet biztosítja" "Eszközkezelés" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Az eszközre tanúsítványkibocsátó van telepítve. Ezáltal figyelhetik és befolyásolhatják az Ön biztonságos hálózati forgalmát." "A rendszergazda bekapcsolta az eszköz forgalmát figyelő hálózati naplózást." "A rendszergazda bekapcsolta a hálózati naplózást, amely a munkaprofilban figyeli a forgalmat, a személyes profilban azonban nem." - "Ön kapcsolódik a(z) %1$s alkalmazáshoz, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve a levelezést, valamint az alkalmazás- és webhelyhasználatot." - "Ön csatlakozik a(z) %1$s és a(z) %2$s alkalmazásokhoz, amelyek figyelhetik hálózati tevékenységét, beleértve a levelezést, valamint az alkalmazás- és webhelyhasználatot." - "Munkaprofilja csatlakozik a(z) %1$s alkalmazáshoz, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve a levelezést, az alkalmazásokat és a webhelyeket." - "Az Ön személyes profilja csatlakozik a(z) %1$s alkalmazáshoz, amely figyelheti hálózati tevékenységeit, beleértve a levelezést, az alkalmazásokat és a webhelyeket." + "Ez az eszköz a következőn keresztül csatlakozik az internethez: %1$s. Hálózati tevékenységei (pl. az e-mailek és a böngészési adatok) láthatók a rendszergazdája számára." + "Ez az eszköz a következőkön keresztül csatlakozik az internethez: %1$s és %2$s. Hálózati tevékenységei (pl. az e-mailek és a böngészési adatok) láthatók a rendszergazdája és VPN-szolgáltatója számára." + "Munkahelyi alkalmazásai a következőn keresztül csatlakoznak az internethez: %1$s. A munkahelyi alkalmazásaiban végzett hálózati tevékenységei (pl. az e-mailek és a böngészési adatok) láthatók a rendszergazdája és VPN-szolgáltatója számára." + "Személyes alkalmazásai a következőn keresztül csatlakoznak az internethez: %1$s. Hálózati tevékenységei (pl. az e-mailek és a böngészési adatok) láthatók a VPN-szolgáltatója számára." " " "VPN-beállítások megnyitása" "Az eszközt a szülőd felügyeli. A szülőd megtekintheti és kezelheti például a használt alkalmazásokra, a tartózkodási helyre és a képernyőidőre vonatkozó adatokat." @@ -416,6 +445,8 @@ "Feliratok fedvény" "engedélyezés" "letiltás" + "Hang és rezgés" + "Beállítások" "Az alkalmazás ki van tűzve" "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva a Vissza és az Áttekintés lehetőséget." "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva a Vissza és a Kezdőképernyő elemet." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Végezze el a beállítást a telefonjával való gyorsabb és biztonságosabb vásárláshoz" "Összes mutatása" - "Kártya hozzáadása" + "Koppintson ide a megnyitáshoz" "Frissítés" "Oldja fel a használathoz" "Probléma merült fel a kártyák lekérésekor, próbálja újra később" "Lezárási képernyő beállításai" - "QR-kód beolvasása" + "QR-kód-szkennelő" + "Frissítés…" "Munkahelyi profil" "Repülős üzemmód" "Nem fogja hallani az ébresztést ekkor: %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Emlékeztessen" "Visszavonás" "Elhalasztva: %1$s" - - %d óra - %d óra - - - %d perc - %d perc - + "{count,plural, =1{# óra}=2{# óra}other{# óra}}" + "{count,plural, =1{# perc}other{# perc}}" "Akkumulátorkímélő mód" "%1$s gomb" "Kezdőképernyő" @@ -597,7 +623,7 @@ "Be" "Ki" "Nem használható" - "Kikapcsolva" + "további információ" "Navigációs sáv" "Elrendezés" "További bal oldali gombtípus" @@ -670,8 +696,8 @@ "Bizonyos funkciók korlátozottan működnek a telefon lehűlése közben.\nKoppintson, ha további információra van szüksége." "A telefon automatikusan megpróbál lehűlni. Továbbra is tudja használni a telefont, de elképzelhető, hogy működése lelassul.\n\nAmint a telefon lehűl, újra a szokásos módon működik majd." "Olvassa el a kímélő használat lépéseit" - "Húzza ki a töltőt" - "Probléma adódott az eszköz töltése során. Húzza ki a hálózati adaptert. Vigyázzon, a kábel forró lehet." + "Húzza ki az eszközt" + "Eszköze kezd melegedni a töltőport közelében. Ha töltő vagy USB-s kiegészítő van csatlakoztatva hozzá, húzza ki, és legyen óvatos, mert a kábel is meleg lehet." "Olvassa el a megfelelő használat lépéseit" "Bal oldali parancsikon" "Jobb oldali parancsikon" @@ -690,7 +716,8 @@ "Értesítések" "Akkumulátor" "Képernyőképek" - "Általános üzenetek" + "Azonnali alkalmazások" + "Beállítás" "Tárhely" "Tippek" "Azonnali alkalmazások" @@ -705,6 +732,7 @@ "A Wi-Fi ki van kapcsolva" "A Bluetooth ki van kapcsolva" "A „Ne zavarjanak” mód ki van kapcsolva" + "Ne zavarjanak mód: bekapcsolva" "Az egyik automatikus szabály (%s) bekapcsolta a „Ne zavarjanak” módot." "Az egyik alkalmazás (%s) bekapcsolta a „Ne zavarjanak” módot." "Az egyik alkalmazás vagy automatikus szabály bekapcsolta a „Ne zavarjanak” módot." @@ -713,6 +741,10 @@ "Kikapcsolja a mobiladatokat?" "Nem lesz adat-, illetve internet-hozzáférése a %s szolgáltatón keresztül. Az internethez csak Wi-Fi-n keresztül csatlakozhat." "saját mobilszolgáltató" + "Átvált a következőre: %s?" + "Nem kerül sor a mobiladat-forgalom automatikus átváltására a rendelkezésre állás alapján" + "Most nem" + "Igen, átváltok" "Mivel az egyik alkalmazás eltakarja az engedélykérést, a Beállítások alkalmazás nem tudja ellenőrizni az Ön válaszát." "Engedélyezi a(z) %1$s alkalmazásnak, hogy részleteket mutasson a(z) %2$s alkalmazásból?" "– Információkat olvashat a(z) %1$s alkalmazásból" @@ -724,11 +756,12 @@ "Kapcsolja be, ha az akkumulátor hamarosan lemerül" "Nem" "SysUI-memória-kiírás" + "Használatban" "Több alkalmazás használja a következőket: %s." ", " " és " - "Jelenleg a következő használja: %1$s" - "Legutóbb a következő használta: %1$s" + "Jelenleg használja: %1$s" + "Legutóbb használta: %1$s" "(munkahely)" "Telefonhívás" "(a következőn keresztül: %s)" @@ -737,6 +770,7 @@ "kamera" "helyadatok" "mikrofon" + "képernyőrögzítés" "Nincs cím" "Készenléti mód" "Nagyítás ablaka" @@ -762,10 +796,7 @@ "váltás" "Eszközvezérlők" "Válasszon alkalmazást a vezérlők hozzáadásához" - - %s vezérlő hozzáadva. - %s vezérlő hozzáadva. - + "{count,plural, =1{# vezérlő hozzáadva.}other{# vezérlő hozzáadva.}}" "Eltávolítva" "Hozzáadva a kedvencekhez" "Hozzáadva a kedvencekhez %d. helyen" @@ -818,11 +849,11 @@ "%2$s %1$s című számának lejátszása innen: %3$s" "%1$s lejátszása innen: %2$s" "Visszavonás" - "Menjen közelebb a következőn való lejátszáshoz: %1$s" - "Menjen közelebb a(z) %1$s eszközhöz, hogy itt játszhassa le a tartalmat" + "Menjen közelebb, ha itt szeretné lejátszani: %1$s" + "Menjen közelebb az eszközhöz (%1$s), ha itt szeretné lejátszani" "Lejátszás folyamatban a(z) %1$s eszközön" - "Lejátszás ezen a telefonon" "Hiba történt. Próbálkozzon újra." + "Betöltés…" "Inaktív, ellenőrizze az appot" "Nem található" "Nem hozzáférhető vezérlő" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d eszköz kiválasztva" "(leválasztva)" "A váltás nem sikerült. Próbálja újra." - "Új eszköz párosítása" + "Eszköz csatlakoztatása" "A munkamenet átküldéséhez nyissa meg az alkalmazást." "Ismeretlen alkalmazás" "Átküldés leállítása" + "Rendelkezésre álló eszközök a hangkimenethez." + "Hangerő" + "%1$d%%" + "Hangfalak és kijelzők" "A közvetítés működése" "Közvetítés" "A közelben tartózkodó, kompatibilis Bluetooth-eszközzel rendelkező személyek meghallgathatják az Ön közvetített médiatartalmait" @@ -849,6 +884,12 @@ "Közvetítés neve" "Jelszó" "Mentés" + "Indítás…" + "Nem sikerült a közvetítés" + "A mentés nem sikerült. Próbálja újra." + "A mentés nem sikerült." + "Legalább négy karaktert használjon" + "Legfeljebb 16 karaktert használhat" "Buildszám" "Buildszám a vágólapra másolva." "Beszélgetés megnyitása" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobiladat" "%2$s/%1$s" "Csatlakozva" + "Ideiglenesen csatlakoztatva" + "Gyenge kapcsolat" "Nincs automatikus mobiladat-kapcsolat" "Nincs kapcsolat" "Nincs több rendelkezésre álló hálózat" @@ -917,26 +960,61 @@ "Mozaik hozzáadása" "Ne legyen hozzáadva" "Felhasználóválasztás" - + "{count,plural, =1{# alkalmazás aktív}other{# alkalmazás aktív}}" "Új információ" "Aktív alkalmazások" - - + "Ezek az alkalmazások aktívak és futnak, még akkor is, amikor nem használja őket. Ez javítja a működésüket, de hatással lehet az akkumulátor-élettartamra is." "Leállítás" "Leállítva" "Kész" "Másolva" "Forrás: %1$s" - "Másolási UI elvetése" + "Vágólapra másolt szöveg elvetése" "Vágólapra másolt szöveg szerkesztése" "Vágólapra másolt kép szerkesztése" "Küldés közeli eszközre" + "Koppintson a megtekintéshez" + "Szöveg másolva" + "Kép másolva" + "Tartalom másolva" + "Vágólapszerkesztő" + "Vágólap" + "Kép előnézete" + "szerkesztés" "Hozzáadás" "Felhasználók kezelése" "Az értesítés nem támogatja a megosztott képernyőre való áthúzást." "A Wi‑Fi nem áll rendelkezésre" "Prioritás mód" "Ébresztő beállítva" + "A kamera ki van kapcsolva" + "A mikrofon ki van kapcsolva" "A kamera és a mikrofon ki vannak kapcsolva" "{count,plural, =1{# értesítés}other{# értesítés}}" + "%1$s, %2$s" + "Jegyzetelés" + "Sugárzás" + "Leállítja a(z) %1$s közvetítését?" + "A(z) %1$s közvetítése vagy a kimenet módosítása esetén a jelenlegi közvetítés leáll" + "%1$s közvetítése" + "Kimenet módosítása" + "Ismeretlen" + "ó:pp" + "óó:pp" + "A(z) %1$s megnyitása" + "• Az alkalmazás be van állítva" + "• Legalább egy kártya hozzá lett adva a Wallethez" + "• Kameraalkalmazás telepítése" + "• Az alkalmazás be van állítva" + "• Legalább egy eszköz rendelkezésre áll" + "Tartsa nyomva a parancsikont" + "Mégse" + "Átfordítás most" + "Hajtsa ki a telefont jobb szelfi készítéséhez" + "Átfordítja az előlapi kijelzőre a jobb szelfiért?" + "Használja az előlapi kamerát, hogy nagyobb felbontású, szélesebb fotót készíthessen" + "✱ A képernyő kikapcsol" + "Összehajtható eszköz kihajtása" + "Összehajtható eszköz körbeforgatása" + "Az érintőceruza töltöttsége alacsony" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml index 8a6949a6b5df..b19baf1829a7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock-ն անջատված է" "պատկեր է ուղարկվել" "Սքրինշոթը պահվում է..." + "Սքրինշոթը պահվում է աշխատանքային պրոֆիլում…" "Սքրինշոթը պահվեց" "Չհաջողվեց պահել սքրինշոթը" "Սքրինշոթը պահելու համար ապակողպեք սարքը։" "Փորձեք նորից" "Չհաջողվեց պահել սքրինշոթը" "Հավելվածը կամ ձեր կազմակերպությունը չի թույլատրում սքրինշոթի ստացումը" + "Ձեր ՏՏ ադմինիստրատորն արգելափակել է սքրինշոթներ անելու հնարավորությունը" "Փոփոխել" "Փոփոխել սքրինշոթը" "Ուղարկել սքրինշոթ" "Մեծացնել սքրինշոթի տարածքը" "Փակել սքրինշոթը" + "Փակել աշխատանքային պրոֆիլի հաղորդագրությունը" "Սքրինշոթի նախադիտում" "Վերևի եզրագիծը՝ %1$d տոկոս" "Ներքևի սահմանագիծը՝ %1$d%%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Էկրանի տեսագրման աշխատաշրջանի ընթացիկ ծանուցում" "Սկսե՞լ տեսագրումը" "Տեսագրման ընթացքում Android համակարգը կարող է գրանցել անձնական տեղեկություններ, որոնք տեսանելի են էկրանին կամ նվագարկվում են ձեր սարքում։ Սա ներառում է այնպիսի տեղեկություններ, ինչպիսիք են, օրինակ, գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, լուսանկարները, հաղորդագրությունները և նվագարկվող աուդիո ֆայլերը։" + "Տեսագրել ամբողջ էկրանը" + "Տեսագրել մեկ հավելված" + "Երբ դուք տեսագրում եք էկրանը, Android-ին հասանելի է դառնում այն ամենը, ինչ տեսանելի է էկրանին և նվագարկվում է ձեր սարքում։ Հիշեք այդ մասին, երբ պատրաստվում եք դիտել կամ մուտքագրել գաղտնաբառեր, վճարային տվյալներ, հաղորդագրություններ և այլ կոնֆիդենցիալ տեղեկություններ։" + "Երբ դուք տեսագրում եք որևէ հավելվածի էկրանը, Android-ին հասանելի է դառնում այն ամենը, ինչ ցուցադրվում է կամ նվագարկվում այդ հավելվածում։ Հիշեք այդ մասին, երբ պատրաստվում եք դիտել կամ մուտքագրել գաղտնաբառեր, վճարային տվյալներ, հաղորդագրություններ և այլ կոնֆիդենցիալ տեղեկություններ։" + "Սկսել տեսագրումը" "Ձայնագրել" "Սարքի ձայները" "Ձեր սարքի ձայները, օրինակ՝ երաժշտությունը, զանգերն ու զանգերանգները" @@ -117,15 +125,12 @@ "Տեսախցիկ" "Հեռախոս" "Ձայնային հուշումներ" - "Դրամապանակ" + "Wallet" "QR կոդերի սկաներ" - "Ապակողպել" + "Ապակողպված է" "Սարքը կողպված է" "Դեմքի սկանավորում" "Ուղարկել" - "բացել հեռախոսը" - "բացեք ձայնային հուշումը" - "բացել ֆոտոխցիկը" "Չեղարկել" "Հաստատել" "Նորից փորձել" @@ -163,6 +168,9 @@ "Դեմքը չի հաջողվում ճանաչել։ Օգտագործեք մատնահետքը։" + "Դեմքը չի ճանաչվել" + "Օգտագործեք մատնահետք" + "Դեմքով ապակողպումն անհասանելի է" "Bluetooth-ը միացված է:" "Մարտկոցի լիցքի մակարդակն անհայտ է։" "Միացված է %s-ին:" @@ -173,8 +181,10 @@ "Ավիառեժիմ" "Միացնել VPN-ը։" "Մարտկոցը %d տոկոս է:" - "Մարտկոցի լիցքը %1$s տոկոս է և կբավարարի մոտ %2$s՝ կախված օգտագործման եղանակից:" + "Մարտկոցի լիցքը %1$d տոկոս է։ Այն կաշխատի %2$s։" "Մարտկոցը լիցքավորվում է: Լիցքը %d տոկոս է:" + "Մարտկոցի լիցքը %d տոկոս է։ Լիցքավորումը դադարեցվել է՝ մարտկոցը պաշտպանելու համար։" + "Մարտկոցի լիցքը %1$d է։ Այն կաշխատի %2$s։ Լիցքավորումը դադարեցվել է՝ մարտկոցը պաշտպանելու նպատակով։" "Տեսնել բոլոր ծանուցումները" "Հեռատիպը միացված է:" "Թրթռազանգ:" @@ -204,10 +214,7 @@ "Տվիչներն անջատված են" "Մաքրել բոլոր ծանուցումները:" "+ %s" - - Ներսում ևս %s ծանուցում կա: - Ներսում ևս %s ծանուցում կա: - + "{count,plural, =1{Խմբում ևս # ծանուցում կա։}one{Խմբում ևս # ծանուցում կա։}other{Խմբում ևս # ծանուցում կա։}}" "Էկրանը կողպված է հորիզոնական դիրքավորման մեջ:" "Էկրանը կողպված է ուղղաձիգ դիրքավորմամբ:" "Dessert Case" @@ -225,6 +232,7 @@ "Ինքնապտտում" "Ավտոմատ պտտել էկրանը" "Տեղորոշում" + "Էկրանապահ" "Տեսախցիկի հասանելիություն" "Խոսափողի հասանելիություն" "Հասանելի է" @@ -245,7 +253,7 @@ "Պայծառություն" "Գունաշրջում" "Գունաշտկում" - "Օգտատիրոջ կարգավորումներ" + "Կառավարել օգտատերերին" "Պատրաստ է" "Փակել" "Միացված է" @@ -254,10 +262,7 @@ "Թեժ կետ" "Միացում…" "Թրաֆիկը տնտեսվում է" - - %d սարք - %d սարք - + "{count,plural, =1{# սարք}one{# սարք}other{# սարք}}" "Լապտեր" "Օգտագործվում է տեսախցիկը" "Բջջային ինտերնետ" @@ -314,10 +319,19 @@ "Նորից հպեք" "Բացելու համար սահեցրեք վերև" "Բացեք՝ սեղմելով ապակողպման պատկերակը" + "Ապակողպվել է դեմքով։ Բացելու համար սահեցրեք մատը վերև։" "Ապակողպվել է դեմքով։ Բացեք՝ սեղմելով ապակողպման պատկերակը։" "Ապակողպվել է դեմքով։ Սեղմեք բացելու համար։" "Դեմքը ճանաչվեց։ Սեղմեք բացելու համար։" "Դեմքը ճանաչվեց։ Բացելու համար սեղմեք ապակողպման պատկերակը։" + "Ապակողպվեց դեմքով" + "Դեմքը ճանաչվեց" + + "Տեղափոխել ձախ" + "Տեղափոխել ներքև" + "Տեղափոխել աջ" + "Տեղափոխել վերև" + "Սահեցրեք վերև՝ նորից փորձելու համար" "Ապակողպեք՝ NFC-ն օգտագործելու համար" "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Լիցքավորում • Մնացել է %1$s" "%2$s • Արագ լիցքավորում • Մնացել է %1$s" "%2$s • Դանդաղ լիցքավորում • Մնացել է %1$s" - "%2$s • Լիցքավորում դոկ-կայանի միջոցով • Մնացել է %1$s" + "%2$s • Լիցքավորում • Մնացել է %1$s" "Անջատել օգտվողին" - "Այս աշխատաշրջանի բոլոր ծրագրերն ու տվյալները կջնջվեն:" + "իջնող ընտրացանկ" + "Այս աշխատաշրջանի բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:" "Բարի վերադարձ, հյուր" "Շարունակե՞լ աշխատաշրջանը։" "Վերսկսել" "Այո, շարունակել" + "Հյուրի ռեժիմ" + "Դուք հյուրի ռեժիմում եք" + \n\n"Ավելացնելով նոր օգտատեր՝ դուք դուրս կգաք հյուրի ռեժիմից։ Հյուրի ընթացիկ աշխատաշրջանի բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն։" "Սահմանաչափը սպառված է" - - Հնարավոր է ավելացնել առավելագույնը %d օգտատեր։ - Հնարավոր է ավելացնել առավելագույնը %d օգտատեր։ - + "{count,plural, =1{Հնարավոր է ստեղծել միայն մեկ օգտատեր։}one{Կարող եք առավելագույնը # օգտատեր ավելացնել։}other{Կարող եք առավելագույնը # օգտատեր ավելացնել։}}" "Հեռացնե՞լ օգտատիրոջը:" "Այս օգտատիրոջ բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:" "Հեռացնել" @@ -356,6 +371,18 @@ "Ձայնագրման և հեռարձակման ընթացքում ծառայությունների մատակարարին հասանելի կլինեն ձեր սարքի էկրանին ցուցադրվող տեղեկությունները և ձեր սարքով նվագարկվող նյութերը։ Սա ներառում է այնպիսի տեղեկություններ, ինչպիսիք են, օրինակ, գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, լուսանկարները, հաղորդագրությունները և նվագարկվող աուդիո ֆայլերը։" "Սկսե՞լ ձայնագրումը կամ հեռարձակումը" "Սկսե՞լ ձայնագրումը կամ հեռարձակումը %s հավելվածով" + "Թույլատրե՞լ %s հավելվածին ցուցադրել կամ տեսագրել էկրանը" + "Ամբողջ էկրանը" + "Մեկ հավելված" + "Երբ դուք ցուցադրում, տեսագրում կամ հեռարձակում եք էկրանը, %s հավելվածին հասանելի է դառնում այն ամենը, ինչ տեսանելի է էկրանին և նվագարկվում է ձեր սարքում։ Հիշեք այդ մասին, երբ պատրաստվում եք դիտել կամ մուտքագրել գաղտնաբառեր, վճարային տվյալներ, հաղորդագրություններ և այլ կոնֆիդենցիալ տեղեկություններ։" + "Երբ դուք ցուցադրում, տեսագրում կամ հեռարձակում եք որևէ հավելվածի էկրանը, %s հավելվածին հասանելի է դառնում այն ամենը, ինչ ցուցադրվում է կամ նվագարկվում այդ հավելվածում։ Հիշեք այդ մասին, երբ պատրաստվում եք դիտել կամ մուտքագրել գաղտնաբառեր, վճարային տվյալներ, հաղորդագրություններ և այլ կոնֆիդենցիալ տեղեկություններ։" + "Շարունակել" + "Հավելվածի էկրանի ցուցադրում կամ տեսագրում" + "Թույլատրե՞լ այս հավելվածին ցուցադրել կամ տեսագրել էկրանը" + "Երբ դուք ցուցադրում, տեսագրում կամ հեռարձակում եք էկրանը, այս հավելվածին հասանելի է դառնում այն ամենը, ինչ տեսանելի է էկրանին և նվագարկվում է ձեր սարքում։ Հիշեք այդ մասին, երբ պատրաստվում եք դիտել կամ մուտքագրել գաղտնաբառեր, վճարային տվյալներ, հաղորդագրություններ և այլ կոնֆիդենցիալ տեղեկություններ։" + "Երբ դուք ցուցադրում, տեսագրում կամ հեռարձակում եք որևէ հավելվածի էկրանը, այս հավելվածին հասանելի է դառնում այն ամենը, ինչ ցուցադրվում է կամ նվագարկվում այդ հավելվածում։ Հիշեք այդ մասին, երբ պատրաստվում եք դիտել կամ մուտքագրել գաղտնաբառեր, վճարային տվյալներ, հաղորդագրություններ և այլ կոնֆիդենցիալ տեղեկություններ։" + "Արգելափակվել է ձեր ՏՏ ադմինիստրատորի կողմից" + "Էկրանի տեսագրումն անջատված է սարքի կանոնների համաձայն" "Մաքրել բոլորը" "Կառավարել" "Պատմություն" @@ -367,24 +394,26 @@ "Ծանուցումները չեն ցուցադրվի «Չանհանգստացնել» ռեժիմում" "Սկսել հիմա" "Ծանուցումներ չկան" + "Նոր ծանուցումներ չկան" + "Ապակողպեք՝ տեսնելու հին ծանուցումները" "Այս սարքը կառավարում է ձեր ծնողը" "Ձեր կազմակերպությունը այս սարքի սեփականատերն է և կարող է վերահսկել ցանցային թրաֆիկը" %1$s» կազմակերպությունը այս սարքի սեփականատերն է և կարող է վերահսկել ցանցային թրաֆիկը" "Այս սարքը տրամադրվել է %s կազմակերպության կողմից" - "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը և միացված է %1$s ցանցին" - "Այս սարքը պատկանում է «%1$s» կազմակերպությանը և միացված է %2$s ցանցին" + "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը և համացանցին միացած է %1$s-ի միջոցով" + "Այս սարքը պատկանում է %1$s կազմակերպությանը և համացանցին միացած է %2$s-ի միջոցով" "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը" "Այս սարքը պատկանում է «%1$s» կազմակերպությանը" - "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը և միացված է վիրտուալ մասնավոր ցանցերի" - "Այս սարքը պատկանում է «%1$s» կազմակերպությանը և միացված է վիրտուալ մասնավոր ցանցերի" + "Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը և համացանցին միացած է VPN-ների միջոցով" + "Այս սարքը պատկանում է %1$s կազմակերպությանը և համացանցին միացած է VPN-ների միջոցով" "Ձեր կազմակերպությունը կարող է վերահսկել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի ցանցային թրաֆիկը" "%1$s կազմակերպությունը կարող է վերահսկել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի ցանցային թրաֆիկը" "Աշխատանքային պրոֆիլով կատարված գործողությունները տեսանելի են ՏՏ ադմինիստրատորին" "Ցանցը կարող է վերահսկվել" - "Այս սարքը միացված է վիրտուալ մասնավոր ցանցերի" - "Ձեր աշխատանքային պրոֆիլը միացված է %1$s ցանցին" - "Ձեր անձնական պրոֆիլը միացված է %1$s ցանցին" - "Այս սարքը միացված է %1$s ցանցին" + "Այս սարքը համացանցին միացած է VPN-ների միջոցով" + "Ձեր աշխատանքային հավելվածները համացանցին միացած են %1$s-ի միջոցով" + "Անձնական հավելվածները համացանցին միացած են %1$s-ի միջոցով" + "Այս սարքը համացանցին միացված է %1$s-ի միջոցով" "Այս սարքը տրամադրվել է %s կազմակերպության կողմից" "Սարքերի կառավարում" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Այս սարքում տեղադրված է վկայագրման կենտրոն։ Ձեր ցանցի ապահով թրաֆիկը կարող է վերահսկվել կամ փոփոխվել։" "Ձեր ադմինիստրատորը միացրել է ցանցային իրադարձությունների գրանցումը, որը վերահսկում է ձեր սարքի թրաֆիկը։" "Ձեր ադմինիստրատորը միացրել է ցանցային իրադարձությունների գրանցումը, որը վերահսկում է ձեր աշխատանքային պրոֆիլի թրաֆիկը (այլ ոչ անձնական պրոֆիլը)։" - "Դուք կապակցված եք %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործողությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը:" - "Դուք կապակցված եք %1$s և %2$s հավելվածներին, որոնք կարող են վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը:" - "Ձեր աշխատանքային պրոֆիլը կապակցված է %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը:" - "Ձեր անձնական պրոֆիլը կապակցված է %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը:" + "Այս սարքը միացած է համացանցին %1$s-ի միջոցով։ Ձեր ցանցային ակտիվությունը աշխատանքային հավելվածներում, ներառյալ էլփոստում և դիտարկիչում արված գործողությունների տվյալները, տեսանելի են ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին։" + "Այս սարքը համացանցին միացած է %1$s-ի և %2$s-ի միջոցով։ Ձեր ցանցային ակտիվությունը աշխատանքային հավելվածներում, ներառյալ էլփոստում և դիտարկիչում արված գործողությունների տվյալները, տեսանելի են ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին։" + "Աշխատանքային հավելվածները համացանցին միացած են %1$s-ի միջոցով։ Ձեր ցանցային ակտիվությունը աշխատանքային հավելվածներում, ներառյալ էլփոստում և դիտարկիչում արված գործողությունների տվյալները, տեսանելի են ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին և VPN-ի մատակարարին։" + "Անձնական հավելվածները համացանցին միացած են %1$s-ի միջոցով։ Ձեր ցանցային ակտիվությունը անձնական հավելվածներում, ներառյալ էլփոստում և դիտարկիչում արված գործողությունների տվյալները, տեսանելի են ձեր VPN-ի մատակարարին։" " " "Բացել VPN-ի կարգավորումները" "Այս սարքը կառավարում է ձեր ծնողը։ Նա կարող է դիտել և փոփոխել որոշակի տեղեկություններ, օրինակ՝ հավելվածները, որոնք դուք օգտագործում եք, ձեր տեղադրությունը և սարքի օգտագործման ժամանակը։" @@ -416,13 +445,15 @@ "Ենթագրերի վրադրում" "միացնել" "անջատել" + "Ձայն և թրթռոց" + "Կարգավորումներ" "Հավելվածն ամրացված է" "Էկրանը կմնա տեսադաշտում, մինչև այն ապամրացնեք: Ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Հետ և Համատեսք կոճակները:" "Էկրանը կցուցադրվի այնքան ժամանակ, մինչև չեղարկեք ամրացումը: Չեղարկելու համար հպեք և պահեք «Հետ» և «Գլխավոր էկրան» կոճակները" "Էկրանը կցուցադրվի, մինչև չեղարկեք ամրացումը: Չեղարկելու համար մատը սահեցրեք վեր և պահեք։" "Էկրանը կմնա տեսադաշտում, մինչև այն ապամրացնեք: Ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Համատեսք կոճակը:" "Էկրանը կցուցադրվի, մինչև չեղարկեք ամրացումը: Չեղարկելու համար հպեք և պահեք գլխավոր էկրանի կոճակը:" - "Ձեր անձնական տվյալները (օր․՝ կոնտակտները և նամակների բովանդակությունը) կարող են հասանելի դառնալ։" + "Ձեր անձնական տվյալները (կոնտակտները, նամակների բովանդակությունը և այլն) կարող են հասանելի լինել։" "Ամրացված հավելվածը կարող է այլ հավելվածներ գործարկել։" "Հավելվածն ապամրացնելու համար հպեք և պահեք «Հետ» և «Համատեսք» կոճակները" "Հավելվածն ապամրացնելու համար հպեք և պահեք «Հետ» և «Գլխավոր էկրան» կոճակները" @@ -461,15 +492,16 @@ "Ցուցադրական ռեժիմի ցուցադրում" "Ethernet" "Զարթուցիչ" - "Դրամապանակ" + "Wallet" "Վճարեք հեռախոսով՝ ավելի արագ և ապահով" "Ցույց տալ բոլորը" - "Ավելացնել քարտ" + "Հպեք բացելու համար" "Թարմացվում է" "Ապակողպել՝ օգտագործելու համար" "Չհաջողվեց բեռնել քարտերը։ Նորից փորձեք։" "Կողպէկրանի կարգավորումներ" - "Սկանավորել QR կոդը" + "QR կոդերի սկաներ" + "Թարմացում" "Android for Work-ի պրոֆիլ" "Ավիառեժիմ" "Ժամը %1$s-ի զարթուցիչը չի զանգի" @@ -497,7 +529,7 @@ "Կանխադրված" "Ավտոմատ" "Առանց ձայնի կամ թրթռոցի" - "Հայտնվում է զրույցների ցանկի ներքևում, առանց ձայնի և թրթռոցի" + "Առանց ձայնի և թրթռոցի, հայտնվում է զրույցների ցանկի ներքևում" "Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (հեռախոսի կարգավորումներից կախված)" "Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (հեռախոսի կարգավորումներից կախված)։ %1$s-ի զրույցներն ըստ կանխադրման հայտնվում են ամպիկների տեսքով։" "Թող համակարգն ավտոմատ որոշի՝ արդյոք այս ծանուցումը ձայնով, թե թրթռոցով է պետք մատուցել" @@ -534,14 +566,8 @@ "Հիշեցնել ինձ" "Հետարկել" "Հետաձգվել է %1$sով" - - %d ժամ - %d ժամ - - - %d րոպե - %d րոպե - + "{count,plural, =1{# ժամ}=2{# ժամ}one{# ժամ}other{# ժամ}}" + "{count,plural, =1{# րոպե}one{# րոպե}other{# րոպե}}" "Մարտկոցի տնտեսում" "%1$s կոճակ" "Գլխավոր էջ" @@ -597,7 +623,7 @@ "Միացված է" "Անջատված է" "Հասանելի չէ" - "Անջատված է" + "Իմանալ ավելին" "Նավիգացիայի գոտի" "Դասավորություն" "Լրացուցիչ ձախ կոճակի տեսակ" @@ -670,8 +696,8 @@ "Հովանալու ընթացքում հեռախոսի որոշ գործառույթներ սահմանափակ են։\nՀպեք՝ ավելին իմանալու համար։" "Ձեր հեռախոսն ավտոմատ կերպով կփորձի hովանալ: Կարող եք շարունակել օգտագործել հեռախոսը, սակայն հնարավոր է, որ այն ավելի դանդաղ աշխատի:\n\nՀովանալուց հետո հեռախոսը կաշխատի կանոնավոր կերպով:" "Քայլեր գերտաքացման ահազանգի դեպքում" - "Անջատեք լիցքավորիչը հոսանքից" - "Չհաջողվեց լիցքավորել սարքը: Անջատեք հոսանքի ադապտերը և ուշադիր եղեք՝ մալուխը կարող է տաքացած լինել:" + "Անջատեք սարքը" + "Լիցքավորման միացքի հատվածում սարքը տաքանում է։ Եթե լիցքավորիչի կամ USB լրասարքի է միացված սարքը, անջատեք այն և զգույշ եղեք, քանի որ մալուխը ևս կարող է տաքացած լինել։" "Քայլեր գերտաքացման ահազանգի դեպքում" "Ձախ դյուրանցում" "Աջ դյուրանցում" @@ -690,7 +716,8 @@ "Ծանուցումներ" "Մարտկոց" "Սքրինշոթներ" - "Ընդհանուր հաղորդագրություններ" + "Ակնթարթային հավելվածներ" + "Կարգավորում" "Տարածք" "Հուշումներ" "Ակնթարթային հավելվածներ" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi-ն անջատված է" "Bluetooth-ն անջատված է" "Չանհանգստացնելու ռեժիմն անջատված է" + "«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ակտիվ է" "Չանհանգստացնել գործառույթը միացված է ավտոմատ կանոնի կողմից (%s):" "Չանհանգստացնել գործառույթը միացված է հավելվածի կողմից (%s):" "Չանհանգստացնել գործառույթը միացված է ավտոմատ կանոնի կամ հավելվածի կողմից:" @@ -713,6 +741,10 @@ "Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը" "%s օպերատորի բջջային ինտերնետը հասանելի չի լինի: Համացանցից կկարողանաք օգտվել միայն Wi-Fi-ի միջոցով:" "Ձեր" + "Անցնե՞լ %s ցանցին" + "Սարքն ավտոմատ չի անցնի բջջային ինտերնետին" + "Ոչ, շնորհակալություն" + "Այո" "Քանի որ ներածումն արգելափակված է ինչ-որ հավելվածի կողմից, Կարգավորումները չեն կարող հաստատել ձեր պատասխանը:" "Թույլատրե՞լ %1$s հավելվածին ցուցադրել հատվածներ %2$s հավելվածից" "- Կարող է կարդալ տեղեկություններ %1$s հավելվածից" @@ -724,6 +756,7 @@ "Միացնել էներգախնայումը, երբ մարտկոցի լիցքը գրեթե սպառված է" "Ոչ" "Dump SysUI Heap" + "Օգտագործվում է" "Հավելվածներն օգտագործում են ձեր %s:" ", " " և " @@ -737,6 +770,7 @@ "տեսախցիկը" "վայրը" "խոսափողը" + "էկրանի տեսագրում" "Անանուն" "Սպասման ռեժիմ" "Խոշորացման պատուհան" @@ -762,10 +796,7 @@ "միացնել/անջատել" "Սարքերի կառավարման տարրեր" "Ընտրեք հավելված` կառավարման տարրեր ավելացնելու համար" - - Ավելացվեց կառավարման %s տարր։ - Ավելացվեց կառավարման %s տարր։ - + "{count,plural, =1{Ավելացվեց կառավարման # տարր։}one{Ավելացվեց կառավարման # տարր։}other{Ավելացվեց կառավարման # տարր։}}" "Հեռացված է" "Ավելացված է ընտրանիում" "Ավելացված է ընտրանիում, դիրքը՝ %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Ավելի մոտ եկեք՝ %1$s սարքում նվագարկելու համար" "Ավելի մոտեցեք «%1$s» սարքին՝ նվագարկումը սկսելու համար" "Նվագարկվում է «%1$s» սարքում" - "Նվագարկվում է այս հեռախոսում" "Սխալ առաջացավ։ Նորից փորձեք։" + "Բեռնվում է" "Ակտիվ չէ, ստուգեք հավելվածը" "Չի գտնվել" "Կառավարման տարրը հասանելի չէ" @@ -838,10 +869,14 @@ "Ընտրված է %1$d սարք" "(անջատված է)" "Սխալ առաջացավ։ Հպեք՝ կրկնելու համար։" - "Նոր սարքի զուգակցում" + "Միացնել սարք" "Այս աշխատաշրջանը հեռարձակելու համար բացեք հավելվածը" "Անհայտ հավելված" "Կանգնեցնել հեռարձակումը" + "Հասանելի սարքեր ձայնի արտածման համար։" + "Ձայնի ուժգնություն" + "%1$d%%" + "Բարձրախոսներ և էկրաններ" "Ինչպես է աշխատում հեռարձակումը" "Հեռարձակում" "Ձեր մոտակայքում գտնվող՝ համատեղելի Bluetooth սարքերով մարդիկ կարող են լսել մեդիա ֆայլերը, որոնք դուք հեռարձակում եք։" @@ -849,6 +884,12 @@ "Հեռարձակման անվանումը" "Գաղտնաբառ" "Պահել" + "Սկսվում է…" + "Չհաջողվեց հեռարձակել" + "Չհաջողվեց պահել։ Նորից փորձեք։" + "Չհաջողվեց պահել։" + "Օգտագործեք առնվազն 4 նիշ" + "Օգտագործեք ոչ ավել քան 16 նիշ" "Կառուցման համարը" "Կառուցման համարը պատճենվեց սեղմատախտակին։" "Բաց զրույց" @@ -899,6 +940,8 @@ "Բջջային ինտերնետ" "%1$s/%2$s" "Միացած է" + "Ժամանակավոր կապ" + "Թույլ կապ" "Բջջային ինտերնետն ավտոմատ չի միանա" "Կապ չկա" "Այլ հասանելի ցանցեր չկան" @@ -917,26 +960,61 @@ "Ավելացնել սալիկ" "Չավելացնել սալիկ" "Ընտրեք օգտատեր" - + "{count,plural, =1{Ակտիվ է # հավելված}one{Ակտիվ է # հավելված}other{Ակտիվ է # հավելված}}" "Նոր տեղեկություն" "Ակտիվ հավելվածներ" - - + "Այս հավելվածներն ակտիվ են և աշխատում են, նույնիսկ երբ դուք չեք օգտագործում դրանք։ Դա բարելավում է հավելվածների գործառույթները, սակայն կարող է նաև ազդել մարտկոցի աշխատաժամանակի վրա։" "Կանգնեցնել" "Կանգնեցված է" "Պատրաստ է" "Պատճենվեց" "%1$s հավելվածից" - "Փակել պատճենների միջերեսը" + "Հեռացնել պատճենված տեքստը" "Փոփոխել պատճենված տեքստը" "Փոփոխել պատճենված պատկերը" "Ուղարկել մոտակա սարքի" + "Հպեք դիտելու համար" + "Տեքստը պատճենվեց" + "Պատկերը պատճենվեց" + "Բովանդակությունը պատճենվեց" + "Սեղմատախտակի խմբագրիչ" + "Սեղմատախտակ" + "Պատկերի նախադիտում" + "փոփոխել" "Ավելացնել" "Օգտատերերի կառավարում" "Այս ծանուցումը հնարավոր չէ քաշել տրոհված էկրանի մեկ հատվածից մյուսը։" "Wi‑Fi-ը հասանելի չէ" "Առաջնահերթության ռեժիմ" "Զարթուցիչը դրված է" + "Տեսախցիկն անջատված է" + "Խոսափողն անջատված է" "Տեսախցիկը և խոսափողն անջատված են" "{count,plural, =1{# ծանուցում}one{# ծանուցում}other{# ծանուցում}}" + "%1$s, %2$s" + "Նշումների ստեղծում" + "Հեռարձակում" + "Կանգնեցնել %1$s հավելվածի հեռարձակումը" + "Եթե հեռարձակեք %1$s հավելվածը կամ փոխեք աուդիո ելքը, ձեր ընթացիկ հեռարձակումը կկանգնեցվի։" + "Հեռարձակել %1$s հավելվածը" + "Փոխել աուդիո ելքը" + "Անհայտ" + "h:mm" + "kk:mm" + "Բացել %1$s հավելվածը" + "• Հավելվածը կարգավորված է" + "• Առնվազն մեկ քարտ ավելացված է Wallet-ում" + "• «Տեսախցիկ» հավելվածը տեղադրված է" + "• Հավելվածը կարգավորված է" + "• Հասանելի է առնվազն մեկ սարք" + "Հպեք դյուրանցմանը և պահեք" + "Չեղարկել" + "Շրջել հիմա" + "Բացեք հեռախոսի փեղկը՝ ավելի լավ սելֆի անելու համար" + "Հեռախոսը էկրանով դեպի ձե՞զ շրջեցիք" + "Օգտագործեք հետևի տեսախցիկը՝ ավելի բարձր լուծաչափով և ավելի լայն լուսանկար ստանալու համար։" + "✱ Այս էկրանը կանջատվի" + "Ծալովի սարք՝ բացված վիճակում" + "Ծալովի սարք՝ շրջված վիճակում" + "Ստիլուսի մարտկոցի լիցքի ցածր մակարդակ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index 59a3ede831b1..fe96ace36d52 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "Izinkan %1$s mengakses %2$s?\nAplikasi ini belum diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini." "Izinkan %1$s mengakses %2$s?" "Buka %1$s untuk menangani %2$s?" - "Aplikasi ini tidak diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini. Menggunakan %1$s dengan perangkat ini dapat mencegah Anda mendengar panggilan, notifikasi, dan alarm." + "Aplikasi ini tidak diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini. Menggunakan %1$s dengan perangkat ini mungkin dapat mencegah Anda mendengar panggilan, notifikasi, dan alarm." "Menggunakan %1$s dengan perangkat ini dapat mencegah Anda mendengar panggilan, notifikasi, dan alarm." "Izinkan %1$s mengakses %2$s?" "Buka %1$s untuk menangani %2$s?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock dinonaktifkan" "mengirim gambar" "Menyimpan screenshot..." + "Menyimpan screenshot ke profil kerja …" "Screenshot disimpan" "Tidak dapat menyimpan screenshot" "Perangkat harus dibuka kuncinya agar screenshot dapat disimpan" "Coba ambil screenshot lagi" "Tidak dapat menyimpan screenshot" "Mengambil screenshot tidak diizinkan oleh aplikasi atau organisasi" + "Mengambil screenshot diblokir oleh admin IT Anda" "Edit" "Mengedit screenshot" "Bagikan screenshot" "Ambil lebih banyak" "Menutup screenshot" + "Tutup pesan profil kerja" "Pratinjau screenshot" "Batas atas %1$d%%" "Batas bawah %1$d%%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notifikasi yang sedang berjalan untuk sesi rekaman layar" "Mulai merekam?" "Saat merekam, Sistem Android dapat ikut merekam informasi sensitif yang terlihat di layar atau diputar di perangkat Anda. Informasi ini mencakup sandi, info pembayaran, foto, pesan, dan audio." + "Rekam seluruh layar" + "Rekam satu aplikasi" + "Saat Anda merekam, Android akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan di layar atau yang diputar di perangkat Anda. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, atau informasi sensitif lainnya." + "Saat Anda merekam aplikasi, Android akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan atau yang diputar di aplikasi tersebut. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, atau informasi sensitif lainnya." + "Mulai merekam" "Rekam audio" "Audio perangkat" "Suara dari perangkat Anda, seperti musik, panggilan, dan nada dering" @@ -119,13 +127,10 @@ "Bantuan Suara" "Wallet" "Pemindai Kode QR" - "Buka kunci" + "Tidak terkunci" "Perangkat terkunci" "Memindai wajah" "Kirim" - "buka ponsel" - "buka bantuan suara" - "buka kamera" "Batal" "Konfirmasi" "Coba lagi" @@ -163,6 +168,9 @@ "Tidak dapat mengenali wajah. Gunakan sidik jari." + "Tidak mengenali wajah" + "Gunakan sidik jari" + "Buka dengan Wajah tidak tersedia" "Bluetooth terhubung." "Persentase baterai tidak diketahui." "Terhubung ke %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Mode pesawat." "VPN aktif." "Baterai %d persen." - "Baterai %1$s persen, sekitar %2$s lagi berdasarkan penggunaan Anda" + "Baterai %1$d persen, %2$s" "Mengisi daya baterai, %d persen." + "Baterai %d persen, pengisian daya dijeda untuk melindungi baterai." + "Baterai %1$d persen, %2$s, pengisian daya dijeda untuk melindungi baterai." "Lihat semua notifikasi" "TeleTypewriter diaktifkan." "Pendering bergetar." @@ -204,10 +214,7 @@ "Sensor nonaktif diaktifkan" "Menghapus semua pemberitahuan." "+ %s" - - %s notifikasi lainnya di dalam. - %s notifikasi lainnya di dalam. - + "{count,plural, =1{# notifikasi lainnya di dalam.}other{# notifikasi lainnya di dalam.}}" "Layar dikunci dalam orientasi lanskap." "Layar dikunci dalam orientasi potret." "Etalase Hidangan Penutup" @@ -225,6 +232,7 @@ "Putar Otomatis" "Putar layar otomatis" "Lokasi" + "Screensaver" "Akses kamera" "Akses mikrofon" "Tersedia" @@ -245,7 +253,7 @@ "Kecerahan" "Inversi warna" "Koreksi warna" - "Setelan pengguna" + "Kelola pengguna" "Selesai" "Tutup" "Terhubung" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Mengaktifkan…" "Penghemat Data aktif" - - %d perangkat - %d perangkat - + "{count,plural, =1{# perangkat}other{# perangkat}}" "Lampu Senter" "Kamera sedang digunakan" "Data seluler" @@ -266,7 +271,7 @@ "Melebihi batas" "%s digunakan" "Batas %s" - "Peringatan %s" + "Peri­ngatan %s" "Aplikasi kerja" "Cahaya Malam" "Aktif saat malam" @@ -314,10 +319,19 @@ "Ketuk lagi" "Geser ke atas untuk membuka" "Tekan ikon buka kunci untuk membuka" + "Kunci dibuka dengan wajah. Geser ke atas untuk membuka." "Kunci dibuka dengan wajah. Tekan ikon buka kunci untuk membuka." "Kunci dibuka dengan wajah. Tekan untuk membuka." "Wajah dikenali. Tekan untuk membuka." "Wajah dikenali. Tekan ikon buka kunci untuk membuka." + "Kunci dibuka dengan wajah" + "Wajah dikenali" + + "Pindah ke kiri" + "Pindah ke bawah" + "Pindah ke kanan" + "Pindah ke atas" + "Geser ke atas untuk mencoba lagi" "Buka kunci untuk menggunakan NFC" "Perangkat ini milik organisasi Anda" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Mengisi daya • Penuh dalam waktu %1$s" "%2$s • Mengisi daya dengan cepat • Penuh dalam waktu %1$s" "%2$s • Mengisi daya dengan lambat • Penuh dalam waktu %1$s" - "%2$s • Mengisi Daya dengan Dok • Penuh dalam waktu %1$s" + "%2$s • Mengisi daya • Penuh dalam waktu %1$s" "Beralih pengguna" + "menu pulldown" "Semua aplikasi dan data dalam sesi ini akan dihapus." "Selamat datang kembali, tamu!" "Lanjutkan sesi Anda?" "Mulai ulang" "Ya, lanjutkan" + "Mode tamu" + "Anda sedang menggunakan mode tamu" + \n\n"Menambahkan pengguna baru akan membuat Anda keluar dari mode tamu dan menghapus semua aplikasi serta data dari sesi tamu saat ini." "Batas pengguna tercapai" - - Anda dapat menambahkan hingga %d pengguna. - Hanya dapat membuat satu pengguna. - + "{count,plural, =1{Hanya dapat membuat satu pengguna.}other{Anda dapat menambahkan maksimal # pengguna.}}" "Hapus pengguna?" "Semua aplikasi dan data pengguna ini akan dihapus." "Hapus" @@ -356,6 +371,18 @@ "Layanan yang menyediakan fungsi ini akan memiliki akses ke semua informasi yang terlihat di layar atau diputar dari perangkat saat merekam atau melakukan transmisi. Ini mencakup informasi seperti sandi, detail pembayaran, foto, pesan, dan audio yang Anda putar." "Mulai merekam atau melakukan transmisi?" "Mulai merekam atau melakukan transmisi dengan %s?" + "Izinkan %s untuk membagikan atau merekam?" + "Seluruh layar" + "Satu aplikasi" + "Jika Anda membagikan, merekam, atau mentransmisikan, %s akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan di layar atau yang diputar di perangkat Anda. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, atau informasi sensitif lainnya." + "Jika Anda membagikan, merekam, atau mentransmisikan suatu aplikasi, %s akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan atau yang diputar di aplikasi tersebut. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, atau informasi sensitif lainnya." + "Lanjutkan" + "Bagikan atau rekam aplikasi" + "Izinkan aplikasi ini membagikan atau merekam?" + "Jika Anda membagikan, merekam, atau mentransmisikan, aplikasi ini akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan di layar atau yang diputar di perangkat Anda. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, atau informasi sensitif lainnya." + "Jika Anda membagikan, merekam, atau mentransmisikan suatu aplikasi, aplikasi ini akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan atau yang diputar di aplikasi tersebut. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, atau informasi sensitif lainnya." + "Diblokir oleh admin IT Anda" + "Pengambilan screenshot dinonaktifkan oleh kebijakan perangkat" "Hapus semua" "Kelola" "Histori" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notifikasi dijeda oleh mode Jangan Ganggu" "Mulai sekarang" "Tidak ada notifikasi" + "Tidak ada notifikasi baru" + "Buka kunci untuk melihat notifikasi lama" "Perangkat ini dikelola oleh orang tuamu" "Organisasi Anda memiliki perangkat ini dan mungkin memantau traffic jaringan" "%1$s memiliki perangkat ini dan mungkin memantau traffic jaringan" "Perangkat ini disediakan oleh %s" - "Perangkat ini milik organisasi Anda dan terhubung ke %1$s" - "Perangkat ini milik %1$s dan terhubung ke %2$s" + "Perangkat ini milik organisasi Anda dan terhubung ke internet melalui %1$s" + "Perangkat ini milik %1$s dan terhubung ke internet melalui %2$s" "Perangkat ini milik organisasi Anda" "Perangkat ini milik %1$s" - "Perangkat ini milik organisasi Anda dan terhubung ke VPN" - "Perangkat ini milik %1$s dan terhubung ke VPN" + "Perangkat ini milik organisasi Anda dan terhubung ke internet melalui beberapa VPN" + "Perangkat ini milik %1$s dan terhubung ke internet melalui beberapa VPN" "Organisasi dapat memantau traffic jaringan di profil kerja" "%1$s mungkin memantau traffic jaringan di profil kerja Anda" "Aktivitas jaringan profil kerja dapat dilihat oleh admin IT Anda" "Jaringan mungkin dipantau" - "Perangkat ini terhubung ke VPN" - "Profil kerja Anda terhubung ke %1$s" - "Profil pribadi Anda terhubung ke %1$s" - "Perangkat ini terhubung ke %1$s" + "Perangkat ini terhubung ke internet melalui beberapa VPN" + "Aplikasi kerja terhubung ke internet melalui %1$s" + "Aplikasi pribadi Anda terhubung ke internet melalui %1$s" + "Perangkat ini terhubung ke internet melalui %1$s" "Perangkat ini disediakan oleh %s" "Pengelolaan perangkat" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Otoritas sertifikat diinstal di perangkat. Traffic jaringan aman Anda mungkin dipantau atau diubah." "Admin telah mengaktifkan pencatatan log jaringan, yang memantau traffic di perangkat." "Admin telah mengaktifkan pencatatan log jaringan, yang memantau traffic di profil kerja, tetapi tidak di profil pribadi." - "Anda terhubung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web." - "Anda terhubung ke %1$s dan %2$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web." - "Profil kerja Anda terhubung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs." - "Profil pribadi Anda terhubung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs." + "Perangkat ini terhubung ke internet melalui %1$s. Aktivitas jaringan Anda, termasuk email dan data penjelajahan, dapat dilihat oleh admin IT." + "Perangkat ini terhubung ke internet melalui %1$s dan %2$s. Aktivitas jaringan Anda, termasuk email dan data penjelajahan, dapat dilihat oleh admin IT." + "Aplikasi kerja Anda terhubung ke internet melalui %1$s. Aktivitas jaringan Anda di aplikasi kerja, termasuk email dan data penjelajahan, dapat dilihat oleh admin IT dan penyedia VPN." + "Aplikasi pribadi Anda terhubung ke internet melalui %1$s. Aktivitas jaringan Anda, termasuk email dan data penjelajahan, dapat dilihat oleh penyedia VPN." " " "Buka setelan VPN" "Perangkat ini dikelola oleh orang tuamu. Orang tuamu bisa melihat dan mengelola berbagai informasi, seperti aplikasi yang kamu gunakan, lokasimu, dan lama pemakaian perangkat." @@ -416,14 +445,16 @@ "Overlay teks" "aktifkan" "nonaktifkan" + "Suara & getaran" + "Setelan" "Aplikasi disematkan" "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas sematan. Sentuh lama tombol Kembali dan Ringkasan untuk melepas sematan." "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas sematan. Sentuh lama tombol Kembali dan Beranda untuk melepas sematan." "Aplikasi akan terus ditampilkan sampai sematan dilepaskan. Geser ke atas dan tahan agar sematan lepas." "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas sematan. Sentuh lama tombol Ringkasan untuk melepas sematan." "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas sematan. Sentuh lama tombol Beranda untuk melepas sematan." - "Data pribadi dapat diakses (seperti kontak dan konten email)." - "Aplikasi yang disematkan dapat membuka aplikasi lain." + "Data pribadi mungkin dapat diakses (seperti kontak dan konten email)." + "Aplikasi yang disematkan mungkin dapat membuka aplikasi lain." "Untuk melepas sematan aplikasi ini, sentuh lama tombol Kembali dan Ringkasan" "Untuk melepas sematan aplikasi ini, sentuh lama tombol Kembali dan Layar utama" "Untuk melepas sematan aplikasi ini, geser ke atas & tahan" @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Siapkan metode pembayaran untuk melakukan pembelian dengan lebih cepat dan aman menggunakan ponsel Anda" "Tampilkan semua" - "Tambahkan kartu" + "Ketuk untuk membuka" "Memperbarui" "Buka kunci untuk menggunakan" - "Terjadi masalah saat mendapatkan kartu Anda, coba lagi nanti" + "Terjadi error saat mendapatkan kartu Anda, coba lagi nanti" "Setelan layar kunci" - "Pindai kode QR" + "Pemindai kode QR" + "Mengupdate" "Profil kerja" "Mode pesawat" "Anda tidak akan mendengar alarm berikutnya %1$s" @@ -507,8 +539,8 @@ "<b>Status:</b> Diberi Peringkat Lebih Rendah" "Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci" "Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, ditampilkan sebagai balon" - "Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, mengganggu fitur Jangan Ganggu" - "Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, ditampilkan sebagai balon, mengganggu fitur Jangan Ganggu" + "Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, mengganggu mode Jangan Ganggu" + "Muncul di atas notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, ditampilkan sebagai balon, mengganggu mode Jangan Ganggu" "Prioritas" "%1$s tidak mendukung fitur percakapan" "Notifikasi ini tidak dapat diubah." @@ -534,14 +566,8 @@ "Ingatkan saya" "Urungkan" "Ditunda selama %1$s" - - %d jam - %d jam - - - %d menit - %d menit - + "{count,plural, =1{# jam}=2{# jam}other{# jam}}" + "{count,plural, =1{# menit}other{# menit}}" "Penghemat Baterai" "Tombol %1$s" "Home" @@ -571,7 +597,7 @@ "Numpad %1$s" "Hapus lampiran" "Sistem" - "Layar Utama" + "Layar utama" "Terbaru" "Kembali" "Notifikasi" @@ -597,9 +623,9 @@ "Aktif" "Nonaktif" "Tidak tersedia" - "Nonaktif" + "pelajari lebih lanjut" "Bilah navigasi" - "Tata Letak" + "Tata letak" "Jenis tombol ekstra kiri" "Jenis tombol ekstra kanan" @@ -670,8 +696,8 @@ "Beberapa fitur dibatasi saat ponsel mendingin.\nKetuk untuk info selengkapnya" "Ponsel akan otomatis mencoba mendingin. Anda tetap dapat menggunakan ponsel, tetapi mungkin berjalan lebih lambat.\n\nSetelah dingin, ponsel akan berjalan seperti biasa." "Lihat langkah-langkah perawatan" - "Cabut pengisi daya" - "Ada masalah saat mengisi daya perangkat ini. Cabut adaptor daya dan berhati-hatilah karena kabelnya mungkin panas." + "Cabut perangkat" + "Perangkat menjadi panas saat di dekat port pengisi daya. Jika perangkat terhubung ke pengisi daya atau aksesori USB, cabutlah dan berhati-hatilah karena suhu kabel mungkin juga panas." "Lihat langkah-langkah perawatan" "Pintasan kiri" "Pintasan kanan" @@ -690,7 +716,8 @@ "Notifikasi" "Baterai" "Screenshot" - "Pesan Umum" + "Aplikasi Instan" + "Penyiapan" "Penyimpanan" "Petunjuk" "Aplikasi Instan" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi nonaktif" "Bluetooth nonaktif" "Fitur Jangan Ganggu nonaktif" + "Mode Jangan Ganggu aktif" "Mode Jangan Ganggu diaktifkan oleh aturan otomatis (%s)." "Mode Jangan Ganggu diaktifkan oleh aplikasi (%s)." "Mode Jangan Ganggu diaktifkan oleh aturan otomatis atau aplikasi." @@ -713,6 +741,10 @@ "Nonaktifkan data seluler?" "Anda tidak akan dapat mengakses data atau internet melalui %s. Internet hanya akan tersedia melalui Wi-Fi." "Operator Seluler Anda" + "Beralih kembali ke %s?" + "Data seluler tidak akan dialihkan secara otomatis berdasarkan ketersediaan" + "Lain kali" + "Ya, alihkan" "Karena sebuah aplikasi menghalangi permintaan izin, Setelan tidak dapat memverifikasi respons Anda." "Izinkan %1$s menampilkan potongan %2$s?" "- Dapat membaca informasi dari %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Aktifkan jika daya baterai kemungkinan akan habis" "Tidak, terima kasih" "Hapus Heap SysUI" + "Sedang digunakan" "Aplikasi menggunakan %s." ", " " dan " @@ -737,6 +770,7 @@ "kamera" "lokasi" "mikrofon" + "perekaman layar" "Tanpa judul" "Siaga" "Jendela Pembesaran" @@ -762,10 +796,7 @@ "alihkan" "Kontrol perangkat" "Pilih aplikasi untuk menambahkan kontrol" - - %s kontrol ditambahkan. - %s kontrol ditambahkan. - + "{count,plural, =1{# kontrol ditambahkan.}other{# kontrol ditambahkan.}}" "Dihapus" "Difavoritkan" "Difavoritkan, posisi %d" @@ -775,7 +806,7 @@ "Pindah ke posisi %d" "Kontrol" "Pilih kontrol untuk diakses dari Setelan Cepat" - "Tahan & tarik untuk mengatur ulang kontrol" + "Tahan & tarik untuk menata ulang kontrol" "Semua kontrol dihapus" "Perubahan tidak disimpan" "Lihat aplikasi lainnya" @@ -821,8 +852,8 @@ "Dekatkan untuk memutar di %1$s" "Dekatkan ke %1$s untuk memutar di sini" "Diputar di %1$s" - "Diputar di ponsel ini" "Terjadi error. Coba lagi." + "Memuat" "Nonaktif, periksa aplikasi" "Tidak ditemukan" "Kontrol tidak tersedia" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d perangkat dipilih" "(terputus)" "Tidak dapat beralih. Ketuk untuk mencoba lagi." - "Sambungkan perangkat baru" + "Hubungkan perangkat" "Buka aplikasi untuk mentransmisikan sesi ini." "Aplikasi tidak dikenal" "Hentikan transmisi" + "Perangkat yang tersedia untuk output audio." + "Volume" + "%1$d%%" + "Speaker & Layar" "Cara kerja siaran" "Siaran" "Orang di dekat Anda dengan perangkat Bluetooth yang kompatibel dapat mendengarkan media yang sedang Anda siarkan" @@ -849,6 +884,12 @@ "Nama Siaran" "Sandi" "Simpan" + "Memulai …" + "Tidak dapat menyiarkan" + "Tidak dapat menyimpan. Coba lagi." + "Tidak dapat menyimpan." + "Gunakan minimal 4 karakter" + "Gunakan kurang dari 16 karakter" "Nomor build" "Nomor versi disalin ke papan klip." "Membuka percakapan" @@ -887,7 +928,7 @@ "%1$s mengirim gambar" "%1$s memposting pembaruan status: %2$s" "Online" - "Terjadi masalah saat membaca indikator baterai" + "Terjadi error saat membaca indikator baterai" "Ketuk untuk informasi selengkapnya" "Alarm tidak disetel" "Sensor sidik jari" @@ -899,6 +940,8 @@ "Data seluler" "%1$s/%2$s" "Terhubung" + "Terhubung sementara" + "Koneksi buruk" "Data seluler tidak akan terhubung otomatis" "Tidak ada koneksi" "Jaringan lain tidak tersedia" @@ -911,32 +954,67 @@ "Wi-Fi tidak akan otomatis terhubung untuk saat ini" "Lihat semua" "Untuk beralih jaringan, lepaskan kabel ethernet" - "Agar pengalaman perangkat menjadi lebih baik, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai jaringan Wi-Fi kapan saja, bahkan saat Wi-Fi nonaktif. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Wi-Fi. ""Ubah" + "Untuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai jaringan Wi-Fi kapan saja, bahkan saat Wi-Fi nonaktif. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Wi-Fi. ""Ubah" "Nonaktifkan mode pesawat" "%1$s ingin menambahkan kartu berikut ke Setelan Cepat" "Tambahkan kartu" "Jangan tambah kartu" "Pilih pengguna" - + "{count,plural, =1{# aplikasi aktif}other{# aplikasi aktif}}" "Informasi baru" "Aplikasi aktif" - - + "Aplikasi ini aktif dan berjalan, meski Anda tidak sedang menggunakannya. Hal ini akan meningkatkan fungsi aplikasi, tetapi juga dapat memengaruhi masa pakai baterai." "Hentikan" "Dihentikan" "Selesai" "Disalin" "Dari %1$s" - "Tutup UI salin" + "Tutup teks yang disalin" "Edit teks yang disalin" "Edit gambar yang disalin" "Kirim ke perangkat di sekitar" + "Ketuk untuk melihat" + "Teks disalin" + "Gambar disalin" + "Konten disalin" + "Editor Papan Klip" + "Papan klip" + "Pratinjau gambar" + "mengedit" "Tambahkan" "Kelola pengguna" "Notifikasi ini tidak mendukung fitur tarik ke Layar terpisah." "Wi‑Fi tidak tersedia" "Mode prioritas" "Alarm disetel" + "Kamera nonaktif" + "Mikrofon nonaktif" "Kamera dan mikrofon nonaktif" "{count,plural, =1{# notifikasi}other{# notifikasi}}" + "%1$s, %2$s" + "Pembuatan catatan" + "Menyiarkan" + "Hentikan siaran %1$s?" + "Jika Anda menyiarkan %1$s atau mengubah output, siaran saat ini akan dihentikan" + "Siarkan %1$s" + "Ubah output" + "Tidak diketahui" + "h:mm" + "kk:mm" + "Buka %1$s" + "• Aplikasi disiapkan" + "• Minimal satu kartu telah ditambahkan ke Wallet" + "• Menginstal aplikasi kamera" + "• Aplikasi disiapkan" + "• Tersedia minimal satu perangkat" + "Sentuh lama pintasan" + "Batal" + "Balik sekarang" + "Bentangkan ponsel untuk selfie yang lebih baik" + "Balik ke layar depan untuk selfie yang lebih bagus?" + "Gunakan kamera belakang untuk foto dengan resolusi lebih tinggi dan lebih lebar." + "✱ Layar ini akan dinonaktifkan" + "Perangkat foldable sedang dibentangkan" + "Perangkat foldable sedang dibalik" + "Baterai stilus lemah" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml index 779de2dccda5..c6acff36b83c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Slökkt á Smart Lock" "sendi mynd" "Vistar skjámynd…" + "Vistar skjámynd á vinnusnið…" "Skjámynd vistuð" "Ekki var hægt að vista skjámynd" "Taka verður tækið úr lás áður en hægt er að vista skjámynd" "Prófaðu að taka skjámynd aftur" "Ekki er hægt að vista skjámynd" "Forritið eða fyrirtækið þitt leyfir ekki skjámyndatöku" + "Kerfisstjórinn lokaði á skjámyndatöku" "Breyta" "Breyta skjámynd" "Deila skjámynd" "Mynda meira" "Loka skjámynd" + "Hunsa skilaboð vinnusniðs" "Forskoðun skjámyndar" "Efri mörk %1$d prósent" "Neðri mörk %1$d prósent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Áframhaldandi tilkynning fyrir skjáupptökulotu" "Hefja upptöku?" "Á meðan tekið er upp getur Android kerfið fangað viðkvæmar upplýsingar sem sjást á skjánum eða spilast í tækinu. Þar á meðal eru upplýsingar á borð við aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, myndir, skilaboð og hljóð." + "Taka upp allan skjáinn" + "Taka upp eitt forrit" + "Þegar þú tekur upp hefur Android aðgang að öllu sem sést á skjánum eða spilast í tækinu. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð eða aðrar viðkvæmar upplýsingar." + "Þegar þú tekur upp forrit hefur Android aðgang að öllu sem sést eða spilast í viðkomandi forriti. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð eða aðrar viðkvæmar upplýsingar." + "Hefja upptöku" "Taka upp hljóð" "Hljóð tækis" "Hljóð úr tækinu á borð við tónlist, símtöl og hringitóna" @@ -119,13 +127,10 @@ "Raddaðstoð" "Veski" "QR-kóðaskanni" - "Taka úr lás" + "Ólæst" "Tækið er læst" "Andlit skannað" "Senda" - "opna síma" - "opna raddaðstoð" - "opna myndavél" "Hætta við" "Staðfesta" "Reyna aftur" @@ -163,6 +168,9 @@ "Andlit þekkist ekki. Notaðu fingrafar í staðinn." + "Andlit þekkist ekki" + "Nota fingrafar í staðinn" + "Andlitskenni ekki í boði" "Bluetooth tengt." "Staða rafhlöðu óþekkt." "Tengt við %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Flugstilling" "Kveikt á VPN." "%d prósent á rafhlöðu." - "Rafhlaða í %1$s prósentum, um það bil %2$s eftir miðað við notkun þína" + "Hleðsla rafhlöðu er %1$d prósent, %2$s" "Rafhlaða í hleðslu, %d%%." + "Rafhleðsla er %d prósent, hlé gert á hleðslu til að vernda rafhlöðuna." + "Rafhleðsla er %1$d prósent, %2$s, hlé gert á hleðslu til að vernda rafhlöðuna." "Sjá allar tilkynningar" "Fjarriti virkur." "Titrar við hringingu." @@ -204,10 +214,7 @@ "Slökkt á skynjurum valið" "Hreinsa allar tilkynningar." "+ %s" - - %s tilkynning í viðbót. - %s tilkynningar í viðbót. - + "{count,plural, =1{# tilkynning í viðbót.}one{# tilkynning í viðbót.}other{# tilkynningar í viðbót.}}" "Skjárinn er læstur í langsniði." "Skjárinn er læstur í skammsniði." "Eftirréttaborð" @@ -225,6 +232,7 @@ "Sjálfvirkur snúningur" "Snúa skjá sjálfkrafa" "Staðsetning" + "Skjávari" "Aðgangur að myndavél" "Aðgangur að hljóðnema" "Tiltækt" @@ -245,7 +253,7 @@ "Birtustig" "Umsnúningur lita" "Litaleiðrétting" - "Notandastillingar" + "Stjórna notendum" "Lokið" "Loka" "Tengt" @@ -254,10 +262,7 @@ "Heitur reitur" "Kveikir…" "Gagnasparnaður á" - - %d tæki - %d tæki - + "{count,plural, =1{# tæki}one{# tæki}other{# tæki}}" "Vasaljós" "Myndavél í notkun" "Farsímagögn" @@ -314,10 +319,19 @@ "Ýttu aftur" "Strjúktu upp til að opna" "Ýttu á táknið til að taka úr lás til að opna" + "Opnað með andliti. Strjúktu upp til að opna." "Opnað með andliti. Ýttu á táknið taka úr lás til að opna." "Opnað með andliti. Ýttu til að opna." "Andlitið var greint. Ýttu til að opna." "Andlitið var greint. Ýttu á opnunartáknið til að opna." + "Opnað með andliti" + "Andlitið var greint" + + "Færa til vinstri" + "Færa niður" + "Færa til hægri" + "Færa upp" + "Strjúktu upp til að reyna aftur" "Taktu úr lás til að nota NFC" "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Í hleðslu • Full hleðsla eftir %1$s" "%2$s • Hraðhleðsla • Full hleðsla eftir %1$s" "%2$s • Hæg hleðsla • Full hleðsla eftir %1$s" - "%2$s • Hleður í dokku • Full hleðsla eftir %1$s" + "%2$s • Í hleðslu • Full hleðsla eftir %1$s" "Skipta um notanda" + "Fellivalmynd" "Öllum forritum og gögnum í þessari lotu verður eytt." "Velkominn aftur, gestur!" "Viltu halda áfram með lotuna?" "Byrja upp á nýtt" "Já, halda áfram" + "Gestastilling" + "Þú ert í gestastillingu" + \n\n"Þegar nýjum notanda er bætt við er gestastillingu lokað og öllum forritum og gögnum úr núverandi gestalotu eytt." "Notandahámarki náð" - - Þú getur bætt við allt að %d notanda. - Þú getur bætt við allt að %d notendum. - + "{count,plural, =1{Aðeins er hægt að stofna einn notanda.}one{Þú getur bætt við allt að # notanda.}other{Þú getur bætt við allt að # notendum.}}" "Fjarlægja notandann?" "Öllum forritum og gögnum þessa notanda verður eytt." "Fjarlægja" @@ -356,6 +371,18 @@ "Þjónustan sem býður upp á þennan eiginleika fær aðgang að öllum upplýsingum sem sjást á skjánum eða eru spilaðar í tækinu á meðan upptaka eða útsending er í gangi, þar á meðal aðgangsorði, greiðsluupplýsingum, myndum, skilaboðum og hljóðefni sem þú spilar." "Viltu hefja upptöku eða útsendingu?" "Viltu hefja upptöku eða útsendingu með %s?" + "Leyfa %s að deila eða taka upp?" + "Allur skjárinn" + "Eitt forrit" + "Þegar þú deilir, tekur upp eða sendir út hefur%s aðgang að öllu sem sést á skjánum eða spilast í tækinu. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð eða aðrar viðkvæmar upplýsingar." + "Þegar þú deilir, tekur upp eða sendir út forrit hefur %s aðgang að öllu sem sést eða spilast í viðkomandi forriti. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð eða aðrar viðkvæmar upplýsingar." + "Áfram" + "Deila eða taka upp forrit" + "Leyfa þessu forriti að deila eða taka upp?" + "Þegar þú deilir, tekur upp eða sendir út fær þetta forrit aðgang að öllu sem sést á skjánum eða spilast í tækinu. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð eða aðrar viðkvæmar upplýsingar." + "Þegar þú deilir, tekur upp eða sendir út forrit hefur viðkomandi forrit aðgang að öllu sem sést eða spilast í forritinu. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð eða aðrar viðkvæmar upplýsingar." + "Útilokað af kerfisstjóra" + "Slökkt er á skjáupptöku í tækjareglum" "Hreinsa allt" "Stjórna" "Ferill" @@ -367,24 +394,26 @@ "Hlé gert á tilkynningum þar sem stillt er á „Ónáðið ekki“" "Byrja núna" "Engar tilkynningar" + "Engar nýjar tilkynningar" + "Taktu úr lás til að sjá eldri tilkynningar" "Foreldri þitt stjórnar þessu tæki" "Fyrirtækið þitt á þetta tæki og fylgist hugsanlega með netumferð" "%1$s á þetta tæki og fylgist hugsanlega með netumferð" "Þetta tæki er frá %s" - "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu og er tengt við %1$s" - "Þetta tæki tilheyrir %1$s og er tengt við %2$s" + "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu og er nettengt í gegnum %1$s" + "Þetta tæki tilheyrir %1$s og er nettengt í gegnum %2$s" "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu" "Þetta tæki tilheyrir %1$s" - "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu og er tengt við VPN-net" - "Þetta tæki tilheyrir %1$s og er tengt við VPN-net" + "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu og er nettengt í gegnum VPN" + "Þetta tæki tilheyrir %1$s og er nettengt í gegnum VPN" "Fyrirtækið þitt kann að fylgjast með netnotkun á vinnusniðinu þínu" "%1$s kann að fylgjast með netnotkun á vinnusniðinu þínu" "Kerfisstjóri getur séð netvirkni á vinnusniðinu þínu" "Hugsanlega er fylgst með netinu" - "Þetta tæki er tengt við VPN-net" - "Vinnusniðið þitt er tengt við %1$s" - "Einkaprófíllinn þinn er tengdur við %1$s" - "Þetta tæki er tengt við %1$s" + "Þetta tæki er nettengt í gegnum VPN" + "Vinnuforritin þín eru nettengd í gegnum %1$s" + "Forritin þín til einkanota eru nettengd í gegnum %1$s" + "Þetta tæki er nettengt í gegnum %1$s" "Þetta tæki er frá %s" "Tækjastjórnun" "VPN" @@ -396,14 +425,14 @@ "Mögulegt er að %1$s fái aðgang að gögnum sem tengjast þessu tæki, geti stjórnað forritum og breytt stillingum tækisins.\n\nEf spurningar vakna skaltu hafa samband við %2$s." "Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu.\n\nKerfisstjórinn getur fylgst með og breytt stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengjast tækinu þínu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." "Fyrirtækið þitt setti upp CA-vottorð á þessu tæki. Eftirlit kann að vera haft með öruggri netnotkun þinni eða henni kann að vera breytt." - "Fyrirtækið þitt setti upp CA-vottorð á vinnusniðinu þínu. Eftirlit kann að vera haft með öruggri netnotkun þinni eða henni kann að vera breytt." + "Fyrirtækið þitt setti upp CA-vottorð á vinnuprófílnum þínum. Eftirlit kann að vera haft með öruggri netnotkun þinni eða henni kann að vera breytt." "CA-vottorð er uppsett á þessu tæki. Eftirlit kann að vera haft með öruggri netnotkun þinni eða henni kann að vera breytt." "Kerfisstjóri hefur kveikt á eftirliti netkerfa, sem fylgist með netumferð á tækinu þínu." "Stjórnandinn kveikti á eftirliti netkerfa sem fylgist með netumferð á vinnusniðinu þínu en ekki á eigin sniði." - "Þú ert með tengingu við %1$s, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." - "Þú ert með tengingu við %1$s og %2$s, sem geta fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum." - "Vinnusniðið þitt er tengt %1$s, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." - "Einkaprófíllinn þinn er tengdur við %1$s, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum." + "Þetta tæki er nettengt í gegnum %1$s. Kerfisstjórinn þinn getur séð netvirkni þína í vinnuforritum, þar á meðal tölvupósta og vefskoðunargögn." + "Þetta tæki er nettengt í gegnum %1$s og %2$s. Kerfisstjórinn þinn getur séð netvirkni þína í vinnuforritum, þar á meðal tölvupósta og vefskoðunargögn." + "Vinnuforritin þín eru nettengd í gegnum %1$s. Kerfisstjórinn þinn og VPN-þjónustuaðilinn geta séð netvirkni þína í vinnuforritum, þar á meðal tölvupósta og vefskoðunargögn." + "Forritin þín til einkanota eru nettengd í gegnum %1$s. VPN-þjónustuaðilinn þinn getur séð netvirkni þína í vinnuforritum, þar á meðal tölvupósta og vefskoðunargögn." " " "Opna VPN-stillingar" "Foreldri þitt stjórnar þessu tæki. Foreldri þitt getur séð og stjórnað upplýsingum eins og forritunum sem þú notar, staðsetningu þinni og skjátímanum." @@ -416,13 +445,15 @@ "Yfirlögn myndatexta" "virkja" "slökkva" + "Hljóð og titringur" + "Stillingar" "Forrit er fest" "Þetta heldur þessu opnu þangað til þú losar það. Haltu fingri á „Til baka“ og „Yfirlit“ til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til það er losað. Haltu inni bakkhnappinum og heimahnappinum til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til það er losað. Strjúktu upp og haltu inni til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til þú losar það. Haltu fingri á „Yfirlit“ til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til það er losað. Haltu heimahnappinum inni til að losa." - "Persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar (til dæmis tengiliðir og innihald tölvupósts)." + "Persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar (s.s. tengiliðir og efni tölvupósta)." "Fest forrit getur opnað önnur forrit." "Til að losa þetta forrit skaltu halda inni bakkhnappinum og yfirlitshnappinum" "Til að losa þetta forrit skaltu halda inni bakkhnappinum og heimahnappinum" @@ -464,12 +495,13 @@ "Veski" "Stilltu hlutina þannig að þú getir verslað með símanum á hraðari og öruggari hátt" "Sýna allt" - "Bæta korti við" + "Ýttu til að opna" "Uppfærir" "Taktu úr lás til að nota" "Vandamál kom upp við að sækja kortin þín. Reyndu aftur síðar" "Stillingar fyrir læstan skjá" - "Skanna QR-kóða" + "QR-kóðaskanni" + "Uppfærir" "Vinnusnið" "Flugstilling" "Ekki mun heyrast í vekjaranum %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Minna mig á" "Afturkalla" "Þaggað í %1$s" - - %d klukkustund - %d klukkustundir - - - %d mínúta - %d mínútur - + "{count,plural, =1{# klukkustund}=2{# klukkustundir}one{# klukkustund}other{# klukkustundir}}" + "{count,plural, =1{# mínúta}one{# mínúta}other{# mínútur}}" "Rafhlöðusparnaður" "Hnappur %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "Kveikt" "Slökkt" "Ekki í boði" - "Slökkt" + "nánar" "Yfirlitsstika" "Útlit" "Gerð aukahnapps til vinstri" @@ -670,8 +696,8 @@ "Sumir eiginleikar eru takmarkaðir meðan síminn kælir sig.\nÝttu til að fá frekari upplýsingar" "Síminn reynir sjálfkrafa að kæla sig. Þú getur enn notað símann en hann gæti verið hægvirkari.\n\nEftir að síminn hefur kælt sig niður virkar hann eðlilega." "Sjá varúðarskref" - "Taktu hleðslutækið úr sambandi" - "Upp kom vandamál varðandi hleðslu tækisins. Taktu straumbreytinn úr sambandi og farðu varlega því snúran gæti verið heit." + "Taktu tækið úr sambandi" + "Tækið er að hitna nálægt hleðslutenginu. Ef það er tengt við hleðslutæki eða USB-aukahlut skaltu taka það úr sambandi og hafa í huga að snúran gæti einnig verið heit." "Sjá varúðarskref" "Flýtilykill til vinstri" "Flýtilykill til hægri" @@ -690,7 +716,8 @@ "Tilkynningar" "Rafhlaða" "Skjámyndir" - "Almenn skilaboð" + "Skyndiforrit" + "Uppsetning" "Geymslurými" "Vísbendingar" "Skyndiforrit" @@ -705,6 +732,7 @@ "Slökkt á Wi-Fi" "Slökkt á Bluetooth" "Slökkt á „Ónáðið ekki“" + "Kveikt er á „Ónáðið ekki“" "Sjálfvirk regla kveikti á „Ónáðið ekki“ (%s)." "Forrit kveikti á „Ónáðið ekki“ (%s)." "Sjálfvirk regla eða forrit kveikti á „Ónáðið ekki“" @@ -713,6 +741,10 @@ "Viltu slökkva á farsímagögnum?" "Þú munt ekki hafa aðgang að gögnum eða internetinu í gegnum %s. Aðeins verður hægt að tengjast internetinu með Wi-Fi." "símafyrirtækið þitt" + "Skipta aftur yfir í %s?" + "Ekki verður skipt sjálfkrafa á milli farsímagagna byggt á tiltækileika" + "Nei takk" + "Já, skipta" "Stillingar geta ekki staðfest svarið þitt vegna þess að forrit er að fela heimildarbeiðni." "Viltu leyfa %1$s að sýna sneiðar úr %2$s?" "- Það getur lesið upplýsingar úr %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Kveikja þegar rafhlaða er við það að klárast" "Nei, takk" "Vista SysUI-gögn" + "Í notkun" "Forrit eru að nota %s." ", " " og " @@ -737,6 +770,7 @@ "myndavél" "staðsetning" "hljóðnemi" + "skjáupptaka" "Enginn titill" "Biðstaða" "Stækkunargluggi" @@ -762,10 +796,7 @@ "kveikja/slökkva" "Tækjastjórnun" "Veldu forrit til að bæta við stýringum" - - %s stýringu bætt við. - %s stýringum bætt við. - + "{count,plural, =1{# stýringu bætt við.}one{# stýringu bætt við.}other{# stýringum bætt við.}}" "Fjarlægt" "Eftirlæti" "Eftirlæti, staða %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Færðu nær til að spila í %1$s" "Færðu tækið nær %1$s til að spila hér" "Í spilun í %1$s" - "Í spilun í þessum síma" "Eitthvað fór úrskeiðis. Reyndu aftur." + "Hleður" "Óvirkt, athugaðu forrit" "Fannst ekki" "Stýring er ekki tiltæk" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d tæki valin" "(aftengt)" "Ekki er hægt að skipta. Ýttu til að reyna aftur." - "Para nýtt tæki" + "Tengja tæki" "Opnaðu forritið til að senda þessa lotu út." "Óþekkt forrit" "Stöðva útsendingu" + "Tæki í boði fyrir hljóðúttak." + "Hljóðstyrkur" + "%1$d%%" + "Hátalarar og skjáir" "Svona virkar útsending" "Útsending" "Fólk nálægt þér með samhæf Bluetooth-tæki getur hlustað á efnið sem þú sendir út" @@ -849,6 +884,12 @@ "Heiti útsendingar" "Aðgangsorð" "Vista" + "Ræsir…" + "Ekki hægt að senda út" + "Ekki hægt að vista. Reyndu aftur." + "Ekki hægt að vista." + "Notaðu að minnsta kosti 4 stafi" + "Notaðu færri en 16 stafi" "Útgáfunúmer smíðar" "Útgáfunúmer smíðar afritað á klippiborð." "Opna samtal" @@ -899,6 +940,8 @@ "Farsímagögn" "%1$s / %2$s" "Tengt" + "Tímabundin tenging" + "Léleg tenging" "Farsímagögn tengjast ekki sjálfkrafa" "Engin tenging" "Engin önnur net í boði" @@ -917,26 +960,61 @@ "Bæta reit við" "Ekki bæta reit við" "Velja notanda" - + "{count,plural, =1{# forrit virkt}one{# forrit virkt}other{# forrit virk}}" "Nýjar upplýsingar" "Virk forrit" - - + "Þessi forrit eru virk og í gangi jafnvel þótt þú sért ekki að nota þau. Þetta bætir virkni þeirra en gæti einnig haft áhrif á rafhlöðuendingu." "Stöðva" "Stöðvað" "Lokið" "Afritað" "Frá %1$s" - "Loka afriti notendaviðmóts" + "Hunsa afritaðan texta" "Breyta afrituðum texta" "Breyta afritaðri mynd" "Senda í nálægt tæki" + "Ýttu til að skoða" + "Texti afritaður" + "Mynd afrituð" + "Efni afritað" + "Klippiborðsritill" + "Klippiborð" + "Forskoðun myndar" + "breyta" "Bæta við" "Stjórna notendum" "Þessi tilkynning styður ekki að draga yfir á skiptan skjá." "WiFi ekki tiltækt" "Forgangsstilling" "Vekjari stilltur" + "Slökkt er á myndavél" + "Slökkt er á hljóðnema" "Slökkt á myndavél og hljóðnema" "{count,plural, =1{# tilkynning}one{# tilkynning}other{# tilkynningar}}" + "%1$s, %2$s" + "Glósugerð" + "Útsending í gangi" + "Hætta að senda út %1$s?" + "Ef þú sendir út %1$s eða skiptir um úttak lýkur yfirstandandi útsendingu" + "Senda út %1$s" + "Skipta um úttak" + "Óþekkt" + "k:mm" + "kk:mm" + "Opna %1$s" + "• Forritið er uppsett" + "• Að minnsta kosti einu korti var bætt við Veski" + "• Setja upp myndavélarforrit" + "• Forritið er uppsett" + "• Að minnsta kosti eitt tæki er tiltækt" + "Haltu flýtilyklinum inni" + "Hætta við" + "Snúa núna" + "Opnaðu símann til að taka betri sjálfsmynd" + "Snúa á framskjá til að ná betri sjálfsmynd?" + "Notaðu aftari myndavélina til að ná víðara sjónarhorni með meiri upplausn." + "✱ Slökkt verður á þessum skjá" + "Samanbrjótanlegt tæki opnað" + "Samanbrjótanlegu tæki snúið við" + "Rafhlaða pennans er að tæmast" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index c24dd863b137..17b64c3ccdb7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Funzionalità Smart Lock disattivata" "è stata inviata un\'immagine" "Salvataggio screenshot…" + "Salvataggio screenshot nel profilo di lavoro…" "Screenshot salvato" "Impossibile salvare lo screenshot" "È necessario sbloccare il dispositivo per poter salvare lo screenshot" "Riprova ad acquisire lo screenshot" "Impossibile salvare lo screenshot" "L\'acquisizione di screenshot non è consentita dall\'app o dall\'organizzazione" + "L\'acquisizione di screenshot è stata bloccata dall\'amministratore IT" "Modifica" "Modifica screenshot" "Condividi screenshot" "Acquisisci di più" "Ignora screenshot" + "Chiudi il messaggio relativo al profilo di lavoro" "Anteprima screenshot" "Limite superiore, %1$d percento" "Limite inferiore, %1$d percento" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notifica costante per una sessione di registrazione dello schermo" "Avviare la registrazione?" "Durante la registrazione, il sistema Android può acquisire informazioni sensibili visibili sullo schermo o riprodotte sul tuo dispositivo, tra cui password, dati di pagamento, foto, messaggi e audio." + "Registra l\'intero schermo" + "Registra una singola pp" + "Quando registri, Android ha accesso a qualsiasi elemento visibile sul tuo schermo o in riproduzione sul tuo dispositivo. Presta quindi attenzione a password, dati di pagamento, messaggi o altre informazioni sensibili." + "Quando registri un\'app, Android ha accesso a qualsiasi elemento visualizzato o riprodotto sull\'app. Presta quindi attenzione a password, dati di pagamento, messaggi o altre informazioni sensibili." + "Avvia registrazione" "Registra audio" "Audio del dispositivo" "Suoni del dispositivo, come musica, chiamate e suonerie" @@ -117,15 +125,12 @@ "Fotocamera" "Telefono" "Voice Assist" - "Portafoglio" + "Wallet" "Scanner codici QR" - "Sblocca" + "Sbloccato" "Dispositivo bloccato" "Scansione del viso" "Invia" - "apri telefono" - "apri Voice Assist" - "apri fotocamera" "Annulla" "Conferma" "Riprova" @@ -163,6 +168,9 @@ "Impossibile riconoscere il volto. Usa l\'impronta." + "Volto non riconosciuto" + "Usa l\'impronta" + "Sblocco con il volto non disponibile" "Bluetooth collegato." "Percentuale della batteria sconosciuta." "Connesso a %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Modalità aereo." "VPN attiva." "Batteria: %d percento." - "Livello della batteria: %1$s percento. Tempo rimanente in base al tuo utilizzo: %2$s" + "Batteria a %1$d per cento, %2$s" "Batteria in carica, %d%%." + "Batteria a %d per cento; ricarica in pausa per proteggere la batteria." + "Batteria a %1$d per cento, %2$s; ricarica in pausa per proteggere la batteria." "Visualizza tutte le notifiche" "Telescrivente abilitata." "Suoneria vibrazione." @@ -204,10 +214,7 @@ "Opzione Sensori disattivati attiva" "Cancella tutte le notifiche." "+ %s" - - Altre %s notifiche nel gruppo. - %s altra notifica nel gruppo. - + "{count,plural, =1{# altra notifica nel gruppo.}many{Altre # notifiche nel gruppo.}other{Altre # notifiche nel gruppo.}}" "Lo schermo è bloccato in orientamento orizzontale." "Lo schermo è bloccato in orientamento verticale." "Vetrina di dolci" @@ -225,6 +232,7 @@ "Rotazione automatica" "Rotazione automatica dello schermo" "Geolocalizzazione" + "Salvaschermo" "Accesso alla fotocamera" "Accesso al microfono" "Disponibile" @@ -245,7 +253,7 @@ "Luminosità" "Inversione dei colori" "Correzione del colore" - "Impostazioni utente" + "Gestisci utenti" "Fine" "Chiudi" "Connesso" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Attivazione…" "Risp. dati attivo" - - %d dispositivi - %d dispositivo - + "{count,plural, =1{# dispositivo}many{# dispositivi}other{# dispositivi}}" "Torcia" "Fotocamera in uso" "Dati mobili" @@ -314,10 +319,19 @@ "Tocca di nuovo" "Scorri verso l\'alto per aprire" "Premi l\'icona Sblocca per aprire" + "Sbloccato con il volto. Scorri verso l\'alto per aprire." "Sbloccato con il volto. Premi l\'icona Sblocca per aprire." "Sbloccato con il volto. Premi per aprire." "Volto riconosciuto. Premi per aprire." "Volto riconosciuto. Premi l\'icona Sblocca per aprire." + "Sbloccato con il volto" + "Volto riconosciuto" + + "Sposta a sinistra" + "Sposta giù" + "Sposta a destra" + "Sposta su" + "Scorri verso l\'alto per riprovare" "Sblocca per usare NFC" "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • In carica • %1$s alla ricarica completa" "%2$s • Ricarica veloce • %1$s alla ricarica completa" "%2$s • Ricarica lenta • %1$s alla ricarica completa" - "%2$s • In carica nel dock • %1$s alla ricarica completa" + "%2$s • In carica • %1$s alla ricarica completa" "Cambio utente" + "menu a discesa" "Tutte le app e i dati di questa sessione verranno eliminati." - "Ti ridiamo il benvenuto alla sessione Ospite." + "Ti ridiamo il benvenuto nella sessione Ospite." "Vuoi continuare la sessione?" "Ricomincia" "Sì, continua" + "Modalità Ospite" + "Sei in modalità Ospite" + \n\n"Se aggiungi un nuovo utente, la modalità Ospite viene disattivata e vengono eliminati tutti i dati e le app della sessione Ospite corrente." "Limite di utenti raggiunto" - - Puoi aggiungere fino a %d utenti. - È possibile creare un solo utente. - + "{count,plural, =1{Può essere creato un solo utente.}many{Puoi aggiungere fino a # utenti.}other{Puoi aggiungere fino a # utenti.}}" "Rimuovere l\'utente?" "Tutte le app e i dati di questo utente verranno eliminati." "Rimuovi" @@ -356,6 +371,18 @@ "Il servizio che offre questa funzione avrà accesso a tutte le informazioni visibili sul tuo schermo o riprodotte dal tuo dispositivo durante la registrazione o la trasmissione. Sono incluse informazioni quali password, dettagli sui pagamenti, foto, messaggi e audio riprodotto." "Vuoi avviare la registrazione o la trasmissione?" "Vuoi avviare la registrazione o la trasmissione con %s?" + "Consentire a %s di condividere o registrare?" + "Schermo intero" + "Una sola app" + "Quando condividi, registri o trasmetti, %s ha accesso a qualsiasi elemento visibile sul tuo schermo o in riproduzione sul tuo dispositivo. Presta quindi attenzione a password, dati di pagamento, messaggi o altre informazioni sensibili." + "Quando condividi, registri o trasmetti un\'app, %s ha accesso a qualsiasi elemento visualizzato o riprodotto sull\'app. Presta quindi attenzione a password, dati di pagamento, messaggi o altre informazioni sensibili." + "Continua" + "Condividi o registra un\'app" + "Consentire all\'app di condividere o registrare?" + "Quando condividi, registri o trasmetti, l\'app ha accesso a qualsiasi elemento visibile sul tuo schermo o in riproduzione sul tuo dispositivo. Presta quindi attenzione a password, dati di pagamento, messaggi o altre informazioni sensibili." + "Quando condividi, registri o trasmetti un\'app, questa app ha accesso a qualsiasi elemento visualizzato o riprodotto su quell\'app. Presta quindi attenzione a password, dati di pagamento, messaggi o altre informazioni sensibili." + "Bloccata dall\'amministratore IT" + "L\'acquisizione schermo è disattivata dai criteri relativi ai dispositivi" "Cancella tutto" "Gestisci" "Cronologia" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notifiche messe in pausa in base alla modalità Non disturbare" "Avvia adesso" "Nessuna notifica" + "Nessuna nuova notifica" + "Sblocca per notifiche meno recenti" "Questo dispositivo è gestito dai tuoi genitori" "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione, che potrebbe monitorare il traffico di rete" "Questo dispositivo appartiene a %1$s, che potrebbe monitorare il traffico di rete" "Questo dispositivo è fornito da %s" - "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione ed è collegato a %1$s" - "Questo dispositivo appartiene a %1$s ed è collegato a %2$s" + "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione e si connette a Internet tramite %1$s" + "Questo dispositivo appartiene a %1$s e si connette a Internet tramite %2$s" "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione" "Questo dispositivo appartiene a %1$s" - "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione ed è collegato a VPN" - "Questo dispositivo appartiene a %1$s ed è collegato a VPN" + "Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione e si connette a Internet tramite VPN" + "Questo dispositivo appartiene a %1$s e si connette a Internet tramite VPN" "La tua organizzazione potrebbe monitorare il traffico di rete nel tuo profilo di lavoro" "%1$s potrebbe monitorare il traffico di rete nel tuo profilo di lavoro" "L\'attività di rete del tuo profilo di lavoro è visibile all\'amministratore IT" "La rete potrebbe essere monitorata" - "Questo dispositivo è collegato a VPN" - "Il tuo profilo di lavoro è collegato a %1$s" - "Il tuo profilo personale è collegato a %1$s" - "Questo dispositivo è collegato a %1$s" + "Questo dispositivo si connette a Internet tramite VPN" + "Le tue app di lavoro si connettono a Internet tramite %1$s" + "Le tue app personali si connettono a Internet tramite %1$s" + "Questo dispositivo si connette a Internet tramite %1$s" "Questo dispositivo è fornito da %s" "Gestione dei dispositivi" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Sul dispositivo è installata un\'autorità di certificazione. Il tuo traffico di rete protetto potrebbe essere monitorato o modificato." "L\'amministratore ha attivato i log di rete, che consentono di monitorare il traffico sul dispositivo." "L\'amministratore ha attivato i log di rete, che consentono di monitorare il traffico nel profilo di lavoro, ma non nel profilo personale." - "Sei connesso a %1$s, che consente di monitorare le attività di rete, inclusi siti web, email e app." - "Sei connesso a %1$s e %2$s, che consentono di monitorare le attività di rete, inclusi siti web, email e app." - "Il tuo profilo di lavoro è collegato a %1$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web, email e app." - "Il tuo profilo personale è collegato a %1$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web, email e app." + "Questo dispositivo si connette a Internet tramite %1$s. La tua attività di rete, inclusi email e dati di navigazione, è visibile all\'amministratore IT." + "Questo dispositivo si connette a Internet tramite %1$s e %2$s. La tua attività di rete, inclusi email e dati di navigazione, è visibile all\'amministratore IT." + "Le tue app di lavoro si connettono a Internet tramite %1$s. La tua attività di rete nelle app di lavoro, inclusi email e dati di navigazione, è visibile all\'amministratore IT e al provider VPN." + "Le tue app personali si connettono a Internet tramite %1$s. La tua attività di rete, inclusi email e dati di navigazione, è visibile al provider VPN." " " "Apri impostazioni VPN" "Questo dispositivo è gestito da uno dei tuoi genitori, il quale può visualizzare e gestire informazioni come le app che usi, la tua posizione e il tuo tempo di utilizzo." @@ -416,6 +445,8 @@ "Overlay sottotitoli" "attiva" "disattiva" + "Suoni e vibrazione" + "Impostazioni" "L\'app è bloccata sullo schermo" "La schermata rimane visibile finché non viene sganciata. Per sganciarla, tieni premuto Indietro e Panoramica." "La schermata rimane visibile finché non viene disattivato il blocco su schermo. Per disattivarlo, tocca e tieni premuto Indietro e Home." @@ -423,7 +454,7 @@ "La schermata rimane visibile finché non viene sganciata. Per sganciarla, tieni premuto Panoramica." "La schermata rimane visibile finché non viene disattivato il blocco su schermo. Per disattivarlo, tocca e tieni premuto Home." "I dati personali potrebbero essere accessibili (ad esempio i contatti e i contenuti delle email)." - "L\'app bloccata su schermo potrebbe aprire altre app." + "L\'app bloccata sullo schermo potrebbe aprire altre app." "Per sbloccare questa app, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Panoramica" "Per sbloccare questa app, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Home" "Per sbloccare questa app, scorri verso l\'alto e tieni premuto" @@ -461,15 +492,16 @@ "Mostra modalità demo" "Ethernet" "Sveglia" - "Portafoglio" + "Wallet" "Imposta un metodo di pagamento per effettuare acquisti in modo più rapido e sicuro con il telefono" - "Espandi" - "Aggiungi una carta" + "Mostra tutto" + "Tocca per aprire" "Aggiornamento in corso…" "Sblocca per usare" "Si è verificato un problema durante il recupero delle tue carte. Riprova più tardi." "Impostazioni schermata di blocco" - "Scansiona codice QR" + "Scanner codici QR" + "Aggiornamento in corso…" "Profilo di lavoro" "Modalità aereo" "Non sentirai la tua prossima sveglia %1$s" @@ -508,7 +540,7 @@ "Appare in cima alle notifiche delle conversazioni e compare come immagine del profilo nella schermata di blocco" "Appare in cima alle notifiche delle conversazioni, nonché compare come immagine del profilo nella schermata di blocco e come bolla" "Appare in cima alle notifiche delle conversazioni, interrompe la modalità Non disturbare e compare come immagine del profilo nella schermata di blocco" - "Appare in cima alle notifiche delle conversazioni, interrompe la modalità Non disturbare, nonché compare come immagine del profilo nella schermata di blocco e come bolla" + "Appare in cima alle notifiche delle conversazioni, come immagine del profilo nella schermata di blocco e sotto forma di bolla, inoltre interrompe la modalità Non disturbare" "Priorità" "%1$s non supporta le funzionalità delle conversazioni" "Impossibile modificare queste notifiche." @@ -534,14 +566,8 @@ "Ricordamelo" "Annulla" "Posticipato di %1$s" - - %d ore - %d ora - - - %d minuti - %d minuto - + "{count,plural, =1{# ora}=2{# ore}many{# ore}other{# ore}}" + "{count,plural, =1{# minuto}many{# minuti}other{# minuti}}" "Risparmio energetico" "Pulsante %1$s" "Home page" @@ -597,7 +623,7 @@ "On" "Off" "Non disponibile" - "Riquadro disattivato" + "scopri di più" "Barra di navigazione" "Layout" "Tipo di pulsante extra sinistra" @@ -670,8 +696,8 @@ "Alcune funzionalità limitate durante il raffreddamento del telefono.\nTocca per ulteriori informazioni" "Il telefono cercherà automaticamente di raffreddarsi. Puoi comunque usarlo, ma potrebbe essere più lento.\n\nUna volta raffreddato, il telefono funzionerà normalmente." "Leggi le misure da adottare" - "Scollega il caricabatterie" - "Si è verificato un problema durante la ricarica del dispositivo. Scollega l\'alimentatore e presta attenzione perché il cavo potrebbe essere caldo." + "Scollega il dispositivo" + "Il tuo dispositivo si sta scaldando vicino alla porta di ricarica. Se è collegato a un caricabatterie o a un accessorio USB, scollegalo e fai attenzione perché il cavo potrebbe essere caldo." "Leggi le misure da adottare" "Scorciatoia sinistra" "Scorciatoia destra" @@ -690,7 +716,8 @@ "Avvisi" "Batteria" "Screenshot" - "Messaggi generali" + "App istantanee" + "Configurazione" "Spazio di archiviazione" "Suggerimenti" "App istantanee" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi disattivato" "Bluetooth non attivo" "Funzione Non disturbare disattivata" + "Funzionalità Non disturbare attiva" "La funzione Non disturbare è stata attivata da una regola automatica (%s)." "La funzione Non disturbare è stata attivata da un\'app (%s)." "La funzione Non disturbare è stata attivata da una regola automatica o da un\'app." @@ -713,6 +741,10 @@ "Disattivare i dati mobili?" "Non avrai accesso ai dati o a Internet tramite %s. Internet sarà disponibile soltanto tramite Wi-Fi." "il tuo operatore" + "Vuoi passare nuovamente all\'operatore %s?" + "I dati mobili non passeranno automaticamente all\'operatore in base alla disponibilità" + "No, grazie" + "Sì, confermo" "Un\'app sta oscurando una richiesta di autorizzazione, pertanto Impostazioni non può verificare la tua risposta." "Vuoi consentire all\'app %1$s di mostrare porzioni dell\'app %2$s?" "- Può leggere informazioni dell\'app %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Attiva questa funzionalità se è probabile che la batteria si scarichi" "No grazie" "Dump heap SysUI" + "In uso" "Le app stanno usando %s." ", " " e " @@ -737,6 +770,7 @@ "fotocamera" "posizione" "microfono" + "Registraz. schermo" "Senza titolo" "Standby" "Finestra ingrandimento" @@ -762,10 +796,7 @@ "attiva/disattiva" "Controllo dispositivi" "Scegli un\'app per aggiungere controlli" - - %s controlli aggiunti. - %s controllo aggiunto. - + "{count,plural, =1{# controllo aggiunto.}many{# controlli aggiunti.}other{# controlli aggiunti.}}" "Rimosso" "Aggiunto ai preferiti" "Preferito, posizione %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Avvicinati per riprodurre su %1$s" "Avvicinati a %1$s per riprodurre i contenuti qui" "In riproduzione su %1$s" - "In riproduzione su questo telefono" "Si è verificato un errore. Riprova." + "Caricamento in corso…" "Inattivo, controlla l\'app" "Controllo non trovato" "Il controllo non è disponibile" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d dispositivi selezionati" "(disconnesso)" "Non puoi cambiare. Tocca per riprovare." - "Accoppia nuovo dispositivo" + "Connetti un dispositivo" "Per trasmettere questa sessione devi aprire l\'app." "App sconosciuta" "Interrompi trasmissione" + "Dispositivi disponibili per l\'uscita audio." + "Volume" + "%1$d%%" + "Speaker e display" "Come funziona la trasmissione" "Annuncio" "Le persone vicine a te che hanno dispositivi Bluetooth compatibili possono ascoltare i contenuti multimediali che stai trasmettendo" @@ -849,6 +884,12 @@ "Nome annuncio" "Password" "Salva" + "In fase di avvio" + "Impossibile trasmettere" + "Impossibile salvare. Riprova." + "Impossibile salvare." + "Usa almeno 4 caratteri" + "Usa meno di 16 caratteri" "Numero build" "Numero build copiato negli appunti." "Apri conversazione" @@ -899,6 +940,8 @@ "Dati mobili" "%1$s/%2$s" "Connessione attiva" + "Connessa temporaneamente" + "Connessione debole" "Nessuna connessione dati mobili automatica" "Nessuna connessione" "Nessun\'altra rete disponibile" @@ -917,26 +960,61 @@ "Aggiungi riquadro" "Non aggiungerlo" "Seleziona utente" - + "{count,plural, =1{C\'è # app attiva}many{Ci sono # app attive}other{Ci sono # app attive}}" "Nuove informazioni" "App attive" - - + "Queste app sono attive e in esecuzione, anche quando non le utilizzi. Questo migliora la loro funzionalità, ma influisce sulla durata della batteria." "Interrompi" "Interrotta" "Fine" "Copiato" "Da %1$s" - "Ignora copia UI" + "Ignora il testo copiato" "Modifica testo copiato" "Modifica immagine copiata" "Invia a dispositivo nelle vicinanze" + "Tocca per visualizzare" + "Testo copiato" + "Immagine copiata" + "Contenuti copiati" + "Editor di appunti" + "Appunti" + "Anteprima immagine" + "modificare" "Aggiungi" "Gestisci utenti" "Non è possibile trascinare questa notifica tra le due parti dello schermo diviso." "Wi‑Fi non disponibile" "Modalità Priorità" "Sveglia impostata" + "La fotocamera è disattivata" + "Il microfono è disattivato" "Fotocamera e microfono non attivi" - "{count,plural, =1{# notifica}other{# notifiche}}" + "{count,plural, =1{# notifica}many{# notifiche}other{# notifiche}}" + "%1$s, %2$s" + "Aggiunta di note" + "Trasmissione in corso…" + "Vuoi interrompere la trasmissione dell\'app %1$s?" + "Se trasmetti l\'app %1$s o cambi l\'uscita, la trasmissione attuale viene interrotta" + "Trasmetti l\'app %1$s" + "Cambia uscita" + "Unknown" + "h:mm" + "kk:mm" + "Apri %1$s" + "• L\'app sia configurata" + "• Sia stata aggiunta almeno una carta a Wallet" + "• Sia installata un\'app fotocamera" + "• L\'app sia configurata" + "• Ci sia almeno un dispositivo disponibile" + "Tocca scorciatoia/tieni premuto" + "Annulla" + "Gira ora" + "Apri il telefono per un selfie migliore" + "Passare al display frontale per un selfie migliore?" + "Utilizza la fotocamera posteriore per una foto più ampia con maggiore risoluzione." + "✱ Questo schermo verrà spento" + "Dispositivo pieghevole che viene aperto" + "Dispositivo pieghevole che viene capovolto" + "Batteria stilo in esaurimento" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index 76e64917b1a0..3cc20386af5a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "‏השבתת את Smart Lock" "נשלחה תמונה" "המערכת שומרת את צילום המסך..." + "צילום המסך נשמר בפרופיל העבודה…" "צילום המסך נשמר" "לא ניתן היה לשמור את צילום המסך" "כדי שצילום המסך יישמר, צריך לבטל את הנעילה של המכשיר" "אפשר לצלם שוב את המסך" "לא ניתן לשמור את צילום המסך" "האפליקציה או הארגון שלך אינם מתירים ליצור צילומי מסך" + "‏יצירת צילומי המסך נחסמה על ידי מנהל ה-IT" "עריכה" "עריכת צילום מסך" "שיתוף של צילום מסך" "צילום תוכן נוסף" "סגירת צילום מסך" + "סגירת ההודעה של פרופיל העבודה" "תצוגה מקדימה של צילום מסך" "%1$d אחוז מהשוליים העליונים" "%1$d אחוז מהשוליים התחתונים" @@ -93,6 +96,11 @@ "התראה מתמשכת לסשן הקלטת מסך" "להתחיל את ההקלטה?" "‏בזמן ההקלטה, מערכת Android יכולה לתעד מידע רגיש שגלוי במסך או מופעל במכשיר שלך. מידע זה כולל סיסמאות, פרטי תשלום, תמונות, הודעות ואודיו." + "הקלטה של כל המסך" + "הקלטה של אפליקציה אחת" + "‏בזמן ההקלטה, תהיה ל-Android גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. חשוב להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר." + "‏בזמן הקלטה של אפליקציה, תהיה ל-Android גישה לכל מה שגלוי באפליקציה או מופעל מהאפליקציה. חשוב להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר." + "התחלת ההקלטה" "הקלטת אודיו" "אודיו מהמכשיר" "צלילים מהמכשיר, כמו מוזיקה, שיחות ורינגטונים" @@ -119,13 +127,10 @@ "האסיסטנט" "ארנק" "‏סורק קודי QR" - "ביטול נעילה" + "הנעילה מבוטלת" "המכשיר נעול" "סורק פנים" "שליחה" - "פתיחת הטלפון" - "פתיחת האסיסטנט" - "פתיחת המצלמה" "ביטול" "אישור" "ניסיון נוסף" @@ -136,12 +141,9 @@ "יש אישור" "יש להקיש על \'אישור\' לסיום התהליך" "הנעילה בוטלה בזיהוי פנים. להמשך, לוחצים על סמל ביטול הנעילה." - - - - - - + "הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. יש ללחוץ כדי להמשיך." + "הפנים זוהו. יש ללחוץ כדי להמשיך." + "הפנים זוהו. להמשך יש ללחוץ על סמל ביטול הנעילה." "מאומת" "שימוש בקוד אימות" "שימוש בקו ביטול נעילה" @@ -166,6 +168,9 @@ "לא ניתן לזהות את הפנים. יש להשתמש בטביעת אצבע במקום." + "לא ניתן לזהות את הפנים" + "שימוש בטביעת אצבע במקום זאת" + "אי אפשר לפתוח בזיהוי פנים" "‏Bluetooth מחובר." "אחוז טעינת הסוללה לא ידוע." "התבצע חיבור אל %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "מצב טיסה" "‏VPN פועל." "%d אחוזים של סוללה." - "רמת הטעינה בסוללה: %1$s אחוזים, הזמן הנותר המשוער על סמך השימוש שלך: %2$s" + "רמת הטעינה של הסוללה היא %1$d אחוזים, %2$s" "הסוללה בטעינה, %d%%." + "רמת הטעינה של הסוללה היא %d אחוזים. הטעינה הושהתה כדי להגן על הסוללה." + "רמת הטעינה של הסוללה היא %1$d אחוזים, %2$s. הטעינה הושהתה כדי להגן על הסוללה." "הצגת כל ההתראות" "‏TeleTypewriter מופעל" "צלצול ורטט." @@ -207,12 +214,7 @@ "ההגדרה \'חיישנים כבויים\' פעילה" "הסרת כל ההתראות." "+ %s" - - עוד %s התראות נוספות. - עוד %s התראות. - עוד %s התראות נוספות. - יש התראה נוספת.%s. - + "{count,plural, =1{עוד התראה אחת (#) בקבוצה.}one{עוד # התראות בקבוצה.}two{עוד # התראות בקבוצה.}other{עוד # התראות בקבוצה.}}" "המסך נעול עכשיו לרוחב." "המסך נעול כעת לאורך." "מזנון קינוחים" @@ -230,6 +232,7 @@ "סיבוב אוטומטי" "סיבוב אוטומטי של המסך" "מיקום" + "שומר מסך" "גישה למצלמה" "גישה למיקרופון" "יש גישה" @@ -250,8 +253,8 @@ "בהירות" "היפוך צבעים" "תיקון צבע" - "הגדרות המשתמש" - "בוצע" + "ניהול משתמשים" + "סיום" "סגירה" "מחובר" "המכשיר מחובר. סוללה: %1$s" @@ -259,12 +262,7 @@ "‏נקודת אינטרנט (hotspot)" "ההפעלה מתבצעת…" "חוסך הנתונים פועל" - - ‏%d מכשירים - ‏%d מכשירים - ‏%d מכשירים - מכשיר אחד - + "{count,plural, =1{מכשיר אחד (#)}one{# מכשירים}two{# מכשירים}other{# מכשירים}}" "פנס" "המצלמה בשימוש" "חבילת גלישה" @@ -321,13 +319,19 @@ "צריך להקיש פעם נוספת" "צריך להחליק כדי לפתוח" "לפתיחה, לוחצים על סמל ביטול הנעילה" + "הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. צריך להחליק כדי לפתוח." "הנעילה בוטלה בזיהוי פנים. פותחים בלחיצה על סמל ביטול הנעילה." - - - - - - + "הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. יש ללחוץ כדי לפתוח." + "הפנים זוהו. יש ללחוץ כדי לפתוח." + "הפנים זוהו. יש ללחוץ על סמל ביטול הנעילה כדי לפתוח." + "הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים" + "הפנים זוהו" + + "הזזה שמאלה" + "הזזה למטה" + "הזזה ימינה" + "הזזה למעלה" + "יש להחליק למעלה כדי לנסות שוב" "‏יש לבטל את הנעילה כדי להשתמש ב-NFC" "המכשיר הזה שייך לארגון שלך" @@ -347,20 +351,19 @@ "%2$s • בטעינה • %1$s עד לסיום" "%2$s • בטעינה מהירה • %1$s עד לסיום" "%2$s • בטעינה איטית • %1$s עד לסיום" - "%2$s • אביזר העגינה בטעינה • %1$s עד לסיום" + "%2$s • בטעינה • %1$s עד לסיום" "החלפת משתמש" + "תפריט במשיכה למטה" "כל האפליקציות והנתונים בסשן הזה יימחקו." "שמחים לראותך שוב!" "האם ברצונך להמשיך בפעילות באתר?" "סשן חדש" "כן, להמשיך" + "מצב אורח" + "התחברת במצב אורח" + \n\n"הוספת משתמש חדש תגרום ליציאה ממצב האורח ותמחק את כל האפליקציות והנתונים מהגלישה הנוכחית כאורח." "הגעת למגבלת המשתמשים שניתן להוסיף" - - ניתן להוסיף עד %d משתמשים. - ניתן להוסיף עד %d משתמשים. - ניתן להוסיף עד %d משתמשים. - ניתן ליצור רק משתמש אחד. - + "{count,plural, =1{ניתן ליצור רק משתמש אחד.}one{אפשר להוסיף עד # משתמשים.}two{אפשר להוסיף עד # משתמשים.}other{אפשר להוסיף עד # משתמשים.}}" "להסיר את המשתמש?" "כל האפליקציות והנתונים של המשתמש הזה יימחקו." "הסרה" @@ -368,35 +371,49 @@ "‏לשירות שמספק את הפונקציה הזו תהיה גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך בזמן הקלטה או העברה (cast) – כולל פרטים כמו סיסמאות, פרטי תשלום, תמונות, הודעות ואודיו שמושמע מהמכשיר." "‏להתחיל להקליט או להעביר (cast)?" "‏להתחיל להקליט או להעביר (cast) באמצעות %s?" + "לאפשר לאפליקציה %s לשתף או להקליט?" + "כל המסך" + "אפליקציה אחת" + "‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) תהיה ל-%s גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. חשוב להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר." + "‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) של אפליקציה, תהיה ל-%s גישה לכל מה שגלוי באפליקציה או מופעל מהאפליקציה. חשוב להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר." + "המשך" + "שיתוף או הקלטה של אפליקציה" + "לאפשר לאפליקציה הזו לשתף או להקליט?" + "‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) תהיה לאפליקציה הזו גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. כדאי להיזהר ולא לחשוף סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר." + "‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) של אפליקציה, תהיה לאפליקציה הזו גישה לכל מה שמוצג בה או מופעל ממנה. כדאי להיזהר ולא לחשוף סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר." + "‏נחסם על ידי מנהל ה-IT" + "צילום המסך מושבת בגלל מדיניות המכשיר" "ניקוי הכול" "ניהול" "היסטוריה" "התראות חדשות" - "שקט" + "שקטות" "התראות" "שיחות" "ניקוי כל ההתראות השקטות" "התראות הושהו על ידי מצב \'נא לא להפריע\'" "כן, אפשר להתחיל" "אין התראות" + "אין התראות חדשות" + "יש לבטל את הנעילה כדי לראות התראות ישנות" "המכשיר הזה מנוהל על ידי ההורה שלך" "הארגון שלך הוא הבעלים של המכשיר הזה והוא עשוי לנטר את התנועה ברשת" "הארגון %1$s הוא הבעלים של המכשיר הזה והוא עשוי לנטר את התנועה ברשת" "המכשיר הזה התקבל מ-%s" - "המכשיר הזה שייך לארגון שלך, והוא מחובר ל-%1$s" - "המכשיר הזה שייך לארגון %1$s והוא מחובר ל-%2$s" + "המכשיר הזה שייך לארגון שלך, והוא מחובר לאינטרנט דרך %1$s" + "המכשיר הזה שייך לארגון %1$s, והוא מחובר לאינטרנט דרך %2$s" "המכשיר הזה שייך לארגון שלך" "המכשיר הזה שייך לארגון %1$s" - "‏המכשיר הזה שייך לארגון שלך והוא מחובר לרשתות VPN" - "‏המכשיר הזה שייך לארגון %1$s והוא מחובר לרשתות VPN" + "‏המכשיר הזה שייך לארגון שלך, והוא מחובר לאינטרנט דרך רשתות VPN" + "‏המכשיר הזה שייך לארגון %1$s, והוא מחובר לאינטרנט דרך רשתות VPN" "הארגון שלך יכול לנטר את התנועה ברשת בפרופיל העבודה שלך" "הארגון %1$s עשוי לנטר את התנועה ברשת בפרופיל העבודה שלך" "‏מנהל ה-IT יכול לראות את הפעילות ברשת" "ייתכן שהרשת מנוטרת" - "‏המכשיר הזה מחובר לרשתות VPN" - "פרופיל העבודה שלך מחובר ל-%1$s" - "הפרופיל האישי שלך מחובר ל-%1$s" - "המכשיר הזה מחובר ל-%1$s" + "‏המכשיר הזה מחובר לאינטרנט דרך רשתות VPN" + "האפליקציות לעבודה מחוברות לאינטרנט דרך %1$s." + "האפליקציות האישיות שלך מחוברות לאינטרנט דרך %1$s" + "המכשיר הזה מחובר לאינטרנט דרך %1$s" "המכשיר הזה התקבל מ-%s" "ניהול מכשירים" "VPN" @@ -412,15 +429,15 @@ "במכשיר זה מותקנת רשות אישורים. ניתן לעקוב אחר התנועה ברשת המאובטחת או לשנות אותה." "מנהל המערכת הפעיל את התכונה \'רישום התנועה ברשת\', שמנטרת את תנועת הנתונים במכשיר." "מנהל המערכת הפעיל את תכונת רישום התנועה ברשת, שמנטרת את תנועת הנתונים בפרופיל העבודה, אבל לא בפרופיל האישי." - "התחברת לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." - "התחברת לאפליקציות %1$s ו-%2$s, שיכולות לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." - "פרופיל העבודה שלך מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." - "הפרופיל האישי שלך מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." + "‏המכשיר הזה מחובר לאינטרנט דרך %1$s. הפעילויות שלך ברשת, כולל האימיילים ונתוני הגלישה, גלויות למנהל ה-IT." + "‏המכשיר הזה מחובר לאינטרנט דרך %1$s ו-%2$s. הפעילויות שלך ברשת, כולל האימיילים ונתוני הגלישה, גלויות למנהל ה-IT." + "‏האפליקציות לעבודה מחוברות לאינטרנט דרך %1$s. הפעילויות שלך ברשת באפליקציות לעבודה, כולל האימיילים ונתוני הגלישה, גלויות למנהל ה-IT ולספק ה-VPN." + "‏האפליקציות האישיות שלך מחוברות לאינטרנט דרך %1$s. הפעילויות שלך ברשת, כולל האימיילים ונתוני הגלישה, גלויות לספק ה-VPN." " " "‏להגדרות ה-VPN" "מכשיר זה מנוהל על ידי ההורה שלך. להורה שלך יש אפשרות לצפות בפרטים כמו האפליקציות שבשימוש, המיקום וזמן המסך שלך, ולנהל אותם." "VPN" - "הנעילה נמנעת על ידי סביבה אמינה" + "הנעילה נמנעת על ידי סביבה מהימנה" "%1$s‏. %2$s" "הגדרות צליל" "הוספת כתוביות באופן אוטומטי למדיה" @@ -428,6 +445,8 @@ "שכבת-על לכיתוב" "הפעלה" "השבתה" + "צליל ורטט" + "הגדרות" "האפליקציה מוצמדת" "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'סקירה\' כדי לבטל את ההצמדה." "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'דף הבית\' כדי לבטל את ההצמדה." @@ -473,15 +492,16 @@ "הצגת מצב הדגמה" "אתרנט" "התראה" - "ארנק" + "Wallet" "מגדירים אמצעי תשלום ונהנים מביצוע מהיר ומאובטח יותר של רכישות באמצעות הטלפון" "הצגת הכול" - "הוספת כרטיס" + "יש להקיש לפתיחה" "מתבצע עדכון" "יש לבטל את הנעילה כדי להשתמש" "הייתה בעיה בקבלת הכרטיסים שלך. כדאי לנסות שוב מאוחר יותר" "הגדרות מסך הנעילה" - "‏סריקת קוד QR" + "‏סורק קודי QR" + "מתבצע עדכון" "פרופיל עבודה" "מצב טיסה" "לא ניתן יהיה לשמוע את ההתראה הבאה שלך %1$s" @@ -524,8 +544,7 @@ "בעדיפות גבוהה" "האפליקציה %1$s לא תומכת בתכונות השיחה" "לא ניתן לשנות את ההתראות האלה." - - + "לא ניתן לשנות את התראות השיחה." "לא ניתן להגדיר כאן את קבוצת ההתראות הזו" "‏התראה דרך שרת proxy" "כל ההתראות של %1$s" @@ -547,18 +566,8 @@ "אשמח לקבל תזכורת" "ביטול" "נדחה לטיפול בעוד %1$s" - - שעתיים - ‏%d שעות - ‏%d שעות - שעה - - - ‏%d דקות - ‏%d דקות - ‏%d דקות - דקה - + "{count,plural, =1{שעה}=2{שעתיים}one{# שעות}other{# שעות}}" + "{count,plural, =1{דקה}one{# דקות}two{# דקות}other{# דקות}}" "חיסכון בסוללה" "לחצן %1$s" "דף הבית" @@ -568,7 +577,7 @@ "שמאלה" "ימינה" "מרכז" - "כרטיסייה" + "Tab" "רווח" "Enter" "BACKSPACE" @@ -590,7 +599,7 @@ "מערכת" "דף הבית" "מהזמן האחרון" - "הקודם" + "חזרה" "התראות" "מקשי קיצור במקלדת" "החלפה של פריסת מקלדת" @@ -614,8 +623,8 @@ "פועל" "כבוי" "לא זמין" - "מושבת" - "סרגל ניווט" + "מידע נוסף" + "סרגל הניווט" "פריסה" "סוג נוסף של לחצן שמאלי" "סוג נוסף של לחצן ימני" @@ -687,8 +696,8 @@ "חלק מהתכונות מוגבלות כל עוד הטלפון מתקרר.\nיש להקיש כדי להציג מידע נוסף" "קירור הטלפון ייעשה באופן אוטומטי. ניתן עדיין להשתמש בטלפון, אבל ייתכן שהוא יפעל לאט יותר.\n\nהטלפון יחזור לפעול כרגיל לאחר שיתקרר." "לצפייה בשלבי הטיפול" - "יש לנתק את המטען" - "יש בעיה עם הטעינה של המכשיר הזה. צריך לנתק את מתאם המתח בזהירות כי הכבל עלול להיות חם." + "ניתוק המכשיר" + "‏המכשיר שלך מתחמם בקרבת יציאת הטעינה. אם המכשיר מחובר למטען או לאביזר בחיבור USB, צריך לנתק אותו בזהירות כיוון שגם הכבל עלול להיות חם." "לצפייה בשלבי הטיפול" "קיצור דרך שמאלי" "קיצור דרך ימני" @@ -707,7 +716,8 @@ "התראות" "סוללה" "צילומי מסך" - "הודעות כלליות" + "אפליקציות ללא התקנה" + "הגדרה" "אחסון" "טיפים" "אפליקציות ללא התקנה" @@ -722,6 +732,7 @@ "‏Wi-Fi כבוי" "‏Bluetooth כבוי" "מצב \'נא לא להפריע\' כבוי" + "מצב \'נא לא להפריע\' מופעל" "מצב \'נא לא להפריע\' הופעל על ידי כלל אוטומטי (%s)." "מצב \'נא לא להפריע\' הופעל על ידי אפליקציה (%s)." "מצב \'נא לא להפריע\' הופעל על ידי אפליקציה או על ידי כלל אוטומטי." @@ -730,6 +741,10 @@ "לכבות את חבילת הגלישה?" "‏לא תהיה לך גישה לנתונים או לאינטרנט באמצעות %s. אינטרנט יהיה זמין רק באמצעות Wi-Fi." "הספק שלך" + "לחזור אל %s?" + "לא תתבצע החלפה אוטומטית של חבילת הגלישה על סמך זמינות" + "לא, תודה" + "כן, אני רוצה להחליף" "יש אפליקציה שמסתירה את בקשת ההרשאה, ולכן אין אפשרות לאמת את התשובה בהגדרות." "האם לאפשר ל-%1$s להציג חלקים מ-%2$s?" "- תהיה לה אפשרות לקרוא מידע מאפליקציית %1$s" @@ -741,6 +756,7 @@ "מומלץ להפעיל את התכונה כשיש סבירות גבוהה שהסוללה תתרוקן" "לא תודה" "Dump SysUI Heap" + "בשימוש" "אפליקציות משתמשות ב%s." ", " " וגם " @@ -754,6 +770,7 @@ "מצלמה" "מיקום" "מיקרופון" + "הקלטת המסך" "ללא שם" "המתנה" "חלון הגדלה" @@ -779,12 +796,7 @@ "החלפת מצב" "פקדי מכשירים" "יש לבחור אפליקציה כדי להוסיף פקדים" - - נוספו %s פקדים. - נוספו %s פקדים. - נוספו %s פקדים. - נוסף פקד אחד (%s). - + "{count,plural, =1{נוסף אמצעי בקרה אחד (#).}one{נוספו # אמצעי בקרה.}two{נוספו # אמצעי בקרה.}other{נוספו # אמצעי בקרה.}}" "הוסר" "סומן כמועדף" "סומן כמועדף, במיקום %d" @@ -837,11 +849,11 @@ "הפעלת %1$s של %2$s מ-%3$s" "הפעלת %1$s מ-%2$s" "ביטול" - "צריך להתקרב כדי להפעיל מוזיקה במכשיר %1$s" + "צריך להתקרב כדי להפעיל מדיה במכשיר %1$s" "צריך להתקרב אל %1$s כדי להפעיל כאן" "פועלת ב-%1$s" - "פועלת בטלפון הזה" "משהו השתבש. יש לנסות שוב." + "בטעינה" "לא פעיל, יש לבדוק את האפליקציה" "לא נמצא" "הפקד לא זמין" @@ -857,10 +869,14 @@ "נבחרו %1$d מכשירים" "(מנותק)" "לא ניתן להחליף. צריך להקיש כדי לנסות שוב." - "התאמה של מכשיר חדש" + "חיבור מכשיר" "‏כדי להעביר (cast) את הסשן הזה, צריך לפתוח את האפליקציה." "אפליקציה לא ידועה" "‏עצירת ההעברה (casting)" + "מכשירים זמינים לפלט אודיו." + "עוצמת הקול" + "‎%1$d%%‎‎" + "רמקולים ומסכים" "הסבר על שידורים" "שידור" "‏אנשים בקרבת מקום עם מכשירי Bluetooth תואמים יכולים להאזין למדיה שמשודרת על ידך" @@ -868,6 +884,12 @@ "שם השידור" "סיסמה" "שמירה" + "בתהליך הפעלה…" + "לא ניתן לשדר" + "לא ניתן לשמור. כדאי לנסות שוב." + "לא ניתן לשמור." + "יש להזין 4 תווים לפחות" + "אפשר להזין עד 16 תווים" "‏מספר Build" "‏מספר ה-Build הועתק ללוח." "פתיחת שיחה" @@ -918,6 +940,8 @@ "חבילת גלישה" "%1$s / %2$s" "מחובר" + "מחובר באופן זמני" + "חיבור באיכות ירודה" "החיבור לנתונים סלולריים לא מתבצע באופן אוטומטי" "אין חיבור" "אין רשתות זמינות אחרות" @@ -936,26 +960,61 @@ "הוספת אריח" "לא להוסיף אריח" "בחירת משתמש" - + "{count,plural, =1{אפליקציה אחת (#) פעילה}one{# אפליקציות פעילות}two{# אפליקציות פעילות}other{# אפליקציות פעילות}}" "מידע חדש" "אפליקציות פעילות" - - + "האפליקציות האלה פעילות גם כשלא משתמשים בהן. הפעולה של האפליקציות משפרת את הפונקציונליות שלהן, אבל היא עשויה גם להשפיע על חיי הסוללה." "עצירה" "הופסקה" "סיום" "הועתק" "המקור: %1$s" - "ביטול של העתקת ממשק המשתמש" + "מחיקה של הטקסט שהועתק" "עריכת הטקסט שהועתק" "עריכת התמונה שהועתקה" "שליחה למכשיר בקרבת מקום" + "יש להקיש כדי להציג" + "הטקסט הועתק" + "התמונה הועתקה" + "התוכן הועתק" + "עורך הלוח" + "לוח" + "תצוגה מקדימה של תמונה" + "עריכה" "הוספה" "ניהול משתמשים" "ההתראה הזו לא תומכת בגרירה למסך מפוצל." "‏Wi‑Fi לא זמין" "מצב עדיפות" "ההתראה מוגדרת" + "המצלמה כבויה" + "המיקרופון כבוי" "המצלמה והמיקרופון כבויים" - "{count,plural, =1{התראה אחת}two{# התראות}many{# התראות}other{# התראות}}" + "{count,plural, =1{התראה אחת}one{# התראות}two{# התראות}other{# התראות}}" + "%1$s, %2$s" + "כתיבת הערות" + "שידור" + "האם להפסיק לשדר את התוכן מאפליקציית %1$s?" + "אם משדרים את התוכן מאפליקציית %1$s או משנים את הפלט, השידור הנוכחי יפסיק לפעול" + "שידור תוכן מאפליקציית %1$s" + "שינוי הפלט" + "לא ידוע" + "h:mm" + "kk:mm" + "פתיחת %1$s" + "• האפליקציה מוגדרת" + "‏• לפחות כרטיס אחד נוסף ל-Wallet" + "• התקנה של אפליקציית מצלמה" + "• האפליקציה מוגדרת" + "• יש לפחות מכשיר אחד זמין" + "מקש קיצור ללחיצה ארוכה" + "ביטול" + "אני רוצה להפוך" + "כדי לצלם תמונת סלפי טובה יותר, פותחים את הטלפון" + "להפוך למסך הקדמי כדי לצלם תמונת סלפי טובה יותר?" + "במצלמה האחורית אפשר לצלם תמונה רחבה יותר ברזולוציה גבוהה יותר." + "✱ המסך יכבה" + "מכשיר מתקפל עובר למצב לא מקופל" + "מכשיר מתקפל עובר למצב מהופך" + "הסוללה של הסטיילוס חלשה" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index cb459e994783..788c4c370669 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock は無効です" "画像を送信しました" "スクリーンショットを保存しています..." + "スクリーンショットを仕事用プロファイルに保存中…" "スクリーンショットを保存しました" "スクリーンショット保存エラー" "スクリーンショットを保存するには、デバイスのロックを解除する必要があります" "スクリーンショットを撮り直してください" "スクリーンショットを保存できません" "スクリーンショットの作成はアプリまたは組織で許可されていません" + "スクリーンショットの撮影は IT 管理者によってブロックされています。" "編集" "スクリーンショットを編集します" "スクリーンショットを共有" "キャプチャ範囲を拡大" "スクリーンショットを閉じます" + "仕事用プロファイルのメッセージを閉じます" "スクリーンショットのプレビュー" "上部の境界線 %1$d パーセント" "下部の境界線 %1$d パーセント" @@ -93,6 +96,11 @@ "画面の録画セッション中の通知" "録画を開始しますか?" "録画中に機密情報が画面に表示されたりデバイスで再生されたりした場合、Android システムでキャプチャされることがあります。これには、パスワード、お支払い情報、写真、メッセージ、音声などが含まれます。" + "画面全体を録画する" + "1 つのアプリを録画する" + "録画中は、画面に表示されている内容やデバイスで再生されている内容に Android がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージなどの機密情報にご注意ください。" + "アプリの録画中は、そのアプリで表示されている内容や再生されている内容に Android がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージなどの機密情報にご注意ください。" + "録画を開始" "録音" "デバイスの音声" "デバイスからの音(音楽、通話、着信音など)" @@ -119,13 +127,10 @@ "音声アシスト" "ウォレット" "QR コードスキャナ" - "ロック解除" + "ロック解除済み" "デバイスはロックされています" "顔のスキャン" "送信" - "電話を起動" - "音声アシストを開く" - "カメラを起動" "キャンセル" "確認" "再試行" @@ -135,13 +140,10 @@ "顔を認証しました" "確認しました" "完了するには [確認] をタップしてください" - "顔でロック解除しました。ロック解除アイコンを押して続行します。" - - - - - - + "顔でロック解除しました。アイコンを押すと続行します。" + "顔でロック解除しました。押して続行してください。" + "顔を認識しました。押して続行してください。" + "顔を認識しました。ロック解除アイコンを押して続行します。" "認証済み" "PIN を使用" "パターンを使用" @@ -166,6 +168,9 @@ "顔を認識できません。指紋認証を使用してください。" + "顔を認識できません" + "指紋認証をお使いください" + "顔認証を利用できません" "Bluetoothに接続済み。" "バッテリー残量は不明です。" "%sに接続しました。" @@ -176,8 +181,10 @@ "機内モード。" "VPN は ON です。" "バッテリー残量: %dパーセント" - "バッテリー残量: %1$s、およそ %2$s にバッテリー切れ(使用状況に基づく)" + "バッテリー残量 %1$d%%、%2$s" "電池充電中: %dパーセント" + "バッテリー残量 %d%%: バッテリー保護のため、充電を一時停止しました。" + "バッテリー残量 %1$d%%、%2$s: バッテリー保護のため、充電を一時停止しました。" "通知をすべて表示" "テレタイプライターが有効です。" "バイブレーション着信。" @@ -207,10 +214,7 @@ "センサー OFF: 有効" "通知をすべて消去。" "他 %s 件" - - %s 件の通知 - %s 件の通知 - + "{count,plural, =1{グループ内にあと # 件の通知があります。}other{グループ内にあと # 件の通知があります。}}" "画面は横向きにロックされています。" "画面は縦向きにロックされています。" "デザートケース" @@ -228,6 +232,7 @@ "自動回転" "画面を自動回転します" "位置情報" + "スクリーン セーバー" "カメラへのアクセス" "マイクへのアクセス" "使用可能" @@ -248,7 +253,7 @@ "画面の明るさ" "色反転" "色補正" - "ユーザー設定" + "ユーザーを管理" "完了" "閉じる" "接続済み" @@ -257,10 +262,7 @@ "アクセスポイント" "ON にしています…" "データセーバー ON" - - %d 台のデバイス - %d 台のデバイス - + "{count,plural, =1{# 台のデバイス}other{# 台のデバイス}}" "ライト" "カメラを使用中" "モバイルデータ" @@ -317,13 +319,19 @@ "もう一度タップしてください" "開くには上にスワイプします" "ロック解除アイコンを押して開きます" - "顔でロック解除しました。ロック解除アイコンを押して開きます。" - - - - - - + "顔でロック解除しました。開くには上にスワイプします。" + "顔でロック解除しました。アイコンを押すと開きます。" + "顔でロック解除しました。押すと開きます。" + "顔を認識しました。押すと開きます。" + "顔を認識しました。ロック解除アイコンを押して開きます。" + "顔でロック解除しました" + "顔を認識しました" + + "左に移動" + "下に移動" + "右に移動" + "上に移動" + "上にスワイプしてもう一度お試しください" "NFC を使用するには、ロックを解除してください" "これは組織が所有するデバイスです" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • 充電中 • 完了まで %1$s" "%2$s • 急速充電中 • 完了まで %1$s" "%2$s • 低速充電中 • 完了まで %1$s" - "%2$s • ホルダーで充電中 • 完了まで %1$s" + "%2$s • 充電中 • フル充電まで %1$s" "ユーザーを切り替える" + "プルダウン メニュー" "このセッションでのアプリとデータはすべて削除されます。" "おかえりなさい、ゲストさん" "セッションを続行しますか?" "最初から開始" "続行" + "ゲストモード" + "ゲストモード使用中" + \n\n"新しいユーザーを追加するとゲストモードは終了し、現在のゲスト セッションからすべてのアプリとデータが削除されます。" "ユーザー数が上限に達しました" - - 最大 %d 人のユーザーを追加できます。 - 作成できるユーザーは 1 人のみです。 - + "{count,plural, =1{作成できるユーザーは 1 人のみです。}other{最大 # 人のユーザーを追加できます。}}" "ユーザーを削除しますか?" "このユーザーのアプリとデータがすべて削除されます。" "削除" @@ -362,6 +371,18 @@ "この機能を提供するサービスは、録画中またはキャスト中に画面上に表示される情報、またはキャスト先に転送される情報すべてにアクセスできます。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、再生される音声などが含まれます。" "録画やキャストを開始しますか?" "%s で録画やキャストを開始しますか?" + "%s に共有や録画を許可しますか?" + "画面全体" + "1 つのアプリ" + "共有、録画、キャスト中は、画面に表示されている内容やデバイスで再生している内容に %s がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージなどの機密情報にご注意ください。" + "アプリの共有、録画、キャスト中は、そのアプリで表示されている内容や再生している内容に %s がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージなどの機密情報にご注意ください。" + "続行" + "アプリの共有、録画" + "このアプリに共有や録画を許可しますか?" + "共有、録画、キャスト中は、画面に表示されている内容やデバイスで再生している内容にこのアプリがアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージなどの機密情報にご注意ください。" + "アプリの共有、録画、キャスト中は、そのアプリで表示されている内容や再生している内容にこのアプリがアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージなどの機密情報にご注意ください。" + "IT 管理者によりブロックされました" + "デバイス ポリシーに基づき、画面のキャプチャが無効になりました" "すべて消去" "管理" "履歴" @@ -373,24 +394,26 @@ "サイレント モードにより通知は一時停止中です" "今すぐ開始" "通知はありません" + "新しい通知はありません" + "ロック解除して以前の通知を表示" "このデバイスは保護者によって管理されています" "これは組織が所有するデバイスで、ネットワーク トラフィックが監視されることもあります" "これは %1$s が所有するデバイスで、ネットワーク トラフィックが監視されることもあります" "このデバイスは %s から提供されています" - "これは組織が所有するデバイスで、%1$s に接続しています" - "これは %1$s が所有するデバイスで、%2$s に接続しています" + "これは組織が所有するデバイスで、%1$sを介してインターネットに接続しています" + "このデバイスは %1$s が所有し、%2$s を介してインターネットに接続されています" "これは組織が所有するデバイスです" "これは %1$s が所有するデバイスです" - "これは組織が所有するデバイスで、VPN に接続しています" - "これは %1$s が所有するデバイスで、VPN に接続しています" + "これは組織が所有するデバイスで、VPN を介してインターネットに接続しています" + "これは %1$s が所有するデバイスで、VPN を介してインターネットに接続しています" "組織は仕事用プロファイルのネットワーク トラフィックを監視することがあります" "%1$s によってこの仕事用プロファイルのネットワーク トラフィックが監視されることもあります" "仕事用プロファイルのネットワーク アクティビティは IT 管理者に公開されます" "ネットワークが監視されることもあります" - "このデバイスは VPN に接続しています" - "この仕事用プロファイルは %1$s に接続しています" - "この個人用プロファイルは %1$s に接続しています" - "このデバイスは %1$s に接続しています" + "このデバイスは VPN を介してインターネットに接続しています" + "仕事用アプリは %1$sを介してインターネットに接続しています" + "個人用アプリは %1$sを介してインターネットに接続しています" + "このデバイスは %1$sを介してインターネットに接続しています" "このデバイスは %s から提供されています" "デバイス管理" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "このデバイスには認証局がインストールされています。保護されたネットワーク トラフィックが監視、変更される可能性があります。" "管理者がネットワーク ログを有効にしているため、このデバイスのトラフィックが監視されています。" "管理者がネットワーク ログを有効にしているため、仕事用プロファイルのトラフィックは監視されています(個人用プロファイルは対象外)。" - "%1$s に接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" - "%1$s%2$s に接続しています。これらのアプリは、あなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイト)を監視できます。" - "この仕事用プロファイルは %1$s に接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" - "この個人用プロファイルは %1$s に接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイト)を監視できます。" + "このデバイスは %1$sを介してインターネットに接続しています。メールや閲覧データなど、ネットワーク アクティビティは、IT 管理者に公開されます。" + "このデバイスは %1$s%2$sを介してインターネットに接続しています。メールや閲覧データなど、ネットワーク アクティビティは、IT 管理者に公開されます。" + "仕事用アプリは %1$sを介してインターネットに接続しています。メールや閲覧データなど、仕事用アプリのネットワーク アクティビティは、IT 管理者と VPN プロバイダに公開されます。" + "個人用アプリは %1$sを介してインターネットに接続しています。メールや閲覧データなど、ネットワーク アクティビティは、VPN プロバイダに公開されます。" " " "VPN 設定を開く" "このデバイスは保護者によって管理されています。保護者は、あなたが使用するアプリ、あなたの現在地、デバイスの利用時間などの情報を確認したり、管理したりできます。" @@ -422,6 +445,8 @@ "字幕のオーバーレイ" "有効にする" "無効にする" + "音とバイブレーション" + "設定" "アプリは固定されています" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る] と [最近] を同時に押し続けると固定が解除されます。" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る] と [ホーム] を同時に押し続けると固定が解除されます。" @@ -470,12 +495,13 @@ "ウォレット" "スマートフォンを使ってよりすばやく安全に購入できるように設定しましょう" "すべて表示" - "カードを追加する" + "タップして開く" "更新しています" "ロックを解除して使用" "カードの取得中に問題が発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください" "ロック画面の設定" - "QR コードのスキャン" + "QR コードスキャナ" + "更新しています" "仕事用プロファイル" "機内モード" "次回のアラーム(%1$s)は鳴りません" @@ -518,8 +544,7 @@ "優先" "%1$sは会話機能に対応していません" "これらの通知は変更できません。" - - + "着信通知は変更できません。" "このグループの通知はここでは設定できません" "代理通知" "%1$s のすべての通知" @@ -541,14 +566,8 @@ "リマインダーの設定" "元に戻す" "スヌーズ: %1$s" - - %d時間 - %d時間 - - - %d分 - %d分 - + "{count,plural, =1{# 時間}=2{# 時間}other{# 時間}}" + "{count,plural, =1{# 分}other{# 分}}" "バッテリー セーバー" "%1$s ボタン" "Home" @@ -604,7 +623,7 @@ "ON" "OFF" "使用不可" - "無効" + "詳細" "ナビゲーション バー" "レイアウト" "その他の左ボタンタイプ" @@ -677,8 +696,8 @@ "スマートフォンのクールダウン中は一部の機能が制限されます。\nタップして詳細を表示" "スマートフォンは自動的にクールダウンを行います。その間もスマートフォンを使用できますが、動作が遅くなる可能性があります。\n\nクールダウンが完了すると、通常どおり動作します。" "取り扱いに関する手順をご覧ください" - "充電器を電源から外してください" - "このデバイスの充電中に問題が発生しました。電源アダプターを電源から外してください。ケーブルが熱くなっている可能性がありますのでご注意ください。" + "デバイスを電源から外します" + "充電ポートの近くにデバイスを置くと、本体が熱くなります。デバイスが充電器や USB アクセサリに接続されている場合は外してください。ケーブルが熱くなっていることもあるので注意してください。" "取り扱いに関する手順をご覧ください" "左ショートカット" "右ショートカット" @@ -697,7 +716,8 @@ "アラート" "バッテリー" "スクリーンショット" - "一般メッセージ" + "Instant Apps" + "セットアップ" "ストレージ" "ヒント" "Instant Apps" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi-Fi は OFF です" "Bluetooth は OFF です" "サイレント モードは OFF です" + "サイレント モード ON" "サイレント モードが自動ルール(%s)によって ON になりました。" "サイレント モードがアプリ(%s)によって ON になりました。" "サイレント モードが自動ルールまたはアプリによって ON になりました。" @@ -720,6 +741,10 @@ "モバイルデータを OFF にしますか?" "%sでデータやインターネットにアクセスできなくなります。インターネットには Wi-Fi からのみ接続できます。" "携帯通信会社" + "%s に戻しますか?" + "利用可能な場合でも、モバイルデータを利用するよう自動的に切り替わることはありません" + "キャンセル" + "切り替える" "アプリが許可リクエストを隠しているため、設定側でユーザーの応答を確認できません。" "「%2$s」のスライスの表示を「%1$s」に許可しますか?" "- 「%1$s」からの情報の読み取り" @@ -731,6 +756,7 @@ "電池切れになる可能性が高くなると有効になります" "いいえ" "SysUI ヒープのダンプ" + "使用中" "アプリは%sを使用しています。" "、 " " 、 " @@ -744,6 +770,7 @@ "カメラ" "現在地情報" "マイク" + "画面の録画" "タイトルなし" "スタンバイ" "拡大ウィンドウ" @@ -769,10 +796,7 @@ "切り替え" "デバイス コントロール" "コントロールを追加するアプリの選択" - - %s 件のコントロールを追加しました。 - %s 件のコントロールを追加しました。 - + "{count,plural, =1{# 件のコントロールを追加しました。}other{# 件のコントロールを追加しました。}}" "削除済み" "お気に入りに追加済み" "お気に入りに追加済み、位置: %d" @@ -808,7 +832,7 @@ "スワイプすると他の構造が表示されます" "候補を読み込んでいます" "メディア" - "%1$s のこのメディア コントロールを非表示にしますか?" + "%1$s のこのコントロールを非表示にしますか?" "現在のメディア セッションは非表示にできません。" "非表示" "再開" @@ -828,8 +852,8 @@ "%1$sで再生するにはもっと近づけてください" "ここで再生するには%1$sに近づいてください" "%1$sで再生しています" - "このスマートフォンで再生しています" "エラーが発生しました。もう一度お試しください。" + "読み込んでいます" "無効: アプリをご確認ください" "見つかりませんでした" "コントロールを使用できません" @@ -845,10 +869,14 @@ "選択したデバイス: %1$d 台" "(接続解除済み)" "切り替えられません。タップしてやり直してください。" - "新しいデバイスとのペア設定" + "デバイスを接続" "このセッションをキャストするには、アプリを開いてください。" "不明なアプリ" "キャストを停止" + "音声出力ができるデバイスです。" + "音量" + "%1$d%%" + "スピーカーとディスプレイ" "ブロードキャストの仕組み" "ブロードキャスト" "Bluetooth 対応デバイスを持っている付近のユーザーは、あなたがブロードキャストしているメディアを聴けます" @@ -856,6 +884,12 @@ "ブロードキャストの名前" "パスワード" "保存" + "開始しています…" + "ブロードキャストできません" + "保存できません。もう一度お試しください。" + "保存できません。" + "4 文字以上にしてください" + "使用できる文字数は 16 文字未満です" "ビルド番号" "ビルド番号をクリップボードにコピーしました。" "空の会話" @@ -906,6 +940,8 @@ "モバイルデータ" "%1$s / %2$s" "接続済み" + "一時的に接続されています" + "接続が不安定です" "モバイルデータには自動接続しません" "接続なし" "利用できるネットワークはありません" @@ -923,27 +959,62 @@ "%1$s が以下のタイルをクイック設定に追加しようとしています" "タイルを追加" "タイルを追加しない" - "ユーザーの選択" - + "ユーザーを選択" + "{count,plural, =1{# 個のアプリがアクティブです}other{# 個のアプリがアクティブです}}" "最新情報" "実行中のアプリ" - - + "ユーザーが使用していない状態でもアクティブで実行されているアプリの一覧です。機能性は向上しますが、バッテリー駆動時間に影響する可能性があります。" "停止" "停止中" "完了" "コピーしました" "%1$s から" - "コピー UI を閉じる" + "コピーしたテキストを閉じる" "コピーしたテキストを編集" "コピーした画像を編集" "付近のデバイスに送信" + "タップして表示" + "テキストをコピーしました" + "画像をコピーしました" + "コンテンツをコピーしました" + "クリップボード エディタ" + "クリップボード" + "画像プレビュー" + "編集" "追加" "ユーザーの管理" "この通知は、分割画面へのドラッグがサポートされていません。" "Wi-Fi を利用できません" "優先順位モード" "アラームを設定しました" + "カメラは OFF です" + "マイクは OFF です" "カメラとマイクが OFF です" "{count,plural, =1{# 件の通知}other{# 件の通知}}" + "%1$s%2$s" + "メモ" + "ブロードキャスト" + "%1$s のブロードキャストを停止しますか?" + "%1$s をブロードキャストしたり、出力を変更したりすると、現在のブロードキャストが停止します。" + "%1$s をブロードキャスト" + "出力を変更" + "不明" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s を開く" + "• アプリが設定されている" + "• ウォーレットに追加されているカードが 1 枚以上ある" + "• カメラアプリをインストールする" + "• アプリが設定されている" + "• 利用できるデバイスが 1 台以上ある" + "ショートカットの長押しが必要です" + "キャンセル" + "切り替える" + "スマートフォンを開いて綺麗に撮りましょう" + "前面ディスプレイに切り替えて綺麗に撮りましょう" + "高解像度で広い範囲を撮影するには、背面カメラを使用してください。" + "✱この画面は OFF になります" + "折りたたみ式デバイスが広げられている" + "折りたたみ式デバイスがひっくり返されている" + "タッチペンのバッテリー残量が少なくなっています" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml index 70a3ad640dbf..387fa1c1ad2f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock გათიშულია" "გაიგზავნა სურათი" "ეკრანის სურათის შენახვა…" + "მიმდინარეობს ეკრანის ანაბეჭდის შენახვა სამუშაო პროფილში…" "ეკრანის ანაბეჭდი შენახულია" "ეკრანის ანაბეჭდის შენახვა ვერ მოხერხდა" "მოწყობილობა უნდა განიბლოკოს ეკრანის ანაბეჭდის შენახვა რომ შეძლოთ" "ხელახლა ცადეთ ეკრანის ანაბეჭდის გაკეთება" "ეკრანის ანაბეჭდის შენახვა ვერ ხერხდება" "ეკრანის ანაბეჭდების შექმნა არ არის ნებადართული აპის ან თქვენი ორგანიზაციის მიერ" + "ეკრანის ანაბეჭდის გადაღება დაბლოკილია თქვენი IT ადმინისტრატორის მიერ" "რედაქტირება" "ეკრანის ანაბეჭდის რედაქტირება" "ეკრანის ანაბეჭდის გაზიარება" "მეტის აღბეჭდვა" "ეკრანის ანაბეჭდის დახურვა" + "თქვენი სამსახურის პროფილის შეტყობინების უარყოფა" "ეკრანის ანაბეჭდის გადახედვა" "ზედა ზღვარი: %1$d პროცენტი" "ქვედა ზღვარი: %1$d პროცენტი" @@ -93,6 +96,11 @@ "უწყვეტი შეტყობინება ეკრანის ჩაწერის სესიისთვის" "დაიწყოს ჩაწერა?" "ჩაწერის განმავლობაში Android სისტემას შეუძლია აღბეჭდოს ნებისმიერი სენსიტიური ინფორმაცია, რომელიც თქვენს ეკრანზე გამოჩნდება ან თქვენს მოწყობილობაზე დაიკვრება. აღნიშნული მოიცავს პაროლებს, გადახდის დეტალებს, ფოტოებს, შეტყობინებებსა და აუდიოს." + "მთელი ეკრანის ჩაწერა" + "ერთი აპის ჩაწერა" + "ჩაწერის განხორციელებისას Android-ს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც თქვენს ეკრანზე ჩანს ან უკრავს თქვენი მოწყობილობის მეშვეობით. შესაბამისად, გამოიჩინეთ სიფრთხილე პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან თუ სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან დაკავშირებით." + "სანამ აპის ჩაწერას ახორციელებთ, Android-ს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ჩანს აპში ან ითამაშეთ. ამიტომ იყავით ფრთხილად პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან ან სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან" + "ჩაწერის დაწყება" "აუდიოს ჩაწერა" "მოწყობილობის აუდიო" "ხმა თქვენი მოწყობილობიდან, როგორიც არის მუსიკა, საუბარი და ზარები" @@ -117,15 +125,12 @@ "კამერა" "ტელეფონი" "ხმოვანი დახმარება" - "Wallet" + "საფულე" "QR კოდის სკანერი" - "განბლოკვა" + "გახსნილი" "მოწყობილობა ჩაკეტილია" "მიმდინარეობს სახის სკანირება" "გაგზავნა" - "ტელეფონის გახსნა" - "ხმოვანი დახმარების გახსნა" - "კამერის გახსნა" "გაუქმება" "დადასტურება" "ხელახლა ცდა" @@ -163,6 +168,9 @@ "სახის ამოცნობა ვერ ხერხდება. სანაცვლოდ თითის ანაბეჭდი გამოიყენეთ." + "სახის ამოცნობა შეუძლებ." + "გამოიყენეთ თითის ანაბეჭდი" + "სახით განბლოკვა მიუწვდომელია." "Bluetooth დაკავშირებულია." "ბატარეის პროცენტული მაჩვენებელი უცნობია." "დაკავშირებულია %s-თან." @@ -173,8 +181,10 @@ "თვითმფრინავის რეჟიმი" "VPN ჩართულია." "ბატარეა: %d პროცენტი." - "ბატარეა %1$s პროცენტზეა, მოხმარების გათვალისწინებით დარჩა დაახლოებით %2$s" + "ბატარეა: %1$d პროცენტი, %2$s" "ბატარეა იტენება. ამჟამად არის %d პროცენტი." + "ბატარეა: %d პროცენტი, დატენვა შეჩერებულია ბატარეის დასაცავად." + "ბატარეა: %1$d პროცენტი, %2$s, დატენვა შეჩერებულია ბატარეის დასაცავად." "ყველა შეტყობინების ნახვა" "ტელეტაიპი ჩართულია." "ვიბრაციის რეჟიმი." @@ -204,10 +214,7 @@ "სენსორების გამორთვა აქტიურია" "ყველა შეტყობინების წაშლა" "+ %s" - - კიდევ %s შეტყობინება ჯგუფში. - კიდევ %s შეტყობინება ჯგუფში. - + "{count,plural, =1{კიდევ # შეტყობინება.}other{კიდევ # შეტყობინება.}}" "ეკრანი დაბლოკილია თარაზულ ორიენტაციაში" "ეკრანი დაბლოკილია პორტრეტის ორიენტაციაში." "სადესერტო ყუთი" @@ -225,6 +232,7 @@ "ავტოროტაცია" "ეკრანის ავტომატური შეტრიალება" "მდებარეობა" + "ეკრანმზოგი" "კამერაზე წვდომა" "მიკროფონზე წვდომა" "ხელმისაწვდომი" @@ -245,7 +253,7 @@ "განათება" "ფერთა ინვერსია" "ფერთა კორექცია" - "მომხმარებლის პარამეტრები" + "მომხმარებლების მართვა" "დასრულდა" "დახურვა" "დაკავშირებულია" @@ -254,10 +262,7 @@ "წვდომის წერტილი" "ირთვება…" "მონაცემთა დამზოგველი ჩართულია" - - %d მოწყობილობა - %d მოწყობილობა - + "{count,plural, =1{# მოწყობილობა}other{# მოწყობილობა}}" "ფანარი" "კამერა გამოიყენება" "მობილური ინტერნეტი" @@ -314,10 +319,19 @@ "შეეხეთ ხელახლა" "გასახსნელად გადაფურცლეთ ზემოთ" "გასახსნელად დააჭირეთ განბლოკვის ხატულას" + "განიბლოკა სახით. გასახსნელად აწიეთ ზემოთ" "განიბლოკა სახით. გასახსნელად დააჭირეთ განბლოკვის ხატულას." "განიბლოკა სახით. დააჭირეთ გასახსნელად." "ამოცნობილია სახით. დააჭირეთ გასახსნელად." "ამოცნობილია სახით. გასახსნელად დააჭირეთ განბლოკვის ხატულას." + "განიბლოკა სახით" + "სახე ამოცნობილია" + + "მარცხნივ გადატანა" + "ქვემოთ გადატანა" + "მარჯვნივ გადატანა" + "ზემოთ გადატანა" + "ხელახლა საცდელად გადაფურცლეთ ზემოთ" "განბლოკეთ NFC-ის გამოსაყენებლად" "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • იტენება • სრულ დატენვამდე %1$s" "%2$s • სწრაფად იტენება • სრულ დატენვამდე %1$s" "%2$s • ნელა იტენება • სრულ დატენვამდე %1$s" - "%2$s • დამტენი სამაგრი • დატენამდე დარჩა %1$s" + "%2$s • იტენება • სრულ დატენვამდე %1$s" "მომხმარებლის გადართვა" + "ჩამოშლადი მენიუ" "ამ სესიის ყველა აპი და მონაცემი წაიშლება." "სტუმარო, გვიხარია, რომ დაბრუნდით!" "გსურთ, თქვენი სესიის გაგრძელება?" "ხელახლა დაწყება" "დიახ, გავაგრძელოთ" + "სტუმრის რეჟიმი" + "თქვენ სტუმრის რეჟიმში ხართ" + \n\n"თუ ახალ მომხმარებელს დაამატებთ, სტუმრის რეჟიმი დაიხურება და სტუმრის რეჟიმის მიმდინარე სესიიდან ყველა აპი და მონაცემი წაიშლება." "მიღწეულია მომხმარებელთა ლიმიტი" - - შესაძლებელია %d-მდე მომხმარებლის დამატება. - შესაძლებელია მხოლოდ ერთი მომხმარებლის შექმნა. - + "{count,plural, =1{შესაძლებელია მხოლოდ ერთი მომხმარებლის შექმნა.}other{შეგიძლიათ #-მდე მომხმარებლის დამატება.}}" "გსურთ მომხმარებლის წაშლა?" "ამ მომხმარებლის ყველა აპი და მონაცემი წაიშლება." "წაშლა" @@ -356,6 +371,18 @@ "ამ ფუნქციის მომწოდებელ სერვისს ექნება წვდომა ყველა ინფორმაციაზე, რომელიც თქვენს ეკრანზე გამოჩნდება ან თქვენს მოწყობილობაზე დაიკვრება ჩაწერის ან ტრანსლირების განმავლობაში. აღნიშნული მოიცავს ისეთ ინფორმაციას, როგორიც არის პაროლები, გადახდის დეტალები, ფოტოები, შეტყობინებები და თქვენ მიერ დაკრული აუდიო." "დაიწყოს ჩაწერა ან ტრანსლირება?" "დაიწყოს ჩაწერა ან ტრანსლირება %s-ით?" + "გსურთ, დართოთ %s-ს გაზიარების ან ჩაწერის ნება?" + "მთელი ეკრანი" + "ერთი აპი" + "როდესაც თქვენ აზიარებთ, ჩაწერთ ან ტრანსლირებთ, %s აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ჩანს თქვენს ეკრანზე ან უკრავს თქვენს მოწყობილობაზე. ამიტომ იყავით ფრთხილად პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან ან სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან." + "აპის გაზიარებისას, ჩაწერისას ან ტრანსლირებისას %s-ს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ამ აპში ჩანს და მასშია გაშვებული. შესაბამისად, გამოიჩინეთ სიფრთხილე პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან თუ სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან დაკავშირებით." + "გაგრძელება" + "გააზიარეთ ან ჩაწერეთ აპი" + "გსურთ ამ აპისთვის გაზიარების ან ჩაწერის უფლების მიცემა?" + "როდესაც თქვენ აზიარებთ, იწერთ ან ტრანსლირებთ, ამ აპს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ჩანს თქვენს ეკრანზე ან უკრავს თქვენს მოწყობილობაზე. ამიტომ იყავით ფრთხილად პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან ან სხვა სენსიტიურ ინფორმაციასთან." + "როდესაც თქვენ აზიარებთ, იწერთ ან ტრანსლირებთ, ამ აპს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ჩანს თქვენს ეკრანზე ან უკრავს თქვენს მოწყობილობაზე. ამიტომ იყავით ფრთხილად პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან ან სხვა სენსიტიურ ინფორმაციასთან." + "დაბლოკილია თქვენი IT-ადმინისტრატორის მიერ" + "ეკრანის აღბეჭდვა გამორთულია მოწყობილობის წესების თანახმად" "ყველას გასუფთავება" "მართვა" "ისტორია" @@ -367,24 +394,26 @@ "შეტყობინებები დაპაუზდა „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის მეშვეობით" "დაწყება ახლავე" "შეტყობინებები არ არის." + "ახალი შეტყობინებები არ არის" + "განბლოკეთ ძველი შეტყობინებების სანახავად" "მოწყობილობას თქვენი მშობელი მართავს" "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია და მას ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" "ამ მოწყობილობას ფლობს %1$s და მას ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" "ამ მოწყობილობის მომწოდებელია %s" - "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია და ის დაკავშირებულია %1$s-თან" - "ამ მოწყობილობას ფლობს %1$s და ის დაკავშირებულია %2$s-თან" + "ეს მოწყობილობა ეკუთვნის თქვენს ორგანიზაციას და დაკავშირებულია ინტერნეტთან %1$s აპით." + "ეს მოწყობილობა ეკუთვნის %1$s ორგანიზაციას და დაკავშირებულია ინტერნეტთან %2$s აპით" "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია" "ამ მოწყობილობას ფლობს %1$s" - "ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია და ის დაკავშირებულია VPN-ებთან" - "ამ მოწყობილობას ფლობს %1$s და ის დაკავშირებულია VPN-ებთან" + "ეს მოწყობილობა ეკუთვნის თქვენს ორგანიზაციას დაკავშირებულია ინტერნეტთან VPN-ებით." + "ეს მოწყობილობა ეკუთვნის %1$s ორგანიზაციას და დაკავშირებულია ინტერნეტთან VPN-ებით" "თქვენს ორგანიზაციას სამსახურის პროფილში ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" "%1$s-ს სამსახურის პროფილში ქსელის ტრაფიკის მონიტორინგი შეუძლია" "სამსახურის პროფილის ქსელის აქტივობა ხილულია თქვენი IT ადმინისტრატორისთვის" "ქსელზე შესაძლოა ხორციელდებოდეს მონიტორინგი" - "ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია VPN-ებთან" - "თქვენი სამსახურის პროფილი დაკავშირებულია %1$s-თან" - "თქვენი პერსონალური პროფილი დაკავშირებულია %1$s-თან" - "ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია %1$s-თან" + "ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია ინტერნეტთან VPN-ებით" + "თქვენი სამსახურის აპები დაკავშირებულია ინტერნეტთან %1$s აპით" + "თქვენი პირადი აპები დაკავშირებულია ინტერნეტთან %1$s აპით" + "ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია ინტერნეტთან %1$s აპით" "ამ მოწყობილობის მომწოდებელია %s" "მოწყობილობის მართვა" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "ამ მოწყობილობაზე დაინსტალირებულია სერტიფიცირების ორგანო. თქვენი ქსელის დაცული ტრაფიკი შეიძლება შეიცვალოს, ან მასზე მონიტორინგი განხორციელდეს." "თქვენმა ადმინისტრატორმა ჩართო ქსელის ჟურნალირება, რომელიც თქვენი მოწყობილობის ტრაფიკის მონიტორინგს ახორციელებს." "თქვენმა ადმინისტრატორმა ქსელის ჟურნალირება ჩართო, რომელიც ახორციელებს თქვენი სამსახურის პროფილის, მაგრამ არა პირადი პროფილის, ტრაფიკის მონიტორინგს." - "თქვენ დაკავშირებული ხართ %1$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი." - "თქვენ დაკავშირებული ხართ %1$s-სა და %2$s-თან, რომელთაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი." - "თქვენი სამსახურის პროფილი დაკავშირებულია %1$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი." - "თქვენი პირადი პროფილი დაკავშირებულია %1$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი." + "ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია ინტერნეტთან %1$s აპით. თქვენი ქსელის აქტივობა, მათ შორის, ელფოსტები და დათვალიერების მონაცემები, ხილულია თქვენი IT ადმინისტრატორისთვის." + "ეს მოწყობილობა დაკავშირებულია ინტერნეტთან %1$s და %2$s აპებით. თქვენი ქსელის აქტივობა, მათ შორის, ელფოსტები და დათვალიერების მონაცემები, ხილულია თქვენი IT ადმინისტრატორისთვის." + "თქვენი სამსახურის აპები დაკავშირებულია ინტერნეტთან %1$s აპით. თქვენი ქსელის აქტივობა სამსახურის აპებში, მათ შორის, ელფოსტები და დათვალიერების მონაცემები, ხილულია IT ადმინისტრატორისა და VPN პროვაიდერისთვის." + "თქვენი პირადი აპები დაკავშირებულია ინტერნეტთან %1$s აპით. თქვენი ქსელის აქტივობა, მათ შორის, ელფოსტები და დათვალიერების მონაცემები, ხილულია VPN პროვაიდერისთვის." " " "VPN-ის პარამეტრების გახსნა" "ამ მოწყობილობას თქვენი მშობელი მართავს. თქვენი მშობელი ხედავს და მართავს ისეთ ინფორმაციას, როგორიც არის თქვენ მიერ გამოყენებული აპები, თქვენი მდებარეობა და თქვენ მიერ ეკრანთან გატარებული დრო." @@ -416,6 +445,8 @@ "სუბტიტრების გადაფარვა" "ჩართვა" "გამორთვა" + "ხმა და ვიბრაცია" + "პარამეტრები" "აპი ჩამაგრებულია" "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „უკან და მიმოხილვა“-ს." "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „უკან მთავარ გვერდზე“-ს." @@ -461,15 +492,16 @@ "დემო-რეჟიმის ჩვენება" "ეთერნეტი" "მაღვიძარა" - "Wallet" + "საფულე" "დააყენეთ შესყიდვების თქვენი ტელეფონით უფრო სწრაფად და უსაფრთხოდ შესასრულებლად" "ყველას ჩვენება" - "ბარათის დამატება" + "შეეხეთ გასახსნელად" "მიმდინარეობს განახლება" "გამოსაყენებლად განბლოკვა" "თქვენი ბარათების მიღებისას პრობლემა წარმოიშვა. ცადეთ ხელახლა მოგვიანებით" "ჩაკეტილი ეკრანის პარამეტრები" - "QR კოდის სკანირება" + "QR კოდის სკანერი" + "მიმდინარეობს განახლება" "სამსახურის პროფილი" "თვითმფრინავის რეჟიმი" "ვერ გაიგონებთ მომდევნო მაღვიძარას %1$s-ზე" @@ -534,14 +566,8 @@ "შემახსენე" "მოქმედების გაუქმება" "ჩაჩუმებული იქნება %1$s" - - %d საათი - %d საათი - - - %d წუთი - %d წუთი - + "{count,plural, =1{# საათი}=2{# საათი}other{# საათი}}" + "{count,plural, =1{# წუთი}other{# წუთი}}" "ბატარეის დამზოგი" "ღილაკი „%1$s“" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "ჩართული" "გამორთვა" "მიუწვდომელი" - "გათიშულია" + "შეიტყვეთ მეტი" "ნავიგაციის ზოლი" "განლაგება" "მარცხენა დამატებითი ღილაკის ტიპი" @@ -670,8 +696,8 @@ "ზოგიერთი ფუნქცია შეზღუდული იქნება, სანამ ტელეფონი გაგრილდება.\nშეეხეთ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად" "თქვენი ტელეფონი გაგრილებას ავტომატურად შეეცდება. შეგიძლიათ გააგრძელოთ მისით სარგებლობა, თუმცა ტელეფონმა შეიძლება უფრო ნელა იმუშაოს.\n\nგაგრილების შემდგომ ის ჩვეულებრივად იმუშავებს." "მისაღები ზომების გაცნობა" - "გამოაერთეთ დამტენი" - "ამ მოწყობილობის დატენა ვერ ხერხდება პრობლემის გამო. გამოაერთეთ ელკვების ადაპტერი და გამოიჩინეთ სიფრთხილე, რადგან კაბელი შეიძლებოდა გაცხელებულიყო." + "გამოაერᲗეᲗ Თქვენი მოწყობილობა" + "თქვენი მოწყობილობა ხურდება დამტენის პორტთან ახლოს. თუ ის დაკავშირებულია დამტენთან ან USB აქსესუართან, გამორთეთ იგი და იზრუნეთ, რადგან შესაძლოა კაბელიც გახურებული იყოს." "მისაღები ზომების გაცნობა" "მარცხენა მალსახმობი" "მარჯვენა მალსახმობი" @@ -690,7 +716,8 @@ "გაფრთხილებები" "ბატარეა" "ეკრანის ანაბეჭდები" - "ზოგადი შეტყობინებები" + "მყისიერი აპები" + "დაყენება" "მეხსიერება" "მინიშნებები" "მყისიერი აპები" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi გამორთულია" "Bluetooth გამორთულია" "„არ შემაწუხოთ“ რეჟიმი გამორთულია" + "„არ შემაწუხოთ“ ჩართულია" "„არ შემაწუხოთ“ ჩაირთო ავტომატური წესის მიხედვით (%s)." "„არ შემაწუხოთ“ ჩაირთო აპის მიერ (%s)." "„არ შემაწუხოთ“ ჩაირთო ავტომატური წესის მიხედვით ან აპის მიერ." @@ -713,6 +741,10 @@ "გსურთ მობილური ინტერნეტის გამორთვა?" "თქვენ არ გექნებათ მობილურ ინტერნეტზე ან ზოგადად ინტერნეტზე წვდომა %s-ის მეშვეობით. ინტერნეტი მხოლოდ Wi-Fi-კავშირის მეშვეობით იქნება ხელმისაწვდომი." "თქვენი ოპერატორი" + "გსურთ ისევ %s-ზე გადართვა?" + "მობილური მონაცემების ხელმისაწვდომობის მიხედვით ავტომატური გადართვა არ მოხდება" + "არა, გმადლობთ" + "დიახ, გადაირთოს" "ვინაიდან აპი ფარავს ნებართვის მოთხოვნას, პარამეტრების მიერ თქვენი პასუხი ვერ დასტურდება." "ანიჭებთ ნებართვას %1$s-ს, აჩვენოს %2$s-ის ფრაგმენტები?" "- მას შეუძლია ინფორმაციის %1$s-დან წაკითხვა" @@ -724,6 +756,7 @@ "ჩაირთოს, როცა ბატარეა დაცლის პირას არის" "არა, გმადლობთ" "SysUI გროვის გამოტანა" + "გამოიყენება" "აპლიკაციების მიერ გამოიყენება თქვენი %s." ", " " და " @@ -737,6 +770,7 @@ "კამერა" "მდებარეობა" "მიკროფონი" + "ეკრანის ჩაწერა" "უსათაურო" "მოლოდინის რეჟიმი" "გადიდების ფანჯარა" @@ -762,10 +796,7 @@ "გადართვა" "მოწყობილ. მართვის საშუალებები" "აირჩიეთ აპი მართვის საშუალებების დასამატებლად" - - დაემატა %s მართვის საშუალება. - დაემატა %s მართვის საშუალება. - + "{count,plural, =1{დაემატა მართვის # საშუალება.}other{დაემატა მართვის # საშუალება.}}" "ამოიშალა" "რჩეულებშია" "რჩეულებშია, პოზიციაზე %d" @@ -817,12 +848,12 @@ "გახსენით %1$s" "დაუკარით %1$s, %2$s, %3$s-დან" "დაუკარით %1$s %2$s-დან" - "მოქმედების გაუქმება" + "მოქმედ.გაუქმება" "მიიტანეთ უფრო ახლოს, რომ დაუკრათ %1$s-ზე" "მიუახლოვდით %1$s-ს მისი მეშვეობით დასაკრავად" - "მიმდინარეობს დაკვრა %1$s-ზე" - "მიმდინარეობს დაკვრა ამ ტელეფონზე" + "უკრავს %1$s-ზე" "რაღაც შეცდომა მოხდა. ცადეთ ხელახლა." + "იტვირთება" "არააქტიურია, გადაამოწმეთ აპი" "ვერ მოიძებნა" "კონტროლი მიუწვდომელია" @@ -838,10 +869,14 @@ "არჩეულია %1$d მოწყობილობა" "(კავშირი გაწყვეტილია)" "ვერ გადაირთო. შეეხეთ ხელახლა საცდელად." - "ახალი მოწყობილობის დაწყვილება" + "მოწყობილობასთან დაკავშირება" "ამ სესიის ტრანსლირებისთვის გახსენით აპი." "უცნობი აპი" "ტრანსლირების შეწყვეტა" + "ხელმისაწვდომი მოწყობილობები გამომავალი აუდიოსთვის." + "ხმა" + "%1$d%%" + "დინამიკები და დისპლეები" "ტრანსლირების მუშაობის პრინციპი" "ტრანსლაცია" "თქვენთან ახლოს მყოფ ხალხს თავსებადი Bluetooth მოწყობილობით შეუძლიათ თქვენ მიერ ტრანსლირებული მედიის მოსმენა" @@ -849,6 +884,12 @@ "ტრანსლაციის სახელი" "პაროლი" "შენახვა" + "იწყება…" + "ტრანსლაცია შეუძლებელია" + "შენახვა ვერ ხერხდება. ცადეთ ხელახლა." + "შენახვა ვერ ხერხდება." + "გამოიყენეთ მინიმუმ 4 სიმბოლო." + "გამოიყენეთ 16-ზე ნაკლები სიმბოლო" "ანაწყობის ნომერი" "ანაწყობის ნომერი დაკოპირებულია გაცვლის ბუფერში." "მიმოწერის გახსნა" @@ -899,6 +940,8 @@ "მობილური ინტერნეტი" "%1$s / %2$s" "დაკავშირებული" + "დროებით დაკავშირებული" + "სუსტი კავშირი" "მობილურ ინტერნეტს ავტომატურად არ დაუკავშირდება" "კავშირი არ არის" "სხვა ქსელები მიუწვდომელია" @@ -917,26 +960,61 @@ "დაემატოს" "არ დაემატოს" "მომხმარებლის არჩევა" - + "{count,plural, =1{აქტიურია # აპი}other{აქტიურია # აპი}}" "ახალი ინფორმაცია" "აქტიური აპები" - - + "ეს აპები აქტიურია და გაშვებულია, მაშინაც კი, როცა მათ არ იყენებთ. ეს აუმჯობესებს მათ ფუნქციურობას, მაგრამ შეიძლება ბატარეის მუშაობის ხანგრძლივობაზე იმოქმედოს." "შეწყვეტა" "შეწყვეტილია" "მზადაა" "კოპირებულია" "%1$s-დან" - "მომხმარებლის ინტერფეისის ასლის გაუქმება" + "კოპირებული ტექსტის უარყოფა" "კოპირებული ტექსტის რედაქტირება" "კოპირებული სურათის რედაქტირება" "ახლომახლო მოწყობილობაზე გაგზავნა" + "შეეხეთ სანახავად" + "ტექსტი დაკოპირდა" + "სურათი დაკოპირდა" + "კონტენტი დაკოპირდა" + "გაცვლის ბუფერის რედაქტორი" + "გაცვლის ბუფერი" + "სურათის წინასწარი ხედი" + "რედაქტირება" "დამატება" "მომხმარებლების მართვა" "ამ შეტყობინების გადათრევა გაყოფილ ეკრანებს შორის არ არის მხარდაჭერილი." "Wi‑Fi მიუწვდომელია" "პრიორიტეტული რეჟიმი" "მაღვიძარა დაყენებულია" + "კამერა გამორთულია" + "მიკროფონი გამორთულია" "კამერა და მიკროფონი გამორთულია" "{count,plural, =1{# შეტყობინება}other{# შეტყობინება}}" + "%1$s, %2$s" + "შენიშვნების ჩაწერა" + "იწყებთ მაუწყებლობას" + "გსურთ %1$s-ის ტრანსლაციის შეჩერება?" + "%1$s-ის ტრანსლაციის შემთხვევაში ან აუდიოს გამოსასვლელის შეცვლისას, მიმდინარე ტრანსლაცია შეჩერდება" + "%1$s-ის ტრანსლაცია" + "აუდიოს გამოსასვლელის შეცვლა" + "უცნობი" + "სთ:წთ" + "სთ:წთ" + "%1$s აპის გახსნა" + "• აპი დაყენებულია" + "• საფულეში დამატებულია მინიმუმ ერთი ბარათი" + "• დააინსტალირეთ კამერის აპი" + "• აპი დაყენებულია" + "• ხელმისაწვდომია მინიმუმ ერთი მოწყობილობა" + "შეხების დაamp; მოცდის მალსახმობი" + "გაუქმება" + "ახლა გადატრიალება" + "გაშალეთ ტელეფონი უკეთესი სელფისთვის" + "გამოვიყენოთ წინა ეკრანი უკეთესი სელფის მისაღებად?" + "გამოიყენეთ უკანა კამერა უფრო ფართო ფოტოს გადასაღებად მაღალი გარჩევადობით." + "✱ ეს ეკრანი გამოირთვება" + "დასაკეცი მოწყობილობა იხსნება" + "დასაკეცი მოწყობილობა ტრიალებს" + "სტილუსის ბატარეა დაცლის პირასაა" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml index 9dbea982095c..7c3ff9e4e58c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml @@ -34,8 +34,8 @@ "Авто айналатын экран" "%1$s қолданбасына %2$s құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?" "%1$s қолданбасына %2$s құрылғысын пайдалануға рұқсат етілсін бе?\nҚолданбаның жазу рұқсаты жоқ, бірақ осы USB құрылғысы арқылы аудио жаза алады." - "%1$s қолданбасына %2$s құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?" - "%2$s құрылғысын басқару үшін %1$s қолданбасы ашылсын ба?" + "%2$s құрылғысын %1$s пайдалансын ба?" + "%2$s басқару үшін %1$s ашылсын ба?" "Қолданбаға жазу рұқсаты берілмеді, бірақ ол осы USB құрылғысы арқылы дыбыс жаза алады. Осы құрылғыда %1$s қолданбасын пайдаланған кезде, қоңырау, хабарландыру және дабыл дыбыстары естілмей қалуы мүмкін." "Осы құрылғыда %1$s қолданбасын пайдаланған кезде, қоңырау, хабарландыру және дабыл дыбыстары естілмей қалуы мүмкін." "%1$s қолданбасына %2$s жабдығына кіруге рұқсат берілсін бе?" @@ -72,18 +72,21 @@ "Smart Lock өшірілді" "сурет жіберілді" "Скриншотты сақтауда…" + "Скриншот жұмыс профиліне сақталып жатыр…" "Скриншот сақталды" "Скриншот сақталмады" "Скриншот сақталуы үшін, құрылғы құлпын ашу керек." "Қайта скриншот жасап көріңіз" "Скриншотты сақтау мүмкін емес." "Қолданба немесе ұйым скриншоттар түсіруге рұқсат етпейді" + "Әкімшіңіз скриншот жасауға тыйым салды." "Өзгерту" "Скриншотты өзгерту" "Скриншотты бөлісу" "Тағы суретке түсіру" "Скриншотты жабу" - "Скриншотты алдын ала қарау" + "Жұмыс профилі хабарын жабу" + "Скриншотты алдын ала көру" "Жоғарғы шектік сызық: %1$d пайыз" "Төменгі шектік сызық: %1$d пайыз" "Сол жақ шектік сызық: %1$d пайыз" @@ -93,6 +96,11 @@ "Экранды бейнеге жазудың ағымдағы хабарландыруы" "Жазу басталсын ба?" "Android жүйесі экранда көрсетілетін немесе құрылғыда ойнатылатын құпия ақпаратты жазып алуы мүмкін. Ондай ақпаратқа құпия сөздер, төлем ақпараты, фотосуреттер, хабарлар және аудио жатады." + "Бүкіл экранды жазу" + "Жалғыз қолданбаны жазу" + "Жазу кезінде Android жүйесі экраныңызда көрінетін не құрылғыңызда ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізу кезінде сақ болыңыз." + "Қолданба экранын жазу кезінде Android жүйесі қолданбада көрінетін не ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізу кезінде сақ болыңыз." + "Жазуды бастау" "Аудио жазу" "Құрылғыдан шығатын дыбыс" "Музыка, қоңыраулар және рингтондар сияқты құрылғыдан шығатын дыбыс" @@ -117,15 +125,12 @@ "Камера" "Телефон" "Дауыс көмекшісі" - "Әмиян" + "Wallet" "QR кодын сканерлеу қолданбасы" - "Бекітпесін ашу" + "Құлпы ашылған" "Құрылғы құлыпталды." "Бетті сканерлеу" "Жіберу" - "телефонды ашу" - "ашық дауыс көмекшісі" - "камераны ашу" "Бас тарту" "Растау" "Қайталап көріңіз" @@ -136,12 +141,9 @@ "Расталды" "Аяқтау үшін \"Растау\" түймесін түртіңіз." "Бет үлгісі арқылы ашылды. Жалғастыру үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз." - - - - - - + "Бетпен ашылды. Жалғастыру үшін басыңыз." + "Бет танылды. Жалғастыру үшін басыңыз." + "Бет танылды. Жалғастыру үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз." "Аутентификацияланған" "PIN кодын пайдалану" "Өрнекті пайдалану" @@ -166,6 +168,9 @@ "Бет танылмады. Орнына саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Бет танылмады." + "Орнына саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Бет тану функциясы қолжетімсіз." "Bluetooth қосылған." "Батарея зарядының мөлшері белгісіз." "%s қосылған." @@ -176,8 +181,10 @@ "Ұшақ режимі." "VPN қосулы." "Батарея %d пайыз." - "Батарея заряды: %1$s пайыз. Пайдалануға байланысты шамамен %2$s уақытқа жетеді." + "Батарея заряды: %1$d пайыз. Жететін мерзімі: %2$s." "Батарея зарядталуда, %d %%." + "Батарея заряды: %d пайыз. Батареяны қорғау үшін зарядтау кідіртілді." + "Батарея заряды: %1$d пайыз. Жететін мерзімі: %2$s. Батареяны қорғау үшін зарядтау кідіртілді." "Барлық хабарландыруды қарау" "Телетайп қосылған." "Қоңырау тербелісі." @@ -199,18 +206,15 @@ "Азырақ уақыт." "Экранды трансляциялау тоқтатылды." "Дисплей жарықтығы" - "Мобильдік деректер кідіртілді" + "Мобильдік интернет кідіртілді" "Деректер кідіртілді" - "Белгіленген деректер шегіне жеттіңіз. Мобильдік деректер енді пайдаланылмайды.\n\nЕгер жалғастырсаңыз, деректер трафигі үшін ақы алынуы мүмкін." + "Белгіленген деректер шегіне жеттіңіз. Мобильдік интернет енді пайдаланылмайды.\n\nЕгер жалғастырсаңыз, деректер трафигі үшін ақы алынуы мүмкін." "Жалғастыру" "Орын өтініштері қосылған" "Датчиктер өшірулі." "Барлық хабарларды жойыңыз." "+ %s" - - Ішінде тағы %s хабарландыру. - Ішінде тағы %s хабарландыру. - + "{count,plural, =1{Ішінде тағы # хабарландыру бар.}other{Ішінде тағы # хабарландыру бар.}}" "Экран ландшафт бағытында бекітілген." "Экран портрет бағытында бекітілген." "Десерт жағдайы" @@ -228,6 +232,7 @@ "Автоматты түрде бұру" "Автоматты айналатын экран" "Локация" + "Скринсейвер" "Камераны пайдалану" "Микрофонды пайдалану" "Қолжетімді" @@ -248,7 +253,7 @@ "Жарықтығы" "Түс инверсиясы" "Түсті түзету" - "Пайдаланушы параметрлері" + "Пайдаланушыларды басқару" "Дайын" "Жабу" "Қосылды" @@ -257,13 +262,10 @@ "Хотспот" "Қосылуда…" "Трафикті үнемдеу режимі қосулы" - - %d құрылғы - %d құрылғы - + "{count,plural, =1{# құрылғы}other{# құрылғы}}" "Қалта шам" "Камера қолданылып жатыр" - "Мобильдік деректер" + "Мобильдік интернет" "Дерек шығыны" "Қалған деректер" "Шектен асу" @@ -300,16 +302,16 @@ "Микрофон бөгелген" "Камера бөгелген" "Микрофон мен камера бөгелген" - "Бөгеуді алу үшін құрылғыдағы құпиялылық ауыстырғышын микрофонға жылжытыңыз, оның қалпы микрофонды пайдалануға мүмкіндік беруі тиіс. Құрылғыдағы құпиялылық ауыстырғышының орналасқан жерін құрылғы нұсқаулығынан қараңыз." - "Бөгеуді алу үшін құрылғыдағы құпиялылық ауыстырғышын камераға жылжытыңыз, оның қалпы камераны пайдалануға мүмкіндік беруі тиіс. Құрылғыдағы құпиялылық ауыстырғышының орналасқан жерін құрылғы нұсқаулығынан қараңыз." - "Оның бөгеуін алу үшін құрылғыдағы құпиялылық ауыстырғышын ашық қалыпқа жылжытып, пайдалану мүмкіндігін қамтамасыз етіңіз. Құрылғыдағы құпиялылық ауыстырғышының орналасқан жерін құрылғы нұсқаулығынан қараңыз." + "Бөгеуді алу үшін құрылғыдағы құпиялық ауыстырғышын микрофонға жылжытыңыз, оның қалпы микрофонды пайдалануға мүмкіндік беруі тиіс. Құрылғыдағы құпиялық ауыстырғышының орналасқан жерін құрылғы нұсқаулығынан қараңыз." + "Бөгеуді алу үшін құрылғыдағы құпиялық ауыстырғышын камераға жылжытыңыз, оның қалпы камераны пайдалануға мүмкіндік беруі тиіс. Құрылғыдағы құпиялық ауыстырғышының орналасқан жерін құрылғы нұсқаулығынан қараңыз." + "Оның бөгеуін алу үшін құрылғыдағы құпиялық ауыстырғышын ашық қалыпқа жылжытып, пайдалану мүмкіндігін қамтамасыз етіңіз. Құрылғыдағы құпиялық ауыстырғышының орналасқан жерін құрылғы нұсқаулығынан қараңыз." "Микрофон қолжетімді" "Камера қолжетімді" "Микрофон мен камера қолжетімді" "Басқа құрылғы" "Шолуды қосу/өшіру" "Оятқыш, еске салғыш, іс-шара мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойын сияқты медиафайлдарды қоссаңыз, оларды естисіз." - "Дабылдардан басқа ешқандай дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойындар сияқты ойнатылатын мазмұндарды ести алатын боласыз." + "Дабылдардан басқа ешқандай дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойындар сияқты ойнатылатын контентті ести алатын боласыз." "Реттеу" "Дабыл, музыка, бейнелер мен ойындарды қоса алғанда, барлық дыбыстар мен дірілдер бөгелетін болады. Қоңырау шала беруіңізге болады." "БАРЛЫҚ, соның ішінде дабылдардың, музыканың, бейнелердің және ойындардың дыбыстары мен дірілдері өшіріледі." @@ -317,13 +319,19 @@ "Қайта түртіңіз." "Ашу үшін жоғары қарай сырғытыңыз." "Ашу үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз." + "Бетпен ашылды. Ашу үшін жоғары қарай сырғытыңыз." "Бет үлгісі арқылы ашылды. Ашу үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз." - - - - - - + "Бетпен ашылды. Ашу үшін басыңыз." + "Бет танылды. Ашу үшін басыңыз." + "Бет танылды. Ашу үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз." + "Бетпен ашылды." + "Бет танылды." + + "Солға жылжыту" + "Төмен жылжыту" + "Оңға жылжыту" + "Жоғары жылжыту" + "Әрекетті қайталау үшін жоғары сырғытыңыз." "NFC пайдалану үшін құлыпты ашыңыз." "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі." @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • Зарядталуда • Толуына %1$s қалды." "%2$s • Жылдам зарядталуда • Толуына %1$s қалды." "%2$s • Баяу зарядталуда • Толуына %1$s қалды." - "%2$s • Қондыру станциясында зарядталуда • Толуына %1$s қалды." + "%2$s • Зарядталып жатыр. • Толуына %1$s қалды." "Пайдаланушыны ауыстыру" + "ашылмалы мәзір" "Осы сеанстағы барлық қолданбалар мен деректер жойылады." "Қош келдіңіз, қонақ!" "Сеансты жалғастыру керек пе?" "Қайта бастау" "Иә, жалғастыру" + "Қонақ режимі" + "Сіз қонақ режиміндесіз" + \n\n"Жаңа пайдаланушы қосылған кезде, қонақ режимі жабылады, ағымдағы қонақ сеансындағы барлық қолданба мен дерек жойылады." "Пайдаланушылар саны шегіне жетті" - - %d пайдаланушыға дейін енгізуге болады. - Тек бір пайдаланушыны жасауға болады. - + "{count,plural, =1{Тек бір пайдаланушыны жасауға болады.}other{Ең көбі # пайдаланушы қосуға болады.}}" "Пайдаланушы жойылсын ба?" "Осы пайдаланушының барлық қолданбалары мен деректері жойылады." "Жою" @@ -362,6 +371,18 @@ "Осы функцияны ұсынатын қызмет жазу не трансляциялау кезінде экранда көрсетілетін немесе құрылғыда дыбысталатын ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және аудиоматериалдар кіреді." "Жазу немесе трансляциялау басталсын ба?" "%s арқылы жазу немесе трансляциялау басталсын ба?" + "%s қолданбасына экранды бөлісуге не жазуға рұқсат берілсін бе?" + "Бүкіл экран" + "Жалғыз қолданба" + "Бөлісу, жазу не трансляциялау кезінде %s қолданбасы экраныңызда көрінетін не құрылғыңызда ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізу кезінде сақ болыңыз." + "Қолданба экранын бөлісу, жазу не трансляциялау кезінде %s қолданбасы онда көрінетін не ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізу кезінде сақ болыңыз." + "Жалғастыру" + "Қолданба экранын бөлісу не жазу" + "Қолданбаға бөлісуге не жазып алуға рұқсат берілсін бе?" + "Экранды бөлісу, жазып алу не трансляциялау кезінде бұл қолданба экраныңызда көрінетін не құрылғыңызда ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізу кезінде сақ болыңыз." + "Қолданбаны бөлісу, жазып алу не трансляциялау кезінде бұл қолданба онда көрінетін не ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізу кезінде сақ болыңыз." + "Әкімшіңіз бөгеген" + "Құрылғы саясатына байланысты экранды түсіру өшірілді." "Барлығын тазалау" "Басқару" "Тарих" @@ -373,24 +394,26 @@ "Хабарландырулар Мазаламау режимінде кідіртілді" "Қазір бастау" "Хабарландырулар жоқ" + "Жаңа хабарландырулар жоқ" + "Ескі хабарландырулар үшін құлыпты ашыңыз" "Бұл құрылғыны ата-анаңыз басқарады." "Ұйымыңыз осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін." "%1$s осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін." "Бұл құрылғыны %s ұсынады." - "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және %1$s қолданбасына қосылған." - "Бұл құрылғы %1$s ұйымына тиесілі және %2$s қолданбасына қосылған." + "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және интернетке %1$s арқылы қосылған." + "Бұл құрылғы %1$s ұйымына тиесілі және интернетке %2$s арқылы қосылған." "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі." "Бұл құрылғы %1$s ұйымына тиесілі." - "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және VPN-дерге қосылған." - "Бұл құрылғы %1$s ұйымына тиесілі және VPN-дерге қосылған." + "Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және интернетке VPN желілері арқылы қосылған." + "Бұл құрылғы %1$s ұйымына тиесілі және интернетке VPN желілері арқылы қосылған." "Ұйымыңыз жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін" "%1$s жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін" "Желіде жұмыс профилі арқылы не істелгені әкімшіге көрініп тұрады." "Желі бақылануы мүмкін" - "Бұл құрылғы VPN-дерге қосылған." - "Жұмыс профиліңіз %1$s қолданбасына қосылған." - "Жеке профиліңіз %1$s қолданбасына қосылған." - "Бұл құрылғы %1$s қолданбасына қосылған." + "Бұл құрылғы интернетке VPN желілері арқылы қосылған." + "Жұмыс қолданбаларыңыз интернетке %1$s арқылы қосылған." + "Жеке қолданбаларыңыз интернетке %1$s арқылы қосылған." + "Бұл құрылғы интернетке %1$s арқылы қосылған." "Бұл құрылғыны %s ұсынады" "Құрылғыны басқару" "VPN" @@ -406,12 +429,12 @@ "Осы құрылғыда сертификат орнатылған. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін." "Әкімші құрылғыңыздағы трафикті бақылайтын желі журналын жүргізуді қосқан." "Әкімші жұмыс профиліндегі трафикті (жеке профильдегі трафик қаралмайды) қадағалау үшін желі журналын жүргізуді қосып қойған." - "Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын %1$s желісіне қосылдыңыз." - "Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын %1$s және %2$s желілеріне қосылдыңыз." - "Жұмыс профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %1$s қолданбасына қосылған." - "Жеке профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %1$s қолданбасына қосылған." + "Бұл құрылғы интернетке %1$s арқылы қосылған. Желідегі әрекетіңіз, соның ішінде электрондық пошталар мен браузерді пайдалану деректеріңіз әкімшіге көрінеді." + "Бұл құрылғы интернетке %1$s және %2$s арқылы қосылған. Желідегі әрекетіңіз, соның ішінде электрондық пошталар мен браузерді пайдалану деректеріңіз әкімшіге көрінеді." + "Жұмыс қолданбаларыңыз интернетке %1$s арқылы қосылған. Жұмыс қолданбаларында жасаған желідегі әрекетіңіз, соның ішінде электрондық пошталар мен браузерді пайдалану деректеріңіз әкімшіге және VPN провайдеріне көрінеді." + "Жеке қолданбаларыңыз интернетке %1$s арқылы қосылған. Желідегі әрекетіңіз, соның ішінде электрондық пошталар мен браузерді пайдалану деректеріңіз VPN провайдеріне көрінеді." " " - "VPN параметрлерін ашу" + "VPN параметрлерін ашыңыз." "Бұл құрылғыны ата-анаңыз басқарады. Ата-анаңыз сіз пайдаланатын қолданбалар, геодерегіңіз және пайдалану уақытыңыз сияқты ақпаратты көре және басқара алады." "VPN" "TrustAgent арқылы құлпы ашылды." @@ -422,6 +445,8 @@ "Субтитр қою" "қосу" "өшіру" + "Дыбыс және діріл" + "Параметрлер" "Қолданба бекітілді" "Өзіңіз босатқаша ашық тұрады. Босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін басып тұрыңыз." "Өзіңіз босатқаша ашық тұрады. Босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін басып тұрыңыз" @@ -467,15 +492,16 @@ "Демо режимін көрсету" "Ethernet" "Оятқыш" - "Әмиян" + "Wallet" "Телефоныңызбен бұрынғыдан да жылдам әрі қауіпсіз сатып алу үшін параметрлерді орнатыңыз." "Барлығын көрсету" - "Карта қосу" + "Ашу үшін түртіңіз" "Жаңартылуда" "Пайдалану үшін құлыпты ашу" "Карталарыңыз алынбады, кейінірек қайталап көріңіз." "Экран құлпының параметрлері" - "QR кодын сканерлеу" + "QR кодының сканері" + "Жаңартылып жатыр" "Жұмыс профилі" "Ұшақ режимі" "Келесі %1$s дабылыңызды есітпейсіз" @@ -518,8 +544,7 @@ "Маңызды" "%1$s әңгіме функцияларын қолдамайды." "Бұл хабарландыруларды өзгерту мүмкін емес." - - + "Қоңырау туралы хабарландыруларды өзгерту мүмкін емес." "Мұндай хабарландырулар бұл жерде конфигурацияланбайды." "Прокси-сервер арқылы жіберілген хабарландыру" "Барлық %1$s хабарландырулары" @@ -541,14 +566,8 @@ "Есіме салу" "Қайтару" "%1$s кейінге қалдырылды" - - %d сағат - %d сағат - - - %d минут - %d минут - + "{count,plural, =1{# сағат}=2{# сағат}other{# сағат}}" + "{count,plural, =1{# минут}other{# минут}}" "Батареяны үнемдеу режимі" "%1$s түймесі" "Home" @@ -604,7 +623,7 @@ "Қосулы" "Өшірулі" "Қолжетімді емес" - "Өшірілген" + "толығырақ" "Шарлау тақтасы" "Формат" "Қосымша сол жақ түйме түрі" @@ -677,8 +696,8 @@ "Телефон толық суығанға дейін, кейбір функциялардың жұмысы шектеледі.\nТолығырақ ақпарат үшін түртіңіз." "Телефон автоматты түрде суи бастайды. Оны пайдалана бере аласыз, бірақ ол баяуырақ жұмыс істеуі мүмкін.\n\nТелефон суығаннан кейін, оның жұмысы қалпына келеді." "Пайдалану нұсқаулығын қараңыз" - "Зарядтағышты ажыратыңыз" - "Құрылғыны зарядтау кезінде ақау шықты. Қуат адаптерін ажыратыңыз. Кабель ыстық болуы мүмкін, абай болыңыз." + "Құрылғыны ажыратыңыз" + "Құрылғының зарядтау ұяшығы тұрған бөлігі қызып келеді. Зарядтағышқа немесе USB құрылғысына жалғанған болса, оны ажыратыңыз. Абайлаңыз, кабель де ыстық болуы мүмкін." "Пайдалану нұсқаулығын қараңыз" "Сол жақ таңбаша" "Оң жақ таңбаша" @@ -697,7 +716,8 @@ "Ескертулер" "Батарея" "Скриншоттар" - "Жалпы хабарлар" + "Instant Apps" + "Реттеу" "Жад" "Кеңестер" "Instant Apps" @@ -712,14 +732,19 @@ "Wi-Fi өшірулі" "Bluetooth өшірулі" "Мазаламау режимі өшірулі" + "Мазаламау режимі қосулы" "Мазаламау режимі (%s) автоматты ережесі арқылы қосылды." "Мазаламау режимі (%s) қолданбасы арқылы қосылды." "Мазаламау режимі автоматты ереже немесе қолданба арқылы қосылды." "Фонда жұмыс істеп тұрған қолданбалар" "Батарея мен деректер трафигі туралы білу үшін түртіңіз" - "Мобильдік деректер өшірілсін бе?" + "Мобильдік интернет өшірілсін бе?" "%s операторы арқылы деректерге немесе интернетке кіре алмайсыз. Интернетке тек Wi-Fi арқылы кіресіз." "операторыңыз" + "%s операторына қайта ауысу керек пе?" + "Мобильдік интернет операторды қолдану мүмкіндігіне қарай автоматты түрде ауыспайды." + "Жоқ, рақмет" + "Иә, ауыстырылсын" "Басқа қолданба рұқсат сұрауын жасырып тұрғандықтан, параметрлер жауабыңызды растай алмайды." "%1$s қолданбасына %2$s қолданбасының үзінділерін көрсетуге рұқсат берілсін бе?" "- Бұл %1$s қолданбасындағы ақпаратты оқи алады" @@ -731,6 +756,7 @@ "Батареяның заряды бітуге жақындағанда қосыңыз." "Жоқ, рақмет" "Dump SysUI Heap" + "Қолданыста" "Қолданбаларда %s пайдаланылуда." ", " " және " @@ -744,6 +770,7 @@ "камера" "геодерек" "микрофон" + "экранды бейнеге жазу" "Атауы жоқ" "Күту режимі" "Ұлғайту терезесі" @@ -769,10 +796,7 @@ "ауыстыру" "Құрылғыны басқару элементтері" "Басқару элементтері қосылатын қолданбаны таңдаңыз" - - %s басқару элементі енгізілді. - %s басқару элементі енгізілді. - + "{count,plural, =1{# басқару элементі қосылды.}other{# басқару элементі қосылды.}}" "Өшірілді" "Таңдаулыларға қосылды" "Таңдаулыларға қосылды, %d-позиция" @@ -808,7 +832,7 @@ "Толығырақ ақпарат алу үшін сырғытыңыз." "Жүктеуге қатысты ұсыныстар" "Мультимедиа" - "%1$s үшін медиамазмұн контроллері жасырылсын ба?" + "%1$s үшін медиа контроллері жасырылсын ба?" "Ағымдағы мультимедиа сеансын жасыру мүмкін емес." "Жасыру" "Жалғастыру" @@ -828,8 +852,8 @@ "%1$s құрылғысында музыка ойнату үшін оған жақындаңыз." "Осы жерде ойнау үшін %1$s құрылғысына жақындаңыз" "%1$s құрылғысында ойнатылуда." - "Осы телефонда ойнатылуда." "Бірдеңе дұрыс болмады. Қайталап көріңіз." + "Жүктеліп жатыр" "Өшірулі. Қолданба тексеріңіз." "Табылмады" "Басқару виджеті қолжетімсіз" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d құрылғы таңдалды." "(ажыратулы)" "Ауысу мүмкін емес. Әрекетті қайталау үшін түртіңіз." - "Жаңа құрылғымен жұптау" + "Құрылғы жалғау" "Бұл сеансты трансляциялау үшін қолданбаны ашыңыз." "Белгісіз қолданба" "Трансляцияны тоқтату" + "Аудио шығыс үшін қолжетімді құрылғылар бар." + "Дыбыс деңгейі" + "%1$d%%" + "Динамиктер мен дисплейлер" "Тарату қалай жүзеге асады" "Тарату" "Үйлесімді Bluetooth құрылғылары бар маңайдағы адамдар сіз таратып жатқан медиамазмұнды тыңдай алады." @@ -856,6 +884,12 @@ "Тарату хабарының аты" "Құпия сөз" "Сақтау" + "Басталып жатыр…" + "Тарату мүмкін емес" + "Сақталмайды. Қайталап көріңіз." + "Сақталмайды." + "Кемінде 4 таңба пайдаланыңыз." + "Ең көбі 16 таңба пайдаланыңыз." "Құрама нөмірі" "Құрама нөмірі буферге көшірілді." "Ашық әңгіме" @@ -884,10 +918,10 @@ "Ойнатылуда" "Достар" "Кешке чатта сөйлесейік!" - "Мазмұн жақында көрсетіледі." + "Контент жақында көрсетіледі." "Өткізіп алған қоңырау" "%d+" - "Соңғы хабарларды, өткізіп алған қоңыраулар мен жаңартылған күйлерді көруге болады." + "Соңғы хабарлар, өткізіп алған қоңыраулар мен статустың жаңаруы көрсетіледі." "Әңгіме" "Мазаламау режимі арқылы кідіртілді." "%1$s хабар жіберді: %2$s" @@ -906,6 +940,8 @@ "Мобильдік интернет" "%1$s/%2$s" "Жалғанды" + "Уақытша байланыс орнатылды." + "Байланыс нашар." "Мобильдік интернет автоматты түрде қосылмайды." "Байланыс жоқ" "Басқа қолжетімді желі жоқ" @@ -924,26 +960,61 @@ "Бөлшек қосу" "Бөлшек қоспау" "Пайдаланушыны таңдау" - + "{count,plural, =1{# қолданба қосылып тұр.}other{# қолданба қосылып тұр.}}" "Жаңа ақпарат" "Істеп тұрған қолданбалар" - - + "Бұл қолданбаларды пайдаланбасаңыз да, олар іске қосылып, жұмыс істеп тұрады. Бұл олардың жұмысын жақсартады, алайда батарея жұмысының ұзақтығына да әсер етуі мүмкін." "Тоқтату" "Тоқтатылған" "Дайын" "Көшірілді" "%1$s қолданбасынан" - "Көшіру интерфейсін жабу" + "Көшірілген мәтінді жою" "Көшірілген мәтінді өңдеу" "Көшірілген суретті өңдеу" "Маңайдағы құрылғыға жіберу" + "Көру үшін түртіңіз." + "Мәтін көшірілді." + "Сурет көшірілді." + "Контент көшірілді." + "Буфер редакторы" + "Буфер" + "Суретті алдын ала көру" + "өзгерту" "Қосу" "Пайдаланушыларды басқару" "Бұл хабарландыруды бөлінген экранға сүйреп апару мүмкін емес." "Wi‑Fi қолжетімсіз" "Басымдық режимі" "Оятқыш орнатылды" + "Камера өшірулі." + "Микрофон өшірулі." "Камера мен микрофон өшірулі" "{count,plural, =1{# хабарландыру}other{# хабарландыру}}" + "%1$s, %2$s" + "Ескертпе жазу" + "Таратуда" + "%1$s қолданбасын таратуды тоқтатасыз ба?" + "%1$s қолданбасын таратсаңыз немесе аудио шығысын өзгертсеңіз, қазіргі тарату сеансы тоқтайды." + "%1$s қолданбасын тарату" + "Аудио шығысын өзгерту" + "Белгісіз" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s ашу" + "• Қолданба реттелген" + "• Wallet-ке кемінде бір карта қосылған" + "• Камера қолданбасын орнатыңыз" + "• Қолданба реттелген" + "• Кемінде бір құрылғы қолжетімді" + "Таңбашаны басып тұрыңыз." + "Бас тарту" + "Айналдыру" + "Жақсырақ селфи түсіру үшін телефонды жазыңыз" + "Жақсырақ селфи үшін алдыңғы экранға ауысасыз ба?" + "Ажыратымдылығы жоғары кеңірек фотосурет түсіру үшін артқы камераны пайдаланыңыз." + "✱ Бұл экран өшіріледі." + "Бүктемелі құрылғы ашылып жатыр." + "Бүктемелі құрылғы аударылып жатыр." + "Стилус батареясының заряды аз" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml index 3d8504e83044..57d08368f680 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "បានបិទ Smart Lock" "បាន​ផ្ញើរូបភាព" "កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់..." + "កំពុងរក្សាទុករូបថតអេក្រង់ទៅកម្រងព័ត៌មានការងារ…" "បានរក្សាទុក​រូបថតអេក្រង់" "មិន​អាច​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់បានទេ" "ត្រូវតែ​ដោះសោ​ឧបករណ៍​ជាមុនសិន ទើបអាច​រក្សាទុក​រូបថតអេក្រង់​បាន" "សាកល្បង​ថតរូបថត​អេក្រង់​ម្តងទៀត" "មិនអាច​រក្សាទុករូបថត​អេក្រង់បានទេ" "ការថត​រូបអេក្រង់​មិនត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​កម្មវិធី​នេះ ឬ​ស្ថាប័ន​របស់អ្នក" + "ការថតអេក្រង់ត្រូវបានទប់ស្កាត់ដោយអ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក" "កែ" "កែ​រូបថត​អេក្រង់" "ចែករំលែករូបថតអេក្រង់" "ថត​ច្រើនទៀត" "ច្រានចោល​រូបថត​អេក្រង់" + "ច្រានចោល​សារ​កម្រងព័ត៌មានការងារ" "ការមើល​រូបថត​អេក្រង់​សាកល្បង" "បន្ទាត់បែងចែក​ខាងលើ %1$d ភាគរយ" "បន្ទាត់បែងចែក​ខាងក្រោម %1$d ភាគរយ" @@ -93,6 +96,11 @@ "ការជូនដំណឹង​ដែល​កំពុង​ដំណើរការ​សម្រាប់​រយៈពេលប្រើ​ការថត​សកម្មភាព​អេក្រង់" "ចាប់ផ្តើម​ថត​ឬ?" "នៅពេល​កំពុងថត ប្រព័ន្ធ Android អាច​ថត​ព័ត៌មាន​រសើប​ដែលអាច​មើលឃើញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬដែល​បានចាក់​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។ ព័ត៌មាននេះ​រួមមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​អំពី​ការបង់ប្រាក់ រូបថត សារ និងសំឡេង។" + "ថតអេក្រង់ទាំងមូល" + "ថតកម្មវិធីតែមួយ" + "នៅពេលអ្នកកំពុងថត Android មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញឱ្យឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬលេងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិតអំពី​ការ​ទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។" + "នៅពេលអ្នកកំពុងថតកម្មវិធី Android មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញ ឬលេងនៅលើកម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិតអំពី​ការ​ទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។" + "ចាប់ផ្តើមថត" "ថត​សំឡេង" "សំឡេង​ឧបករណ៍" "សំឡេង​ពី​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដូចជា តន្ត្រី ការហៅទូរសព្ទ និងសំឡេងរោទ៍​ជាដើម" @@ -117,15 +125,12 @@ "ម៉ាស៊ីន​ថត" "ទូរសព្ទ" "ជំនួយសំឡេង" - "កាបូប" + "Wallet" "កម្មវិធីស្កេនកូដ QR" - "ដោះ​​សោ" + "បានដោះសោ" "បានចាក់សោ​ឧបករណ៍" "ការ​ស្កេន​មុខ" "ផ្ញើ" - "បើក​ទូរស័ព្ទ" - "បើកជំនួយសំឡេង" - "បើក​ម៉ាស៊ីន​ថត" "បោះបង់" "បញ្ជាក់" "ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត" @@ -136,12 +141,9 @@ "បានបញ្ជាក់" "ចុច \"បញ្ជាក់\" ដើម្បីបញ្ចប់" "បានដោះសោ​ដោយប្រើមុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបន្ត។" - - - - - - + "បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ សូមចុច ដើម្បីបន្ត។" + "បានស្គាល់មុខ។ សូមចុច ដើម្បីបន្ត។" + "បានស្គាល់មុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបន្ត។" "បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់" "ប្រើកូដ PIN" "ប្រើ​លំនាំ" @@ -166,6 +168,9 @@ "មិនអាចសម្គាល់មុខបានទេ។ សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃជំនួសវិញ។" + "មិនអាចសម្គាល់មុខបានទេ" + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃជំនួសវិញ​" + "មិនអាចប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខបានទេ" "បាន​តភ្ជាប់​ប៊្លូធូស។" "មិនដឹងអំពី​ភាគរយថ្មទេ។" "បាន​ភ្ជាប់​ទៅ %s ។" @@ -176,8 +181,10 @@ "ពេល​ជិះ​យន្តហោះ" "បើក VPN ។" "ថ្ម %d ភាគរយ។" - "ថ្ម %1$s ភាគរយ អាចប្រើបាន​ប្រហែល %2$s ទៀត ផ្អែក​លើការ​ប្រើប្រាស់​របស់អ្នក" + "ថ្ម %1$d ភាគរយ, %2$s" "កំពុងសាកថ្ម %d ភាគរយ" + "ថ្ម %d ភាគរយ, ការសាកថ្មបានផ្អាកដើម្បីការការពារថ្ម។" + "ថ្ម %1$d ភាគរយ, %2$s, ការសាកថ្មបានផ្អាកដើម្បីការការពារថ្ម។" "មើល​ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់" "បាន​បើក​ម៉ាស៊ីន​អង្គុលីលេខ​" "កម្មវិធី​រោទ៍​ញ័រ។" @@ -207,10 +214,7 @@ "ឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា​បានបិទ" "សម្អាត​ការ​ជូន​ដំណឹង​ទាំងអស់។" "+ %s" - - មានការជូនដំណឹង %s ទៀតនៅខាងក្នុង - មានការជូនដំណឹង %s ទៀតនៅខាងក្នុង - + "{count,plural, =1{មានការជូនដំណឹង # ទៀតនៅខាងក្នុង។}other{មាន​ការ​ជូនដំណឹង # ទៀត​នៅ​ខាង​ក្នុង។}}" "អេក្រង់​ជាប់​សោ​ក្នុង​ទិស​ផ្ដេក។" "បា​ន​ចាក់​សោ​អេក្រង់​​ក្នុង​ទិស​បញ្ឈរ។" "ករណី Dessert" @@ -228,6 +232,7 @@ "បង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" "បង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ" "ទី​តាំង​" + "ធាតុរក្សាអេក្រង់" "ការចូលប្រើ​កាមេរ៉ា" "ការចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន" "អាចចូលប្រើបាន" @@ -248,7 +253,7 @@ "ពន្លឺ" "ការបញ្ច្រាស​ពណ៌" "ការ​កែតម្រូវ​ពណ៌" - "ការកំណត់អ្នកប្រើប្រាស់" + "គ្រប់គ្រង​អ្នក​ប្រើប្រាស់" "រួចរាល់" "បិទ" "បាន​ភ្ជាប់" @@ -257,10 +262,7 @@ "ហតស្ប៉ត" "កំពុង​បើក..." "កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបើក" - - ឧបករណ៍ %d - ឧបករណ៍ %d - + "{count,plural, =1{ឧបករណ៍ #}other{ឧបករណ៍ #}}" "ពិល" "កំពុងប្រើ​កាមេរ៉ា" "ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត" @@ -276,7 +278,7 @@ "រហូត​ដល់​ពេល​ថ្ងៃរះ" "បើក​នៅម៉ោង %s" "រហូតដល់​ម៉ោង %s" - "រចនាប័ទ្ម​ងងឹត" + "ទម្រង់រចនាងងឹត" "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" "បើក​នៅពេល​ថ្ងៃលិច" "រហូត​ដល់​ពេល​ថ្ងៃរះ" @@ -317,13 +319,19 @@ "ចុច​ម្ដងទៀត" "អូសឡើងលើ​ដើម្បីបើក" "ចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក" + "បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ អូសឡើងលើ​ដើម្បីបើក។" "បានដោះសោ​ដោយប្រើមុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក។" - - - - - - + "បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ សូមចុច ដើម្បីបើក។" + "បានស្គាល់មុខ។ សូមចុច ដើម្បីបើក។" + "បានស្គាល់មុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក។" + "បានដោះសោដោយប្រើមុខ" + "បានស្គាល់មុខ" + + "ផ្លាស់ទី​ទៅ​ឆ្វេង" + "ផ្លាស់ទី​ចុះ​ក្រោម" + "ផ្លាស់ទីទៅ​ស្តាំ" + "ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ" + "អូសឡើងលើ ដើម្បី​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត" "ដោះសោ ដើម្បីប្រើ NFC" "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • កំពុងសាកថ្ម • ពេញក្នុងរយៈពេល %1$s" "%2$s • កំពុង​សាកថ្មយ៉ាង​ឆាប់រហ័ស • ពេញក្នុងរយៈពេល %1$s" "%2$s • កំពុង​សាកថ្ម​យឺត • ពេញក្នុងរយៈពេល %1$s" - "%2$s • ឧបករណ៍ភ្ជាប់សាកថ្ម • ពេញក្នុងរយៈពេល %1$s ទៀត" + "%2$s • កំពុងសាកថ្ម • ពេញក្នុងរយៈពេល %1$s" "ប្ដូរ​អ្នក​ប្រើ" + "ម៉ឺនុយ​ទាញចុះ" "កម្មវិធី និងទិន្នន័យ​ទាំងអស់​ក្នុង​វគ្គ​នេះ​នឹង​ត្រូវ​លុប។" "សូម​ស្វាគមន៍​ការ​ត្រឡប់​មកវិញ, ភ្ញៀវ!" "តើ​អ្នក​ចង់​បន្ត​វគ្គ​របស់​អ្នក​ទេ?" "ចាប់ផ្ដើមសាជាថ្មី" "បាទ​/ចាស ​បន្ត" + "មុខងារ​ភ្ញៀវ" + "អ្នកស្ថិតនៅក្នុងមុខងារភ្ញៀវ" + \n\n"ការបញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មីនឹងធ្វើឱ្យចាកចេញពីមុខងារភ្ញៀវ និងលុបកម្មវិធីនិងទិន្នន័យទាំងអស់ចេញពីវគ្គភ្ញៀវបច្ចុប្បន្ន។" "​បាន​ឈាន​ដល់ចំនួន​កំណត់អ្នកប្រើប្រាស់" - - អ្នកអាចបញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់បាន​រហូតដល់ %d នាក់។ - អាច​បង្កើត​អ្នក​ប្រើប្រាស់​បាន​​តែម្នាក់ប៉ុណ្ណោះ។ - + "{count,plural, =1{អាច​បង្កើត​អ្នក​ប្រើប្រាស់​បាន​​តែម្នាក់ប៉ុណ្ណោះ។}other{អ្នកអាចបញ្ចូល​អ្នកប្រើប្រាស់​បាន​រហូតដល់ # នាក់។}}" "យកអ្នកប្រើចេញ?" "កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់របស់អ្នកប្រើនេះនឹងត្រូវបានលុប។" "ដកចេញ" @@ -362,6 +371,18 @@ "សេវាកម្មដែល​ផ្ដល់​មុខងារ​នេះ​នឹងមាន​សិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ព័ត៌មាន​ទាំងអស់​ដែល​អាច​មើលឃើញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬ​ដែលចាក់​ពីឧបករណ៍​របស់អ្នក នៅពេល​កំពុង​ថត ឬភ្ជាប់។ ព័ត៌មាន​នេះមាន​ដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពីការទូទាត់​ប្រាក់ រូបថត សារ និង​សំឡេង​ដែល​អ្នកចាក់​ជាដើម។" "ចាប់ផ្ដើម​ថត ឬភ្ជាប់​មែនទេ?" "ចាប់ផ្ដើម​ថត ឬភ្ជាប់​ដោយប្រើ %s ឬ?" + "អនុញ្ញាតឱ្យ %s ចែករំលែក ឬថត?" + "អេក្រង់ទាំងមូល" + "កម្មវិធីតែមួយ" + "នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬបញ្ជូន %s មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញឱ្យឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬលេងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិតអំពី​ការ​ទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។" + "នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬបញ្ជូនកម្មវិធី %s មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញ ឬលេងនៅលើកម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិតអំពី​ការ​ទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។" + "បន្ត" + "ចែករំលែក ឬថតកម្មវិធី" + "អនុញ្ញាតកម្មវិធីនេះឱ្យចែករំលែក ឬថតឬ?" + "នៅពេលអ្នក​កំពុងចែករំលែក ថត ឬបញ្ជូន កម្មវិធីនេះ​មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗ​ដែលបង្ហាញឱ្យឃើញនៅលើ​អេក្រង់របស់អ្នក ឬលេងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិតអំពី​ការ​ទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។" + "នៅពេលអ្នក​កំពុងចែករំលែក ថត ឬបញ្ជូន​កម្មវិធី កម្មវិធីនេះ​មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗ​ដែលបង្ហាញ ឬលេងនៅលើ​កម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះ​ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើប​ផ្សេងទៀត។" + "បានទប់ស្កាត់ដោយអ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក" + "ការថតអេក្រង់ត្រូវបានបិទ​ដោយគោលការណ៍ឧបករណ៍" "សម្អាត​ទាំងអស់" "គ្រប់គ្រង" "ប្រវត្តិ" @@ -373,24 +394,26 @@ "ការជូនដំណឹង​បានផ្អាក​ដោយ​មុខងារកុំរំខាន" "ចាប់ផ្ដើម​ឥឡូវ" "គ្មាន​ការ​ជូនដំណឹង" + "គ្មាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​​ថ្មីៗទេ" + "ដោះសោដើម្បីមើលការជូនដំណឹងចាស់ៗ" "ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់មាតាបិតាអ្នក" "ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​ជាម្ចាស់​ឧបករណ៍​នេះ ហើយ​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍បណ្តាញ" "%1$s ជាម្ចាស់​ឧបករណ៍​នេះ ហើយ​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ" "ឧបករណ៍នេះត្រូវបានផ្ដល់ដោយ %s" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័នអ្នក និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់ %1$s និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %2$s" + "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក និងត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ %1$s" + "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ %1$s និងត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ %2$s" "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក" "ឧបករណ៍នេះ​គឺជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់ %1$s" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័នអ្នក និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN" - "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់ %1$s និងត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN" + "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក និងត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ VPN" + "ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ %1$s និងត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ VPN" "ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ​នៅក្នុង​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក" "%1$s អាចនឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ​នៅក្នុង​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់​អ្នក" "អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​អាចមើលឃើញ​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​នៃកម្រងព័ត៌មាន​ការងារ" "បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​តាមដាន" - "ឧបករណ៍នេះ​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN" - "កម្រងព័ត៌មានការងារ​របស់អ្នក​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s" - "កម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s" - "ឧបករណ៍នេះ​ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s" + "ឧបករណ៍​នេះត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ VPN" + "កម្មវិធី​ការងាររបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ %1$s" + "កម្មវិធី​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ %1$s" + "ឧបករណ៍​នេះត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ %1$s" "ឧបករណ៍នេះត្រូវបានផ្ដល់ដោយ %s" "ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "បាន​ដំឡើង​អាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ។ ចរាចរណ៍​បណ្តាញដែលមានសុវត្ថិភាព​របស់អ្នក​អាច​ត្រូវបាន​តាមដាន ឬ​កែសម្រួល។" "អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​កំណត់ហេតុ​បណ្តាញ​ ដែល​នឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។" "អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​បានបើក​ការធ្វើ​កំណត់ហេតុ​បណ្តាញ ដែល​តាមដាន​ចរាចរណ៍​នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក ប៉ុន្តែមិនតាមដាន​នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នកឡើយ។" - "អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចតាមដានសកម្មភាពក្នុងបណ្តាញរបស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រផងដែរ។" - "អ្នកបាន​ភ្ជាប់ទៅ %1$s និង %2$s ដែលអាច​តាមដាន​សកម្មភាព​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំង​អ៊ីមែល កម្មវិធី និង​គេហទំព័រ​ផងដែរ។" - "កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ %1$s ដែលអាច​តាមដាន​សកម្មភាព​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និង​គេហទំព័រ​ផងដែរ។" - "កម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ %1$s ដែល​អាច​តាមដាន​សកម្មភាព​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំង​អ៊ីមែល កម្មវិធី និង​គេហទំព័រ​ផងដែរ។" + "ឧបករណ៍នេះត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ %1$s។ អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកអាចមើលឃើញសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល និងទិន្នន័យរុករកផងដែរ។" + "ឧបករណ៍នេះត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ %1$s និង %2$s។ អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកអាចមើលឃើញសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល និងទិន្នន័យរុករកផងដែរ។" + "កម្មវិធី​ការងាររបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ %1$s។ អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា និងក្រុមហ៊ុន​ផ្តល់សេវា VPN របស់អ្នកអាចមើលឃើញសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នកនៅក្នុងកម្មវិធី​ការងារ រួមទាំងអ៊ីមែល និងទិន្នន័យរុករកផងដែរ។" + "កម្មវិធី​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ %1$s។ ក្រុមហ៊ុន​ផ្តល់សេវា VPN របស់អ្នកអាចមើលឃើញសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល និងទិន្នន័យរុករកផងដែរ។" " " "បើក​ការកំណត់ VPN" "ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់មាតាបិតាអ្នក។ មាតាបិតារបស់អ្នកអាចមើល និងគ្រប់គ្រងព័ត៌មាន​ដូចជា កម្មវិធីដែលអ្នកប្រើ ទីតាំងរបស់អ្នក និងរយៈពេលប្រើប្រាស់ឧបករណ៍របស់អ្នកជាដើម។" @@ -422,6 +445,8 @@ "ការដាក់ត្រួតគ្នា​លើអក្សររត់" "បើក" "បិទ" + "សំឡេង និងការញ័រ" + "ការកំណត់" "កម្មវិធី​ត្រូវបានខ្ទាស់" "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការដៅ។ សូម​សង្កត់​ប៊ូតុង​ថយ​ក្រោយ និង​ប៊ូតុង​ទិដ្ឋភាពរួម​ឲ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការដៅ។ សូម​ចុចប៊ូតុង​ថយក្រោយ និងប៊ូតុង​ទំព័រដើម​ឱ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" @@ -467,15 +492,16 @@ "បង្ហាញរបៀបសាកល្បង" "អ៊ីសឺរណិត" "ម៉ោងរោទ៍" - "កាបូប" + "Wallet" "ធ្វើការ​រៀបចំ ដើម្បី​ធ្វើការទិញ​កាន់តែលឿន​ជាងមុន សុវត្ថិភាព​ជាងមុន ដោយ​ប្រើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក" "បង្ហាញ​ទាំងអស់" - "បញ្ចូល​កាត" + "ចុចដើម្បីបើក" "កំពុង​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព" "ដោះសោដើម្បីប្រើប្រាស់" "មានបញ្ហា​ក្នុងការទាញយក​កាត​របស់អ្នក សូម​ព្យាយាមម្ដងទៀត​នៅពេលក្រោយ" "ការកំណត់អេក្រង់ចាក់សោ" - "ស្កេន​កូដ QR" + "កម្មវិធី​ស្កេនកូដ QR" + "កំពុងដំឡើង​កំណែ" "ប្រវត្តិរូបការងារ" "ពេលជិះយន្តហោះ" "អ្នកនឹងមិនលឺម៉ោងរោទ៍ %1$s បន្ទាប់របស់អ្នកទេ" @@ -518,8 +544,7 @@ "អាទិភាព" "%1$s មិនអាចប្រើ​មុខងារ​សន្ទនា​បានទេ" "មិនអាច​កែប្រែ​ការជូនដំណឹង​ទាំងនេះ​បានទេ។" - - + "មិនអាច​កែប្រែ​ការជូនដំណឹងអំពីការហៅទូរសព្ទបានទេ។" "មិនអាច​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ក្រុមការជូនដំណឹងនេះ​នៅទីនេះ​បានទេ" "ការជូនដំណឹង​ជា​ប្រូកស៊ី" "ការជូន​ដំណឹងទាំងអស់​ពី​%1$s" @@ -541,14 +566,8 @@ "រំលឹក​ខ្ញុំ" "ត្រឡប់វិញ" "បាន​ផ្អាក​រយៈពេល %1$s" - - %d ម៉ោង - %d ម៉ោង - - - %d នាទី - %d នាទី - + "{count,plural, =1{# ម៉ោង}=2{# ម៉ោង}other{# ម៉ោង}}" + "{count,plural, =1{# នាទី}other{# នាទី}}" "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" "ប៊ូតុង %1$s" "Home" @@ -603,8 +622,8 @@ "កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបើក" "បើក" "បិទ" - "មិនមាន" - "បានបិទ" + "មិនអាចប្រើបាន" + "ស្វែងយល់​បន្ថែម" "របាររុករក" "ប្លង់" "ប្រភេទ​ប៊ូតុង​ខាង​ឆ្វេង​បន្ថែម" @@ -677,8 +696,8 @@ "មុខងារ​មួយចំនួន​នឹងមិនអាច​ប្រើបានពេញលេញ​នោះទេ ខណៈពេល​ដែលទូរសព្ទ​កំពុងបញ្ចុះកម្ដៅ។\nសូមចុច​ដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានបន្ថែម" "ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹង​ព្យាយាម​បញ្ចុះ​កម្តៅ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។ អ្នក​នៅតែ​អាច​ប្រើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន​ដដែល​ ប៉ុន្តែ​វា​នឹង​ដំណើរ​ការ​យឺត​ជាង​មុន។\n\nបន្ទាប់​ពី​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ត្រជាក់​ជាង​មុន​ហើយ វា​នឹង​ដំណើរការ​ដូច​ធម្មតា។" "មើលជំហាន​ថែទាំ" - "ផ្ដាច់ឆ្នាំងសាក" - "មាន​បញ្ហា​ក្នុងការសាកថ្ម​ឧបករណ៍​នេះ។ សូមផ្ដាច់​ឆ្នាំងសាក ហើយ​ប្រុងប្រយ័ត្ន ដោយសារ​ខ្សែ​អាចមាន​កម្ដៅ​ក្ដៅ។" + "ដកឧបករណ៍របស់អ្នក" + "ឧបករណ៍របស់អ្នកកំពុងឡើងកម្ដៅនៅជិតរន្ធសាកថ្ម។ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះត្រូវបានភ្ជាប់ទៅឆ្នាំង​សាក ឬគ្រឿងបរិក្ខារ USB សូមដកវា និងមានការប្រុងប្រយ័ត្ន ដោយសារខ្សែក៏អាចក្ដៅផងដែរ។" "មើលជំហាន​ថែទាំ" "ផ្លូវកាត់​ខាង​ឆ្វេង" "ផ្លូវកាត់​ខាង​ស្តាំ" @@ -697,7 +716,8 @@ "ការជូនដំណឹង" "ថ្ម" "រូបថត​អេក្រង់" - "សារ​ទូទៅ" + "កម្មវិធី​ប្រើ​ភ្លាមៗ" + "ការរៀបចំ" "ទំហំផ្ទុក" "ការ​សម្រួល" "កម្មវិធី​ប្រើ​ភ្លាមៗ" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi-Fi បាន​បិទ" "ប៊្លូធូស​បាន​បិទ" "មុខងារ​កុំរំខាន​បាន​បិទ" + "មុខងារកុំរំខាន​ត្រូវបានបើក" "មុខងារ​កុំ​រំខាន​ត្រូវបាន​បើកដោយច្បាប់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ (%s)។" "មុខងារ​កុំ​រំខាន​ត្រូវបាន​បើកដោយកម្មវិធី (%s)។" "មុខងារ​កុំ​រំខាន​ត្រូវបាន​បើកដោយច្បាប់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ឬ​កម្មវិធី។" @@ -720,6 +741,10 @@ "បិទទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត?" "អ្នកនឹង​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ចូល​ប្រើទិន្នន័យ​ ឬអ៊ីនធឺណិត​តាមរយៈ %s បានឡើយ។ អ៊ីនធឺណិត​នឹងអាច​ប្រើបាន​តាមរយៈ Wi-Fi តែប៉ុណ្ណោះ។" "ក្រុមហ៊ុន​​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក" + "ប្ដូរទៅ %s វិញឬ?" + "ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តនឹងមិនប្ដូរដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកតាមភាពអាចប្រើបាននោះទេ" + "ទេ អរគុណ" + "បាទ/ចាស ប្ដូរ" "ការកំណត់​មិនអាច​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ការឆ្លើយតប​របស់អ្នក​បាន​ទេ ដោយសារ​កម្មវិធី​កំពុង​បាំងសំណើ​សុំការ​អនុញ្ញាត។" "អនុញ្ញាតឱ្យ %1$s បង្ហាញ​ស្ថិតិប្រើប្រាស់​របស់ %2$s?" "- វា​អាច​អាន​ព័ត៌មាន​ពី %1$s" @@ -731,6 +756,7 @@ "បើក​នៅពេល​ថ្ម​ទំនងជា​អស់" "ទេ អរគុណ" "Dump SysUI Heap" + "កំពុង​ប្រើ" "កម្មវិធី​កំពុងប្រើ %s របស់អ្នក។" ", " " និង " @@ -744,6 +770,7 @@ "កាមេរ៉ា" "ទីតាំង" "មីក្រូហ្វូន" + "ការថតវីដេអូអេក្រង់" "គ្មាន​ចំណងជើង" "ផ្អាក​ដំណើរការ" "វិនដូ​ការពង្រីក" @@ -769,10 +796,7 @@ "បិទ/បើក" "ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍" "ជ្រើសរើស​កម្មវិធីដែលត្រូវបញ្ចូល​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង" - - បានបញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រង %s - បានបញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រង %s - + "{count,plural, =1{បានបញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រង #។}other{បានបញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រង #។}}" "បានដកចេញ" "បានដាក់ជា​សំណព្វ" "បានដាក់ជា​សំណព្វ ទីតាំង​ទី %d" @@ -828,8 +852,8 @@ "រំកិលឱ្យកាន់តែជិត ដើម្បីចាក់នៅលើ %1$s" "រំកិលឱ្យកាន់តែជិត %1$s ដើម្បីចាក់នៅទីនេះ" "កំពុង​ចាក់​​នៅ​លើ %1$s" - "កំពុង​ចាក់​​នៅ​លើទូរសព្ទនេះ" "មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។" + "កំពុងផ្ទុក" "អសកម្ម ពិនិត្យមើល​កម្មវិធី" "រកមិន​ឃើញទេ" "មិនអាច​គ្រប់គ្រង​បានទេ" @@ -845,10 +869,14 @@ "បានជ្រើសរើស​ឧបករណ៍ %1$d" "(បាន​ដាច់)" "មិនអាចប្ដូរបានទេ។ សូមចុចដើម្បី​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។" - "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី" + "ភ្ជាប់​ឧបករណ៍" "ដើម្បីភ្ជាប់វគ្គនេះ សូមបើកកម្មវិធី។" "កម្មវិធី​ដែលមិន​ស្គាល់" "បញ្ឈប់ការភ្ជាប់" + "ឧបករណ៍​ដែលអាច​ប្រើបាន​សម្រាប់ឧបករណ៍​បញ្ចេញ​សំឡេង។" + "កម្រិតសំឡេង" + "%1$d%%" + "ឧបករណ៍បំពងសំឡេង និងផ្ទាំងអេក្រង់" "របៀបដែលការផ្សាយដំណើរការ" "ការ​ផ្សាយ" "មនុស្សនៅជិត​អ្នកដែលមាន​ឧបករណ៍ប៊្លូធូស​ត្រូវគ្នា​អាចស្តាប់​មេឌៀ​ដែលអ្នកកំពុងផ្សាយបាន" @@ -856,6 +884,12 @@ "ឈ្មោះការផ្សាយ" "ពាក្យសម្ងាត់" "រក្សាទុក" + "កំពុង​ចាប់ផ្ដើម…" + "មិនអាចផ្សាយបានទេ" + "មិនអាច​រក្សាទុក​បានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។" + "មិនអាច​រក្សាទុក​បានទេ។" + "ប្រើយ៉ាងហោចណាស់ 4 តួអក្សរ" + "ប្រើតិចជាង 16 តួអក្សរ" "លេខ​កំណែបង្កើត" "បានចម្លងលេខ​កំណែបង្កើតទៅឃ្លីបបត។" "បើកការសន្ទនា" @@ -906,6 +940,8 @@ "ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត" "%1$s / %2$s" "បានភ្ជាប់" + "បានភ្ជាប់ជាបណ្ដោះអាសន្ន" + "ការតភ្ជាប់​ខ្សោយ" "ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត​នឹងមិនភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ" "មិនមាន​ការតភ្ជាប់ទេ" "មិន​មាន​បណ្ដាញផ្សេងទៀតដែល​អាច​ប្រើ​បានទេ" @@ -924,26 +960,61 @@ "បញ្ចូល​ប្រអប់" "កុំ​បញ្ចូល​ប្រអប់" "ជ្រើសរើសអ្នកប្រើប្រាស់" - + "{count,plural, =1{កម្មវិធី # កំពុងដំណើរការ}other{កម្មវិធី # កំពុងដំណើរការ}}" "ព័ត៌មានថ្មី" "កម្មវិធីសកម្ម" - - + "កម្មវិធីទាំងនេះគឺសកម្ម និងកំពុងដំណើរការ ទោះបីជាអ្នកមិនកំពុងប្រើវាក៏ដោយ។ ដំណើរការនេះធ្វើឱ្យមុខងាររបស់កម្មវិធីទាំងនេះប្រសើរឡើង ប៉ុន្តែវាក៏អាចប៉ះពាល់ដល់កម្រិតថាមពលថ្មផងដែរ។" "ឈប់" "បានឈប់" "រួចរាល់" "បានចម្លង" "ពី %1$s" - "ច្រានចោល UI ចម្លង" + "ច្រានចោលអត្ថបទដែលបានចម្លង" "កែអត្ថបទ​ដែលបានចម្លង" "កែរូបភាព​ដែលបានចម្លង" "ផ្ញើទៅ​ឧបករណ៍​នៅជិត" + "ចុចដើម្បីមើល" + "បាន​ចម្លង​អត្ថបទ" + "បានចម្លង​រូបភាព" + "បានចម្លង​ខ្លឹមសារ" + "កម្មវិធី​​កែឃ្លីបបត" + "ឃ្លីបបត" + "​មើល​រូបភាព​សាកល្បង" + "កែ" "បញ្ចូល" "គ្រប់គ្រង​អ្នក​ប្រើប្រាស់" "ការជូនដំណឹងនេះមិនអាចឱ្យអូសដើម្បីបំបែកអេក្រង់បានទេ។" "Wi‑Fi ត្រូវបានបិទ" "មុខងារ​អាទិភាព" "រូបកំណត់​ម៉ោងរោទ៍" + "កាមេរ៉ា​ត្រូវបានបិទ" + "មីក្រូហ្វូន​ត្រូវ​បាន​បិទ" "កាមេរ៉ា និង​មីក្រូហ្វូន​ត្រូវបានបិទ" "{count,plural, =1{ការ​ជូន​ដំណឹង #}other{ការ​ជូនដំណឹង #}}" + "%1$s, %2$s" + "ការកត់ត្រា​" + "ការផ្សាយ" + "បញ្ឈប់ការផ្សាយ %1$s ឬ?" + "ប្រសិនបើអ្នក​ផ្សាយ %1$s ឬប្ដូរឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង ការផ្សាយបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកនឹង​បញ្ឈប់" + "ការផ្សាយ %1$s" + "ប្ដូរឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" + "មិនស្គាល់" + "h:mm" + "kk:mm" + "បើក %1$s" + "• កម្មវិធីត្រូវបានរៀបចំ" + "• កាតយ៉ាងតិចមួយត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុង Wallet" + "• ដំឡើងកម្មវិធីកាមេរ៉ា" + "• កម្មវិធីត្រូវបានរៀបចំ" + "• ឧបករណ៍យ៉ាងតិចមួយអាចប្រើបាន" + "ចុចឱ្យជាប់លើផ្លូវកាត់" + "បោះបង់" + "ត្រឡប់ឥឡូវនេះ" + "លាតទូរសព្ទ ដើម្បីសែលហ្វីកាន់តែប្រសើរ" + "ត្រឡប់ទៅផ្ទាំងអេក្រង់ខាងមុខ​ ដើម្បី​ថត​សែលហ្វីកាន់តែបានល្អឬ?" + "ប្រើកាមេរ៉ាខាងក្រោយ ដើម្បីទទួលបានរូបថតកាន់តែធំជាមួយនឹងកម្រិតគុណភាពកាន់តែខ្ពស់។" + "✱ អេក្រង់នេះនឹងបិទ" + "ឧបករណ៍អាច​បត់បានកំពុងត្រូវបានលា" + "ឧបករណ៍អាច​បត់បានកំពុងត្រូវបានលា" + "ថ្មប៊ិកនៅសល់តិច" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml index 0ce8ff8bee18..1f7f226783d3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಪುನಃ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ್ದಾರೆ" "ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಅನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" + "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಂದೇಶವನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‍ಶಾಟ್‍ನ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" "ಮೇಲಿನ ಬೌಂಡರಿ ಶೇಕಡಾ %1$d" "ಕೆಳಗಿನ ಬೌಂಡರಿ ಶೇಕಡಾ %1$d" @@ -93,6 +96,11 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸೆಶನ್‌ಗಾಗಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆ" "ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" "ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು Android ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ಮಾಹಿತಿ, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ." + "ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ" + "ಒಂದೇ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ" + "ನೀವು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ Android ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಹಾಗಾಗಿ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ." + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವ ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ Android ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಹಾಗಾಗಿ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ." + "ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ" "ಸಾಧನದ ಆಡಿಯೋ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಧ್ವನಿ ಉದಾ: ಸಂಗೀತ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ಗಳು" @@ -100,7 +108,7 @@ "ಸಾಧನ ಆಡಿಯೋ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್" "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್" "ಸ್ಪರ್ಶಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಿ" "ನಿಲ್ಲಿಸಿ" "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" @@ -117,15 +125,12 @@ "ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಫೋನ್" "ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ" - "Wallet" + "ವಾಲೆಟ್" "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್" - "ಅನ್‌ಲಾಕ್" + "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ" "ಮುಖವನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಕಳುಹಿಸಿ" - "ಫೋನ್ ತೆರೆಯಿರಿ" - "ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕವನ್ನು ತೆರೆ" - "ಕ್ಯಾಮರಾ ತೆರೆಯಿರಿ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" @@ -136,12 +141,9 @@ "ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." - - - - - - + "ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಒತ್ತಿ." + "ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಒತ್ತಿ." + "ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." "ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಪಿನ್ ಬಳಸಿ" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ" @@ -166,6 +168,9 @@ "ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಬದಲಿಗೆ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ." + "ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" + "ಬದಲಿಗೆ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" + "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ." "ಬ್ಯಾಟರಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ." "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." @@ -176,8 +181,10 @@ "ಏರೋಪ್ಲೇನ್‌ ಮೋಡ್‌" "ನಲ್ಲಿ VPN" "ಬ್ಯಾಟರಿ %d ಪ್ರತಿಶತ." - "ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ಪ್ರತಿಶತ %1$s ರಷ್ಟು ಮತ್ತು %2$s ಸಮಯ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ %1$d ರಷ್ಟಿದ್ದು %2$s ಗಳ ಕಾಲ ಇರುತ್ತದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ %d ಪ್ರತಿಶತ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ." + "ಬ್ಯಾಟರಿ %d ರಷ್ಟಿದೆ, ಬ್ಯಾಟರಿ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." + "ಬ್ಯಾಟರಿ %1$d ರಷ್ಟಿದ್ದು %2$s ಗಳ ಕಾಲ ಇರುತ್ತದೆ, ಬ್ಯಾಟರಿ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" "ಟೆಲಿಟೈಪ್‌ರೈಟರ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ." "ರಿಂಗರ್ ವೈಬ್ರೇಟ್‌." @@ -207,10 +214,7 @@ "ಸೆನ್ಸರ್‌ಗಳು ಆಫ್ ಆಗಿವೆ" "ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು." "+ %s" - - %s ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಒಳಗಿವೆ. - %s ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಒಳಗಿವೆ. - + "{count,plural, =1{ಇನ್ನೂ # ಅಧಿಸೂಚನೆ ಒಳಗಿದೆ.}one{ಇನ್ನೂ # ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಒಳಗಿವೆ.}other{ಇನ್ನೂ # ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಒಳಗಿವೆ.}}" "ಪರದೆಯನ್ನು ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‍ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಪರದೆಯನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‍ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಡೆಸರ್ಟ್ ಕೇಸ್" @@ -228,6 +232,7 @@ "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ" "ಪರದೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ" "ಸ್ಥಳ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಮೈಕ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಲಭ್ಯವಿದೆ" @@ -248,7 +253,7 @@ "ಪ್ರಕಾಶಮಾನ" "ಕಲರ್ ಇನ್‍ವರ್ಶನ್" "ಬಣ್ಣದ ತಿದ್ದುಪಡಿ" - "ಬಳಕೆದಾರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಮುಚ್ಚಿರಿ" "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ" @@ -257,10 +262,7 @@ "ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" "ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ" - - %d ಸಾಧನಗಳು - %d ಸಾಧನಗಳು - + "{count,plural, =1{# ಸಾಧನ}one{# ಸಾಧನಗಳು}other{# ಸಾಧನಗಳು}}" "ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ" @@ -317,13 +319,19 @@ "ಪುನಃ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ತೆರೆಯಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ" + "ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." "ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." - - - - - - + "ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಒತ್ತಿ." + "ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಒತ್ತಿ." + "ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + "ಮುಖದ ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ" + + "ಎಡಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" + "ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸಿ" + "ಬಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" + "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ" + "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "NFC ಬಳಸಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ" @@ -343,25 +351,38 @@ "%2$s • ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • %1$s ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" "%2$s • ವೇಗವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • %1$s ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" "%2$s • ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • %1$s ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" - "%2$s • ಡಾಕ್ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • %1$s ದಲ್ಲಿ ಚಾರ್ಜ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" + "%2$s • ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • %1$s ದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" + "ಪುಲ್‌ಡೌನ್ ಮೆನು" "ಈ ಸೆಷನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಮತ್ತೆ ಸುಸ್ವಾಗತ, ಅತಿಥಿ!" "ನಿಮ್ಮ ಸೆಷನ್‌ ಮುಂದುವರಿಸಲು ಇಚ್ಚಿಸುವಿರಾ?" "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಹೌದು, ಮುಂದುವರಿಸಿ" + "ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್" + "ನೀವು ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ" + \n\n"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದರಿಂದ ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಸ್ತುತ ಅತಿಥಿ ಸೆಶನ್‌ನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಿತಿ ತಲುಪಿದೆ" - - ನೀವು %d ಬಳಕೆದಾರರವರೆಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದು. - ನೀವು %d ಬಳಕೆದಾರರವರೆಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದು. - + "{count,plural, =1{ಒಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ ರಚಿಸಬಹುದು.}one{ನೀವು # ಬಳಕೆದಾರರವರೆಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದು.}other{ನೀವು # ಬಳಕೆದಾರರವರೆಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದು.}}" "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?" "ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು." "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಸಕಲ ಮಾಹಿತಿಗೂ %s ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ." - "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಒದಗಿಸುವ ಸೇವೆಗಳು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ." + "ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಸಕಲ ಮಾಹಿತಿಗೂ %s ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ." + "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಒದಗಿಸುವ ಸೇವೆಗಳು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ." "ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" "%s ಮೂಲಕ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್, ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದೇ?" + "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು %s ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?" + "ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್" + "ಒಂದೇ ಆ್ಯಪ್" + "ನೀವು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ %s ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಹಾಗಾಗಿ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ." + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವ ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ %s ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಹಾಗಾಗಿ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ." + "ಮುಂದುವರಿಸಿ" + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ" + "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" + "ನೀವು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಈ ಆ್ಯಪ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಹಾಗಾಗಿ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ." + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಒಂದನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವ ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಹಾಗಾಗಿ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ." + "ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ್ದಾರೆ" + "ಸಾಧನ ನೀತಿಯಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕ್ಯಾಪ್ಚರಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಇತಿಹಾಸ" @@ -373,24 +394,26 @@ "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಎನ್ನುವ ಮೂಲಕ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಲ್ಲ" + "ಯಾವುದೇ ಹೊಸ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಲ್ಲ" + "ಹಳೆಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" "%1$s ಈ ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು %s ಒದಗಿಸಿದ್ದಾರೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು %1$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು %1$s ಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು %2$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" + "ಈ ಸಾಧನ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಸ್ವತ್ತಾಗಿದ್ದು, ಇದನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಈ ಸಾಧನ %1$s ನ ಸ್ವತ್ತಾಗಿದ್ದು, ಇದನ್ನು %2$s ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ" "ಈ ಸಾಧನವು %1$s ಗೆ ಸೇರಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು VPN ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು %1$s ಗೆ ಸೇರಿದೆ ಮತ್ತು VPN ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" + "ಈ ಸಾಧನ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಸ್ವತ್ತಾಗಿದ್ದು, ಇದನ್ನು VPN ಗಳ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಈ ಸಾಧನ %1$s ನ ಸ್ವತ್ತಾಗಿದ್ದು, ಇದನ್ನು VPN ಗಳ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು %1$s ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು VPN ಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ %1$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ %1$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" - "ಈ ಸಾಧನವು %1$s ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು VPN ಗಳ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು %s ಒದಗಿಸಿದ್ದಾರೆ" "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಾಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ನಲ್ಲಿ ಇರುವ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇರಿಸುತ್ತದೆ ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಇರುವ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲ." - "ನೀವು %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." - "ನೀವು %1$s ಹಾಗೂ %2$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. ಇವು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." - "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." - "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ." + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ಮತ್ತು %2$s ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮತ್ತು VPN ಪೂರೈಕೆದಾರರಿಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ VPN ಪೂರೈಕೆದಾರರಿಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ." " " "VPN ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನೀವು ಬಳಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವೀಕ್ಷಣಾ ಅವಧಿಯಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನೋಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." @@ -422,6 +445,8 @@ "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ಓವರ್‌ಲೇ" "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಧ್ವನಿ & ವೈಬ್ರೇಷನ್" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅವಲೋಕಿಸಿ." "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ." @@ -470,12 +495,13 @@ "ವಾಲೆಟ್" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮೂಲಕ ವೇಗವಾದ, ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೋರಿಸಿ" - "ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + "ತೆರೆಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಬಳಸಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ, ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರ್ರೀನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ" + "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್" + "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್" "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್" "ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ %1$s ಅಲಾರಮ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಆಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" @@ -518,8 +544,7 @@ "ಆದ್ಯತೆ" "ಸಂವಾದ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು %1$s ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." - - + "ಕರೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಈ ಗುಂಪಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾನ್ಫಿಗರ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಮಾಡಿದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "%1$s ನ ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" @@ -541,14 +566,8 @@ "ನನಗೆ ಜ್ಞಾಪಿಸಿ" "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" "%1$s ಗೆ ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - - %d ಗಂಟೆಗಳು - %d ಗಂಟೆಗಳು - - - %d ನಿಮಿಷಗಳು - %d ನಿಮಿಷಗಳು - + "{count,plural, =1{# ಗಂಟೆ}=2{# ಗಂಟೆಗಳು}one{# ಗಂಟೆಗಳು}other{# ಗಂಟೆಗಳು}}" + "{count,plural, =1{# ನಿಮಿಷ}one{# ನಿಮಿಷಗಳು}other{# ನಿಮಿಷಗಳು}}" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌‌" "%1$s ಬಟನ್" "Home" @@ -604,7 +623,7 @@ "ಆನ್" "ಆಫ್" "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಬಾರ್" "ಲೇಔಟ್" "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಎಡ ಬಟನ್ ವಿಧ" @@ -677,8 +696,8 @@ "ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾಗುವವರೆಗೂ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ\nಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಈಗಲೂ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದು ನಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು.\n\nಒಮ್ಮೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾದ ನಂತರ ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ." "ಕಾಳಜಿಯ ಹಂತಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - "ಚಾರ್ಜರ್ ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ" - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ. ಪವರ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಕೇಬಲ್ ಬೆಚ್ಚಗಿರಬೇಕೆಂದು ಜಾಗ್ರತೆ ವಹಿಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ" + "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಪೋರ್ಟ್ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ. ಅದನ್ನು ಚಾರ್ಜರ್ ಅಥವಾ USB ಪರಿಕರಕ್ಕೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದ್ದರೆ, ಅದನ್ನು ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಕೇಬಲ್ ಕೂಡ ಬಿಸಿಯಾಗಿರಬಹುದು ಆದ್ದರಿಂದ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ವಹಿಸಿ." "ಕಾಳಜಿ ಹಂತಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" "ಎಡ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" "ಬಲ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" @@ -697,7 +716,8 @@ "ಅಲರ್ಟ್‌ಗಳು" "ಬ್ಯಾಟರಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳು" - "ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳು" + "Instant Apps" + "ಸೆಟಪ್" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ" "ಸುಳಿವುಗಳು" "Instant Apps" @@ -712,6 +732,7 @@ "ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" + "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "(%s) ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮದ ಮೂಲಕ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ." "(%s) ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಮೂಲಕ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ." "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮ ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಮೂಲಕ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ." @@ -720,6 +741,10 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ನೀವು %s ಮೂಲಕ ಡೇಟಾ ಅಥವಾ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಇಂಟರ್ನೆಟ್, ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ" + "%s ಗೆ ಬದಲಿಸುವುದೇ?" + "ಲಭ್ಯತೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬದಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ" + "ಬೇಡ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು" + "ಹೌದು, ಬದಲಿಸಿ" "ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮರೆಮಾಚುತ್ತಿರುವ ಕಾರಣ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "%2$s ಸ್ಲೈಸ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು %1$s ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" "- ಇದು %1$s ನಿಂದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಬಹುದು" @@ -731,6 +756,7 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಖಾಲಿಯಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದ್ದಾಗ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಬೇಡ" "Dump SysUI Heap" + "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ %s ಅನ್ನು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ." ", " " ಮತ್ತು " @@ -744,6 +770,7 @@ "ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಸ್ಥಳ" "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್" "ಯಾವುದೇ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಿಲ್ಲ" "ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್‌ಬೈ" "ವರ್ಧನೆಯ ವಿಂಡೋ" @@ -769,10 +796,7 @@ "ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ" "ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - - %s ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ. - %s ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ. - + "{count,plural, =1{# ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.}one{# ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.}other{# ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.}}" "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" "ಮೆಚ್ಚಲಾಗಿರುವುದು" "ಮೆಚ್ಚಲಾಗಿರುವುದು, ಸ್ಥಾನ %d" @@ -828,8 +852,8 @@ "%1$s ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಅದರ ಹತ್ತಿರಕ್ಕೆ ಸರಿಯಿರಿ" "ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು %1$s ಸಮೀಪಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ" "%1$s ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿದೆ" - "ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿದೆ" "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ, ಆ್ಯಪ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" "ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" "ನಿಯಂತ್ರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "(ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ)" "ಬದಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." - "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" + "ಸಾಧನವನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಸೆಶನ್ ಕಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ." "ಅಪರಿಚಿತ ಆ್ಯಪ್" "ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ" + "ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಾಧನಗಳು." + "ವಾಲ್ಯೂಮ್" + "%1$d%%" + "ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇಗಳು" "ಪ್ರಸಾರವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ" "ಪ್ರಸಾರ" "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಜನರು ನೀವು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಆಲಿಸಬಹುದು" @@ -856,6 +884,12 @@ "ಪ್ರಸಾರದ ಹೆಸರು" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಉಳಿಸಿ" + "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಕನಿಷ್ಠ 4 ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" + "16 ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆ" "ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" @@ -906,6 +940,8 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ" "%1$s / %2$s" "ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" + "ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಕಳಪೆ ಸಂಪರ್ಕ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಇಲ್ಲ" "ಇತರ ಯಾವುದೇ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -923,27 +959,62 @@ "%1$s ಈ ಕೆಳಗಿನ ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ" "ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಡಿ" - "ಬಳಕೆದಾರ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - + "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "{count,plural, =1{# ಆ್ಯಪ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ}one{# ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ}other{# ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ}}" "ಹೊಸ ಮಾಹಿತಿ" "ಸಕ್ರಿಯ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" - - + "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಅವುಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುತ್ತವೆ. ಇದು ಅವುಗಳ ಫಂಕ್ಷನಾಲಿಟಿಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದು ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು." "ನಿಲ್ಲಿಸಿ" "ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಮುಗಿದಿದೆ" "ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ" "%1$s ನಿಂದ" - "UI ನಕಲನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" + "ನಕಲಿಸಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" "ನಕಲಿಸಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಕಲಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಿ" + "ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಚಿತ್ರವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ವಿಷಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಎಡಿಟರ್" + "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್" + "ಚಿತ್ರದ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" + "ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸೇರಿಸಿ" "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." "ವೈ-ಫೈ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಆದ್ಯತೆ ಮೋಡ್" "ಅಲಾರಾಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಕ್ಯಾಮರಾ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" + "ಮೈಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "{count,plural, =1{# ಅಧಿಸೂಚನೆ}one{# ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}other{# ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}}" + "%1$s, %2$s" + "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಬರೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು" + "ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "%1$s ನ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬೇಕೆ?" + "ನೀವು %1$s ಅನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಿದರೆ ಅಥವಾ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪ್ರಸಾರವು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" + "%1$s ಅನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಿ" + "ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ಅಪರಿಚಿತ" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" + "• ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "• ವಾಲೆಟ್‌ಗೆ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" + "• ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಪ್ ಒಂದನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" + "• ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "• ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸಾಧನ ಲಭ್ಯವಿದೆ" + "ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" + "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" + "ಈಗ ಫ್ಲಿಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಉತ್ತಮ ಸೆಲ್ಫೀಗಾಗಿ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಫೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ" + "ಉತ್ತಮ ಸೆಲ್ಫೀಗಾಗಿ ಮುಂಭಾಗದ ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಫ್ಲಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" + "ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್ ಹೊಂದಿರುವ ವಿಶಾಲವಾದ ಫೋಟೋಗಾಗಿ ಹಿಂಭಾಗದ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಿ." + "✱ ಈ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ" + "ಫೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಫೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಫೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಾಧನವನ್ನು ಸುತ್ತಲೂ ತಿರುಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಸ್ಟೈಲಸ್ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಿದೆ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index c0d827996ad9..006bfdbbea16 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "%1$s 앱이 %2$s에 액세스하도록 허용하시겠습니까?" "%1$s에서 %2$s에 액세스하도록 허용하시겠습니까?\n이 앱에는 녹음 권한이 부여되지 않았지만, 이 USB 기기를 통해 오디오를 녹음할 수 있습니다." "%1$s 앱이 %2$s에 액세스하도록 허용하시겠습니까?" - "%1$s 앱을 열어 %2$s을 처리하시겠습니까?" + "%1$s 앱을 열어 %2$s을(를) 처리하시겠습니까?" "이 앱에는 녹음 권한이 부여되지 않았지만, 이 USB 기기를 통해 오디오를 녹음할 수 있습니다. 이 기기와 함께 %1$s 앱을 사용하면 전화, 알림, 알람 소리가 들리지 않을 수 있습니다." "이 기기와 함께 %1$s 앱을 사용하면 전화, 알림, 알람 소리가 들리지 않을 수 있습니다." "%1$s 앱이 %2$s에 액세스하도록 허용하시겠습니까?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock 사용 중지됨" "이미지 보냄" "캡쳐화면 저장 중..." + "직장 프로필에 스크린샷 저장 중…" "스크린샷 저장됨" "스크린샷을 저장할 수 없음" "스크린샷을 저장하려면 기기를 잠금 해제해야 합니다." "스크린샷을 다시 찍어 보세요." "스크린샷을 저장할 수 없습니다." "앱이나 조직에서 스크린샷 촬영을 허용하지 않습니다." + "IT 관리자가 스크린샷 촬영을 허용하지 않습니다." "수정" "스크린샷 수정" "스크린샷 공유" "더 캡처하기" "스크린샷 닫기" + "직장 프로필 메시지 닫기" "스크린샷 미리보기" "상단 가장자리 %1$d%%" "하단 가장자리 %1$d%%" @@ -93,6 +96,11 @@ "화면 녹화 세션에 관한 지속적인 알림" "녹화를 시작하시겠습니까?" "Android 시스템이 녹화 중에 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 민감한 정보를 캡처할 수 있습니다. 여기에는 비밀번호, 결제 정보, 사진, 메시지 및 오디오가 포함됩니다." + "전체 화면 녹화" + "단일 앱 녹화" + "녹화할 때 Android에서 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있습니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지 등 민감한 정보가 노출되지 않도록 주의하세요." + "앱을 녹화할 때 Android에서 해당 앱에서 표시되거나 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있으므로 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지 등 민감한 정보가 노출되지 않도록 주의하세요." + "녹화 시작" "오디오 녹음" "기기 오디오" "음악, 통화, 벨소리와 같이 기기에서 나는 소리" @@ -117,15 +125,12 @@ "카메라" "전화" "음성 지원" - "지갑" + "월렛" "QR 코드 스캐너" - "잠금 해제" + "잠금 해제됨" "기기 잠김" "얼굴 스캔 중" "보내기" - "휴대전화 열기" - "음성 지원 열기" - "카메라 열기" "취소" "확인" "다시 시도하세요." @@ -136,12 +141,9 @@ "확인함" "완료하려면 확인을 탭하세요." "얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 계속하려면 잠금 해제 아이콘을 누르세요." - - - - - - + "얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 계속하려면 누르세요." + "얼굴이 인식되었습니다. 계속하려면 누르세요." + "얼굴이 인식되었습니다. 계속하려면 아이콘을 누르세요." "인증됨" "PIN 사용" "패턴 사용" @@ -166,6 +168,9 @@ "얼굴을 인식할 수 없습니다. 대신 지문을 사용하세요." + "얼굴을 인식할 수 없습니다." + "대신 지문을 사용하세요." + "얼굴 인식 잠금 해제를 사용할 수 없습니다." "블루투스가 연결되었습니다." "배터리 잔량을 알 수 없습니다." "%s에 연결되었습니다." @@ -176,8 +181,10 @@ "비행기 모드입니다." "VPN 켜짐" "배터리 %d퍼센트" - "배터리 %1$s퍼센트, 평소 사용량 기준 약 %2$s 남음" + "배터리가 %1$d퍼센트로 %2$s 동안 사용 가능합니다." "배터리 충전 중, %d%%입니다." + "배터리가 %d퍼센트 입니다. 배터리 보호를 위해 충전이 일시중지되었습니다." + "배터리가 %1$d퍼센트로 %2$s 동안 사용 가능합니다. 배터리 보호를 위해 충전이 일시중지되었습니다." "모든 알림 보기" "전신 타자기(TTY)가 사용 설정되었습니다." "벨소리가 진동입니다." @@ -207,10 +214,7 @@ "센서 끄기 활성화" "모든 알림 지우기" "%s개 더보기" - - %s개 알림 더보기 - %s개 알림 더보기 - + "{count,plural, =1{그룹에 알림이 #개 더 있습니다.}other{그룹에 알림이 #개 더 있습니다.}}" "화면이 가로 방향으로 잠겨 있습니다." "화면이 세로 방향으로 잠겨 있습니다." "디저트 케이스" @@ -228,6 +232,7 @@ "자동 회전" "화면 자동 회전" "위치" + "화면 보호기" "카메라 액세스" "마이크 액세스" "사용 가능" @@ -248,7 +253,7 @@ "밝기" "색상 반전" "색상 보정" - "사용자 설정" + "사용자 관리" "완료" "닫기" "연결됨" @@ -257,10 +262,7 @@ "핫스팟" "켜는 중..." "데이터 절약 모드" - - 기기 %d대 - 기기 %d대 - + "{count,plural, =1{기기 #대}other{기기 #대}}" "손전등" "카메라 사용 중" "모바일 데이터" @@ -291,7 +293,7 @@ "시작" "중지" "한 손 사용 모드" - "기기 마이크를 차단 해제하시겠습니까?" + "기기 마이크를 &#173;차단 해제하시겠습니까?" "기기 카메라를 차단 해제하시겠습니까?" "기기 카메라 및 마이크를 차단 해제하시겠습니까?" "마이크를 사용할 수 있는 모든 앱 및 서비스에 대해 액세스가 차단 해제됩니다." @@ -317,13 +319,19 @@ "다시 탭하세요." "위로 스와이프하여 열기" "기기를 열려면 잠금 해제 아이콘을 누르세요." + "얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 위로 스와이프하여 여세요." "얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 기기를 열려면 잠금 해제 아이콘을 누르세요." - - - - - - + "얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 열려면 누르세요." + "얼굴이 인식되었습니다. 열려면 누르세요." + "얼굴이 인식되었습니다. 열려면 잠금 해제 아이콘을 누르세요." + "얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다." + "얼굴이 인식되었습니다." + + "왼쪽으로 이동" + "아래로 이동" + "오른쪽으로 이동" + "위로 이동" + "위로 스와이프하여 다시 시도해 주세요" "잠금 해제하여 NFC 사용" "내 조직에 속한 기기입니다." @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • 충전 중 • %1$s 후 충전 완료" "%2$s • 고속 충전 중 • %1$s 후 충전 완료" "%2$s • 저속 충전 중 • %1$s 후 충전 완료" - "%2$s • 충전 거치대 • %1$s 후 충전 완료" + "%2$s • 충전 중 • %1$s 후 충전 완료" "사용자 전환" + "풀다운 메뉴" "이 세션에 있는 모든 앱과 데이터가 삭제됩니다." "게스트 세션 진행" "세션을 계속 진행하시겠습니까?" "다시 시작" "계속 진행" + "게스트 모드" + "게스트 모드 사용 중" + \n\n"새로운 사용자를 추가하면 게스트 모드가 종료되고 기존 게스트 세션의 모든 앱과 데이터가 삭제됩니다." "사용자 제한 도달" - - 사용자를 %d명까지 추가할 수 있습니다. - 사용자를 한 명만 만들 수 있습니다. - + "{count,plural, =1{사용자는 한 명만 등록할 수 있습니다.}other{사용자는 최대 #명을 등록할 수 있습니다.}}" "사용자를 삭제할까요?" "이 사용자의 모든 앱과 데이터가 삭제됩니다." "삭제" @@ -362,6 +371,18 @@ "이 기능을 제공하는 서비스는 녹화 또는 전송 중에 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 정보에 액세스할 수 있습니다. 여기에는 비밀번호, 결제 세부정보, 사진, 메시지, 재생하는 오디오 같은 정보가 포함됩니다." "녹화 또는 전송을 시작하시겠습니까?" "%s으로 녹화 또는 전송을 시작하시겠습니까?" + "%s에서 공유 또는 녹화하도록 허용할까요?" + "전체 화면" + "단일 앱" + "공유하거나 녹화하거나 전송할 때 %s 앱에서 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있습니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지 등 민감한 정보가 노출되지 않도록 주의하세요." + "앱을 공유하거나 녹화하거나 전송할 때는 %s에서 해당 앱에 표시되거나 앱에서 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있으므로 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지 등 민감한 정보가 노출되지 않도록 주의하세요." + "계속" + "앱 공유 또는 녹화" + "앱에서 공유하거나 기록하도록 허용하시겠습니까?" + "공유하거나 녹화하거나 전송할 때 이 앱에서 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있습니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지 등 민감한 정보가 노출되지 않도록 주의하세요." + "앱을 공유하거나 녹화하거나 전송할 때는 이 앱에서 해당 앱에 표시되거나 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있으므로 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지 등 민감한 정보가 노출되지 않도록 주의하세요." + "IT 관리자에 의해 차단됨" + "기기 정책에 의해 화면 캡처가 사용 중지되었습니다." "모두 지우기" "관리" "기록" @@ -373,24 +394,26 @@ "방해 금지 모드로 알림이 일시중지됨" "시작하기" "알림 없음" + "새로운 알림 없음" + "잠금 해제하여 이전 알림 보기" "부모님이 관리하는 기기입니다." "내 조직에서 이 기기를 소유하며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에서 이 기기를 소유하며 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." "%s에서 제공하는 기기" - "내 조직에 속한 기기이며 %1$s에 연결되었습니다." - "%1$s에 속한 기기이며 %2$s에 연결되었습니다." + "이 기기는 조직에 속한 기기이며 %1$s 앱을 통해 인터넷에 연결됩니다." + "이 기기는 %1$s에 속한 기기이며 %2$s 앱을 통해 인터넷에 연결됩니다." "내 조직에 속한 기기입니다." "%1$s에 속한 기기입니다." - "내 조직에 속한 기기이며 VPN에 연결되었습니다." - "%1$s에 속한 기기이며 VPN에 연결되었습니다." + "이 기기는 조직에 속한 기기이며 VPN을 통해 인터넷에 연결됩니다." + "이 기기는 %1$s에 속한 기기이며 VPN을 통해 인터넷에 연결됩니다." "조직에서 직장 프로필의 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에서 내 직장 프로필의 네트워크 트래픽을 모니터링할 수 있습니다." "직장 프로필의 네트워크 활동은 IT 관리자에게 공개됩니다." "네트워크가 모니터링될 수 있습니다." - "기기가 VPN에 연결되었습니다." - "직장 프로필이 %1$s에 연결되었습니다." - "개인 프로필이 %1$s에 연결되었습니다." - "기기가 %1$s에 연결되었습니다." + "이 기기는 VPN을 통해 인터넷에 연결됩니다." + "직장 앱이 %1$s 앱을 통해 인터넷에 연결됩니다." + "개인 앱은 %1$s 앱을 통해 인터넷에 연결됩니다." + "이 기기는 %1$s 앱을 통해 인터넷에 연결됩니다." "%s에서 제공하는 기기" "기기 관리" "VPN" @@ -406,12 +429,12 @@ "이 기기에는 인증기관이 설치되어 있습니다. 보안 네트워크 트래픽을 모니터링 또는 수정할 수 있습니다." "관리자가 기기에서 발생하는 트래픽을 모니터링하는 네트워크 로깅을 사용 설정했습니다." "관리자가 직장 프로필에서 발생하는 트래픽을 모니터링하는 네트워크 로깅을 사용 설정했습니다. 하지만 개인 프로필은 모니터링되지 않습니다." - "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." - "%1$s%2$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." - "직장 프로필이 %1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." - "개인 프로필이 %1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." + "이 기기는 %1$s 앱을 통해 인터넷에 연결됩니다. IT 관리자가 이메일, 인터넷 사용 기록 등 내 네트워크 활동을 볼 수 있습니다." + "이 기기는 %1$s%2$s 앱을 통해 인터넷에 연결됩니다. IT 관리자가 이메일, 인터넷 사용 기록 등 내 네트워크 활동을 볼 수 있습니다." + "직장 앱은 %1$s 앱을 통해 인터넷에 연결됩니다. IT 관리자와 VPN 제공업체가 이메일, 인터넷 사용 기록 등 직장 앱에서 이루어진 내 네트워크 활동을 볼 수 있습니다." + "개인 앱은 %1$s 앱을 통해 인터넷에 연결됩니다. VPN 제공업체가 이메일, 인터넷 사용 기록 등 내 네트워크 활동을 볼 수 있습니다." " " - "공개 VPN 설정" + "VPN 설정 열기" "부모님이 관리하는 기기입니다. 부모님이 내가 사용하는 앱, 내 위치, 기기 사용 시간과 같은 정보를 보고 관리할 수 있습니다." "VPN" "TrustAgent가 잠금 해제함" @@ -422,6 +445,8 @@ "캡션 오버레이" "사용" "사용 중지" + "소리 및 진동" + "설정" "앱 고정됨" "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 뒤로 및 최근 사용을 길게 터치하세요." "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 뒤로 및 홈을 길게 터치하세요." @@ -467,15 +492,16 @@ "데모 모드 표시" "이더넷" "알람" - "Wallet" + "월렛" "설정하여 휴대전화로 더욱 빠르고 안전하게 구매하세요." "모두 표시" - "카드 추가" + "탭하여 열기" "업데이트 중" "잠금 해제하여 사용" "카드를 가져오는 중에 문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 보세요." "잠금 화면 설정" - "QR 코드 스캔" + "QR 코드 스캐너" + "업데이트 중" "직장 프로필" "비행기 모드" "%1$s에 다음 알람을 들을 수 없습니다." @@ -518,8 +544,7 @@ "우선순위" "%1$s 앱은 대화 기능을 지원하지 않습니다." "이 알림은 수정할 수 없습니다." - - + "전화 알림은 수정할 수 없습니다." "이 알림 그룹은 여기에서 설정할 수 없습니다." "프록시를 통한 알림" "모든 %1$s 알림" @@ -541,14 +566,8 @@ "알림 받기" "실행취소" "%1$s 동안 일시 중지됨" - - %d시간 - %d시간 - - - %d분 - %d분 - + "{count,plural, =1{#시간}=2{#시간}other{#시간}}" + "{count,plural, =1{#분}other{#분}}" "절전 모드" "%1$s 버튼" "Home" @@ -587,7 +606,7 @@ "애플리케이션" "지원" "브라우저" - "주소록" + "연락처" "이메일" "SMS" "음악" @@ -604,7 +623,7 @@ "사용" "사용 안함" "사용할 수 없음" - "사용 안함" + "자세히 알아보기" "탐색 메뉴" "레이아웃" "추가 왼쪽 버튼 유형" @@ -677,8 +696,8 @@ "휴대전화 온도를 낮추는 동안 일부 기능이 제한됩니다.\n자세히 알아보려면 탭하세요." "휴대전화 온도를 자동으로 낮추려고 시도합니다. 휴대전화를 계속 사용할 수는 있지만 작동이 느려질 수도 있습니다.\n\n휴대전화 온도가 낮아지면 정상적으로 작동됩니다." "해결 방법 확인하기" - "충전기를 연결 해제하세요" - "기기를 충전하는 중에 문제가 발생했습니다. 케이블이 뜨거울 수 있으므로 주의하여 전원 어댑터를 분리하세요." + "기기 분리하기" + "기기의 충전 포트 주변 온도가 상승하고 있습니다. 충전기나 USB 액세서리가 연결된 상태라면 분리하세요. 이때 케이블도 뜨거울 수 있으므로 주의하시기 바랍니다." "취해야 할 조치 확인" "왼쪽 바로가기" "오른쪽 바로가기" @@ -697,7 +716,8 @@ "알림" "배터리" "스크린샷" - "일반 메시지" + "인스턴트 앱" + "설정" "저장용량" "힌트" "인스턴트 앱" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi-Fi가 사용 중지됨" "블루투스가 사용 중지됨" "방해 금지 모드가 사용 중지됨" + "방해 금지 모드 사용 중" "방해 금지 모드가 자동 규칙(%s)에 의해 사용 설정되었습니다." "방해 금지 모드가 앱(%s)에 의해 사용 설정되었습니다." "방해 금지 모드가 자동 규칙 또는 앱에 의해 사용 설정되었습니다." @@ -720,6 +741,10 @@ "모바일 데이터를 사용 중지하시겠습니까?" "%s을(를) 통해 데이터 또는 인터넷에 액세스할 수 없게 됩니다. 인터넷은 Wi-Fi를 통해서만 사용할 수 있습니다." "이동통신사" + "다시 %s(으)로 전환할까요?" + "모바일 데이터가 가용성에 따라 자동으로 전환하지 않습니다." + "나중에" + "예, 전환합니다" "앱이 권한 요청을 가리고 있기 때문에 설정에서 내 응답을 확인할 수 없습니다." "%1$s에서 %2$s의 슬라이스를 표시하도록 허용하시겠습니까?" "- %1$s의 정보를 읽을 수 있음" @@ -731,6 +756,7 @@ "배터리가 소진될 것 같으면 사용 설정" "사용 안함" "Dump SysUI Heap" + "사용 중" "애플리케이션이 %s을(를) 사용 중입니다." ", " " 및 " @@ -744,6 +770,7 @@ "카메라" "위치" "마이크" + "화면 녹화" "제목 없음" "대기" "확대 창" @@ -769,10 +796,7 @@ "전환" "기기 컨트롤" "컨트롤을 추가할 앱을 선택하세요" - - 제어 기능 %s개가 추가되었습니다. - 제어 기능 %s개가 추가되었습니다. - + "{count,plural, =1{설정이 #개 추가되었습니다.}other{설정이 #개 추가되었습니다.}}" "삭제됨" "즐겨찾기에 추가됨" "즐겨찾기에 추가됨, 위치 %d" @@ -808,7 +832,7 @@ "자세히 보려면 스와이프하세요." "추천 제어 기능 로드 중" "미디어" - "%1$s에서 이 미디어 컨트롤 숨기기" + "%1$s에 대한 미디어 컨트롤을 숨길까요?" "현재 미디어 세션은 숨길 수 없습니다." "숨기기" "다시 시작" @@ -826,10 +850,10 @@ "%2$s에서 %1$s 재생" "실행취소" "%1$s에서 재생하려면 기기를 더 가까이로 옮기세요." - "현재 기기에서 재생하려면 %1$s에 더 가까이 이동합니다." + "현재 기기에서 재생하려면 %1$s에 더 가까이 이동하세요." "%1$s에서 재생 중" - "휴대전화에서 재생 중" "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." + "로드 중" "비활성. 앱을 확인하세요." "찾을 수 없음" "컨트롤을 사용할 수 없음" @@ -845,10 +869,14 @@ "기기 %1$d대 선택됨" "(연결 끊김)" "전환할 수 없습니다. 다시 시도하려면 탭하세요." - "새 기기와 페어링" + "기기 연결" "세션을 전송하려면 앱을 열어 주세요" "알 수 없는 앱" "전송 중지" + "오디오 출력에 사용 가능한 기기입니다." + "볼륨" + "%1$d%%" + "스피커 및 디스플레이" "브로드캐스팅 작동 원리" "브로드캐스트" "호환되는 블루투스 기기를 가진 근처의 사용자가 내가 브로드캐스트 중인 미디어를 수신 대기할 수 있습니다." @@ -856,6 +884,12 @@ "브로드캐스트 이름" "비밀번호" "저장" + "시작 중…" + "방송할 수 없음" + "저장할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." + "저장할 수 없습니다." + "4자 이상 입력하세요." + "16자 미만이어야 합니다." "빌드 번호" "빌드 번호가 클립보드에 복사되었습니다." "대화 열기" @@ -906,6 +940,8 @@ "모바일 데이터" "%1$s/%2$s" "연결됨" + "일시적으로 연결됨" + "연결 상태 나쁨" "모바일 데이터가 자동으로 연결되지 않음" "연결되지 않음" "사용 가능한 다른 네트워크가 없음" @@ -918,32 +954,67 @@ "지금은 Wi-Fi가 자동으로 연결되지 않습니다." "모두 보기" "네트워크를 전환하려면 이더넷을 연결 해제하세요." - "기기 환경을 개선하기 위해 Wi‑Fi가 꺼져 있을 때도 앱과 서비스에서 Wi‑Fi 네트워크를 검색할 수 있습니다. 이 설정은 Wi‑Fi 검색 설정에서 변경할 수 있습니다. ""변경" + "기기 환경을 개선하기 위해 앱과 서비스에서 언제든지 Wi‑Fi 네트워크를 검색할 수 있습니다(Wi‑Fi가 꺼져 있을 때 포함). 이 설정은 Wi‑Fi 검색 설정에서 변경할 수 있습니다. ""변경" "비행기 모드 사용 중지" "%1$s에서 빠른 설정에 다음 타일을 추가하려고 합니다." "타일 추가" "타일 추가 안함" "사용자 선택" - + "{count,plural, =1{활성 상태인 앱 #개}other{활성 상태인 앱 #개}}" "새로운 정보" "활성 상태의 앱" - - + "사용 중이 아닐 때도 활성화되어 실행되는 앱입니다. 이 경우 앱 기능성이 향상되지만 배터리 수명에 영향을 줄 수도 있습니다." "중지" "중지됨" "완료" "복사됨" "복사한 위치: %1$s" - "UI 복사 닫기" + "복사된 텍스트 닫기" "복사된 텍스트 편집" "복사된 이미지 편집" "근처 기기에 전송" + "탭하여 보기" + "텍스트 복사됨" + "이미지 복사됨" + "콘텐츠 복사됨" + "클립보드 편집기" + "클립보드" + "이미지 미리보기" + "수정" "추가" "사용자 관리" "드래그하여 화면을 분할하는 기능이 지원되지 않는 알림입니다." "Wi‑Fi를 이용할 수 없습니다." "우선순위 모드입니다." "알람이 설정되었습니다." + "카메라 꺼짐" + "마이크 꺼짐" "카메라 및 마이크가 사용 중지되었습니다." "{count,plural, =1{알림 #개}other{알림 #개}}" + "%1$s, %2$s" + "메모" + "방송 중" + "%1$s 방송을 중지하시겠습니까?" + "%1$s 앱을 방송하거나 출력을 변경하면 기존 방송이 중단됩니다" + "%1$s 방송" + "출력 변경" + "알 수 없음" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s 열기" + "• 앱이 설정되어 있습니다." + "• 1개 이상의 카드가 월렛에 추가되어 있습니다." + "• 카메라 앱이 설치되어 있습니다." + "• 앱이 설정되어 있습니다." + "• 1대 이상의 기기를 사용할 수 있습니다." + "바로가기를 길게 터치하세요." + "취소" + "지금 뒤집기" + "휴대전화를 열어서 더 나은 셀카를 찍어보세요" + "전면 디스플레이가 보이도록 뒤집어서 더 나은 셀카를 찍어보세요" + "후면 카메라를 통해 넓은 각도로 해상도가 높은 사진을 찍어보세요." + "✱ 이 화면이 꺼집니다." + "폴더블 기기를 펼치는 모습" + "폴더블 기기를 뒤집는 모습" + "스타일러스 배터리 부족" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml index 2bef2b3b5a55..bb3e3fa17f61 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml @@ -33,14 +33,14 @@ "Жок, рахмат" "Экранды авто буруу" "%1$s колдонмосу %2$s түзмөгүн колдоно берсинби?" - "%1$s колдонмосу үчүн %2$s түзмөгүнө мүмкүнчүлүк алууга уруксат бересизби?\nБул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат." + "%1$s колдонмосу %2$s түзмөгүн колдоно берсинби?\nБул колдонмого жаздырууга уруксат берилген эмес, бирок ушул USB түзмөгү аркылуу үндөрдү жаза алат." "%1$s колдонмосу %2$s кабелин колдоно берсинби?" "%2$s түзмөгүн колдонуу үчүн %1$s колдонмосун ачасызбы?" - "Бул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат. %1$s колдонмосун бул түзмөктө иштетсеңиз, чалууларды, билдирмелерди жана ойготкучтарды уга албай калышыңыз мүмкүн." + "Колдонмо аудио жаздырууга уруксат алган эмес, бирок ушул USB түзмөк аркылуу жаза алат. \"%1$s\" колдонмосун ушул түзмөк менен колдонуп жатканда, билдирмелердин, чалуулардын жана ойготкучтардын үнүн укпай калышыңыз мүмкүн." "%1$s колдонмосун бул түзмөктө иштетсеңиз, чалууларды, билдирмелерди жана ойготкучтарды уга албай калышыңыз мүмкүн." "%1$s колдонмосу %2$s кабелин колдоно берсинби?" "%2$s түзмөгүнө туташуу үчүн %1$s колдонмосу ачылсынбы?" - "%2$s кабелине туташуу үчүн %1$s ачылсынбы?\nБул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат." + "%2$s түзмөгүн колдонуу үчүн %1$s колдонмосун ачасызбы?\nБул колдонмого жаздырууга уруксат берилген эмес, бирок ушул USB түзмөгү аркылуу үндөрдү жаза алат." "%2$s колдонуу үчүн %1$s колдонмосун ачасызбы?" "Эч бир орнотулган колдонмо USB аксессуар м-н иштебейт. Кенен маалыматтар: %1$s" "USB шайманы" @@ -50,7 +50,7 @@ "USB аркылуу жөндөөгө уруксат берилсинби?" "Компүтердин RSA ачкычынын контролдук суммасы:\n%1$s" "Бул компүтерден дайыма уруксат берилсин" - "Уруксат берүү" + "Ооба" "USB мүчүлүштүктөрүн оңдоого уруксат жок" "Учурда бул аккаунтта USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү аныктоо функциясын иштетүүгө болбойт. Негизги колдонуучунун аккаунтуна кириңиз." "Тутум тилин %1$s тилине өзгөртөсүзбү?" @@ -60,7 +60,7 @@ "Ушул тармакта мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу аныктоого уруксат бересизби?" "Тармактын аталышы (SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi дареги (BSSID)\n%2$s" "Бул тармакта ар дайым уруксат берилсин" - "Уруксат берүү" + "Ооба" "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоого уруксат берилген жок" "Учурда бул түзмөккө кирген колдонуучу мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоо функциясын күйгүзө албайт. Бул функцияны колдонуу үчүн негизги колдонуучунун аккаунтуна которулуңуз." "USB порту өчүрүлдү" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock өчүрүлдү" "сүрөт жөнөттү" "Скриншот сакталууда..." + "Скриншот жумуш профилине сакталууда…" "Скриншот сакталды" "Скриншот сакталган жок" "Скриншотту сактоо үчүн түзмөктүн кулпусун ачуу керек" "Скриншотту кайра тартып көрүңүз" "Скриншот сакталган жок" "Скриншот тартууга колдонмо же ишканаңыз тыюу салган." + "IT администраторуңуз скриншот тартууга тыюу салган" "Түзөтүү" "Скриншотту түзөтүү" "Скриншотту бөлүшүү" "Көбүрөөк тартуу" "Скриншотту четке кагуу" + "Жумуш профилинин билдирүүсүн жабуу" "Скриншотту алдын ала көрүү" "Өйдө жагы %1$d пайызга" "Ылдый жагы %1$d пайызга" @@ -93,6 +96,11 @@ "Экранды жаздыруу сеансы боюнча учурдагы билдирме" "Жаздырып баштайсызбы?" "Сырсөздөр, төлөм маалыматы, сүрөттөр, билдирүүлөр жана аудиофайлдар сыяктуу экраныңызда көрүнүп турган жана түзмөктө ойноп жаткан бардык купуя маалымат жазылып калат." + "Бүтүндөй экранды жаздыруу" + "Жалгыз колдонмону жаздыруу" + "Жаздырып жатканыңызда Android экраныңызда көрүнүп жана түзмөктө ойнотулуп жаткан нерселерге мүмкүнчүлүк алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөм маалыматын, билдирүүлөрдү жана башка купуя маалыматты көрсөтүп албаңыз." + "Жаздырып жатканыңызда Android ал колдонмодо көрүнүп жана ойнотулуп жаткан нерселерге мүмкүнчүлүк алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөм маалыматын, билдирүүлөрдү жана башка купуя маалыматты көрсөтүп албаңыз." + "Жаздырып баштоо" "Аудио жаздыруу" "Түзмөктөгү аудиолор" "Музыка, чалуулар жана шыңгырлар сыяктуу түзмөгүңүздөгү добуштар" @@ -119,14 +127,11 @@ "Үн жардамчысы" "Капчык" "QR коддорунун сканери" - "Кулпусун ачуу" + "Кулпусу ачылды" "Түзмөк кулпуланды" "Жүз скандалууда" "Жөнөтүү" - "телефонду ачуу" - "үн жардамчысысын ачуу" - "камераны ачуу" - "Жокко чыгаруу" + "Жок" "Ырастоо" "Кайталоо" "Аныктыгын текшерүүнү жокко чыгаруу үчүн таптаңыз" @@ -135,8 +140,8 @@ "Жүздүн аныктыгы текшерилди" "Ырасталды" "Бүтүрүү үчүн \"Ырастоо\" баскычын басыңыз" - "Кулпусун жүзүңүз менен ачтыңыз. Улантуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз." - "Кулпусун жүзүңүз менен ачтыңыз. Улантуу үчүн басыңыз." + "Кулпуну жүзүңүз менен ачтыңыз. Улантуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз." + "Кулпуну жүзүңүз менен ачтыңыз. Улантуу үчүн басыңыз." "Жүз таанылды. Улантуу үчүн басыңыз." "Жүз таанылды. Улантуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз." "Аныктыгы текшерилди" @@ -163,6 +168,9 @@ "Жүз таанылбай жатат. Манжа изин колдонуңуз." + "Жүз таанылбай жатат" + "Манжа изин колдонуңуз" + "\"Жүзүнөн таанып ачуу\" жеткиликсиз" "Bluetooth байланышта" "Батарея кубатынын деңгээли белгисиз." "%s менен туташкан." @@ -173,8 +181,10 @@ "Учак тартиби." "VPN күйүк." "Батарея %d пайыз." - "Батареянын деңгээли %1$s пайыз, колдонгонуңузга караганда болжол менен %2$s калды" + "Батареянын кубаты %1$d пайыз, %2$s" "Батарея кубатталууда, %d%%." + "Батареянын кубаты %d пайыз. Батареяны коргоо үчүн кубаттоо тындырылды." + "Батареянын кубаты %1$d пайыз, %2$s. Батареяны коргоо үчүн кубаттоо тындырылды." "Бардык билдирмелерди көрүү" "ТелеТайп терүүсү жандырылган." "Шыңгыраганда титирөө." @@ -204,10 +214,7 @@ "\"Сенсорлорду өчүрүүнү\" активдештирүү" "Бардык билдирмелерди өчүрүү." "+ %s" - - Дагы %s эскертме бар. - Дагы %s эскертме бар. - + "{count,plural, =1{Дагы # билдирме бар.}other{Дагы # билдирме бар.}}" "Экран туурасынан турган бойдон бекитилген." "Экран тикесинен турган бойдон бекитилген." "Десерт себети" @@ -225,6 +232,7 @@ "Авто буруу" "Экранды авто буруу" "Жайгашкан жер" + "Көшөгө" "Камера" "Микрофон" "Жеткиликтүү" @@ -245,7 +253,7 @@ "Жарыктыгы" "Түстөрдү инверсиялоо" "Түстөрдү тууралоо" - "Колдонуучунун жөндөөлөрү" + "Колдонуучуларды тескөө" "Бүттү" "Жабуу" "Туташкан" @@ -254,10 +262,7 @@ "Байланыш түйүнү" "Күйгүзүлүүдө…" "Трафикти үнөмдөө күйүк" - - %d түзмөк - %d түзмөк - + "{count,plural, =1{# түзмөк}other{# түзмөк}}" "Кол чырак" "Камера колдонулууда" "Мобилдик Интернет" @@ -313,11 +318,20 @@ "Ачуу үчүн кайра таптап коюңуз" "Кайра таптап коюңуз" "Ачуу үчүн өйдө сүрүңүз" - "Ачуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз" - "Кулпусун жүзүңүз менен ачтыңыз. Ачуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз." - "Кулпусун жүзүңүз менен ачтыңыз. Ачуу үчүн басыңыз." + "Кулпуну ачуу сүрөтчөсүн басыңыз" + "Түзмөгүңүздү жүзүңүз менен ачтыңыз. Эми өйдө сүрүп коюңуз." + "Кулпуну жүзүңүз менен ачтыңыз. Эми кулпуну ачуу сүрөтчөсүн басыңыз." + "Кулпуну жүзүңүз менен ачтыңыз. Ачуу үчүн басыңыз." "Жүз таанылды. Ачуу үчүн басыңыз." - "Жүз таанылды. Ачуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз." + "Жүз таанылды. Эми кулпуну ачуу сүрөтчөсүн басыңыз." + "Түзмөгүңүздү жүзүңүз менен ачтыңыз" + "Жүз таанылды" + + "Солго жылдыруу" + "Төмөн жылдыруу" + "Оңго жылдыруу" + "Жогору жылдыруу" + "Кайталоо үчүн экранды өйдө сүрүңүз" "NFC колдонуу үчүн түзмөктүн кулпусун ачыңыз" "Бул түзмөк уюмуңузга таандык" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Кубатталууда • Толгонго чейин %1$s калды" "%2$s • Тез кубатталууда • Толгонго чейин %1$s калды" "%2$s • Жай кубатталууда • Толгонго чейин %1$s калды" - "%2$s • Кубаттоо догу • Толгонго чейин %1$s калды" + "%2$s • Кубатталууда • Толгонго чейин %1$s калды" "Колдонуучуну которуу" - "Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана маалыматтар өчүрүлөт." + "ылдый түшүүчү меню" + "Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана аларга байланыштуу нерселер өчүрүлөт." "Кайтып келишиңиз менен!" "Сеансыңызды улантасызбы?" "Кайра баштоо" "Ооба, уланта берели" + "Конок режими" + "Конок режиминдесиз" + \n\n"Жаңы колдонуучуну кошсоңуз, конок режими жабылып, учурдагы конок сеансындагы бардык колдонмолор жана башка нерселер өчүп калат." "Дагы колдонуучу кошууга болбойт" - - %d колдонуучуга чейин кошууга болот. - Бир колдонуучуну гана кошууга болот. - + "{count,plural, =1{Бир колдонуучуну гана кошууга болот.}other{# чейин колдонуучу кошсоңуз болот.}}" "Колдонуучу алынып салынсынбы?" "Бул колдонуучунун бардык колдонмолору жана маалыматтары өчүрүлөт." "Өчүрүү" @@ -356,6 +371,18 @@ "Жаздырып же тышкы экранга чыгарып жатканда, бул колдонмо экраныңыздагы бардык маалыматты же түзмөктө ойнолуп жаткан бардык нерселерди (сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, сүрөттөрдү, билдирүүлөрдү жана угуп жаткан аудиофайлдарды) көрө алат." "Жаздырып же тышкы экранга чыгарып баштайсызбы?" "%s колдонмосу аркылуу жаздырып же тышкы экранга чыгарып баштайсызбы?" + "%s колдонмосуна экранды бөлүшүүгө же андан видео тартууга уруксат бересизби?" + "Бүтүндөй экран" + "Жалгыз колдонмо" + "Экранды көрсөтүп, тышка чыгарып же андан видео тартып жатканда, %s түзмөктүн экранындагы нерселердин баарын көрө алат. Андыктан сырсөздөр, төлөм маалыматы, билдирүүлөр сыяктуу купуя маалыматты киргизүүдө же көрүүдө этият болуңуз." + "Экранды көрсөтүп, тышка чыгарып же андан видео тартып жатканда, %s түзмөктүн экранындагы нерселердин баарын көрө алат. Андыктан сырсөздөр, төлөм маалыматы, билдирүүлөр сыяктуу купуя маалыматты киргизүүдө же көрүүдө этият болуңуз." + "Улантуу" + "Колдонмону бөлүшүү же жаздыруу" + "Бул колдонмого бөлүшүп же жаздырууга уруксат бересизби?" + "Экранды көрсөтүп, тышка чыгарып же андан видео тартып жатканда, бул колдонмо түзмөктүн экранындагы нерселердин баарын көрө алат. Андыктан сырсөздөр, төлөм маалыматы, билдирүүлөр сыяктуу купуя маалыматты киргизүүдө же көрүүдө этият болуңуз." + "Экранды көрсөтүп, тышка чыгарып же андан видео тартып жатканда, бул колдонмо түзмөктүн экранындагы нерселердин баарын көрө алат. Андыктан сырсөздөр, төлөм маалыматы, билдирүүлөр сыяктуу купуя маалыматты киргизүүдө же көрүүдө этият болуңуз." + "IT администраторуңуз бөгөттөп койгон" + "Түзмөк саясаты экрандагыны тартып алууну өчүрүп койгон" "Баарын тазалап салуу" "Башкаруу" "Таржымал" @@ -367,24 +394,26 @@ "\"Тынчымды алба\" режиминде билдирмелер тындырылды" "Азыр баштоо" "Билдирме жок" + "Жаңы билдирмелер жок" + "Билдирмелерди көрүү үчүн кулпуну ачыңыз" "Бул түзмөктү ата-энең башкарат" "Бул түзмөк уюмуңузга таандык. Уюмуңуз тармактын трафигин көзөмөлдөй алат" "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык. Уюм тармактын трафигин көзөмөлдөй алат" "Бул түзмөктү %s камсыздады." - "Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана %1$s колдонмосуна туташтырылган" - "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык жана %2$s колдонмосуна туташтырылган" + "Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана Интернетке %1$s аркылуу туташып турат" + "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык жана Интернетке %2$s аркылуу туташып турат" "Бул түзмөк уюмуңузга таандык" "Бул түзмөк төмөнкүгө таандык: %1$s" - "Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана VPN\'дерге туташтырылган" - "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык жана VPN\'дерге туташтырылган" + "Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана Интернетке VPN\'дер аркылуу туташып турат" + "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык жана Интернетке VPN\'дер аркылуу туташып турат" "Ишканаңыз жумуш профилиңиздин тармак трафигин көзөмөлдөй алат" "%1$s жумуш профилиңиздеги тармак трафигин көзөмөлдөй алат" "Жумуш профилинин тармактагы аракеттери IT администраторуна көрүнөт" "Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн" - "Бул түзмөк VPN\'дерге туташтырылган" - "Жумуш профилиңиз %1$s колдонмосуна туташып турат" - "Жеке профилиңиз %1$s колдонмосуна туташтырылган" - "Бул түзмөк %1$s колдонмосуна туташтырылган" + "Бул түзмөк Интернетке VPN\'дер аркылуу туташып турат" + "Жумуш колдонмолоруңуз Интернетке %1$s аркылуу туташып турушат" + "Жеке колдонмолоруңуз Интернетке %1$s аркылуу туташып турушат" + "Бул түзмөк Интернетке %1$s аркылуу туташып турат" "Бул түзмөктү %s камсыздады." "Түзмөктү башкаруу" "VPN" @@ -393,29 +422,31 @@ "Саясаттарды карап көрүү" "Башкаруу элементтерин көрүү" "Бул түзмөк %1$s уюмуна таандык.\n\nАдминистраторуңуз бул түзмөктөгү жөндөөлөрдү, корпоративдик ресурстарды пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берген параметрлерди жана колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу маалыматтарды (мисалы, түзмөгүңүздүн жайгашкан жери сыяктуу) көзөмөлдөп башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн IT администраторуңузга кайрылыңыз." - "%1$s бул түзмөк менен байланышкан маалыматты көрүп, колдонмолорду башкарып, анын жөндөөлөрүн өзгөртө алат.\n\nЭгер суроолоруңуз болсо, %2$s уюмуна кайрылыңыз." + "%1$s бул түзмөк менен байланышкан маалыматты көрүп, колдонмолорду башкарып, анын параметрлерин өзгөртө алат.\n\nЭгер суроолоруңуз болсо, %2$s уюмуна кайрылыңыз." "Бул түзмөк уюмуңузга таандык.\n\nАдминистраторуңуз бул түзмөктөгү жөндөөлөрдү, корпоративдик ресурстарды пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берген параметрлерди жана колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу маалыматтарды (мисалы, түзмөгүңүздүн жайгашкан жери сыяктуу) көзөмөлдөп башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн IT администраторуңузга кайрылыңыз." "Ишканаңыз бул түзмөккө тастыктоочу борборду орнотту. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн." "Ишканаңыз жумуш профилиңизге тастыктоочу борборду орнотту. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн." "Бул түзмөктө тастыктоочу борбор орнотулган. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн." "Администраторуңуз түзмөгүңүздөгү трафикти көзөмөлдөөчү тармактын таржымалын каттоо функциясын иштетти." "Администраторуңуз жумуш профилиңиздеги трафикке көз салуу үчүн, тармактын таржымалын иштетип койду (жеке профилиңизден маалымат алынбайт)." - "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." - "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй турган %1$s жана %2$s колдонмолоруна туташып турасыз." - "Жумуш профилиңиз электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттериңизди көзөмөлдөй турган %1$s колдонмосуна туташып турат." - "Жеке профилиңиз электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй турган %1$s колдонмосуна туташып турат." + "Бул түзмөк Интернетке %1$s аркылуу туташып турат. Тармактагы аракеттериңиз, ошондой эле электрондук почтадагы жана серепчидеги нерселериңиз IT администраторуңузга көрүнүп турат." + "Бул түзмөк Интернетке %1$s жана %2$s аркылуу туташып турат. Тармактагы аракеттериңиз, ошондой эле электрондук почтадагы жана серепчидеги нерселериңиз IT администраторуңузга көрүнүп турат." + "Жумуш колдонмолоруңуз Интернетке %1$s аркылуу туташып турушат. Тармакта жумуш колдонмолору аркылуу жасаган аракеттериңиз, ошондой эле электрондук почтадагы жана серепчидеги нерселериңиз IT администраторуңузга жана VPN провайдерине көрүнөт." + "Жеке колдонмолоруңуз Интернетке %1$s аркылуу туташып турушат. Тармактагы аракеттериңиз, ошондой эле электрондук почтадагы жана серепчидеги нерселериңиз VPN провайдерине көрүнүп турат." " " - "VPN жөндөөлөрүн ачуу" + "VPN параметрлерин ачуу" "Бул түзмөктү ата-энең башкарат. Ата-энең сен иштеткен колдонмолорду, кайда жүргөнүңдү жана түзмөктү канча убакыт колдонгонуңду көрүп, башкарып турат." "VPN" "Ишеним агенти кулпусун ачты" "%1$s. %2$s" - "Добуштун жөндөөлөрү" + "Добуштун параметрлери" "Автоматтык коштомо жазуулар" "Коштомо жазуулар кеңеши" "Коштомо жазуулардын үстүнө коюу" "иштетүү" "өчүрүү" + "Үн жана дирилдөө" + "Параметрлер" "Колдонмо кадалды" "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Назар\" баскычтарын басып, кармап туруңуз." "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Артка\" жана \"Башкы бет\" баскычтарын басып, кармап туруңуз." @@ -456,20 +487,21 @@ "Чалуулар менен эскертмелердин үнү чыгарылат (%1$s)" "System UI Tuner" "Абал тилкеси" - "Тутум интерфейсинин демо режими" + "Системанын интерфейсинин демо режими" "Демо режимин иштетүү" "Демо режимин көрсөтүү" "Ethernet" "Ойготкуч" - "Wallet" + "Капчык" "Телефонуңуз менен тез жана коопсуз сатып алуу үчүн жөндөңүз" "Баарын көрсөтүү" - "Картаны кошуу" - "Жаңыртылууда" + "Ачуу үчүн таптап коюңуз" + "Жаңырууда" "Колдонуу үчүн кулпусун ачыңыз" "Кыйытмаларды алууда ката кетти. Бир аздан кийин кайталап көрүңүз." - "Кулпуланган экран жөндөөлөрү" - "QR кодун скандоо" + "Экранды кулпулоо параметрлери" + "QR кодунун сканери" + "Жаңырууда" "Жумуш профили" "Учак режими" "%1$s боло турган кийинки эскертмени укпайсыз" @@ -498,8 +530,8 @@ "Автоматтык" "Үнү чыкпайт жана дирилдебейт" "Үнү чыкпайт же дирилдебейт жана сүйлөшүүлөр тизмесинин ылдый жагында көрүнөт" - "Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" - "Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн. %1$s колдонмосундагы жазышуулар демейки жөндөө боюнча калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт." + "Телефондун параметрлерине жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" + "Телефондун параметрлерине жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн. %1$s колдонмосундагы жазышуулар демейки жөндөө боюнча калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт." "Билдирменин үнүн чыгартууну же басууну тутумга тапшырыңыз" "<b>Абалы:</b> Демейкиге өзгөрдү" "<b>Абалы:</b> Үнсүз абалга төмөндөдү" @@ -524,7 +556,7 @@ "Иштеп чыгуучуга пикириңизди билдириңиз. Бул туурабы?" "%1$s колдонмосу үчүн эскертмени башкаруу элементтери ачылды" "%1$s колдонмосу үчүн эскертмени башкаруу элементтери жабылды" - "Дагы жөндөөлөр" + "Дагы параметрлер" "Ыңгайлаштыруу" "Калкып чыкма билдирмени көрсөтүү" "Калкып чыкма билдирмелерди алып салуу" @@ -534,14 +566,8 @@ "Эскертилсин" "Кайтаруу" "%1$s тындырылды" - - %d саат - %d саат - - - %d мүнөт - %d мүнөт - + "{count,plural, =1{# саат}=2{# саат}other{# саат}}" + "{count,plural, =1{# мүнөт}other{# мүнөт}}" "Батареяны үнөмдөгүч" "%1$s баскычы" "Башкы бет" @@ -551,7 +577,7 @@ "Солго" "Оңго" "Ортолотуу" - "Өтмөк" + "Tab" "Боштук" "Киргизүү" "Артка өчүрүү" @@ -597,7 +623,7 @@ "Күйүк" "Өчүк" "Жеткиликсиз" - "Өчүрүлгөн" + "кеңири маалымат" "Чабыттоо тилкеси" "Калып" "Сол жактагы кошумча баскычтын түрү" @@ -657,7 +683,7 @@ "%s аккаунту менен кирди" "колдонуучуну тандоо" "Интернет жок" - "%s жөндөөлөрүн ачуу." + "%s параметрлерин ачуу." "Жөндөөлөрдүн иретин өзгөртүү." "Кубат баскычынын менюсу" "%2$d ичинен %1$d-бет" @@ -670,8 +696,8 @@ "Телефон сууганча айрым элементтердин иши чектелген.\nКеңири маалымат алуу үчүн таптап коюңуз" "Телефонуңуз автоматтык түрдө сууйт. Аны колдоно берсеңиз болот, бирок ал жайыраак иштеп калат.\n\nТелефонуңуз суугандан кийин адаттагыдай эле иштеп баштайт." "Тейлөө кадамдарын көрүңүз" - "Кубаттагычты сууруңуз" - "Бул түзмөктү кубаттоодо маселе келип чыкты. Кабель ысып кетиши мүмкүн, андыктан кубаттагыч адаптерин сууруп коюңуз." + "Түзмөктү сууруп коюңуз" + "Түзмөгүңүздүн кубаттоо порту жылып баратат. Эгер түзмөгүңүз кубаттагычка же USB кабелине туташып турса, аны сууруп коюңуз. Абайлаңыз, кабель да жылуу болушу мүмкүн." "Тейлөө кадамдарын көрүңүз" "Сол жактагы кыска жол" "Оң жактагы кыска жол" @@ -690,7 +716,8 @@ "Эскертүүлөр" "Батарея" "Скриншоттор" - "Жалпы билдирүүлөр" + "Ыкчам ачылуучу колдонмолор" + "Тууралоо" "Сактагыч" "Кеңештер" "Ыкчам ачылуучу колдонмолор" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi өчүк" "Bluetooth өчүк" "\"Тынчымды алба\" режими өчүк" + "\"Тынчымды алба\" режими күйүк" "Автоматтык эреже \"Тынчымды алба\" режимин күйгүздү (%s)." "Колдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүздү (%s)." "Автоматтык эреже же колдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүздү." @@ -713,7 +741,11 @@ "Мобилдик Интернетти өчүрөсүзбү?" "%s байланыш оператору аркылуу Интернетке кире албай каласыз. Интернетке Wi-Fi аркылуу гана кирүүгө болот." "байланыш операторуңуз" - "Уруксат берүү сурамыңыз көрүнбөй калгандыктан, Жөндөөлөр жообуңузду ырастай албай жатат." + "Кайра %s байланыш операторуна которуласызбы?" + "Жеткиликтүү болгондо мобилдик Интернет автоматтык түрдө которулбайт" + "Жок, рахмат" + "Ооба, которулуу" + "Уруксат берүү сурамыңыз көрүнбөй калгандыктан, Параметрлер жообуңузду ырастай албай жатат." "%1$s колдонмосуна %2$s үлгүлөрүн көрсөтүүгө уруксат берилсинби?" "- %1$s колдонмосунун маалыматын окуйт" "- %1$s колдонмосунда аракеттерди аткарат" @@ -724,6 +756,7 @@ "Батареянын кубаты түгөнүп калганда, күйгүзүлсүн" "Жок, рахмат" "Dump SysUI Heap" + "Колдонулууда" "Колдонмолор төмөнкүлөрдү пайдаланып жатышат: %s." ", " " жана " @@ -737,6 +770,7 @@ "камера" "жайгашкан жер" "микрофон" + "экранды жаздыруу" "Аталышы жок" "Көшүү режими" "Чоңойтуу терезеси" @@ -754,18 +788,15 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөрдү ачуу үчүн басыңыз. Бул баскычты Жөндөөлөрдөн өзгөртүңүз.\n\n""Жөндөөлөрдү көрүү" "Баскычты убактылуу жашыра туруу үчүн экрандын четине жылдырыңыз" "Жогорку сол жакка жылдыруу" - "Жогорку оң жакка жылдырыңыз" + "Жогорку оң жакка жылдыруу" "Төмөнкү сол жакка жылдыруу" - "Төмөнкү оң жакка жылдырыңыз" - "Ичине жылдырып, көрсөтүңүз" + "Төмөнкү оң жакка жылдыруу" + "Четке жылдырып, жашыруу" "Сыртка жылдырып, көрсөтүңүз" "өчүрүү/күйгүзүү" "Түзмөктү башкаруу элементтери" "Башкаруу элементтери кошула турган колдонмону тандоо" - - %s башкаруу элементи кошулду. - %s башкаруу элементи кошулду. - + "{count,plural, =1{# көзөмөл кошулду.}other{# көзөмөл кошулду.}}" "Өчүрүлдү" "Сүйүктүүлөргө кошулду" "Сүйүктүүлөргө %d-позицияга кошулду" @@ -779,7 +810,7 @@ "Бардык башкаруу элементтери өчүрүлдү" "Өзгөртүүлөр сакталган жок" "Башка колдонмолорду көрүү" - "Башкаруу элементтери жүктөлгөн жок. %s колдонмосуна өтүп, колдонмонун жөндөөлөрү өзгөрбөгөнүн текшериңиз." + "Башкаруу элементтери жүктөлгөн жок. %s колдонмосуна өтүп, колдонмонун параметрлери өзгөрбөгөнүн текшериңиз." "Шайкеш башкаруу элементтери жеткиликсиз" "Башка" "Түзмөктү башкаруу элементтерине кошуу" @@ -801,11 +832,11 @@ "Дагы көрүү үчүн экранды сүрүп коюңуз" "Сунуштар жүктөлүүдө" "Медиа" - "%1$s үчүн бул медиафайлдарды башкаруу жашырылсынбы?" + "%1$s колдонмосунда ушул нерсени жашырасызбы?" "Учурдагы медиа сеансын жашыруу мүмкүн эмес." "Жашыруу" "Улантуу" - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" "%1$s ыры (аткаруучу: %2$s) %3$s колдонмосунан ойнотулуп жатат" "%2$s ичинен %1$s" "Ойнотуу" @@ -818,15 +849,15 @@ "%1$s ырын (аткаруучу: %2$s) %3$s колдонмосунан ойнотуу" "%1$s ырын %2$s колдонмосунан ойнотуу" "Кайтаруу" - "%1$s түзмөгүндө ойнотуу үчүн жакыныраак жылдырыңыз" + "%1$s түзмөгүндө ойнотуу үчүн жакындатыңыз" "Бул жерде ойнотуу үчүн %1$s түзмөгүнө жакындатыңыз" "%1$s аркылуу ойнотулууда" - "Ушул телефондо ойнотулууда" "Бир жерден ката кетти. Кайра аракет кылыңыз." + "Жүктөлүүдө" "Жигерсиз. Колдонмону текшериңиз" "Табылган жок" "Башкара албайсыз" - "%1$s түзмөгүн пайдалана албайсыз. Аны %2$s колдонмосунан башкарууга мүмкүн же мүмкүн эместигин, ошондой эле колдонмонун жөндөөлөрүнүн өзгөрүлбөгөнүн текшериңиз." + "%1$s түзмөгүн пайдалана албайсыз. Аны %2$s колдонмосунан башкарууга мүмкүн же мүмкүн эместигин, ошондой эле колдонмонун параметрлеринин өзгөрүлбөгөнүн текшериңиз." "Колдонмону ачуу" "Абалы жүктөлгөн жок" "Ката, кайталап көрүңүз" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d түзмөк тандалды" "(ажыратылды)" "Которулбай жатат. Кайталоо үчүн басыңыз." - "Жаңы түзмөк кошуу" + "Түзмөктү туташтыруу" "Бул сеансты тышкы экранга чыгаруу үчүн колдонмону ачыңыз." "Белгисиз колдонмо" "Тышкы экранга чыгарууну токтотуу" + "Аудио чыгаруу үчүн жеткиликтүү түзмөктөр." + "Үндүн катуулугу" + "%1$d%%" + "Динамиктер жана дисплейлер" "Кабарлоо кантип иштейт" "Кабарлоо" "Шайкеш Bluetooth түзмөктөрү болгон жакын жердеги кишилер кабарлап жаткан медиаңызды уга алышат" @@ -849,6 +884,12 @@ "Кабарлоонун аталышы" "Сырсөз" "Сактоо" + "Кабарлап баштады…" + "Кабарлоого болбойт" + "Сакталган жок. Кайталап көрүңүз." + "Сакталган жок." + "Кеминде 4 символдон турушу керек" + "16 символдон ашпашы керек" "Курама номери" "Курама номери алмашуу буферине көчүрүлдү." "Ачык сүйлөшүү" @@ -859,7 +900,7 @@ "Акыркы сүйлөшүүлөр" "%1$s күн мурун" "1 апта мурун" - "2 апта мурда" + "2 апта мурун" "1 аптадан ашык мурда" "2 аптадан ашык мурда" "Туулган күн" @@ -880,7 +921,7 @@ "Мазмун бир аздан кийин көрүнөт" "Жооп берилбеген чалуу" "%d+" - "Акыркы билдирүүлөрдү, жооп берилбеген чалууларды жана статустардын жаңырганын көрөсүз" + "Соңку билдирүүлөрдү, жооп берилбеген чалууларды жана статустардын жаңырганын көрөсүз" "Сүйлөшүү" "\"Тынчымды алба\" режими тындырды" "%1$s билдирүү жөнөттү: %2$s" @@ -899,6 +940,8 @@ "Мобилдик трафик" "%1$s / %2$s" "Туташты" + "Убактылуу туташып турат" + "Байланыш начар" "Мобилдик трафик автоматтык түрдө туташтырылбайт" "Байланыш жок" "Башка тармактар жеткиликсиз" @@ -911,32 +954,67 @@ "Wi-Fi азырынча автоматтык түрдө туташпайт" "Баарын көрүү" "Башка тармактарга которулуу үчүн Ethernet кабелин ажыратыңыз" - "Түзмөктүн колдонулушун жакшыртуу үчүн колдонмолор менен кызматтар Wi‑Fi өчүп турса да зымсыз тармактарды издей беришет. Аны Wi-Fi тармактарын издөө жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз. ""Өзгөртүү" + "Түзмөктүн иштешин жакшыртуу үчүн колдонмолор менен кызматтар Wi‑Fi өчүп турса да зымсыз тармактарды издей беришет. Издебесин десеңиз, Wi-Fi тармактарын издөө дегенди өчүрүп коюңуз. ""Өзгөртүү" "Учак режимин өчүрүү" "%1$s төмөнкү ыкчам баскычты Ыкчам жөндөөлөргө кошкону жатат" "Ыкчам баскыч кошуу" "Ыкчам баскыч кошулбасын" "Колдонуучуну тандоо" - + "{count,plural, =1{# колдонмо иштеп жатат}other{# колдонмо иштеп жатат}}" "Жаңы маалымат" "Жигердүү колдонмолор" - - + "Бул колдонмолор жабылып турса да иштей беришет. Ушуну менен көбүрөөк мүмкүнчүлүктөргө ээ болгонуңуз менен, батареяңыз тез отуруп калышы мүмкүн." "Токтотуу" "Токтотулду" "Бүттү" "Көчүрүлдү" "%1$s колдонмосунан" - "Көчүрмөнү жабуу интерфейси" + "Көчүрүлгөн текстти жабуу" "Көчүрүлгөн текстти түзөтүү" "Көчүрүлгөн сүрөттү түзөтүү" "Жакын жердеги түзмөккө жөнөтүү" + "Көрүү үчүн таптаңыз" + "Текст көчүрүлдү" + "Сүрөт көчүрүлдү" + "Мазмун көчүрүлдү" + "Алмашуу буферин түзөткүч" + "Алмашуу буфери" + "Сүрөттү алдын ала көрүү" + "түзөтүү" "Кошуу" "Колдонуучуларды башкаруу" "Бул билдирмени бөлүнгөн экранда сүйрөөгө болбойт." "Wi‑Fi жеткиликсиз" "Маанилүү сүйлөшүүлөр режими" "Ойготкуч коюлду" + "Камера өчүк" + "Микрофон өчүк" "Камера жана микрофон өчүк" "{count,plural, =1{# билдирме}other{# билдирме}}" + "%1$s, %2$s" + "Эскертме жазуу" + "Кеңири таратуу" + "%1$s колдонмосунда кабарлоо токтотулсунбу?" + "Эгер %1$s колдонмосунда кабарласаңыз же аудионун чыгуусун өзгөртсөңүз, учурдагы кабарлоо токтотулат" + "%1$s колдонмосунда кабарлоо" + "Аудионун чыгуусун өзгөртүү" + "Белгисиз" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s ачуу" + "• Колдонмо туураланды" + "• Капчыкка кеминде бир карта кошулду" + "• Камера колдонмосун орнотуу" + "• Колдонмо туураланды" + "• Кеминде бир түзмөк жеткиликтүү" + "Ыкчам баскычты басып туруңуз" + "Токтотуу" + "Азыр которуу" + "Жакшы селфи тартуу үчүн негизги камерага которуңуз" + "Жакшы селфи тартуу үчүн маңдайкы экранга которосузбу?" + "Кең жана жогорку дааналыктагы сүрөттү тартуу үчүн негизги камераны колдонуңуз." + "✱ Бул экран өчөт" + "Ачылып турган бүктөлмө түзмөк" + "Оодарылып жаткан бүктөлмө түзмөк" + "Стилустун батареясы отурайын деп калды" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml index 685839562e7f..d31938e08674 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "ປິດການນຳໃຊ້ Smart Lock ແລ້ວ" "ສົ່ງຮູບແລ້ວ" "ກຳລັງບັນທຶກພາບໜ້າຈໍ..." + "ກຳລັງບັນທຶກຮູບໜ້າຈໍໃສ່ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ…" "ບັນທຶກຮູບໜ້າຈໍໄວ້ແລ້ວ" "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກຮູບໜ້າຈໍໄດ້" "ຈະຕ້ອງປົດລັອກອຸປະກອນກ່ອນບັນທຶກຮູບໜ້າຈໍ" "ກະລຸນາລອງຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍອີກຄັ້ງ" "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກຮູບໜ້າຈໍໄດ້" "ແອັບ ຫຼື ອົງກອນຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍ" + "ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານບລັອກການຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍໄວ້." "ແກ້ໄຂ" "ແກ້ໄຂຮູບໜ້າຈໍ" "ແບ່ງປັນຮູບໜ້າຈໍ" "ຖ່າຍຮູບເພີ່ມເຕີມ" "ປິດຮູບໜ້າຈໍ" + "ປິດຂໍ້ຄວາມໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກໄວ້" "ຕົວຢ່າງຮູບໜ້າຈໍ" "ຂອບເຂດທາງເທິງ %1$d ເປີເຊັນ" "ຂອບເຂດທາງລຸ່ມ %1$d ເປີເຊັນ" @@ -93,6 +96,11 @@ "ການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບເຊດຊັນການບັນທຶກໜ້າຈໍໃດໜຶ່ງ" "ເລີ່ມການບັນທຶກບໍ?" "ໃນລະຫວ່າງການບັນທຶກ, ລະບົບ Android ຈະສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນທີ່ລະອຽດອ່ອນໃດກໍຕາມທີ່ສະແດງຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ອຸປະກອນທ່ານ. ນີ້ຮວມເຖິງລະຫັດຜ່ານ, ຂໍ້ມູນການຈ່າຍເງິນ, ຮູບ, ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ສຽງນຳ." + "ບັນທຶກໝົດໜ້າຈໍ" + "ບັນທຶກແອັບດຽວ" + "ໃນຂະນະທີ່ທ່ານກຳລັງບັນທຶກ, Android ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ເບິ່ງໃຫ້ຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ດັ່ງນັ້ນໃຫ້ລະມັດລະວັງເລື່ອງລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ລະອຽດອ່ອນອື່ນໆ." + "ໃນຂະນະທີ່ທ່ານກຳລັງບັນທຶກແອັບ, Android ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ສະແດງ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ໃນແອັບນັ້ນ. ດັ່ງນັ້ນໃຫ້ລະມັດລະວັງກ່ຽວກັບລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ລະອຽດອ່ອນອື່ນໆ." + "ເລີ່ມການບັນທຶກ" "ບັນທຶກສຽງ" "ສຽງອຸປະກອນ" "ສຽງຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ເຊັ່ນ: ສຽງເພງ, ສຽງລົມໂທລະສັບ ແລະ ສຽງຣິງໂທນ" @@ -117,15 +125,12 @@ "ກ້ອງ" "ໂທລະສັບ" "ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ທາງ​ສຽງ" - "ກະເປົາ" + "Wallet" "ຕົວສະແກນລະຫັດ QR" - "ປົດລັອກ" + "ປົດລັອກແລ້ວ" "ອຸປະກອນຖືກລັອກໄວ້" "ການສະແກນໜ້າ" "ສົ່ງ" - "​ເປີດ​​ແປ້ນ​ໂທ​ລະ​ສັບ" - "ຊ່ວ​ເຫຼືອ​ເປີດ​ສຽງ" - "ເປີດ​ກ້ອງ" "ຍົກເລີກ" "ຢືນຢັນ" "ລອງໃໝ່" @@ -163,6 +168,9 @@ "ບໍ່ສາມາດຈຳແນກໜ້າໄດ້. ກະລຸນາໃຊ້ລາຍນິ້ວມືແທນ." + "ບໍ່ສາມາດຈຳແນກໃບໜ້າໄດ້" + "ກະລຸນາໃຊ້ລາຍນິ້ວມືແທນ" + "ໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າບໍ່ໄດ້" "ເຊື່ອມຕໍ່ Bluetooth ແລ້ວ." "ບໍ່ຮູ້ເປີເຊັນແບັດເຕີຣີ." "ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຫາ %s ແລ້ວ." @@ -173,8 +181,10 @@ "ໂໝດໃນຍົນ." "VPN ເປີດ." "ແບັດເຕີຣີ %d ເປີເຊັນ." - "ແບັດເຕີຣີ %1$s ເປີເຊັນ, ເຫຼືອປະມານ %2$s ອ້າງອີງຈາກການນຳໃຊ້ຂອງທ່ານ" + "ແບັດເຕີຣີ %1$d ເປີເຊັນ, ໃຊ້ໄດ້ຈົນເຖິງ %2$s" "ກຳລັງສາກແບັດເຕີຣີ, %d ເປີເຊັນ." + "ແບັດເຕີຣີ %d ເປີເຊັນ, ການສາກຢຸດໄວ້ຊົ່ວຄາວເພື່ອການຮັກສາແບັດເຕີຣີ." + "ແບັດເຕີຣີ %1$d ເປີເຊັນ, ໃຊ້ໄດ້ຈົນເຖິງ %2$s, ການສາກຢຸດໄວ້ຊົ່ວຄາວເພື່ອການຮັກສາແບັດເຕີຣີ." "ເບິ່ງການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ" "TeleTypewriter ຖືກເປີດຢູ່." "ສັ່ນເຕືອນພ້ອມສຽງເອີ້ນເຂົ້າ." @@ -204,10 +214,7 @@ "ປິດການເຮັດວຽກຂອງເຊັນເຊີແລ້ວ" "ລຶບການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ." "+ %s" - - ມີ %s ການແຈ້ງເຕືອນເພີ່ມເຕີມຢູ່ທາງໃນ. - ມີ %s ການແຈ້ງເຕືອນເພີ່ມເຕີມຢູ່ທາງໃນ. - + "{count,plural, =1{ມີ # ການແຈ້ງເຕືອນເພີ່ມເຕີມຢູ່ທາງໃນ.}other{ມີ # ການແຈ້ງເຕືອນເພີ່ມເຕີມຢູ່ທາງໃນ.}}" "ໜ້າຈໍຖືກລັອກໃນລວງນອນ." "ໜ້າຈໍຖືກລັອກຢູ່ໃນໂໝດແນວຕັ້ງ." "ກ່ອງຂອງຫວານ" @@ -225,6 +232,7 @@ "ໝຸນ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" "ໝຸນໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ" "ສະຖານທີ່" + "ພາບພັກໜ້າຈໍ" "ການເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ" "ການເຂົ້າເຖິງໄມ" "ສາມາດໃຊ້ໄດ້" @@ -245,7 +253,7 @@ "ຄວາມແຈ້ງ" "ການປີ້ນສີ" "ການແກ້ໄຂສີ" - "ຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້" + "ຈັດການຜູ້ໃຊ້" "ແລ້ວໆ" "ປິດ" "ເຊື່ອມ​ຕໍ່ແລ້ວ" @@ -254,10 +262,7 @@ "​ຮັອດ​ສະ​ປອດ" "ກຳລັງເປີດ..." "ເປີດຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດຢູ່" - - %d ອຸປະກອນ - %d ອຸປະກອນ - + "{count,plural, =1{ອຸປະກອນ # ເຄື່ອງ}other{ອຸປະກອນ # ເຄື່ອງ}}" "​ໄຟ​ສາຍ" "ມີການໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບຢູ່" "ອິນເຕີເນັດມືຖື" @@ -314,10 +319,19 @@ "ແຕະອີກເທື່ອໜຶ່ງ" "ປັດຂຶ້ນເພື່ອເປີດ" "ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ" + "ປົດລັອກດ້ວຍໃບໜ້າແລ້ວ. ປັດຂຶ້ນເພື່ອເປີດ." "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ." "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດເພື່ອເປີດ." "ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດເພື່ອເປີດ." "ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ." + "ປົດລັອກດ້ວຍໃບໜ້າແລ້ວ" + "ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ" + + "ຍ້າຍໄປຊ້າຍ" + "ຍ້າຍລົງ" + "ຍ້າຍໄປຂວາ" + "ຍ້າຍຂຶ້ນ" + "ປັດຂຶ້ນເພື່ອລອງໃໝ່" "ປົດລັອກເພື່ອໃຊ້ NFC" "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • ກຳລັງສາກໄຟ • ຈະເຕັມໃນອີກ %1$s" "%2$s • ກຳລັງສາກໄຟແບບໄວ • ຈະເຕັມໃນອີກ %1$s" "%2$s • ກຳລັງສາກໄຟແບບຊ້າ • ຈະເຕັມໃນອີກ %1$s" - "%2$s • ກຳລັງສາກໄຟຜ່ານດັອກ • ຈະເຕັມໃນອີກ %1$s" + "%2$s • ກຳລັງສາກໄຟ • ຈະເຕັມໃນອີກ %1$s" "ສະຫຼັບຜູ້ໃຊ້" + "ເມນູແບບດຶງລົງ" "ແອັບຯ​ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ໝົດ​ໃນ​ເຊດ​ຊັນ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ອອກ." "ຍິນ​ດີ​ຕ້ອນ​ຮັບ​ກັບ​ມາ, ຜູ້ຢ້ຽມຢາມ!" "ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ສືບ​ຕໍ່​ເຊດ​ຊັນ​ຂອງ​ທ່ານບໍ່?" "ເລີ່ມຕົ້ນໃຫມ່" "​ຕົກ​ລົງ, ດຳ​ເນີນ​ການ​ຕໍ່" + "ໂໝດແຂກ" + "ທ່ານກຳລັງຢູ່ໃນໂໝດແຂກ" + \n\n"ການເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໃໝ່ຈະອອກຈາກໂໝດແຂກ ແລະ ລຶບແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນທັງໝົດອອກຈາກເຊດຊັນແຂກປັດຈຸບັນ." "ຮອດຂີດຈຳກັດຜູ້ໃຊ້ແລ້ວ" - - ທ່ານສາມາດເພີ່ມໄດ້ສູງສຸດ %d ຄົນ. - ສາມາດສ້າງໄດ້ໜຶ່ງຜູ້ໃຊ້ເທົ່ານັ້ນ. - + "{count,plural, =1{ສາມາດສ້າງຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຄົນດຽວເທົ່ານັ້ນ.}other{ທ່ານສາມາດເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໄດ້ສູງສຸດ # ຄົນ.}}" "ລຶບຜູ້ໃຊ້ອອກບໍ?" "ທຸກ​ແອັບ ແລະ ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ຜູ້​ໃຊ້​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ." "ເອົາ​ອອກ" @@ -356,6 +371,18 @@ "ບໍລິການທີ່ສະໜອງຄວາມສາມາດນີ້ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ປາກົດຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານໃນເວລາບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານໜ້າຈໍ. ນີ້ຮວມເຖິງຂໍ້ມູນຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຮູບ, ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ສຽງທີ່ທ່ານຫຼິ້ນ." "ເລີ່ມການບັນທຶກ ຫຼື ການສົ່ງສັນຍານໜ້າຈໍບໍ?" "ເລີ່ມການບັນທຶກ ຫຼື ການສົ່ງສັນຍານໜ້າຈໍກັບ %s ບໍ?" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ %s ແບ່ງປັນ ຫຼື ບັນທຶກບໍ?" + "ທົງໝົດໜ້າຈໍ" + "ແອັບດຽວ" + "ເມື່ອທ່ານກຳລັງແບ່ງປັນ, ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານ, %s ມີສິດເຂົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ເຫັນໄດ້ໃນໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ດັ່ງນັ້ນໃຫ້ລະມັດລະວັງເລື່ອງລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ລະອຽດອ່ອນອື່ນໆ." + "ໃນຕອນທີ່ທ່ານກຳລັງແບ່ງປັນ, ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານແອັບ, %s ມີສິດເຂົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ສະແດງ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ໃນແອັບນັ້ນ. ດັ່ງນັ້ນໃຫ້ລະມັດລະວັງກ່ຽວກັບລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ລະອຽດອ່ອນອື່ນໆ." + "ສືບຕໍ່" + "ແບ່ງປັນ ຫຼື ບັນທຶກແອັບ" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ແບ່ງປັນ ຫຼື ບັນທຶກບໍ?" + "ເມື່ອທ່ານກຳລັງແບ່ງປັນ, ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານ, ແອັບນີ້ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ເຫັນໄດ້ໃນໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ດັ່ງນັ້ນໃຫ້ລະມັດລະວັງເລື່ອງລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ລະອຽດອ່ອນອື່ນໆ." + "ໃນຕອນທີ່ທ່ານກຳລັງແບ່ງປັນ, ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານແອັບ, ແອັບນີ້ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ສະແດງ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ໃນແອັບນັ້ນ. ດັ່ງນັ້ນໃຫ້ລະມັດລະວັງກ່ຽວກັບລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ລະອຽດອ່ອນອື່ນໆ." + "ຖືກບລັອກໄວ້ໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄອທີຂອງທ່ານ" + "ການຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍຖືກປິດການນຳໃຊ້ໄວ້ໂດຍນະໂຍບາຍອຸປະກອນ" "ລຶບລ້າງທັງໝົດ" "ຈັດການ" "ປະຫວັດ" @@ -367,24 +394,26 @@ "ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນໂດຍໂໝດຫ້າມລົບກວນແລ້ວ" "ເລີ່ມດຽວນີ້" "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ" + "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່" + "ປົດລັອກເພື່ອເບິ່ງການແຈ້ງເຕືອນເກົ່າ" "ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນຈັດການໂດຍພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ" "ອົງການຂອງທ່ານເປັນເຈົ້າຂອງອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້" "%1$s ເປັນເຈົ້າຂອງອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້" "ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນສະໜອງໃຫ້ໂດຍ %s" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງ %1$s ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ແລ້ວ" + "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ %1$s" + "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງ %1$s ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ %2$s" "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ" "ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເປັນ​ຂອງ %1$s" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ" - "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງ %1$s ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ" + "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ VPN" + "ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງ %1$s ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ VPN" "ອົງກອນຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄດ້" "%1$s ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄດ້" "ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກແມ່ນສະແດງໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເຫັນໄດ້" "ເຄືອຂ່າຍອາດຖືກຕິດຕາມ" - "ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ" - "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" - "ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" - "ອຸປະກອນນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" + "ອຸປະກອນນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ VPN" + "ແອັບບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານແມ່ນເຊື່ອມຕໍ່ຫາອິນເຕີເນັດຜ່ານ %1$s" + "ແອັບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ %1$s" + "ອຸປະກອນນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ %1$s" "ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນສະໜອງໃຫ້ໂດຍ %s" "ການຈັດການອຸປະກອນ" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "ມີອຳນາດໃບຮັບຮອງຕິດຕັ້ງຢູ່ໃນອຸປະກອນນີ້. ທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານອາດຖືກຕິດຕາມ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້." "ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານໄດ້ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກເຄືອຂ່າຍໄວ້, ເຊິ່ງຈະຕິດຕາມທຣາບຟິກໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ." "ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານໄດ້ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກເຄືອຂ່າຍໄວ້, ເຊິ່ງຈະຕິດຕາມທຣາບຟິກໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ ແຕ່ຈະບໍ່ຕິດຕາມໃນໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ." - "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s ແລ້ວ, ເຊິ່ງຈະສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆຂອງທ່ານໄດ້." - "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s ແລະ %2$s ແລ້ວ, ເຊິ່ງຈະສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆຂອງທ່ານໄດ້." - "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ, ຮວມເຖິງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊ." - "ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆຂອງທ່ານໄດ້." + "ອຸປະກອນນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ %1$s. ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ, ຮວມທັງອີເມວ ແລະ ຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້, ແມ່ນສະແດງໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີເຫັນໄດ້." + "ອຸປະກອນນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ %1$s ແລະ %2$s. ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ, ຮວມທັງອີເມວ ແລະ ຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້, ແມ່ນສະແດງໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີເຫັນໄດ້." + "ແອັບບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ %1$s. ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານໃນແອັບບ່ອນເຮັດວຽກ, ຮວມທັງອີເມວ ແລະ ຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້, ແມ່ນສະແດງໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີ ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ VPN ຂອງທ່ານເຫັນໄດ້." + "ແອັບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຜ່ານ %1$s. ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ, ຮວມທັງອີເມວ ແລະ ຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້, ແມ່ນສະແດງໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ VPN ຂອງທ່ານເຫັນໄດ້." " " "ເປີດການຕັ້ງຄ່າ VPN" "ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນຈັດການໂດຍພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ. ພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານສາມາດເບິ່ງ ແລະ ຈັດການຂໍ້ມູນໄດ້ ເຊັ່ນ: ແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້, ສະຖານທີ່ ແລະ ເວລາໜ້າຈໍຂອງທ່ານ." @@ -416,6 +445,8 @@ "ຄຳບັນຍາຍແບບວາງທັບ" "ເປີດນຳໃຊ້" "ປິດນຳໃຊ້" + "ສຽງ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນ" + "ການຕັ້ງຄ່າ" "ແອັບຖືກປັກໝຸດແລ້ວ" "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກມຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກມຸດ." "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກໝຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດ." @@ -461,15 +492,16 @@ "ສະ​ແດງ​ໂຫມດ​ສາ​ທິດ" "ອີ​ເທ​ເນັດ" "ໂມງປຸກ" - "ກະເປົາ" + "Wallet" "ຕັ້ງຄ່າເພື່ອຊື້ດ້ວຍໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ໄວຂຶ້ນ ແລະ ປອດໄພຂຶ້ນ" "ສະແດງທັງໝົດ" - "ເພີ່ມບັດ" + "ແຕະເພື່ອເປີດ" "ກຳລັງອັບເດດ" "ປົດລັອກເພື່ອໃຊ້" "ເກີດບັນຫາໃນການໂຫຼດບັດຂອງທ່ານ, ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ" "ການຕັ້ງຄ່າໜ້າຈໍລັອກ" - "ສະແກນລະຫັດ QR" + "ຕົວສະແກນລະຫັດ QR" + "ກຳລັງອັບເດດ" "​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" "ໂໝດເຮືອ​ບິນ" "ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້​ຍິນ​ສຽງ​ໂມງ​ປ %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "ແຈ້ງເຕືອນຂ້ອຍ" "ຍົກເລີກ" "ເລື່ອນໄປ %1$s ນາທີແລ້ວ" - - %d ຊົ່ວໂມງ - %d ຊົ່ວໂມງ - - - %d ນາທີ - %d ນາທີ - + "{count,plural, =1{# ຊົ່ວໂມງ}=2{# ຊົ່ວໂມງ}other{# ຊົ່ວໂມງ}}" + "{count,plural, =1{# ນາທີ}other{# ນາທີ}}" "ຕົວປະຢັດ​ແບັດເຕີຣີ" "ປຸ່ມ %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "ເປີດ" "ປິດ" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" - "ປິດການນຳໃຊ້ແລ້ວ" + "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ" "ແຖບນຳທາງ" "ຮູບແບບ" "ປະເພດປຸ່ມຊ້າຍພິເສດ" @@ -670,8 +696,8 @@ "ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຖືກຈຳກັດໄວ້ໃນເວລາຫຼຸດອຸນຫະພູມຂອງໂທລະສັບ.\nແຕະເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ" "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະພະຍາຍາມລົດອຸນຫະພູມລົງ. ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ຢູ່, ແຕ່ມັນຈະເຮັດວຽກຊ້າລົງ.\n\nເມື່ອໂທລະສັບຂອງທ່ານບໍ່ຮ້ອນຫຼາຍແລ້ວ, ມັນຈະກັບມາເຮັດວຽກຕາມປົກກະຕິ." "ເບິ່ງຂັ້ນຕອນການເບິ່ງແຍງ" - "ຖອດສາຍສາກອອກ" - "ເກີດບັນຫາໃນການສາກໄຟອຸປະກອນນີ້. ກະລຸນາຖອດສາຍສາກອອກ ແລະ ລະວັງເນື່ອງຈາກສາຍອາດຈະຍັງອຸ່ນຢູ່." + "ຖອດອຸປະກອນຂອງທ່ານອອກ" + "ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະອຸ່ນຂຶ້ນເມື່ອຢູ່ໃກ້ຊ່ອງສາກໄຟ. ຫາກມັນເຊື່ອມຕໍ່ຫາສາຍສາກ ຫຼື ອຸປະກອນເສີມ USB ໃດໜຶ່ງຢູ່, ໃຫ້ຖອດມັນອອກ ແລະ ລະວັງເນື່ອງຈາກສາຍກໍອາດຈະອຸ່ນເຊັ່ນກັນ." "ເບິ່ງຂັ້ນຕອນການເບິ່ງແຍງ" "ປຸ່ມລັດຊ້າຍ" "ປຸ່ມລັດຂວາ" @@ -690,7 +716,8 @@ "ການແຈ້ງເຕືອນ" "ແບັດເຕີຣີ" "ຮູບຖ່າຍໜ້າຈໍ" - "ຂໍ້ຄວາມທົ່ວໄປ" + "ອິນສະແຕນແອັບ" + "ຕັ້ງຄ່າ" "ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ" "ຄຳໃບ້" "ອິນສະແຕນແອັບ" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi ປິດຢູ່" "Bluetooth ປິດຢູ່" "ຫ້າມລົບກວນ ປິດຢູ່" + "ເປີດໂໝດຫ້າມລົບກວນແລ້ວ" "ໂໝດຫ້າມລົບກວນຖືກເປີດໃຊ້ໂດຍກົດອັດຕະໂນມັດ (%s)." "ມີແອັບເປີດໃຊ້ໂໝດຫ້າມລົບກວນ (%s)." "ໂໝດຫ້າມລົບກວນຖືກເປີດໃຊ້ໂດຍກົດອັດຕະໂນມັດ ຫຼື ແອັບໃດໜຶ່ງ." @@ -713,6 +741,10 @@ "ປິດອິນເຕີເນັດມືຖືໄວ້ບໍ?" "ທ່ານຈະບໍ່ມີສິດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນ ຫຼື ອິນເຕີເນັດຜ່ານ %s. ອິນເຕີເນັດຈະສາມາດໃຊ້ໄດ້ຜ່ານ Wi-Fi ເທົ່ານັ້ນ." "ຜູ້​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ​ຂອງ​ທ່ານ" + "ສະຫຼັບກັບໄປໃຊ້ %s ບໍ?" + "ອິນເຕີເນັດມືຖືຈະບໍ່ປ່ຽນຕາມຄວາມພ້ອມໃຫ້ບໍລິການໂດຍອັດຕະໂນມັດ" + "ບໍ່, ຂອບໃຈ" + "ແມ່ນແລ້ວ, ສະຫຼັບ" "ເນື່ອງຈາກມີແອັບໃດໜຶ່ງກຳລັງຂັດຂວາງການຂໍອະນຸຍາດ, ການຕັ້ງຄ່າຈຶ່ງບໍ່ສາມາດຢັ້ງຢືນການຕອບຮັບຂອງທ່ານໄດ້." "ອະນຸຍາດ %1$s ໃຫ້ສະແດງ %2$s ສະໄລ້ບໍ?" "- ມັນສາມາດອ່ານຂໍ້ມູນຈາກ %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "ເປີດໃຊ້ເມື່ອແບັດເຕີຣີໜ້າຈະໃກ້ໝົດ" "ບໍ່, ຂອບໃຈ" "Dump SysUI Heap" + "ກຳລັງນຳໃຊ້ຢູ່" "ແອັບພລິເຄຊັນກຳລັງໃຊ້ %s ຂອງທ່ານ." ", " " ແລະ " @@ -737,6 +770,7 @@ "ກ້ອງຖ່າຍຮູບ" "ສະຖານທີ່" "ໄມໂຄຣໂຟນ" + "ການບັນທຶກໜ້າຈໍ" "ບໍ່ມີຊື່" "ສະແຕນບາຍ" "ໜ້າຈໍການຂະຫຍາຍ" @@ -762,10 +796,7 @@ "ສະຫຼັບ" "ການຄວບຄຸມອຸປະກອນ" "ເລືອກແອັບເພື່ອເພີ່ມການຄວບຄຸມ" - - ເພີ່ມ %s ການຄວບຄຸມແລ້ວ. - ເພີ່ມ %s ການຄວບຄຸມແລ້ວ. - + "{count,plural, =1{ເພີ່ມ # ການຄວບຄຸມແລ້ວ.}other{ເພີ່ມ # ການຄວບຄຸມແລ້ວ.}}" "ລຶບອອກແລ້ວ" "ເພີ່ມລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ" "ເພີ່ມລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ, ຕຳແໜ່ງ %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "ຍ້າຍໄປໃກ້ຂຶ້ນເພື່ອຫຼິ້ນຢູ່ %1$s" "ກະລຸນາຍ້າຍເຂົ້າໃກ້ %1$s ເພື່ອຫຼິ້ນຢູ່ບ່ອນນີ້" "ກຳລັງຫຼິ້ນຢູ່ %1$s" - "ກຳລັງຫຼິ້ນຢູ່ໂທລະສັບນີ້" "ມີບາງຢ່າງຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. ກະລຸນາລອງໃໝ່." + "ກຳລັງໂຫຼດ" "ບໍ່ເຮັດວຽກ, ກະລຸນາກວດສອບແອັບ" "ບໍ່ພົບ" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ການຄວບຄຸມໄດ້" @@ -838,10 +869,14 @@ "ເລືອກ %1$d ອຸປະກອນແລ້ວ" "(ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ)" "ບໍ່ສາມາດສະຫຼັບໄດ້. ແຕະເພື່ອລອງໃໝ່." - "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່" + "ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນ" "ເພື່ອສົ່ງສັນຍານເຊດຊັນນີ້, ກະລຸນາເປີດແອັບ." "ແອັບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ" "ຢຸດການສົ່ງສັນຍານ" + "ອຸປະກອນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສຳລັບເອົ້າພຸດສຽງ." + "ລະດັບສຽງ" + "%1$d%%" + "ລຳໂພງ ແລະ ຈໍສະແດງຜົນ" "ການອອກອາກາດເຮັດວຽກແນວໃດ" "ອອກອາກາດ" "ຄົນທີ່ຢູ່ໃກ້ທ່ານທີ່ມີອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ຈະສາມາດຟັງມີເດຍທີ່ທ່ານກຳລັງອອກອາກາດຢູ່ໄດ້" @@ -849,6 +884,12 @@ "ຊື່ການອອກອາກາດ" "ລະຫັດຜ່ານ" "ບັນທຶກ" + "ກໍາລັງເລີ່ມ…" + "ບໍ່ສາມາດອອກອາກາດໄດ້" + "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່." + "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກໄດ້." + "ໃຊ້ຢ່າງໜ້ອຍ 4 ຕົວອັກສອນ" + "ໃຊ້ໜ້ອຍກວ່າ 16 ຕົວອັກສອນ" "ໝາຍເລກສ້າງ" "ສຳເນົາໝາຍເລກສ້າງໄປໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ." "ເປີດການສົນທະນາ" @@ -899,6 +940,8 @@ "ອິນເຕີເນັດມືຖື" "%1$s / %2$s" "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" + "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວຊົ່ວຄາວ" + "ສັນຍານເຊື່ອມຕໍ່ຊ້າ" "ຈະບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດມືຖືອັດຕະໂນມັດ" "ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່" "ບໍ່ມີເຄືອຂ່າຍອື່ນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" @@ -917,26 +960,61 @@ "ເພີ່ມແຜ່ນ" "ຢ່າເພີ່ມແຜ່ນ" "ເລືອກຜູ້ໃຊ້" - + "{count,plural, =1{ນຳໃຊ້ຢູ່ # ແອັບ}other{ນຳໃຊ້ຢູ່ # ແອັບ}}" "ຂໍ້ມູນໃໝ່" "ແອັບທີ່ນຳໃຊ້ຢູ່" - - + "ແອັບເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນເປີດ ແລະ ເອີ້ນໃຊ້ຢູ່, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ກຳລັງໃຊ້ພວກມັນກໍຕາມ. ນີ້ຈະປັບປຸງການເຮັດວຽກຂອງພວກມັນ, ແຕ່ອາດກະທົບກັບອາຍຸແບັດເຕີຣີໄດ້." "ຢຸດ" "ຢຸດແລ້ວ" "ແລ້ວໆ" "ສຳເນົາແລ້ວ" "ຈາກ %1$s" - "ປິດການສຳເນົາສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ໄວ້" + "ປິດຂໍ້ຄວາມທີ່ສຳເນົາໄວ້" "ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມທີ່ສຳເນົາແລ້ວ" "ແກ້ໄຂຮູບທີ່ສຳເນົາແລ້ວ" "ສົ່ງໄປຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງ" + "ແຕະເພື່ອເບິ່ງ" + "ສຳເນົາຂໍ້ຄວາມແລ້ວ" + "ສຳເນົາຮູບແລ້ວ" + "ສຳເນົາເນື້ອຫາແລ້ວ" + "ຕົວແກ້ໄຂຄລິບບອດ" + "​ຄລິບບອດ" + "ຕົວຢ່າງຮູບ" + "ແກ້ໄຂ" "ເພີ່ມ" "ຈັດການຜູ້ໃຊ້" "ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການລາກໄປໃສ່ Splitscreen." "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ Wi‑Fi ໄດ້" "ໂໝດຄວາມສຳຄັນ" "ຕັ້ງໂມງປຸກແລ້ວ" + "ກ້ອງປິດຢູ່" + "ໄມປິດຢູ່" "ປິດກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ ໄມແລ້ວ" "{count,plural, =1{# ການແຈ້ງເຕືອນ}other{# ການແຈ້ງເຕືອນ}}" + "%1$s, %2$s" + "ການຈົດບັນທຶກ" + "ກຳລັງອອກອາກາດ" + "ຢຸດການອອກອາກາດ %1$s ບໍ?" + "ຫາກທ່ານອອກອາກາດ %1$s ຫຼື ປ່ຽນເອົ້າພຸດ, ການອອກອາກາດປັດຈຸບັນຂອງທ່ານຈະຢຸດ" + "ອອກອາກາດ %1$s" + "ປ່ຽນເອົ້າພຸດ" + "ບໍ່ຮູ້ຈັກ" + "ຊມ:ນທ" + "ຊມ:ນທ" + "ເປີດ %1$s" + "• ແອັບໄດ້ຮັບການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ" + "• ມີການເພີ່ມຢ່າງໜ້ອຍ 1 ບັດໃສ່ໃນ Wallet" + "• ຕິດຕັ້ງແອັບກ້ອງຖ່າຍຮູບ" + "• ແອັບໄດ້ຮັບການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ" + "• ມີຢ່າງໜ້ອຍ 1 ອຸປະກອນພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້" + "ແຕະທາງລັດຄ້າງໄວ້" + "ຍົກເລີກ" + "ປີ້ນດຽວນີ້" + "ກາງໂທລະສັບອອກເພື່ອການຖ່າຍເຊວຟີທີ່ດີຂຶ້ນ" + "ປີ້ນເປັນຈໍສະແດງຜົນດ້ານໜ້າເພື່ອການຖ່າຍເຊວຟີທີ່ດີຂຶ້ນບໍ?" + "ໃຊ້ກ້ອງຫຼັງເພື່ອການຖ່າຍຮູບທີ່ກວ້າງຂຶ້ນດ້ວຍຄວາມລະອຽດສູງຂຶ້ນ." + "✱ ໜ້າຈໍນີ້ຈະປິດ" + "ອຸປະກອນທີ່ພັບໄດ້ກຳລັງກາງອອກ" + "ອຸປະກອນທີ່ພັກໄດ້ກຳລັງປີ້ນໄປມາ" + "ແບັດເຕີຣີປາກກາເຫຼືອໜ້ອຍ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index f5967208d9d7..3995ab121443 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "„Smart Lock“ išjungta" "išsiuntė vaizdą" "Išsaugoma ekrano kopija..." + "Išsaugoma ekrano kopija darbo profilyje…" "Ekrano kopija išsaugota" "Ekrano kopijos išsaugoti nepavyko" "Įrenginys turi būti atrakintas, kad būtų galima išsaugoti ekrano kopiją" "Pabandykite padaryti ekrano kopiją dar kartą" "Ekrano kopijos išsaugoti nepavyko" "Jūsų organizacijoje arba naudojant šią programą neleidžiama daryti ekrano kopijų" + "Jūsų IT administratorius užblokavo galimybę daryti ekrano kopijas." "Redaguoti" "Redaguoti ekrano kopiją" "Bendrinti ekrano kopiją" "Fiksuoti daugiau" "Praleisti ekrano kopiją" + "Atsisakyti darbo profilio pranešimo" "Ekrano kopijos peržiūra" "Viršutinė riba – %1$d proc." "Apatinė riba – %1$d proc." @@ -93,6 +96,11 @@ "Šiuo metu rodomas ekrano įrašymo sesijos pranešimas" "Pradėti įrašymą?" "Įrašant „Android“ sistema gali fiksuoti bet kokią neskelbtiną informaciją, rodomą ekrane ar leidžiamą įrenginyje. Tai apima slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir garso įrašus." + "Įrašyti visą ekraną" + "Įrašyti vieną programą" + "Kai įrašote, „Android“ gali pasiekti viską, kas rodoma ekrane ar leidžiama įrenginyje. Todėl būkite atsargūs su slaptažodžiais, išsamia mokėjimo metodo informacija, pranešimais ar kita neskelbtina informacija." + "Kai įrašote programą „Android“ gali pasiekti viską, kas rodoma ar leidžiama programoje. Todėl būkite atsargūs su slaptažodžiais, išsamia mokėjimo metodo informacija, pranešimais ar kita neskelbtina informacija." + "Pradėti įrašymą" "Įrašyti garsą" "Įrenginio garsas" "Garsas iš jūsų įrenginio, pvz., muzika, skambučiai ir skambėjimo tonai" @@ -117,15 +125,12 @@ "Fotoaparatas" "Telefonas" "Voice Assist" - "Piniginė" + "Wallet" "QR kodų skaitytuvas" - "Atrakinti" + "Atrakinta" "Įrenginys užrakintas" "Nuskaitomas veidas" "Siųsti" - "atidaryti telefoną" - "atidaryti „Voice Assist“" - "atidaryti fotoaparatą" "Atšaukti" "Patvirtinkite" "Bandyti dar kartą" @@ -136,12 +141,9 @@ "Patvirtinta" "Paliesk. „Patvirtinti“, kad užbaigtumėte" "Atrakinta pagal veidą. Pasp. atrak. pikt., kad tęstumėte." - - - - - - + "Atrakinta pagal veidą. Paspauskite, jei norite tęsti." + "Veidas atpažintas. Paspauskite, jei norite tęsti." + "Veidas atpažintas. Tęskite paspaudę atrakinimo piktogramą." "Autentifikuota" "Naudoti PIN kodą" "Naudoti atrakinimo piešinį" @@ -166,6 +168,9 @@ "Veidas neatpažintas. Naudokite kontrolinį kodą." + "Veidas neatpažintas" + "Naudoti piršto antspaudą" + "Atrakinimo pagal veidą funkcija nepasiekiama" "„Bluetooth“ prijungtas." "Akumuliatoriaus energija procentais nežinoma." "Prisijungta prie „%s“." @@ -176,8 +181,10 @@ "Lėktuvo režimas." "VPN įjungtas." "Akumuliatorius: %d proc." - "%1$s proc. akumuliatoriaus energijos – liko maždaug %2$s, atsižvelgiant į naudojimą" + "Akumuliatoriaus įkrova %1$d proc., %2$s" "Įkraunamas akumuliatorius, %d%%." + "Akumuliatoriaus įkrova %d proc., įkrovimas pristabdytas siekiant apsaugoti akumuliatorių." + "Akumuliatoriaus įkrova %1$d proc., %2$s, įkrovimas pristabdytas siekiant apsaugoti akumuliatorių." "Žr. visus pranešimus" "„TeleTypewriter“ įgalinta." "Vibracija skambinant." @@ -207,12 +214,7 @@ "Parinktis „Jutikliai išjungti“ aktyvi" "Išvalyti visus pranešimus." "Dar %s" - - Grupėje yra dar %s pranešimas. - Grupėje yra dar %s pranešimai. - Grupėje yra dar %s pranešimo. - Grupėje yra dar %s pranešimų. - + "{count,plural, =1{Grupėje yra dar # pranešimas.}one{Grupėje yra dar # pranešimas.}few{Grupėje yra dar # pranešimai.}many{Grupėje yra dar # pranešimo.}other{Grupėje yra dar # pranešimų.}}" "Užrakintas ekranas yra horizontalios orientacijos." "Užrakintas ekranas yra vertikalios orientacijos." "Desertų dėklas" @@ -230,6 +232,7 @@ "Automatinis pasukimas" "Automatiškai sukti ekraną" "Vietovė" + "Ekrano užsklanda" "Prieiga prie fotoaparato" "Prieiga prie mikrofono" "Pasiekiama" @@ -250,7 +253,7 @@ "Šviesumas" "Spalvų inversija" "Spalvų taisymas" - "Naudotojo nustatymai" + "Tvarkyti naudotojus" "Atlikta" "Uždaryti" "Prijungtas" @@ -259,12 +262,7 @@ "Viešosios interneto prieigos taškas" "Įjungiama…" "Duom. taup. pr. įj." - - %d įrenginys - %d įrenginiai - %d įrenginio - %d įrenginių - + "{count,plural, =1{# įrenginys}one{# įrenginys}few{# įrenginiai}many{# įrenginio}other{# įrenginių}}" "Žibintuvėlis" "Fotoaparatas naudojamas" "Mobiliojo ryšio duomenys" @@ -321,13 +319,19 @@ "Palieskite dar kartą" "Perbraukite aukštyn, kad atidarytumėte" "Paspauskite atrakinimo piktogramą, kad atidarytumėte" + "Atrakinta pagal veidą. Atidarykite perbraukę aukštyn." "Atrakinta pagal veidą. Pasp. atr. pikt., kad atidarytumėte." - - - - - - + "Atrakinta pagal veidą. Paspauskite, kad atidarytumėte." + "Veidas atpažintas. Paspauskite, kad atidarytumėte." + "Veidas atpažintas. Atidarykite paspaudę atrakin. piktogramą." + "Atrakinta pagal veidą" + "Veidas atpažintas" + + "Perkelti kairėn" + "Perkelti žemyn" + "Perkelti dešinėn" + "Perkelti aukštyn" + "Jei norite bandyti dar kartą, perbraukite aukštyn" "Norėdami naudoti NFC, atrakinkite" "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai" @@ -347,27 +351,38 @@ "%2$s • Įkraunama • %1$s iki visiško įkrovimo" "%2$s • Sparčiai įkraunama • %1$s iki visiško įkrovimo" "%2$s • Lėtai įkraunama • %1$s iki visiško įkrovimo" - "%2$s • Įkraunama doke • %1$s iki visiško įkrovimo" + "%2$s • Įkraunama • %1$s iki visiško įkrovimo" "Perjungti naudotoją" + "išplečiamasis meniu" "Bus ištrintos visos šios sesijos programos ir duomenys." "Sveiki sugrįžę, svety!" "Ar norite tęsti sesiją?" "Pradėti iš naujo" "Taip, tęsti" + "Svečio režimas" + "Naudojatės svečio režimu" + \n\n"Pridėjus naują naudotoją, bus išeita iš svečio režimo ir iš dabartinės svečio sesijos bus ištrintos visos programos ir duomenys." "Pasiekta naudotojų riba" - - Galite pridėti iki %d naudotojo. - Galite pridėti iki %d naudotojų. - Galite pridėti iki %d naudotojo. - Galite pridėti iki %d naudotojų. - + "{count,plural, =1{Galima sukurti tik vieną naudotoją.}one{Galite pridėti iki # naudotojo.}few{Galite pridėti iki # naudotojų.}many{Galite pridėti iki # naudotojo.}other{Galite pridėti iki # naudotojų.}}" "Pašalinti naudotoją?" "Bus ištrinti visi šio naudotojo duomenys ir programos." "Pašalinti" "%s galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus." - "Šią funkcija teikianti paslauga galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus." + "Šią funkciją teikianti paslauga galės pasiekti visą informaciją, matomą ekrane ir leidžiamą iš įrenginio įrašant ar perduodant turinį. Tai apima įvairią informaciją, pvz., slaptažodžius, išsamią mokėjimo informaciją, nuotraukas, pranešimus ir leidžiamus garso įrašus." "Pradėti įrašyti ar perduoti turinį?" "Pradėti įrašyti ar perduoti turinį naudojant „%s“?" + "Leisti „%s“ bendrinti ar įrašyti?" + "Visas ekranas" + "Viena programa" + "Kai bendrinate, įrašote ar perduodate turinį, „%s“ gali pasiekti viską, kas rodoma ekrane ar leidžiama įrenginyje. Todėl būkite atsargūs su slaptažodžiais, išsamia mokėjimo metodo informacija, pranešimais ar kita neskelbtina informacija." + "Kai bendrinate, įrašote ar perduodate turinį, „%s“ gali pasiekti viską, kas rodoma ar leidžiama programoje. Todėl būkite atsargūs su slaptažodžiais, išsamia mokėjimo metodo informacija, pranešimais ar kita neskelbtina informacija." + "Tęsti" + "Programos bendrinimas ar įrašymas" + "Leisti šiai programai bendrinti arba įrašyti?" + "Kai bendrinate, įrašote ar perduodate turinį, ši programa gali pasiekti viską, kas rodoma ekrane ar leidžiama įrenginyje. Todėl būkite atsargūs su slaptažodžiais, išsamia mokėjimo metodo informacija, pranešimais ar kita neskelbtina informacija." + "Kai bendrinate, įrašote ar perduodate turinį, ši programa gali pasiekti viską, kas rodoma ar leidžiama programoje. Todėl būkite atsargūs su slaptažodžiais, išsamia mokėjimo metodo informacija, pranešimais ar kita neskelbtina informacija." + "Užblokavo jūsų IT administratorius" + "Ekrano fiksavimo funkcija išjungta vadovaujantis įrenginio politika" "Viską išvalyti" "Tvarkyti" "Istorija" @@ -379,24 +394,26 @@ "Pranešimai pristabdyti naudojant netrukdymo režimą" "Pradėti dabar" "Nėra įspėjimų" + "Naujų pranešimų nėra" + "Atrakinę matykite senesnius pranešimus" "Šį įrenginį tvarko vienas iš tavo tėvų" "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir ji gali stebėti tinklo srautą" "Šis įrenginys priklauso „%1$s“ ir ji gali stebėti tinklo srautą" "Šį įrenginį teikia „%s“" - "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir yra susietas su „%1$s“" - "Šis įrenginys priklauso „%1$s“ ir yra susietas su „%2$s“" + "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir yra prijungtas prie interneto naudojant „%1$s“" + "Šis įrenginys priklauso „%1$s“ ir yra prijungtas prie interneto naudojant „%2$s“" "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai" "Šis įrenginys priklauso „%1$s“" - "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir yra prijungtas prie VPN" - "Šis įrenginys priklauso „%1$s“ ir yra prijungtas prie VPN" + "Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai ir yra prijungtas prie interneto naudojant VPN" + "Šis įrenginys priklauso „%1$s“ ir yra prijungtas prie interneto naudojant VPN" "Jūsų organizacija darbo profilyje gali stebėti tinklo srautą" "„%1$s“ darbo profilyje gali stebėti tinklo srautą" "Darbo profilio tinklo veiklą mato jūsų IT administratorius" "Tinklas gali būti stebimas" - "Šis įrenginys prijungtas prie VPN" - "Darbo profilis susietas su „%1$s“" - "Asmeninis profilis susietas su „%1$s“" - "Šis įrenginys susietas su „%1$s“" + "Šis įrenginys prijungtas prie interneto naudojant VPN" + "Jūsų darbo programos prijungtos prie interneto naudojant %1$s" + "Jūsų asmeninės programos prijungtos prie interneto naudojant „%1$s“" + "Šis įrenginys prijungtas prie interneto naudojant „%1$s“" "Šį įrenginį teikia „%s“" "Įrenginio tvarkymas" "VPN" @@ -412,10 +429,10 @@ "Šiame įrenginyje įdiegtas sertifikato įgaliojimas. Jūsų saugaus tinklo srautas gali būti stebimas arba keičiamas." "Administratorius įjungė tinklo duomenų įrašymą į žurnalą. Įjungus šią funkciją stebimas srautas jūsų įrenginyje." "Administratorius įjungė tinklo duomenų įrašymą į žurnalą. Įjungus šią funkciją stebimas srautas jūsų darbo, bet ne asmeniniame profilyje." - "Esate prisijungę prie programos „%1$s“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." - "Esate prisijungę prie programų „%1$s“ ir „%2$s“, kurios gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." - "Darbo profilis susietas su programa „%1$s“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." - "Asmeninis profilis susietas su programa „%1$s“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." + "Šis įrenginys prijungtas prie interneto naudojant „%1$s“. Jūsų tinklo veikla, įskaitant el. laiškus ir naršymo duomenis, matoma jūsų IT administratoriui." + "Šis įrenginys prijungtas prie interneto naudojant „%1$s“ ir „%2$s“. Jūsų tinklo veikla, įskaitant el. laiškus ir naršymo duomenis, matoma jūsų IT administratoriui." + "Jūsų darbo programos prijungtos prie interneto naudojant „%1$s“. Jūsų tinklo veikla darbo programose, įskaitant el. laiškus ir naršymo duomenis, matoma jūsų IT administratoriui ir VPN teikėjui." + "Jūsų asmeninės programos prijungtos prie interneto naudojant „%1$s“. Jūsų tinklo veikla, įskaitant el. laiškus ir naršymo duomenis, matoma jūsų VPN teikėjui." " " "Atidaryti VPN nustatymus" "Šį įrenginį tvarko vienas iš tavo tėvų. Jis gali peržiūrėti ir tvarkyti informaciją, pvz., tavo naudojamas programas, vietovę ir įrenginio naudojimo laiką." @@ -428,6 +445,8 @@ "Subtitrų perdanga" "įgalinti" "išjungti" + "Garsas ir vibravimas" + "Nustatymai" "Programa prisegta" "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Atgal“ ir „Apžvalga“, kad atsegtumėte." "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Atgal“ ir „Pagrindinis ekranas“, kad atsegtumėte." @@ -473,15 +492,16 @@ "Rodyti demonstraciniu režimu" "Eternetas" "Signalas" - "Piniginė" + "Wallet" "Nustatykite, kad galėtumėte greičiau ir saugiau pirkti telefonu" "Rodyti viską" - "Pridėti kortelę" + "Palieskite, kad atidarytumėte" "Atnaujinama" "Atrakinti, kad būtų galima naudoti" "Gaunant korteles kilo problema, bandykite dar kartą vėliau" "Užrakinimo ekrano nustatymai" - "QR kodo nuskaitymas" + "QR kodų skaitytuvas" + "Atnaujinama" "Darbo profilis" "Lėktuvo režimas" "Negirdėsite kito signalo %1$s" @@ -520,12 +540,11 @@ "Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane" "Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane, burbule" "Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane, pertraukia netrukdymo režimą" - "Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane, debesėlyje, pertraukia netrukdymo režimą" + "Rodoma pokalbių pranešimų viršuje ir kaip profilio nuotrauka užrakinimo ekrane, burbule, pertraukia netrukdymo režimą" "Prioritetiniai" "Programa „%1$s“ nepalaiko pokalbių funkcijų" "Šių pranešimų keisti negalima." - - + "Skambučių pranešimų keisti negalima." "Šios grupės pranešimai čia nekonfigūruojami" "Per tarpinį serverį gautas pranešimas" "Visi „%1$s“ pranešimai" @@ -547,18 +566,8 @@ "Priminti" "Anuliuoti" "Nustatyta snausti %1$s" - - %d valanda - %d valandos - %d valandos - %d valandų - - - %d minutė - %d minutės - %d minutės - %d minučių - + "{count,plural, =1{# valanda}=2{# valandos}one{# valanda}few{# valandos}many{# valandos}other{# valandų}}" + "{count,plural, =1{# minutė}one{# minutė}few{# minutės}many{# minutės}other{# minučių}}" "Akum. taus. pr." "Mygtukas %1$s" "Pagrindinis" @@ -568,7 +577,7 @@ "Kairėn" "Dešinėn" "Centras" - "Tabuliavimo klavišas" + "Tab" "Tarpas" "Įvesti" "Naikinimo klavišas" @@ -614,7 +623,7 @@ "Įjungta" "Išjungta" "Nepasiekiama" - "Išjungta" + "sužinoti daugiau" "Naršymo juosta" "Išdėstymas" "Papildomo mygtuko kairėje tipas" @@ -687,8 +696,8 @@ "Kai kurios funkcijos gali neveikti, kol telefonas vėsta.\nPalietę gausite daugiau informacijos" "Telefonas automatiškai bandys atvėsti. Telefoną vis tiek galėsite naudoti, tačiau jis gali veikti lėčiau.\n\nKai telefonas atvės, jis veiks įprastai." "Žr. priežiūros veiksmus" - "Atjunkite kroviklį" - "Įkraunant šį įrenginį iškilo problema. Atjunkite maitinimo adapterį. Būkite atsargūs, nes laidas gali būti įkaitęs." + "Atjunkite įrenginį" + "Įrenginys kaista šalia įkrovimo prievado. Jei jis prijungtas prie kroviklio ar USB priedo, atjunkite jį ir patikrinkite, nes laidas taip pat gali būti įkaitęs." "Žr. priežiūros veiksmus" "Spartusis klavišas kairėje" "Spartusis klavišas dešinėje" @@ -707,7 +716,8 @@ "Įspėjimai" "Akumuliatorius" "Ekrano kopijos" - "Bendrieji pranešimai" + "Akimirksniu įkeliamos programos" + "Sąranka" "Saugykla" "Užuominos" "Akimirksniu įkeliamos programos" @@ -722,6 +732,7 @@ "„Wi-Fi“ išjungtas" "„Bluetooth“ išjungtas" "Netrukdymo režimas išjungtas" + "Netrukdymo režimas įjungtas" "Netrukdymo režimą įjungė automatinė taisyklė (%s)." "Netrukdymo režimą įjungė programa (%s)." "Netrukdymo režimą įjungė automatinė taisyklė arba programa." @@ -730,6 +741,10 @@ "Išjungti mobiliojo ryšio duomenis?" "Naudodamiesi „%s“ paslaugomis neturėsite galimybės pasiekti duomenų arba interneto. Internetą galėsite naudoti tik prisijungę prie „Wi-Fi“." "savo operatoriaus" + "Perjungti atgal į „%s“?" + "Mobiliojo ryšio duomenys nebus automatiškai perjungti atsižvelgiant į pasiekiamumą" + "Ne, ačiū" + "Taip, perjungti" "Kadangi programa užstoja leidimo užklausą, nustatymuose negalima patvirtinti jūsų atsakymo." "Leisti „%1$s“ rodyti „%2$s“ fragmentus?" "- Gali nuskaityti informaciją iš „%1$s“" @@ -741,6 +756,7 @@ "Įjunkite, jei akumuliatorius gali greitai išsekti" "Ne, ačiū" "Pat. „SysUI“ krūvą" + "Naudojama" "Programos naudoja: %s." ", " " ir " @@ -754,6 +770,7 @@ "fotoaparatą" "vietovę" "mikrofoną" + "ekrano įrašymas" "Nėra pavadinimo" "Budėjimo laikas" "Didinimo langas" @@ -779,12 +796,7 @@ "perjungti" "Įrenginio valdikliai" "Pasirinkite programą, kad pridėtumėte valdiklių" - - Pridėtas %s valdiklis. - Pridėti %s valdikliai. - Pridėta %s valdiklio. - Pridėta %s valdiklių. - + "{count,plural, =1{Pridėtas # valdiklis.}one{Pridėtas # valdiklis.}few{Pridėti # valdikliai.}many{Pridėta # valdiklio.}other{Pridėta # valdiklių.}}" "Pašalinta" "Įtraukta į mėgstamiausius" "Įtraukta į mėgstamiausius, padėtis: %d" @@ -840,8 +852,8 @@ "Prieikite arčiau, kad galėtumėte leisti įrenginyje „%1$s“" "Perkelkite arčiau „%1$s“, kad būtų galima leisti čia" "Leidžiama įrenginyje „%1$s“" - "Leidžiama šiame telefone" "Kažkas ne taip. Bandykite dar kartą." + "Įkeliama" "Neaktyvu, patikrinkite progr." "Nerasta" "Valdiklis nepasiekiamas" @@ -857,10 +869,14 @@ "Pasirinkta įrenginių: %1$d" "(atjungta)" "Nepavyko perjungti. Bandykite vėl palietę." - "Naujo įrenginio susiejimas" + "Įrenginio prijungimas" "Jei norite perduoti šį seansą, atidarykite programą." "Nežinoma programa" "Sustabdyti perdavimą" + "Pasiekiami garso išvesties įrenginiai." + "Garsumas" + "%1$d %%" + "Garsiakalbiai ir ekranai" "Kaip veikia transliacija" "Transliacija" "Netoliese esantys žmonės, turintys suderinamus „Bluetooth“ įrenginius, gali klausyti jūsų transliuojamos medijos" @@ -868,6 +884,12 @@ "Transliacijos pavadinimas" "Slaptažodis" "Išsaugoti" + "Pradedama…" + "Nepavyko transliuoti" + "Nepavyko išsaugoti. Bandykite dar kartą." + "Nepavyko išsaugoti." + "Naudokite bent 4 simbolius" + "Naudokite daugiausia 16 simbolių" "Versijos numeris" "Versijos numeris nukopijuotas į iškarpinę." "Atidaryti pokalbį" @@ -918,6 +940,8 @@ "Mobiliojo ryšio duomenys" "%1$s / %2$s" "Prisijungta" + "Laikinai prijungta" + "Prastas ryšys" "Naud. mob. r. duomenis nebus autom. prisijungiama" "Nėra ryšio" "Nėra kitų pasiekiamų tinklų" @@ -936,26 +960,61 @@ "Pridėti išklotinės elementą" "Nepridėti išklotinės elemento" "Naudotojo pasirinkimas" - + "{count,plural, =1{# aktyvi programa}one{# aktyvi programa}few{# aktyvios programos}many{# aktyvios programos}other{# aktyvių programų}}" "Nauja informacija" "Aktyvios programos" - - + "Šios programos yra aktyvios ir vykdomos, net jei jų nenaudojate. Tai atlikus patobulinamos jų funkcijos, bet taip pat gali būti paveiktas ir akumuliatoriaus veikimo laikas." "Sustabdyti" "Sustabdyta" "Atlikta" "Nukopijuota" "Iš „%1$s“" - "Atsisakyti kopijavimo NS" + "Atsisakyti nukopijuoto teksto" "Redaguoti nukopijuotą tekstą" "Redaguoti nukopijuotą vaizdą" "Siųsti į įrenginį netoliese" + "Palieskite ir peržiūrėkite" + "Tekstas nukopijuotas" + "Vaizdas nukopijuotas" + "Turinys nukopijuotas" + "Iškarpinės redagavimo priemonė" + "Iškarpinė" + "Vaizdo peržiūra" + "redaguoti" "Pridėti" "Tvarkyti naudotojus" "Šio pranešimo vilkimas išskaidyto ekrano režimu nepalaikomas." "„Wi‑Fi“ ryšys nepasiekiamas" "Prioriteto režimas" "Signalas nustatytas" + "Fotoaparatas išjungtas" + "Mikrofonas išjungtas" "Vaizdo kamera ir mikrofonas išjungti" "{count,plural, =1{# pranešimas}one{# pranešimas}few{# pranešimai}many{# pranešimo}other{# pranešimų}}" + "%1$s, %2$s" + "Užrašų kūrimas" + "Transliavimas" + "Sustabdyti „%1$s“ transliaciją?" + "Jei transliuosite „%1$s“ arba pakeisite išvestį, dabartinė transliacija bus sustabdyta" + "Transliuoti „%1$s“" + "Keisti išvestį" + "Nežinoma" + "h:mm" + "kk:mm" + "Atidaryti „%1$s“" + "• Programa nustatyta" + "• Prie „Wallet“ pridėta bent viena kortelė" + "• Įdiekite Fotoaparato programą" + "• Programa nustatyta" + "• Pasiekiamas bent vienas įrenginys" + "Paliesk. ir palaik. spart. klav." + "Atšaukti" + "Apversti dabar" + "Užfiksuokite geresnę asmenukę atlenkę telefoną" + "Užfiksuoti geresnę asmenukę įjungus priekinį rodinį?" + "Naudokite galinį fotoaparatą, kad nuotrauka būtų platesnė ir didesnės skyros." + "✱ Šis ekranas išsijungs" + "Lankstomasis įrenginys išlankstomas" + "Lankstomasis įrenginys apverčiamas" + "Senka rašiklio akumuliatorius" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index 7f98fed592c8..8c231730556a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Sistēma Smart Lock ir atspējota" "nosūtīts attēls" "Notiek ekrānuzņēmuma saglabāšana..." + "Notiek ekrānuzņēmuma saglabāšana darba profilā…" "Ekrānuzņēmums saglabāts" "Ekrānuzņēmumu neizdevās saglabāt." "Lai varētu saglabāt ekrānuzņēmumu, ierīcei ir jābūt atbloķētai." "Mēģiniet izveidot jaunu ekrānuzņēmumu." "Nevar saglabāt ekrānuzņēmumu" "Lietotne vai jūsu organizācija neatļauj veikt ekrānuzņēmumus." + "Jūsu IT administrators ir bloķējis ekrānuzņēmumu izveidi" "Rediģēt" "Rediģēt ekrānuzņēmumu" "Kopīgot ekrānuzņēmumu" "Tvert vairāk" "Nerādīt ekrānuzņēmumu" + "Noraidīt darba profila ziņojumu" "Ekrānuzņēmuma priekšskatījums" "Augšmala: %1$d %%" "Apakšmala: %1$d %%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Aktīvs paziņojums par ekrāna ierakstīšanas sesiju" "Vai sākt ierakstīšanu?" "Ierakstīšanas laikā Android sistēmā var tikt tverta jebkura sensitīvā informācija, kas ir redzama jūsu ekrānā vai tiek atskaņota jūsu ierīcē. Šī informācija ir paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un audio." + "Ierakstīt visu ekrānu" + "Ierakstīt vienu lietotni" + "Ierakstīšanas laikā Android var piekļūt visam, kas tiek rādīts jūsu ekrānā vai atskaņots jūsu ierīcē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem un citu sensitīvu informāciju." + "Lietotnes ierakstīšanas laikā Android var piekļūt visam, kas tiek rādīts vai atskaņots attiecīgajā lietotnē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem un citu sensitīvu informāciju." + "Sākt ierakstīšanu" "Ierakstīt audio" "Ierīces audio" "Skaņa no jūsu ierīces, piemēram, mūzika, sarunas un zvana signāli" @@ -119,13 +127,10 @@ "Balss palīgs" "Maks" "Kvadrātkoda skeneris" - "Atbloķēt" + "Atbloķēta" "Ierīce ir bloķēta" "Sejas skenēšana" "Sūtīt" - "atvērt tālruni" - "atvērt balss palīgu" - "atvērt kameru" "Atcelt" "Apstiprināt" "Mēģināt vēlreiz" @@ -136,12 +141,9 @@ "Apstiprināts" "Lai pabeigtu, pieskarieties Apstiprināt" "Atbloķēta ar seju. Turpināt: nospiediet atbloķēšanas ikonu." - - - - - - + "Ierīce atbloķēta ar seju. Nospiediet, lai turpinātu." + "Seja atpazīta. Nospiediet, lai turpinātu." + "Seja atpazīta. Lai turpinātu, nospiediet atbloķēšanas ikonu." "Autentifikācija veikta" "Izmantot PIN" "Izmantot kombināciju" @@ -166,6 +168,9 @@ "Nevar atpazīt seju. Lietojiet pirksta nospiedumu." + "Nevar atpazīt seju" + "Lietot pirksta nospiedumu" + "Autorizācija pēc sejas nav pieejama" "Bluetooth savienojums ir izveidots." "Akumulatora uzlādes līmenis procentos nav zināms." "Ir izveidots savienojum ar %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Lidmašīnas režīms." "VPN ieslēgts" "Akumulators: %d procenti" - "Akumulatora uzlādes līmenis: %1$s procenti. Ņemot vērā lietojumu, atlikušais laiks ir apmēram %2$s" + "Akumulatora uzlādes līmenis: %1$d%%, %2$s" "Notiek akumulatora uzlāde, %d%%." + "Akumulatora uzlādes līmenis: %d, uzlāde ir apturēta, lai aizsargātu akumulatoru." + "Akumulatora uzlādes līmenis: %1$d, %2$s, uzlāde ir apturēta, lai aizsargātu akumulatoru." "Skatīt visus paziņojumus" "Teletaips ir iespējots." "Zvana signāls — vibrācija." @@ -207,11 +214,7 @@ "Aktivizēts iestatījums “Sensori izslēgti”" "Notīrīt visus paziņojumus" "vēl %s" - - Vēl %s paziņojumi grupā. - Vēl %s paziņojums grupā. - Vēl %s paziņojumi grupā. - + "{count,plural, =1{Vēl # paziņojums grupā.}zero{Vēl # paziņojumi grupā.}one{Vēl # paziņojums grupā.}other{Vēl # paziņojumi grupā.}}" "Ekrāns tagad ir bloķēts ainavas orientācijā." "Ekrāns tagad ir bloķēts portreta orientācijā." "Saldo ēdienu stends" @@ -229,6 +232,7 @@ "Automātiska pagriešana" "Automātiska ekrāna pagriešana" "Atrašanās vieta" + "Ekrānsaudzētājs" "Kamera" "Mikrofons" "Piekļuve atļauta" @@ -249,7 +253,7 @@ "Spilgtums" "Krāsu inversija" "Krāsu korekcija" - "Lietotāja iestatījumi" + "Pārvaldīt lietotājus" "Gatavs" "Aizvērt" "Pievienota" @@ -258,11 +262,7 @@ "Tīklājs" "Notiek ieslēgšana…" "Datu liet. s. iesl." - - %d ierīču - %d ierīce - %d ierīces - + "{count,plural, =1{# ierīce}zero{# ierīču}one{# ierīce}other{# ierīces}}" "Lukturītis" "Kamera tiek lietota" "Mobilie dati" @@ -319,13 +319,19 @@ "Pieskarieties vēlreiz" "Velciet augšup, lai atvērtu" "Lai atvērtu, nospiediet atbloķēšanas ikonu" + "Ierīce atbloķēta ar seju. Velciet augšup, lai atvērtu." "Atbloķēta ar seju. Atvērt: nospiediet atbloķēšanas ikonu." - - - - - - + "Ierīce atbloķēta ar seju. Nospiediet, lai atvērtu." + "Seja atpazīta. Nospiediet, lai atvērtu." + "Seja atpazīta. Lai atvērtu, nospiediet atbloķēšanas ikonu." + "Ierīce atbloķēta pēc sejas" + "Seja atpazīta" + + "Pārvietojiet pirkstu pa kreisi" + "Pārvietojiet pirkstu lejup" + "Pārvietojiet pirkstu pa labi" + "Pārvietojiet pirkstu augšup" + "Velciet augšup, lai mēģinātu vēlreiz" "Atbloķējiet ierīci, lai izmantotu NFC." "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai." @@ -345,19 +351,19 @@ "%2$s • Notiek uzlāde • Laiks līdz pilnai uzlādei: %1$s" "%2$s • Ātrā uzlāde • Laiks līdz pilnai uzlādei: %1$s" "%2$s • Lēnā uzlāde • Laiks līdz pilnai uzlādei: %1$s" - "%2$s • Notiek uzlāde dokā • Līdz pilnai uzlādei atlicis: %1$s" + "%2$s • Notiek uzlāde • Laiks līdz pilnai uzlādei: %1$s" "Mainīt lietotāju" + "novelkamā izvēlne" "Tiks dzēstas visas šīs sesijas lietotnes un dati." "Laipni lūdzam atpakaļ, viesi!" "Vai vēlaties turpināt savu sesiju?" "Sākt no sākuma" "Jā, turpināt" + "Viesa režīms" + "Jūs izmantojat viesa režīmu" + \n\n"Ja pievienosiet jaunu lietotāju, viesa režīms tiks aizvērts un visas pašreizējās viesa sesijas lietotnes un dati tiks dzēsti." "Sasniegts lietotāju ierobežojums" - - Varat pievienot ne vairāk kā %d lietotājus. - Varat pievienot ne vairāk kā %d lietotāju. - Varat pievienot ne vairāk kā %d lietotājus. - + "{count,plural, =1{Var izveidot tikai vienu lietotāju.}zero{Varat pievienot līdz # lietotājiem.}one{Varat pievienot līdz # lietotājam.}other{Varat pievienot līdz # lietotājiem.}}" "Vai noņemt lietotāju?" "Tiks dzēstas visas šī lietotāja lietotnes un dati." "Noņemt" @@ -365,6 +371,18 @@ "Pakalpojums, kas nodrošina šo funkciju, iegūs piekļuvi visai informācijai, kas ierakstīšanas vai apraides laikā tiks rādīta jūsu ekrānā vai atskaņota jūsu ierīcē. Atļauja attiecas uz tādu informāciju kā paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un jūsu atskaņotais audio saturs." "Vai vēlaties sākt ierakstīšanu/apraidi?" "Vai vēlaties sākt ierakstīšanu vai apraidi, izmantojot lietotni %s?" + "Vai atļaujat lietotnei %s veikt kopīgošanu vai ierakstīšanu?" + "Viss ekrāns" + "Viena lietotne" + "Kopīgošanas, ierakstīšanas vai apraides laikā %s var piekļūt visam, kas tiek rādīts jūsu ekrānā vai atskaņots jūsu ierīcē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem un citu sensitīvu informāciju." + "Lietotnes kopīgošanas, ierakstīšanas vai apraides laikā %s var piekļūt visam, kas tiek rādīts vai atskaņots attiecīgajā lietotnē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem un citu sensitīvu informāciju." + "Turpināt" + "Lietotnes kopīgošana vai ierakstīšana" + "Vai atļaut šai lietotnei kopīgot vai ierakstīt?" + "Kopīgošanas, ierakstīšanas vai apraides laikā šī lietotne var piekļūt visam, kas tiek rādīts jūsu ekrānā vai atskaņots jūsu ierīcē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem un citu sensitīvu informāciju." + "Kopīgošanas, ierakstīšanas vai apraides laikā lietotne var piekļūt visam, kas tiek rādīts vai atskaņots attiecīgajā lietotnē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem un citu sensitīvu informāciju." + "Bloķējis jūsu IT administrators" + "Ierīces politika ir atspējojusi ekrānuzņēmumu izveidi" "Dzēst visu" "Pārvaldīt" "Vēsture" @@ -376,24 +394,26 @@ "Paziņojumi pārtraukti, izmantojot iestatījumu “Netraucēt”" "Sākt tūlīt" "Nav paziņojumu" + "Nav jaunu paziņojumu" + "Atbloķējiet vecāku paziņojumu skatīšanai" "Šo ierīci pārvalda viens no jūsu vecākiem." "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai, un jūsu organizācija var uzraudzīt tīkla datplūsmu." "Šī ierīce pieder organizācijai%1$s, un šī organizācija var uzraudzīt tīkla datplūsmu." "Šo ierīci nodrošina %s" - "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai un ir saistīta ar: %1$s." - "Šī ierīce pieder organizācijai %1$s un ir savienota ar: %2$s." + "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai; tajā izveidots savienojums ar internetu, izmantojot lietotni %1$s." + "Šī ierīce pieder organizācijai %1$s; tajā ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot lietotni %2$s." "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai." "Šī ierīce pieder organizācijai %1$s." - "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai un ir savienota ar virtuālajiem privātajiem tīkliem." - "Šī ierīce pieder organizācijai%1$s un ir savienota ar virtuālajiem privātajiem tīkliem." + "Šī ierīce pieder jūsu organizācijai; tajā izveidots savienojums ar internetu, izmantojot VPN tīklus." + "Šī ierīce pieder organizācijai %1$s; tajā ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot VPN tīklus." "Jūsu organizācija var uzraudzīt jūsu darba profila tīkla datplūsmu." "%1$s var uzraudzīt jūsu profila tīkla datplūsmu." "IT administrators var skatīt tīklā veiktās darbības, kurām izmantojat darba profilu" "Var tikt pārraudzītas tīklā veiktās darbības." - "Šī ierīce ir saistīta ar virtuālajiem privātajiem tīkliem." - "Jūsu darba profils ir savienots ar: %1$s." - "Jūsu personīgais profils ir saistīts ar: %1$s." - "Šī ierīce ir savienota ar: %1$s." + "Šajā ierīcē ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot VPN tīklus." + "Jūsu darba lietotnēs ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot lietotni %1$s." + "Jūsu personīgajās lietotnēs ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot lietotni %1$s." + "Šajā ierīcē ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot lietotni %1$s." "Šo ierīci nodrošina %s" "Ierīces pārvaldība" "VPN" @@ -409,10 +429,10 @@ "Šajā ierīcē ir instalēts sertifikāts. Drošā tīkla datplūsma var tikt uzraudzīta." "Administrators ieslēdza tīkla reģistrēšanu, kuru izmanto, lai pārraudzītu datplūsmu jūsu ierīcē." "Administrators ir ieslēdzis tīkla reģistrēšanu, kuru izmanto, lai pārraudzītu datplūsmu jūsu darba profilā, bet ne personīgajā profilā." - "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." - "Ir izveidots savienojums ar lietotnēm %1$s un %2$s, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." - "Jūsu darba profilam ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp saņemtos un nosūtītos e-pasta ziņojumus, instalētās lietotnes un apmeklētās tīmekļa vietnes." - "Jūsu personīgais profils ir piesaistīts lietotnei %1$s, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp saņemtos un nosūtītos e-pasta ziņojumus, instalētās lietotnes un apmeklētās tīmekļa vietnes." + "Šajā ierīcē ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot lietotni %1$s. IT administratoram ir redzamas jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumi un pārlūkošanas dati." + "Šajā ierīcē ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot lietotnes %1$s un %2$s. IT administratoram ir redzamas jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumi un pārlūkošanas dati." + "Jūsu darba lietotnēs ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot lietotni %1$s. IT administratoram un VPN nodrošinātājam ir redzamas jūsu tīklā veiktās darbības darba lietotnēs, tostarp e-pasta ziņojumi un pārlūkošanas dati." + "Jūsu personīgajās lietotnēs ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot lietotni %1$s. VPN nodrošinātājam ir redzamas jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumi un pārlūkošanas dati." " " "Atvērt VPN iestatījumus" "Šo ierīci pārvalda viens no jūsu vecākiem. Vecāki var skatīt un pārvaldīt tādu informāciju kā jūsu izmantotās lietotnes, atrašanās vieta un izmantošanas ilgums." @@ -425,6 +445,8 @@ "Subtitri pārklājas" "iespējot" "atspējot" + "Skaņa un vibrācija" + "Iestatījumi" "Lietotne ir piesprausta" "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogām Atpakaļ un Pārskats un turiet tās." "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Sākums” un turiet tās." @@ -473,12 +495,13 @@ "Maks" "Iestatiet, lai ātrāk un drošāk veiktu pirkumus, izmantojot tālruni" "Rādīt visu" - "Pievienojiet karti" + "Pieskarieties, lai atvērtu" "Notiek atjaunināšana" "Lai izmantotu, atbloķējiet ekrānu" "Ienesot jūsu kartes, radās problēma. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz." "Bloķēšanas ekrāna iestatījumi" - "Kvadrātkoda skenēšana" + "Kvadrātkoda skeneris" + "Notiek atjaunināšana" "Darba profils" "Lidojuma režīms" "Nākamais signāls (%1$s) netiks atskaņots." @@ -521,8 +544,7 @@ "Prioritārs" "Lietotnē %1$s netiek atbalstītas sarunu funkcijas." "Šos paziņojumus nevar modificēt." - - + "Paziņojumus par zvaniem nevar modificēt." "Šeit nevar konfigurēt šo paziņojumu grupu." "Starpniekservera paziņojums" "Visi lietotnes %1$s paziņojumi" @@ -544,16 +566,8 @@ "Atgādināt" "Atsaukt" "Atlikts: %1$s" - - %d stundas - %d stunda - %d stundas - - - %d minūtes - %d minūte - %d minūtes - + "{count,plural, =1{# stunda}=2{# stundas}zero{# stundu}one{# stunda}other{# stundas}}" + "{count,plural, =1{# minūte}zero{# minūšu}one{# minūte}other{# minūtes}}" "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms" "Poga %1$s" "Sākumvietas taustiņš" @@ -563,7 +577,7 @@ "Pa kreisi" "Pa labi" "Centrā" - "Tabulēšanas taustiņš" + "Tab" "Atstarpe" "Ievadīšanas taustiņš" "Atpakaļatkāpes taustiņš" @@ -609,7 +623,7 @@ "Ieslēgts" "Izslēgts" "Nav pieejams" - "Atspējots" + "uzzinātu vairāk" "Navigācijas josla" "Izkārtojums" "Kreisās puses papildu pogas veids" @@ -682,8 +696,8 @@ "Dažas funkcijas ir ierobežotas, kamēr notiek tālruņa atdzišana.\nPieskarieties, lai uzzinātu vairāk." "Jūsu tālrunis automātiski mēģinās atdzist. Jūs joprojām varat izmantot tālruni, taču tas, iespējams, darbosies lēnāk.\n\nTiklīdz tālrunis būs atdzisis, tas darbosies normāli." "Skatīt apkopes norādījumus" - "Lādētāja atvienošana" - "Uzlādējot šo ierīci, radās problēma. Atvienojiet strāvas adapteri. Esiet uzmanīgs — vads var būt uzsilis." + "Atvienojiet savu ierīci" + "Jūsu ierīce uzkarst, atrodoties uzlādes pieslēgvietas tuvumā. Ja ierīce ir pievienota lādētājam vai USB piederumam, uzmanīgi atvienojiet to, jo arī vads var būt uzkarsis." "Skatīt apkopes norādījumus" "Saīsne kreisajā pusē" "Saīsne labajā pusē" @@ -702,7 +716,8 @@ "Brīdinājumi" "Akumulators" "Ekrānuzņēmumi" - "Vispārīgi ziņojumi" + "Tūlītējās lietotnes" + "Iestatīšana" "Krātuve" "Padomi" "Tūlītējās lietotnes" @@ -717,6 +732,7 @@ "Wi-Fi ir izslēgts" "Bluetooth ir izslēgts" "Režīms “Netraucēt” ir izslēgts" + "Režīms “Netraucēt” ir ieslēgts" "Režīmu “Netraucēt” ieslēdza automātiska kārtula (%s)." "Režīmu “Netraucēt” ieslēdza lietotne (%s)." "Režīmu “Netraucēt” ieslēdza automātiska kārtula vai lietotne." @@ -725,6 +741,10 @@ "Vai izslēgt mobilos datus?" "Izmantojot mobilo sakaru operatora %s pakalpojumus, nevarēsiet piekļūt datiem vai internetam. Internetam varēsiet piekļūt, tikai izmantojot Wi-Fi savienojumu." "jūsu mobilo sakaru operators" + "Vai pārslēgties atpakaļ uz operatoru %s?" + "Mobilie dati netiks automātiski pārslēgti, pamatojoties uz pieejamību." + "Nē, paldies" + "Jā, pārslēgties" "Lietotne Iestatījumi nevar verificēt jūsu atbildi, jo cita lietotne aizsedz atļaujas pieprasījumu." "Vai atļaut lietotnei %1$s rādīt lietotnes %2$s sadaļas?" "- Var lasīt informāciju no lietotnes %1$s" @@ -736,6 +756,7 @@ "Ieslēgt, ja akumulators var izlādēties" "Nē, paldies" "Dump SysUI Heap" + "Pašlaik izmanto" "Lietojumprogrammas izmanto šādas funkcijas: %s." ", " " un " @@ -749,6 +770,7 @@ "kamera" "atrašanās vieta" "mikrofons" + "ekrāna ierakstīšana" "Nav nosaukuma" "Gaidstāve" "Palielināšanas logs" @@ -774,11 +796,7 @@ "pārslēgt" "Ierīču vadīklas" "Izvēlieties lietotni, lai pievienotu vadīklas" - - Pievienotas %s vadīklas. - Pievienota %s vadīkla. - Pievienotas %s vadīklas. - + "{count,plural, =1{Pievienota # vadīkla.}zero{Pievienotas # vadīklas.}one{Pievienota # vadīkla.}other{Pievienotas # vadīklas.}}" "Noņemta" "Pievienota izlasei" "Pievienota izlasei, %d. pozīcija" @@ -834,8 +852,8 @@ "Pārvietojiet savu ierīci tuvāk, lai atskaņotu mūziku ierīcē “%1$s”." "Pārvietojieties tuvāk ierīcei “%1$s”, lai atskaņotu šeit" "Notiek atskaņošana ierīcē %1$s." - "Notiek atskaņošana šajā tālrunī" "Radās kļūda. Mēģiniet vēlreiz." + "Notiek ielāde" "Neaktīva, pārbaudiet lietotni" "Netika atrasta" "Vadīkla nav pieejama" @@ -851,10 +869,14 @@ "Atlasītas vairākas ierīces (kopā %1$d)" "(savienojums pārtraukts)" "Nevar pārslēgt. Pieskarieties, lai mēģinātu vēlreiz." - "Savienošana pārī ar jaunu ierīci" + "Savienot ar ierīci" "Lai apraidītu šo sesiju, lūdzu, atveriet lietotni." "Nezināma lietotne" "Apturēt apraidi" + "Audio izvadei pieejamās ierīces." + "Skaļums" + "%1$d%%" + "Skaļruņi un displeji" "Kā darbojas apraide" "Apraide" "Tuvumā esošās personas ar saderīgām Bluetooth ierīcēm var klausīties jūsu apraidīto multivides saturu." @@ -862,6 +884,12 @@ "Apraides nosaukums" "Parole" "Saglabāt" + "Notiek palaišana…" + "Nevar apraidīt" + "Nevar saglabāt. Mēģiniet vēlreiz." + "Nevar saglabāt." + "Izmantojiet vismaz 4 rakstzīmes" + "Izmantojiet mazāk nekā 16 rakstzīmes" "Versijas numurs" "Versijas numurs ir kopēts starpliktuvē." "Atvērt sarunu" @@ -912,6 +940,8 @@ "Mobilie dati" "%1$s/%2$s" "Ir izveidots savienojums" + "Īslaicīgi izveidots savienojums" + "Vājš savienojums" "Mobilo datu savienojums netiks veidots automātiski" "Nav savienojuma" "Nav pieejams neviens cits tīkls" @@ -930,26 +960,61 @@ "Pievienot elementu" "Nepievienot elementu" "Lietotāja atlase" - + "{count,plural, =1{# lietotne ir aktīva}zero{# lietotnes ir aktīvas}one{# lietotne ir aktīva}other{# lietotnes ir aktīvas}}" "Jauna informācija" "Aktīvās lietotnes" - - + "Šīs lietotnes ir aktīvas un darbojas, pat ja jūs tās neizmantojat. Tas uzlabo lietotņu funkcionalitāti, taču var arī ietekmēt akumulatora darbības ilgumu." "Apturēt" "Apturēta" "Gatavs" "Nokopēts" "No lietotnes %1$s" - "Noraidīt ar kopēšanu saistīto lietotāja saskarnes elementu" + "Nerādīt kopēto tekstu" "Rediģēt nokopēto tekstu" "Rediģēt nokopēto attēlu" "Sūtīt uz tuvumā esošu ierīci" + "Pieskarieties, lai skatītu" + "Teksts ir nokopēts" + "Attēls ir nokopēts" + "Saturs ir nokopēts" + "Starpliktuves redaktors" + "Starpliktuve" + "Attēla priekšskatījums" + "rediģētu" "Pievienot" "Pārvaldīt lietotājus" "Šis paziņojums neatbalsta vilkšanu uz dalīto ekrānu." "Wi‑Fi nav pieejams" "Prioritātes režīms" "Signāls ir iestatīts" + "Kamera ir izslēgta" + "Mikrofons ir izslēgts" "Kamera un mikrofons ir izslēgti" "{count,plural, =1{# paziņojums}zero{# paziņojumu}one{# paziņojums}other{# paziņojumi}}" + "%1$s, %2$s" + "Piezīmju pierakstīšana" + "Notiek apraidīšana" + "Vai apturēt lietotnes %1$s apraidīšanu?" + "Ja sāksiet lietotnes %1$s apraidīšanu vai mainīsiet izvadi, pašreizējā apraide tiks apturēta" + "Lietotnes %1$s apraide" + "Izvades maiņa" + "Nezināms" + "hh:mm" + "kk:mm" + "Atvērt lietotni %1$s" + "• Lietotne ir iestatīta." + "• Makam ir pievienota vismaz viena karte." + "• Ir instalēta kameras lietotne." + "• Lietotne ir iestatīta." + "• Ir pieejama vismaz viena ierīce." + "Pieskarieties saīsnei un turiet." + "Atcelt" + "Apvērst tūlīt" + "Labākas pašbildes uzņemšana, atlokot tālruni" + "Vai apvērst uz priekšējo kameru labākai pašbildei?" + "Lai uzņemtu platāku fotoattēlu ar augstāku izšķirtspēju, izmantojiet aizmugurējo kameru." + "✱ Šis ekrāns tiks izslēgts." + "Salokāma ierīce tiek atlocīta" + "Salokāma ierīce tiek apgriezta" + "Zems skārienekrāna pildspalvas akumulatora līmenis" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml index 060e964fd4f3..9b80fba82792 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Оневозможено е Smart Lock" "испрати слика" "Сликата на екранот се зачувува..." + "Се зачувува слика од екранот на вашиот работен профил…" "Сликата од екранот е зачувана" "Не може да се зачува слика од екранот" "Уредот мора да биде отклучен за да може да се зачува слика од екранот" "Повторно обидете се да направите слика од екранот" "Не може да се зачува слика од екранот" "Апликацијата или вашата организација не дозволува снимање слики од екранот" + "Зачувувањето слики од екранот е блокирано од IT-администраторот" "Измени" "Изменете ја сликата од екранот" "Споделете слика од екранот" "Сними повеќе" "Отфрлете ја сликата од екранот" + "Отфрлете ја пораката за работен профил" "Преглед на слика од екранот" "Горна граница %1$d %%" "Долна граница %1$d %%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Тековно известување за сесија за снимање на екранот" "Да се започне со снимање?" "При снимањето, системот Android може да ги сними сите чувствителни податоци што се видливи на вашиот екран или пуштени на уредот. Ова вклучува лозинки, податоци за плаќање, фотографии, пораки и аудио." + "Снимај го целиот екран" + "Снимај една апликација" + "Додека снимате, Android има пристап до сѐ што е видливо на вашиот екран или пуштено на вашиот уред. Затоа, бидете внимателни со лозинки, детали за плаќање, пораки или други чувствителни податоци." + "Додека снимате апликација, Android има пристап до сѐ што се прикажува или пушта на таа апликација. Затоа, бидете внимателни со лозинки, детали за плаќање, пораки или други чувствителни податоци." + "Започни со снимање" "Снимај аудио" "Аудио од уредот" "Звук од вашиот уред, како на пр., музика, повици и мелодии" @@ -117,15 +125,12 @@ "Камера" "Телефон" "Гласовна помош" - "Паричник" + "Wallet" "Скенер на QR-кодови" - "Отклучување" + "Отклучено" "Уредот е заклучен" "Скенирање лице" "Испрати" - "отвори телефон" - "отвори гласовна помош" - "отвори камера" "Откажи" "Потврди" "Обиди се повторно" @@ -135,13 +140,10 @@ "Лицето е проверено" "Потврдено" "Допрете „Потврди“ за да се заврши" - "Отклучено со лице. Притиснете ја иконата за отклучување за да продолжите." - - - - - - + "Отклучено со лик. Притиснете ја иконата за отклучување за да продолжите." + "Отклучено со лик. Притиснете за да продолжите." + "Лицето е препознаено. Притиснете за да продолжите." + "Лицето е препознаено. Притиснете ја иконата за отклучување за да продолжите." "Проверена" "Користи PIN" "Користи шема" @@ -166,6 +168,9 @@ "Не се препознава ликот. Користете отпечаток." + "Не се препознава ликот" + "Користи отпечаток" + "„Отклучувањето со лик“ е недостапно" "Bluetooth е поврзан." "Процентот на батеријата е непознат." "Поврзано со %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Авионски режим." "VPN е вклучена." "Батерија %d проценти." - "Батерија %1$s отсто, уште околу %2$s според вашето користење" + "Батерија %1$d отсто, %2$s" "Полнење на батеријата, %d отсто." + "Батерија %d отсто, , полнењето е паузирано за заштита на батеријата." + "Батерија %1$d отсто, %2$s, полнењето е паузирано за заштита на батеријата." "Видете ги сите известувања" "Овозможен е телепринтер." "Ѕвонче на вибрации." @@ -207,10 +214,7 @@ "Исклучувањето на сензорите е активно" "Избриши ги сите известувања." "+ %s" - - Уште %s известување внатре. - Уште %s известувања внатре. - + "{count,plural, =1{Уште # известување внатре.}one{Уште # известување внатре.}other{Уште # известувања внатре.}}" "Екранот е заклучен во ориентација на пејзаж." "Екранот е заклучен во ориентација на портрет." "Dessert Case" @@ -228,6 +232,7 @@ "Автоматско ротирање" "Автоматско ротирање на екранот" "Локација" + "Заштитник на екран" "Пристап до камерата" "Пристап до микрофонот" "Дозволен" @@ -248,7 +253,7 @@ "Осветленост" "Инверзија на боите" "Корекција на боите" - "Поставки на корисникот" + "Управувајте со корисниците" "Готово" "Затвори" "Поврзано" @@ -257,10 +262,7 @@ "Точка на пристап" "Се вклучува…" "Вклучен штедач" - - %d уред - %d уреди - + "{count,plural, =1{# уред}one{# уред}other{# уреда}}" "Светилка" "Камерата е во употреба" "Мобилен интернет" @@ -317,13 +319,19 @@ "Допрете повторно" "Повлечете за да отворите" "Притиснете ја иконата за отклучување за да отворите" - "Отклучено со лице. Притиснете ја иконата за отклучување за да отворите." - - - - - - + "Отклучено со лице. Повлечете за да отворите." + "Отклучено со лик. Притиснете ја иконата за отклучување за да отворите." + "Отклучено со лик. Притиснете за да отворите." + "Лицето е препознаено. Притиснете за да отворите." + "Лицето е препознаено. Притиснете ја иконата за отклучување за да отворите." + "Отклучено со лице" + "Лицето е препознаено" + + "Премести налево" + "Премести надолу" + "Премести надесно" + "Премести нагоре" + "Повлечете нагоре за да се обидете повторно" "Отклучете за да користите NFC" "Уредов е во сопственост на организацијата" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • Се полни • Полна по %1$s" "%2$s • Се полни брзо • Полна по %1$s" "%2$s • Се полни бавно • Полна по %1$s" - "%2$s • Се полни на док • Полн за %1$s" + "%2$s • Се полни • Полна по %1$s" "Промени го корисникот" + "паѓачко мени" "Сите апликации и податоци во сесијата ќе се избришат." "Добре дојде пак, гостине!" "Дали сакате да продолжите со сесијата?" "Почни одново" "Да, продолжи" + "Режим на гостин" + "Користите режим на гостин" + \n\n"Ако додадете нов корисник, ќе излезете од режимот на гостин и ќе ги избришете сите апликации и податоци од тековната гостинска сесија." "Достигнато ограничување на корисник" - - Може да додадете најмногу %d корисник. - Може да додадете најмногу %d корисници. - + "{count,plural, =1{]Може да се создаде само еден корисник.}one{Може да додадете најмногу # корисник}other{Може да додадете најмногу # корисници}}" "Да се отстрани корисникот?" "Сите апликации и податоци од овој корисник ќе се избришат." "Отстрани" @@ -362,6 +371,18 @@ "Услугата што ја обезбедува функцијава ќе има пристап до сите податоци што се видливи на екранот или пуштени од вашиот уред додека се снима или емитува. Ова вклучува податоци како лозинките, деталите за плаќање, фотографиите, пораките и аудиото што го пуштате." "Да почне снимање или емитување?" "Да почне снимање или емитување со %s?" + "Да ѝ се дозволи на %s да споделува или снима?" + "Цел екран" + "Една апликација" + "Кога споделувате, снимате или емитувате, %s има пристап до сѐ што е видливо на вашиот екран или пуштено на вашиот уред. Затоа, бидете внимателни со лозинки, детали за плаќање, пораки или други чувствителни податоци." + "Кога споделувате, снимате или емитувате апликација, %s има пристап до сѐ што се прикажува или пушта на таа апликација. Затоа, бидете внимателни со лозинки, детали за плаќање, пораки или други чувствителни податоци." + "Продолжи" + "Споделете или снимете апликација" + "Да се дозволи апликацијава да споделува или снима?" + "Кога споделувате, снимате или емитувате, апликацијава има пристап до сѐ што е видливо на вашиот екран или пуштено на вашиот уред. Затоа, бидете внимателни со лозинки, детали за плаќање, пораки или други чувствителни податоци." + "Кога споделувате, снимате или емитувате апликација, апликацијава има пристап до сѐ што се прикажува или пушта на таа апликација. Затоа, бидете внимателни со лозинки, детали за плаќање, пораки или други чувствителни податоци." + "Блокирано од IT-администраторот" + "Снимањето на екранот е оневозможено со правила на уредот" "Избриши сѐ" "Управувајте" "Историја" @@ -373,24 +394,26 @@ "Известувањата се паузирани од „Не вознемирувај“" "Започни сега" "Нема известувања" + "Нема нови известувања" + "Отклучете за да ги видите старите известувања" "Родителот управува со уредов" "Организацијата е сопственик на уредов и може да го следи мрежниот сообраќај" "%1$s е сопственик на уредов и може да го следи мрежниот сообраќај" "%s го обезбедува уредов" - "Уредов е во сопственост на организацијата и е поврзан со %1$s" - "Уредов е во сопственост на %1$s и е поврзан со %2$s" + "Уредов е во сопственост на вашата организација и е поврзан на интернет преку %1$s" + "Уредов е во сопственост на %1$s и е поврзан на интернет преку %2$s" "Уредов е во сопственост на организацијата" "Уредов е во сопственост на %1$s" - "Уредов е во сопственост на организацијата и е поврзан со VPN-мрежи" - "Уредов е во сопственост на %1$s и е поврзан со VPN-мрежи" + "Уредов е во сопственост на вашата организација и е поврзан на интернет преку VPN." + "Уредов е во сопственост на %1$s и е поврзан на интернет преку VPN" "Вашата организација може да го следи мрежниот сообраќај на вашиот работен профил" "%1$s може да го следи мрежниот сообраќај на вашиот работен профил" "Мрежната активност на работниот профил е видлива за IT-администраторот" "Мрежата можеби се следи" - "Уредов е поврзан со VPN-мрежи" - "Вашиот работен профил е поврзан со %1$s" - "Вашиот личен профил е поврзан со %1$s" - "Уредов е поврзан со %1$s" + "Уредов е поврзан на интернет преку VPN" + "Вашите работни апликации се поврзани на интернет преку %1$s" + "Вашите лични апликации се поврзани на интернет преку %1$s" + "Уредов е поврзан на интернет преку %1$s" "%s го обезбедува уредов" "Управување со уреди" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "На уредов е инсталиран авторитет за сертификат. Вашиот безбеден мрежен сообраќај можно е да се следи или изменува." "Вашиот администратор вклучил евиденција на мрежата, што подразбира следење на сообраќајот на вашиот уред." "Вашиот администратор вклучил мрежна евиденција, што подразбира следење на сообраќајот во работниот, но не и во личниот профил." - "Поврзани сте на %1$s, што може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-сајтовите." - "Поврзани сте на %1$s и %2$s, што може да ја следат вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-сајтовите." - "Вашиот работен профил е поврзан на %1$s, што може да ја следи вашата активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите." - "Вашиот личен профил е поврзан на %1$s, што може да ја следи вашата активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите." + "Уредов е поврзан на интернет преку %1$s. Вашата мрежна активност во работните апликации, вклучително е-пораките и податоците од прелистување, е видлива за вашиот IT-администратор." + "Уредот е поврзан на интернет преку %1$s и %2$s. Вашата мрежна активност, вклучително е-пораките и податоците од прелистување, е видлива за IT-администраторот." + "Вашите работни апликации се поврзани на интернет преку %1$s. Вашата мрежна активност во работните апликации, вклучително е-пораките и податоците од прелистување, е видлива за вашиот IT-администратор и давател на услуги за VPN." + "Вашите лични апликации се поврзани на интернет преку %1$s. Вашата мрежна активност во работните апликации, вклучително е-пораките и податоците од прелистување, е видлива за вашиот давател на услуги за VPN." " " "Отворете „Поставки за VPN“" "Родителот управува со уредов. Родителот може да прегледува и управува со податоците, како што се апликациите што ги користиш, твојата локација и времето поминато на уредот." @@ -422,6 +445,8 @@ "Преклопување титли" "овозможи" "оневозможи" + "Звук и вибрации" + "Поставки" "Апликацијата е закачена" "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и држете „Назад“ и „Краток преглед“ за откачување." "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и задржете „Назад“ и „Почетен екран“ за откачување." @@ -467,15 +492,16 @@ "Прикажи демо-режим" "Етернет" "Аларм" - "Паричник" + "Wallet" "Поставете за да купувате побрзо и побезбедно преку вашиот телефон" "Прикажи ги сите" - "Додајте картичка" + "Допрете за да отворите" "Се ажурира" "Отклучете за да користите" "Имаше проблем при преземањето на картичките. Обидете се повторно подоцна" "Поставки за заклучен екран" - "Скенирајте QR-код" + "Скенер на QR-кодови" + "Се ажурира" "Работен профил" "Авионски режим" "Нема да го слушнете следниот аларм %1$s" @@ -518,8 +544,7 @@ "Приоритетно" "%1$s не поддржува функции за разговор" "Овие известувања не може да се изменат" - - + "Известувањата за повици не може да се изменат." "Оваа група известувања не може да се конфигурира тука" "Известување преку прокси" "Сите известувања од %1$s" @@ -541,14 +566,8 @@ "Потсети ме" "Врати" "Одложено за %1$s" - - %d час - %d часа - - - %d минута - %d минути - + "{count,plural, =1{# час}=2{# часа}one{# час}other{# часа}}" + "{count,plural, =1{# минута}one{# минута}other{# минути}}" "Штедач на батерија" "Копче %1$s" "Home-копче" @@ -604,7 +623,7 @@ "Вклучено" "Исклучено" "Недостапно" - "Оневозможено" + "дознајте повеќе" "Лента за навигација" "Распоред" "Тип дополнително лево копче" @@ -677,8 +696,8 @@ "Некои функции се ограничени додека телефонот се лади.\nДопрете за повеќе информации" "Телефонот автоматски ќе се обиде да се олади. Вие сепак ќе може да го користите, но тој може да работи побавно.\n\nОткако ќе се олади, ќе работи нормално." "Прикажи ги чекорите за грижа за уредот" - "Исклучете го полначот" - "Има проблем со полнењето на уредов. Исклучете го адаптерот за напојување и внимавајте зошто кабелот може да е топол." + "Исклучете го уредот од кабел" + "Вашиот уред се загрева во близина на портата за полнење. Ако е поврзан со полнач или USB-додаток, исклучете го од него и внимавајте бидејќи кабелот може да е топол." "Прикажи ги чекорите за грижа за уредот" "Лева кратенка" "Десна кратенка" @@ -697,7 +716,8 @@ "Известувања" "Батерија" "Слики од екранот" - "Општи пораки" + "Инстант апликации" + "Поставување" "Капацитет" "Совети" "Инстант апликации" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi-Fi е исклучено" "Bluetooth е исклучен" "„Не вознемирувај“ е исклучено" + "Вклучено е „Не вознемирувај“" "Едно автоматско правило (%s) ја вклучи „Не вознемирувај“." "Една апликација (%s) ја вклучи „Не вознемирувај“." "Едно автоматско правило или апликација ја вклучи „Не вознемирувај“." @@ -720,6 +741,10 @@ "Да се исклучи мобилниот интернет?" "Нема да имате пристап до податоците или интернетот преку %s. Интернетот ќе биде достапен само преку Wi-Fi." "вашиот оператор" + "Да се префрли на %s?" + "Мобилниот интернет нема автоматски да се префрли според достапноста" + "Не, фала" + "Да, префрли се" "Бидејќи апликацијата го прикрива барањето за дозвола, „Поставките“ не може да го потврдат вашиот одговор." "Да се дозволи %1$s да прикажува делови од %2$s?" "- Може да чита информации од %1$s" @@ -731,6 +756,7 @@ "Вклучи ако е веројатно дека батеријата ќе се испразни" "Не, фала" "Извади SysUI-слика" + "Во употреба" "Апликациите користат %s." ", " " и " @@ -744,6 +770,7 @@ "камера" "локација" "микрофон" + "снимање на екранот" "Без наслов" "Подготвеност" "Прозорец за зголемување" @@ -769,10 +796,7 @@ "вклучување/исклучување" "Контроли за уредите" "Изберете апликација за да додадете контроли" - - Додадена е %s контрола. - Додадени се %s контроли. - + "{count,plural, =1{Додадена е # контрола.}one{Додадени се # контрола.}other{Додадени се # контроли.}}" "Отстранета" "Омилена" "Омилена, позиција %d" @@ -808,7 +832,7 @@ "Повлечете за да видите повеќе" "Се вчитуваат препораки" "Аудиовизуелни содржини" - "Да се сокрие контролоров за аудиовизуелни содржини за %1$s?" + "Да се сокријат контролите за %1$s?" "Аудиовизуелнава сесија не може да се сокрие." "Сокриј" "Продолжи" @@ -828,8 +852,8 @@ "Приближете се за да пуштите на %1$s" "Приближете се до %1$s за да пуштите тука" "Пуштено на %1$s" - "Пуштено на овој телефон" "Нешто не е во ред. Обидете се повторно." + "Се вчитува" "Неактивна, провери апликација" "Не е најдено" "Контролата не е достапна" @@ -845,10 +869,14 @@ "Избрани се %1$d уреди" "(врската е прекината)" "Не се префрла. Допрете и обидете се пак." - "Спарете нов уред" + "Поврзете уред" "За да ја емитувате сесијава, отворете ја апликацијата." "Непозната апликација" "Сопри со емитување" + "Достапни уреди за аудиоизлез." + "Јачина на звук" + "%1$d %%" + "Звучници и екрани" "Како функционира емитувањето" "Емитување" "Луѓето во ваша близина со компатибилни уреди со Bluetooth може да ги слушаат аудиозаписите што ги емитувате" @@ -856,6 +884,12 @@ "Назив на емитувањето" "Лозинка" "Зачувај" + "Се стартува…" + "Не може да се емитува" + "Не може да се зачува. Обидете се повторно." + "Не може да се зачува." + "Употребете најмалку 4 знаци" + "Употребете помалку од 16 знаци" "Број на верзија" "Бројот на верзијата е копиран во привремената меморија." "Започни разговор" @@ -906,7 +940,9 @@ "Мобилен интернет" "%1$s/%2$s" "Поврзано" - "Мобилниот интернет не може автоматски да се поврзе" + "Привремено поврзано" + "Слаба интернет-врска" + "Мобилниот интернет не може да се поврзе автоматски" "Нема интернет-врска" "Нема други достапни мрежи" "Нема достапни мрежи" @@ -924,26 +960,61 @@ "Додајте плочка" "Не додавајте плочка" "Изберете корисник" - + "{count,plural, =1{Активна е # апликација}one{Активни се # апликација}other{Активни се # апликации}}" "Нови информации" "Активни апликации" - - + "Овие апликации се активни и работат, дури и кога не ги користите. Ова ја подобрува нивната функционалност, но може да влијае и на траењето на батеријата." "Запри" "Запрено" "Готово" "Копирано" "Од %1$s" - "Отфрли го корисничкиот интерфејс за копирање" + "Отфрли го копираниот текст" "Изменете го копираниот текст" "Изменете ја копираната слика" "Испратете до уред во близина" + "Допрете за да прегледате" + "Текстот е копиран" + "Сликата е копирана" + "Содржините се копирани" + "Уредувач на привремена меморија" + "Привремена меморија" + "Преглед на сликата" + "измени" "Додај" "Управувајте со корисниците" "Известувањево не поддржува влечење на поделен екран." "Wi‑Fi е недостапна" "Приоритетен режим" "Алармот е наместен" + "Камерата е исклучена" + "Микрофонот е исклучен" "Камерата и микрофонот се исклучени" "{count,plural, =1{# известување}one{# известување}other{# известувања}}" + "%1$s, %2$s" + "Фаќање белешки" + "Емитување" + "Да се прекине емитувањето на %1$s?" + "Ако емитувате на %1$s или го промените излезот, тековното емитување ќе запре" + "Емитување на %1$s" + "Променете излез" + "Непознато" + "h:mm" + "kk:mm" + "Отворете ја %1$s" + "• апликацијата е поставена" + "• најмалку една картичка е додадена во Wallet" + "• инсталирана е апликација за камера" + "• апликацијата е поставена" + "• достапен е најмалку еден уред" + "Допрете и задржете ја кратенката" + "Откажи" + "Префрли сега" + "Отворете го телефонот за подобро селфи" + "Да се префрли на предниот екран за подобро селфи?" + "Користете ја задната камера за поширока фотографија со повисока резолуција." + "✱ Екранов ќе се исклучи" + "Преклопувачки уред се отклопува" + "Преклопувачки уред се врти" + "Слаба батерија на пенкало" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml index 38a43172bd4b..657468810652 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" "ചിത്രം അയച്ചു" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നു..." + "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലേക്ക് സ്ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നു…" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിച്ചു" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കാനായില്ല" "സ്ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് എടുക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കാനാകുന്നില്ല" "സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുക്കുന്നത് ആപ്പോ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമോ അനുവദിക്കുന്നില്ല" + "സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" "എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" "സ്ക്രീൻഷോട്ട് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് പങ്കിടുക" "കൂടുതൽ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുക" "സ്ക്രീൻഷോട്ട് ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" + "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സന്ദേശം ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് പ്രിവ്യു" "മുകളിലെ അതിർത്തി %1$d ശതമാനം" "താഴെയുള്ള അതിർത്തി %1$d ശതമാനം" @@ -93,6 +96,11 @@ "ഒരു സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സെഷനായി നിലവിലുള്ള അറിയിപ്പ്" "റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കണോ?" "റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് തന്ത്രപ്രധാന വിവരങ്ങളും Android സിസ്റ്റത്തിന് പകർത്താനാവും. പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിവരം, ഫോട്ടോകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഓഡിയോ എന്നിവ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു." + "പൂർണ സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡ് ചെയ്യൂ" + "ഒറ്റ ആപ്പ് റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക" + "റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക." + "ഒരു ആപ്പ് റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്നതോ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക." + "റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുക" "ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക" "ഉപകരണത്തിന്റെ ഓഡിയോ" "സംഗീതം, കോളുകൾ, റിംഗ്‌ടോണുകൾ എന്നിവപോലെ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നുള്ള ശബ്ദം" @@ -117,15 +125,12 @@ "ക്യാമറ" "ഫോണ്‍" "വോയ്‌സ് സഹായം" - "വാലറ്റ്" + "Wallet" "QR കോഡ് സ്കാനർ" - "അണ്‍ലോക്ക് ചെയ്യുക" + "അൺലോക്ക് ചെയ്തു" "ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തു" "മുഖം സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു" "അയയ്ക്കുക" - "ഫോൺ തുറക്കുക" - "വോയ്‌സ് അസിസ്റ്റ് തുറക്കുക" - "ക്യാമറ തുറക്കുക" "റദ്ദാക്കുക" "സ്ഥിരീകരിക്കുക" "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" @@ -163,6 +168,9 @@ "മുഖം തിരിച്ചറിയാനായില്ല. പകരം ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ." + "മുഖം തിരിച്ചറിയാനാകുന്നില്ല" + "പകരം ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ" + "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ലഭ്യമല്ല" "ബ്ലൂടൂത്ത് കണക്‌റ്റുചെയ്തു." "ബാറ്ററി ശതമാനം അജ്ഞാതമാണ്." "%s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു." @@ -173,8 +181,10 @@ "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്." "VPN ഓണാണ്." "ബാറ്ററി %d ശതമാനം." - "ബാറ്ററി %1$s ശതമാനം, നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗത്തിൻ്റെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഏകദേശം %2$s സമയം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു" + "ബാറ്ററി %1$d ശതമാനം, %2$s" "ബാറ്ററി ചാർജ് ചെയ്യുന്നു, %d%%." + "ബാറ്ററി ചാർജ് %d ശതമാനം, ബാറ്ററി സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ചാർജ് ചെയ്യൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി." + "ബാറ്ററി ചാർജ് %1$d ശതമാനം, %2$s, ബാറ്ററി സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ചാർജ് ചെയ്യൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി." "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും കാണുക" "TeleTypewriter പ്രവർത്തനക്ഷമമാണ്." "റിംഗർ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുന്നു." @@ -204,10 +214,7 @@ "സെൻസറുകൾ ഓഫ് സജീവമാണ്" "എല്ലാ വിവരങ്ങളും മായ്‌ക്കുക." "+ %s" - - ഉള്ളിൽ %s അറിയിപ്പുകൾ കൂടിയുണ്ട്. - ഉള്ളിൽ %s അറിയിപ്പ് കൂടിയുണ്ട്. - + "{count,plural, =1{# അറിയിപ്പ് കൂടിയുണ്ട്.}other{# അറിയിപ്പുകൾ കൂടിയുണ്ട്.}}" "സ്‌ക്രീൻ ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ലോക്കുചെയ്‌തു." "സ്‌ക്രീൻ പോർട്രെയ്‌റ്റ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ലോക്കുചെയ്‌തു." "ഡെസേർട്ട് കെയ്സ്" @@ -225,6 +232,7 @@ "സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേവ തിരിയൽ" "സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേവ തിരിക്കുക" "ലൊക്കേഷൻ" + "സ്ക്രീൻ സേവർ" "ക്യാമറ ആക്‌സസ്" "മൈക്ക് ആക്‌സസ്" "ലഭ്യമാണ്" @@ -245,7 +253,7 @@ "തെളിച്ചം" "നിറം വിപരീതമാക്കൽ" "നിറം ശരിയാക്കൽ" - "ഉപയോക്തൃ ക്രമീകരണം" + "ഉപയോക്താക്കളെ മാനേജ് ചെയ്യുക" "പൂർത്തിയാക്കി" "അടയ്ക്കുക" "കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" @@ -254,10 +262,7 @@ "ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്" "ഓണാക്കുന്നു…" "ഡാറ്റ സേവർ ഓണാണ്" - - %d ഉപകരണങ്ങൾ - %d ഉപകരണം - + "{count,plural, =1{# ഉപകരണം}other{# ഉപകരണങ്ങൾ}}" "ടോർച്ച്" "ക്യാമറ ഉപയോഗത്തിലാണ്" "മൊബൈൽ ഡാറ്റ" @@ -314,10 +319,19 @@ "വീണ്ടും ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "തുറക്കാൻ മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" "തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക" + "മുഖം വഴി അൺലോക്കുചെയ്തു. മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്ത് തുറക്കൂ." "മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക." "മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക." "മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക." "മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക." + "മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു" + "മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു" + + "ഇടത്തേക്ക് നീക്കുക" + "താഴേക്ക് നീക്കുക" + "വലത്തേക്ക് നീക്കുക" + "മുകളിലേക്ക് നീക്കുക" + "വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" "NFC ഉപയോഗിക്കാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • %1$s-ൽ പൂർത്തിയാകും" "%2$s • വേഗത്തിൽ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • %1$s-ൽ പൂർത്തിയാകും" "%2$s • പതുക്കെ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • %1$s-ൽ പൂർത്തിയാകും" - "%2$s • ചാർജിംഗ് ഡോക്ക് • %1$s-ൽ പൂർത്തിയാകും" + "%2$s • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • %1$s-ൽ പൂർത്തിയാകും" "ഉപയോക്താവ് മാറുക" + "പുൾഡൗൺ മെനു" "ഈ സെഷനിലെ എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും." "അതിഥി, വീണ്ടും സ്വാഗതം!" "നിങ്ങളുടെ സെഷൻ തുടരണോ?" "പുനരാംരംഭിക്കുക" "അതെ, തുടരുക" + "അതിഥി മോഡ്" + "നിങ്ങൾ അതിഥി മോഡിലാണ്" + \n\n"പുതിയൊരു ഉപയോക്താവിനെ ചേർത്താൽ അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കുകയും നിലവിലെ അതിഥി മോഡിലുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യും." "ഉപയോക്തൃ പരിധി എത്തി" - - നിങ്ങൾക്ക് %d ഉപയോക്താക്കളെ വരെ ചേർക്കാനാവും. - ഒരു ഉപയോക്താവിന് മാത്രമേ സൃഷ്‌ടിക്കാനാവൂ. - + "{count,plural, =1{ഒരു ഉപയോക്താവിനെ മാത്രമേ സൃഷ്‌ടിക്കാനാകൂ.}other{നിങ്ങൾക്ക് # ഉപയോക്താക്കളെ വരെ ചേർക്കാം.}}" "ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കണോ?" "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ എല്ലാ ആപ്സും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും." "നീക്കംചെയ്യുക" @@ -356,6 +371,18 @@ "റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ഈ ഫംഗ്‌ഷൻ ലഭ്യമാക്കുന്ന സേവനത്തിന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഓഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു." "റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?" "%s ഉപയോഗിച്ച് റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?" + "പങ്കിടാനോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനോ %s എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?" + "മുഴുവൻ സ്‌ക്രീൻ" + "ഒറ്റ ആപ്പ്" + "പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, %s എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക." + "ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, %s എന്നതിന് ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക." + "തുടരുക" + "ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുക അല്ലെങ്കിൽ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക" + "പങ്കിടാനോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനോ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?" + "പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക." + "ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, ഈ ആപ്പിന് ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തു" + "ഉപകരണ നയം, സ്ക്രീൻ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" "എല്ലാം മായ്‌ക്കുക" "മാനേജ് ചെയ്യുക" "ചരിത്രം" @@ -367,24 +394,26 @@ "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി അറിയിപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി" "ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക" "അറിയിപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല" + "പുതിയ അറിയിപ്പുകളൊന്നുമില്ല" + "പഴയ അറിയിപ്പുകൾ കാണാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" "ഈ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവാണ്" "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം" "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം" "%s നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്" - "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ %1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" - "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, %1$s വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" + "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, %2$s വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്" "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്" - "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ VPN-കളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" - "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, കൂടാതെ VPN-കളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" + "ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, VPN-കൾ വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" + "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, VPN-കൾ വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന് കഴിഞ്ഞേക്കാം" "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് %1$s നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി ഐടി അഡ്‌മിന് കാണാനാകും" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം" - "ഈ ഉപകരണം VPN-കളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" - "%1$s എന്നതിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" - "നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമായ പ്രൊഫൈൽ %1$s ആപ്പിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" - "ഈ ഉപകരണം %1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "ഈ ഉപകരണം VPN-കൾ വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ %1$s വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾ %1$s വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" + "ഈ ഉപകരണം %1$s വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" "%s നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്" "ഉപകരണ മാനേജ്‌മെന്റ്" "VPN" @@ -400,11 +429,11 @@ "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം." "നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ, നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്, ഇതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും." "നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് ഓണാക്കി, ഇത് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ ട്രാഫിക് നിരീക്ഷിക്കുന്നു എന്നാൽ വ്യക്തിപരമായ പ്രൊഫൈലിലെ ട്രാഫിക് നിരീക്ഷിക്കുന്നില്ല." - "നിങ്ങൾ %1$s എന്ന ആപ്പിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്പുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." - "നിങ്ങൾ %1$s, %2$s എന്നീ ആപ്പുകളിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്പുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." - "%1$s ആപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്‌സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." - "%1$s ആപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്പുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." - " 5" + "ഈ ഉപകരണം %1$s വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ദൃശ്യമാകും." + "ഈ ഉപകരണം %1$s, %2$s എന്നിവയിലൂടെ ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ദൃശ്യമാകും." + "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ %1$s വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള, ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകളിലെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനും VPN ദാതാവിനും ദൃശ്യമാകും." + "നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾ %1$s വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ VPN ദാതാവിന് ദൃശ്യമാകും." + " " "VPN ക്രമീകരണം തുറക്കുക" "ഈ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവാണ്. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ, സ്‌ക്രീൻ സമയം, ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് കാണാനും നിയന്ത്രിക്കാനുമാകും." "VPN" @@ -416,6 +445,8 @@ "അടിക്കുറിപ്പുകൾ മുകളിൽ വയ്ക്കുക" "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" + "ശബ്‌ദവും വൈബ്രേഷനും" + "ക്രമീകരണം" "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തു" "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ\', \'ചുരുക്കവിവരണം\' എന്നിവ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ പോവുക\', \'ഹോം\' ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." @@ -461,15 +492,16 @@ "ഡെമോ മോഡ് കാണിക്കുക" "ഇതർനെറ്റ്" "അലാറം" - "വാലറ്റ്" + "Wallet" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് വാങ്ങലുകൾ വേഗത്തിലും സുരക്ഷിതമായും നടത്താനുള്ള സജ്ജീകരണം നടത്തുക" "എല്ലാം കാണിക്കുക" - "കാർഡ് ചേർക്കുക" + "തുറക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു" "ഉപയോഗിക്കാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ കാർഡുകൾ ലഭ്യമാക്കുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്‌നമുണ്ടായി, പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ക്രമീകരണം" - "QR കോഡ് സ്‌കാൻ ചെയ്യുക" + "QR കോഡ് സ്കാനർ" + "അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്" "%1$s-നുള്ള നിങ്ങളുടെ അടുത്ത അലാറം കേൾക്കില്ല" @@ -534,14 +566,8 @@ "എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക" "പഴയപടിയാക്കുക" "%1$s സമയത്തേക്ക് സ്‌നൂസ് ‌ചെയ്‌തു" - - %d മണിക്കൂർ - %d മണിക്കൂർ - - - %d മിനിറ്റ് - %d മിനിറ്റ് - + "{count,plural, =1{# മണിക്കൂർ}=2{# മണിക്കൂർ}other{# മണിക്കൂർ}}" + "{count,plural, =1{# മിനിറ്റ്}other{# മിനിറ്റ്}}" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ" "ബട്ടൺ %1$s" "ഹോം" @@ -551,7 +577,7 @@ "ഇടത്" "വലത്" "മധ്യം" - "ടാബ്" + "TAB" "സ്പെയ്സ്" "എന്റർ" "ബാക്ക്‌സ്‍പെയ്‍സ്" @@ -597,7 +623,7 @@ "ഓൺ" "ഓഫ്" "ലഭ്യമല്ല" - "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" + "കൂടുതലറിയുക" "നാവിഗേഷൻ ബാർ" "ലേ‌ഔട്ട്" "അധിക ഇടത് ബട്ടൺ തരം" @@ -670,8 +696,8 @@ "ഫോൺ തണുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടുത്തപ്പെടും.\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സ്വയമേവ തണുക്കാൻ ശ്രമിക്കും. നിങ്ങൾക്ക് അപ്പോഴും ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാമെങ്കിലും പ്രവർത്തനം മന്ദഗതിയിലായിരിക്കും.\n\nതണുത്തുകഴിഞ്ഞാൽ, ഫോൺ സാധാരണ ഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കും." "പരിപാലന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണുക" - "ചാർജർ അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക" - "ഈ ഉപകരണം ചാർജ് ചെയ്യുന്നതിൽ തടസ്സമുണ്ട്. പവർ അഡാപ്റ്റർ അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക, കേബിളിന് ചൂടുണ്ടായിരിക്കുമെന്നതിനാൽ ശ്രദ്ധിക്കണം." + "ഉപകരണം അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക" + "ചാർജിംഗ് പോർട്ടിന് സമീപം നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ചൂടാകുന്നുണ്ട്. ഇത് ചാർജറിലേക്കോ USB ആക്‌സസറിയിലേക്കോ കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക, കേബിളും ചൂടായിരിക്കാമെന്നതിനാൽ ശ്രദ്ധിക്കണം." "മുൻകരുതൽ നടപടികൾ കാണുക" "ഇടത് കുറുക്കുവഴി" "വലത് കുറുക്കുവഴി" @@ -690,7 +716,8 @@ "മുന്നറിയിപ്പുകൾ" "ബാറ്ററി" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ടുകൾ" - "പൊതുവായ സന്ദേശങ്ങൾ" + "Instant Apps" + "സജ്ജീകരണം" "സ്റ്റോറേജ്" "സൂചനകൾ" "Instant Apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "വൈഫൈ ഓഫാണ്" "Bluetooth ഓഫാണ്" "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓഫാണ്" + "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാണ്" "സ്വയമേവയുള്ള ഒരു നയം (%s) \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു." "ഒരു ആപ്പ് (%s) \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു." "സ്വയമേവയുള്ള ഒരു നയമോ ആപ്പോ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു." @@ -713,6 +741,10 @@ "മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫാക്കണോ?" "നിങ്ങൾക്ക് ഡാറ്റയിലേക്ക് ആക്‌സസോ അല്ലെങ്കിൽ %s മുഖേനയുള്ള ഇന്റർനെറ്റോ ഉണ്ടാകില്ല. വൈഫൈ മുഖേന മാത്രമായിരിക്കും ഇന്റർനെറ്റ് ലഭ്യത." "നിങ്ങളുടെ കാരിയർ" + "%s എന്നതിലേക്ക് വീണ്ടും മാറണോ?" + "ലഭ്യതയുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ, മൊബൈൽ ഡാറ്റ സ്വയമേവ മാറില്ല" + "വേണ്ട" + "ഉവ്വ്, മാറുക" "അനുമതി അഭ്യർത്ഥനയെ ഒരു ആപ്പ് മറയ്‌ക്കുന്നതിനാൽ, ക്രമീകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ പ്രതികരണം പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകില്ല." "%2$s സ്ലൈസുകൾ കാണിക്കാൻ %1$s-നെ അനുവദിക്കണോ?" "- ഇതിന് %1$s-ൽ നിന്ന് വിവരങ്ങൾ വായിക്കാനാകും" @@ -724,6 +756,7 @@ "ബാറ്ററി ചാർജ് തീരാൻ സാധ്യതയുണ്ടെങ്കിൽ ഓണാക്കുക" "വേണ്ട" "SysUI ഹീപ്പ് ഡമ്പ് ചെയ്യുക" + "ഉപയോഗത്തിലാണ്" "ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ %s ഉപയോഗിക്കുന്നു." ", " " കൂടാതെ " @@ -737,6 +770,7 @@ "ക്യാമറ" "ലൊക്കേഷന്‍" "മൈക്രോഫോൺ" + "സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ്" "പേരില്ല" "സ്‌റ്റാൻഡ്‌ബൈ" "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ വിൻഡോ" @@ -762,10 +796,7 @@ "മാറ്റുക" "ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കാൻ ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - - %s നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർത്തു. - %s നിയന്ത്രണം ചേർത്തു. - + "{count,plural, =1{# നിയന്ത്രണം ചേർത്തു.}other{# നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർത്തു.}}" "നീക്കം ചെയ്‌തു" "പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി" "പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി, സ്ഥാനം %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "%1$s എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യാൻ അടുത്തേക്ക് നീക്കുക" "ഇവിടെ പ്ലേ ചെയ്യാൻ %1$s എന്നതിന് അടുത്തേക്ക് നീക്കുക" "%1$s എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു" - "ഈ ഫോണിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു" "എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടായി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + "ലോഡ് ചെയ്യുന്നു" "നിഷ്‌ക്രിയം, ആപ്പ് പരിശോധിക്കൂ" "കണ്ടെത്തിയില്ല" "നിയന്ത്രണം ലഭ്യമല്ല" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d ഉപകരണങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു" "(വിച്ഛേദിച്ചു)" "മാറാനാകുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." - "പുതിയ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കുക" + "ഒരു ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" "ഈ സെഷൻ കാസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ, ആപ്പ് തുറക്കുക." "അജ്ഞാതമായ ആപ്പ്" "കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് നിർത്തുക" + "ഓഡിയോ ഔട്ട്‌പുട്ടിന് ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ." + "വോളിയം" + "%1$d%%" + "സ്‌പീക്കറുകളും ഡിസ്പ്ലേകളും" "ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് എങ്ങനെയാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്" "ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ്" "അനുയോജ്യമായ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളോടെ സമീപമുള്ള ആളുകൾക്ക് നിങ്ങൾ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്ന മീഡിയ കേൾക്കാനാകും" @@ -849,6 +884,12 @@ "ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റിന്റെ പേര്" "പാസ്‌വേഡ്" "സംരക്ഷിക്കുക" + "ആരംഭിക്കുന്നു…" + "ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യാനാകുന്നില്ല" + "സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + "സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല." + "കുറഞ്ഞത് 4 പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലും ഉപയോഗിക്കുക" + "16-ൽ കുറവ് പ്രതീകങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക" "ബിൽഡ് നമ്പർ" "ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് ബിൽഡ് നമ്പർ പകർത്തി." "സംഭാഷണം തുറക്കുക" @@ -899,7 +940,9 @@ "മൊബൈൽ ഡാറ്റ" "%1$s / %2$s" "കണക്റ്റ് ചെയ്തു" - "മൊബൈൽ ഡാറ്റ സ്വയമേവ കണക്റ്റ് ചെയ്യില്ല" + "താൽക്കാലികമായി കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "ദുർബലമായ കണക്ഷൻ" + "മൊബൈൽ ഡാറ്റ സ്വയം കണക്റ്റ് ചെയ്യില്ല" "കണക്ഷനില്ല" "മറ്റ് നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" "നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" @@ -917,26 +960,61 @@ "ടൈൽ ചേർക്കുക" "ടൈൽ ചേർക്കരുത്" "ഉപയോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ" - + "{count,plural, =1{# ആപ്പ് സജീവമാണ്}other{# ആപ്പുകൾ സജീവമാണ്}}" "പുതിയ വിവരങ്ങൾ" "സജീവമായ ആപ്പുകൾ" - - + "നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും ഈ ആപ്പുകൾ സജീവമായിരിക്കുകയും പ്രവർത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയും ചെയ്യും. ഇത് അവയുടെ പ്രവർത്തനക്ഷമത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നു, എങ്കിലും ഇത് ബാറ്ററി ലൈഫിനെ ബാധിച്ചേക്കാം." "നിർത്തുക" "നിർത്തി" "പൂർത്തിയായി" "പകർത്തി" "%1$s എന്നതിൽ നിന്ന്" - "പകർപ്പ് UI ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" + "പകർത്തിയ ടെക്സ്റ്റ് ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" "പകർത്തിയ ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" "പകർത്തിയ ചിത്രം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" "സമീപത്തുള്ള ഉപകരണത്തിലേക്ക് അയയ്ക്കുക" + "കാണാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ടെക്‌സ്റ്റ് പകർത്തി" + "ചിത്രം പകർത്തി" + "ഉള്ളടക്കം പകർത്തി" + "ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡ് എഡിറ്റർ" + "ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡ്" + "ചിത്രത്തിന്റെ പ്രിവ്യൂ" + "എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" "ചേർക്കുക" "ഉപയോക്താക്കളെ മാനേജ് ചെയ്യുക" "സ്പ്ലിറ്റ് സ്ക്രീനിലേക്ക് വലിച്ചിടുന്നതിനെ ഈ അറിയിപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." "വൈഫൈ ലഭ്യമല്ല" "മുൻഗണനാ മോഡ്" "അലാറം സജ്ജീകരിച്ചു" + "ക്യാമറ ഓഫാണ്" + "മൈക്ക് ഓഫാണ്" "ക്യാമറയും മൈക്കും ഓഫാണ്" "{count,plural, =1{# അറിയിപ്പ്}other{# അറിയിപ്പുകൾ}}" + "%1$s, %2$s" + "കുറിപ്പ് രേഖപ്പെടുത്തൽ" + "പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്നു" + "%1$s ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കണോ?" + "നിങ്ങൾ %1$s ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുകയോ ഔട്ട്പുട്ട് മാറ്റുകയോ ചെയ്താൽ നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് അവസാനിക്കും" + "%1$s ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക" + "ഔട്ട്പുട്ട് മാറ്റുക" + "അജ്ഞാതം" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s തുറക്കുക" + "• ആപ്പ് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്" + "• Wallet-ലേക്ക് ഒരു കാർഡെങ്കിലും ചേർത്തിട്ടുണ്ട്" + "• ഒരു ക്യാമറാ ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്" + "• ആപ്പ് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്" + "• ഒരു ഉപകരണമെങ്കിലും ലഭ്യമാണ്" + "സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക കുറുക്കുവഴി" + "റദ്ദാക്കുക" + "ഇപ്പോൾ ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യൂ" + "കൂടുതൽ മികച്ച സെൽഫി ലഭിക്കാൻ ഫോൺ അൺഫോൾഡ് ചെയ്യൂ" + "മികച്ച സെൽഫിക്ക് ഫ്രണ്ട് ഡിസ്പ്ലേയിലേക്ക് മാറണോ?" + "ഉയർന്ന റെസല്യൂഷൻ ഉള്ള, വീതി കൂടിയ ഫോട്ടോയ്ക്ക്, പിൻഭാഗത്തെ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുക." + "✱ ഈ സ്ക്രീൻ ഓഫാകും" + "ഫോൾഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണം അൺഫോൾഡ് ആകുന്നു" + "ഫോൾഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണം, കറങ്ങുന്ന വിധത്തിൽ ഫ്ലിപ്പ് ആകുന്നു" + "സ്റ്റൈലസിന്റെ ബാറ്ററി ചാർജ് കുറവാണ്" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml index 13aedc78cca6..f4cee016d3d7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Ухаалаг түгжээг идэвхгүй болгосон" "зураг илгээсэн" "Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…" + "Дэлгэцийн агшныг ажлын профайлд хадгалж байна…" "Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалсан" "Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалж чадсангүй" "Дэлгэцийн агшныг хадгалах боломжтой болохоос өмнө төхөөрөмжийн түгжээг тайлах ёстой" "Дэлгэцийн зургийг дахин дарж үзнэ үү" "Дэлгэцийн агшныг хадгалах боломжгүй" "Таны апп, байгууллагад дэлгэцийн зураг авахыг зөвшөөрдөггүй" + "Таны IT админ дэлгэцийн агшин авахыг блоклосон байна" "Засах" "Дэлгэцийн агшныг засах" "Дэлгэцийн агшныг хуваалцах" "Ихийг багтаасан зураг авах" "Дэлгэцийн агшныг хаах" + "Ажлын профайлын мессежийг хаах" "Дэлгэцийн агшныг урьдчилан үзэх" "Дээд талын хязгаар %1$d хувь" "Доод талын хязгаар %1$d хувь" @@ -93,6 +96,11 @@ "Дэлгэц бичих горимын үргэлжилж буй мэдэгдэл" "Бичлэгийг эхлүүлэх үү?" "Бичих үед Андройд систем нь таны дэлгэц дээр харагдах эсвэл төхөөрөмж дээрээ тоглуулсан аливаа эмзэг мэдээллийг авах боломжтой. Үүнд нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, зураг, мессеж болон аудио багтана." + "Бүтэн дэлгэцийг бичих" + "Нэг аппыг бичих" + "Таныг бичиж байх үед Android нь таны дэлгэц дээр харагдаж буй эсвэл төхөөрөмж дээр тоглуулж буй аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай." + "Таныг апп бичиж байх үед Android нь тухайн апп дээр харуулж эсвэл тоглуулж буй аливаа зүйлд хандах эрхтэй." + "Бичиж эхлэх" "Аудио бичих" "Төхөөрөмжийн аудио" "Хөгжим, дуудлага болон хонхны ая зэрэг таны төхөөрөмжийн дуу" @@ -117,15 +125,12 @@ "Камер" "Утас" "Дуут туслах" - "Түрийвч" + "Wallet" "QR код сканнер" - "Тайлах" + "Түгжээг тайлсан" "Төхөөрөмжийг түгжсэн" "Скан хийх нүүр царай" "Илгээх" - "утас нээх" - "дуут туслахыг нээнэ" - "камер нээх" "Цуцлах" "Баталгаажуулах" "Дахин оролдох" @@ -163,6 +168,9 @@ "Царай таних боломжгүй. Оронд нь хурууны хээ ашигла" + "Царайг танихгүй байна" + "Оронд нь хурууны хээ ашиглах" + "Царайгаар түгжээ тайлах боломжгүй" "Bluetooth холбогдсон." "Батарейн хувь тодорхойгүй байна." "%s-тай холбогдсон." @@ -172,9 +180,11 @@ "Идэвхгүй" "Нислэгийн горим" "VPN асаалттай байна." - "Батерей %d хувьтай." - "Батарей %1$s хувьтай байна. Таны хэрэглээнд тулгуурлан ойролцоогоор %2$s үлдсэн" + "Батарей %d хувьтай." + "Батарей %1$d хувь, %2$s" "Батарейг цэнэглэж байна, %d%%." + "Батарей %d хувь, батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэхийг түр зогсоосон." + "Батарей %1$d хувь, %2$s, батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэхийг түр зогсоосон." "Бүх мэдэгдлийг харах" "TeleTypewriter идэвхтэй болов." "Хонхны чичиргээ." @@ -204,10 +214,7 @@ "Мэдрэгчийг унтраах идэвхтэй байна" "Бүх мэдэгдлийг цэвэрлэх." "+ %s" - - дотор бусад %s мэдэгдэл байна. - дотор бусад %s мэдэгдэл байна. - + "{count,plural, =1{дотор # мэдэгдэл байна.}other{дотор # мэдэгдэл байна.}}" "Дэлгэц хэвтээ чиглэлд түгжигдсэн." "Дэлгэц босоо чиглэлээр түгжигдсэн." "Амттаны хайрцаг" @@ -216,7 +223,7 @@ "Бүү саад бол" "Bluetooth" "Хослуулсан төхөөрөмж байхгүй" - "%s батерей" + "%s батарей" "Аудио" "Чихэвч" "Оролт" @@ -225,6 +232,7 @@ "Автоматаар эргэх" "Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх" "Байршил" + "Дэлгэц амраагч" "Камерын хандалт" "Микрофоны хандалт" "Боломжтой" @@ -243,21 +251,18 @@ "Төхөөрөмж байхгүй" "Wi-Fi-д холбогдоогүй байна" "Тодрол" - "Өнгө урвуулах" - "Өнгөний засвар" - "Хэрэглэгчийн тохиргоо" + "Өнгө хувиргалт" + "Өнгө тохируулга" + "Хэрэглэгчдийг удирдах" "Дууссан" "Хаах" "Холбогдсон" - "Холбогдсон, батерей %1$s" + "Холбогдсон, батарей %1$s" "Холбогдож байна..." "Сүлжээний цэг" "Асааж байна…" "Дата хэмнэгчийг асаасан" - - %d төхөөрөмж - %d төхөөрөмж - + "{count,plural, =1{# төхөөрөмж}other{# төхөөрөмж}}" "Гар чийдэн" "Камерыг ашиглаж байна" "Мобайл дата" @@ -314,10 +319,19 @@ "Дaхин товшино уу" "Нээхийн тулд дээш шударна уу" "Нээхийн тулд түгжээг тайлах дүрс тэмдэг дээр дараарай" + "Царайгаар түгжээг тайлсан. Нээхийн тулд дээш шударна уу." "Царайгаар түгжээг тайлсан. Нээхийн тулд түгжээг тайлах дүрс тэмдэг дээр дараарай." "Царайгаар түгжээг тайлсан. Нээхийн тулд дарна уу." "Царайг таньсан. Нээхийн тулд дарна уу." "Царайг таньсан. Нээх бол түгжээг тайлах дүрсийг дарна уу." + "Царайгаар түгжээг тайлсан" + "Царайг таньсан" + + "Зүүн тийш зөөх" + "Доош зөөх" + "Баруун тийш зөөх" + "Дээш зөөх" + "Дахин оролдохын тулд дээш шударна уу" "NFC-г ашиглахын тулд түгжээг тайлна уу" "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Цэнэглэж байна • %1$s-н дараа дүүрнэ" "%2$s • Хурдтай цэнэглэж байна • %1$s-н дараа дүүрнэ" "%2$s • Удаан цэнэглэж байна • %1$s-н дараа дүүрнэ" - "%2$s • Цэнэглэх холбогч • %1$s-н дараа дүүрнэ" + "%2$s • Цэнэглэж байна • %1$s-н дараа дүүрнэ" "Хэрэглэгчийг сэлгэх" + "эвхмэл цэс" "Энэ харилцан үйлдлийн бүх апп болон дата устах болно." "Эргэн тавтай морилно уу!" "Та үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?" "Дахин эхлүүлэх" "Тийм, үргэлжлүүлэх" + "Зочны горим" + "Та зочны горимд байна" + \n\n"Шинэ хэрэглэгч нэмснээр зочны горимоос гаргах бөгөөд бүх апп болон өгөгдлийг одоогийн зочны харилцан үйлдлээс устгана." "Хэрэглэгчийн хязгаарт хүрсэн" - - Та %d хүртэлх хэрэглэгч нэмэх боломжтой. - Зөвхөн нэг хэрэглэгч үүсгэх боломжтой. - + "{count,plural, =1{Зөвхөн нэг хэрэглэгч үүсгэх боломжтой.}other{Та # хүртэлх хэрэглэгч нэмж болно.}}" "Хэрэглэгчийг устгах уу?" "Энэ хэрэглэгчийн бүх апп болон мэдээлэл устах болно." "Арилгах" @@ -356,6 +371,18 @@ "Энэ функцийг ажиллуулж байгаа үйлчилгээ нь бичлэг хийх эсвэл дамжуулах үед таны дэлгэц дээр харагдах эсвэл таны төхөөрөмжөөс тоглуулах бүх мэдээлэлд хандах боломжтой байна. Үүнд нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, зураг болон таны тоглуулдаг аудио зэрэг мэдээлэл багтана." "Бичлэг хийх эсвэл дамжуулахыг эхлүүлэх үү?" "%s-тай бичлэг хийж эсвэл дамжуулж эхлэх үү?" + "%s-д хуваалцах эсвэл бичихийг зөвшөөрөх үү?" + "Бүтэн дэлгэц" + "Нэг апп" + "Таныг хуваалцаж, бичиж эсвэл дамжуулж байх үед %s нь таны дэлгэц дээр харагдаж буй аливаа зүйл эсвэл төхөөрөмж дээр тань тоглуулж буй зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай." + "Таныг хуваалцаж, бичиж эсвэл дамжуулж байх үед %s нь тухайн апп дээр харуулсан эсвэл тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай." + "Үргэлжлүүлэх" + "Хуваалцах эсвэл бичих апп" + "Энэ аппад хуваалцах эсвэл бичихийг зөвшөөрөх үү?" + "Таныг хуваалцаж, бичиж эсвэл дамжуулж байх үед энэ апп нь таны дэлгэц дээр харагдаж буй аливаа зүйл эсвэл төхөөрөмж дээр тань тоглуулж буй зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай." + "Таныг хуваалцаж, бичиж эсвэл дамжуулж байх үед энэ апп нь тухайн апп дээр харуулж эсвэл тоглуулж буй аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай." + "Таны IT админ блоклосон" + "Төхөөрөмжийн бодлогоор дэлгэцийн зураг авахыг идэвхгүй болгосон" "Бүгдийг арилгах" "Удирдах" "Түүх" @@ -367,24 +394,26 @@ "Бүү саад бол горимын түр зогсоосон мэдэгдэл" "Одоо эхлүүлэх" "Мэдэгдэл байхгүй" + "Шинэ мэдэгдэл алга" + "Хуучин мэдэгдлийг харах бол түгжээг тайл" "Энэ төхөөрөмжийг таны эцэг эх удирддаг" "Танай байгууллага энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно" "%1$s энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно" "Энэ төхөөрөмжийг %s-с нийлүүлдэг" - "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд %1$s-д холбогдсон байна" - "Энэ төхөөрөмж %1$s-д харьяалагддаг бөгөөд %2$s-д холбогдсон байна" + "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд %1$s-р интернэтэд холбогдсон байна" + "Энэ төхөөрөмж %1$s-д харьяалагддаг бөгөөд %2$s-р интернэтэд холбогдсон байна" "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг" "Энэ төхөөрөмж %1$s-д харьяалагддаг" - "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна" - "Энэ төхөөрөмж %1$s-д харьяалагддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна" + "Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд VPN-р интернэтэд холбогдсон байна" + "Энэ төхөөрөмж %1$s-д харьяалагддаг бөгөөд VPN-р интернэтэд холбогдсон байна" "Таны байгууллага таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг" "%1$s таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг" "Таны IT админд ажлын профайлын сүлжээний үйл ажиллагаа харагдана" "Сүлжээг хянаж байж болзошгүй" - "Энэ төхөөрөмж VPN-д холбогдсон байна" - "Таны ажлын профайл %1$s-д холбогдсон байна" - "Таны хувийн профайл %1$s-д холбогдсон байна" - "Энэ төхөөрөмж %1$s-д холбогдсон байна" + "Энэ төхөөрөмж VPN-р интернэтэд холбогдсон байна" + "Таны ажлын аппууд %1$s-р интернэтэд холбогдсон байна" + "Таны хувийн аппууд %1$s-р интернэтэд холбогдсон байна" + "Энэ төхөөрөмж %1$s-р интернэтэд холбогдсон байна" "Энэ төхөөрөмжийг %s-с нийлүүлдэг" "Төхөөрөмжийн удирдлага" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Сертификатын зөвшөөрлийг энэ төхөөрөмжид суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой." "Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна." "Таны админ ажлын профайлын тань ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан бөгөөд энэ нь хувийн профайлын ачааллыг хянахгүй." - "Та имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбогдсон байна." - "Та имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s, %2$s-д холбогдсон байна." - "Таны ажлын профайл %1$s-д холбогдсон байна. Энэ нь таны имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." - "Таны хувийн профайлыг имэйл, апп, веб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбосон байна." + "Энэ төхөөрөмж %1$s-р интернэтэд холбогдсон байна. Таны имэйл болон интернэтээр үзсэн өгөгдөл зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаа таны IT админд харагдана." + "Энэ төхөөрөмж %1$s болон %2$s-р интернэтэд холбогдсон байна. Таны имэйл болон интернэтээр үзсэн өгөгдөл зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаа таны IT админд харагдана." + "Таны ажлын аппууд %1$s-р интернэтэд холбогдсон байна. Таны имэйл болон интернэтээр үзсэн өгөгдөл зэрэг ажлын аппууд дахь сүлжээний үйл ажиллагаа таны IT админ болон VPN-н үйлчилгээ үзүүлэгчид харагдана." + "Таны хувийн аппууд %1$s-р интернэтэд холбогдсон байна. Таны имэйл болон интернэтээр үзсэн өгөгдөл зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаа таны VPN-н үйлчилгээ үзүүлэгчид харагдана." " " "VPN тохиргоог нээх" "Энэ төхөөрөмжийг таны эцэг эх удирддаг. Таны эцэг эх таны хэрэглэдэг апп, байршил, дэлгэцийн цаг зэрэг мэдээллийг харж, удирдах боломжтой." @@ -416,6 +445,8 @@ "Давхарласан хадмал" "идэвхжүүлэх" "идэвхгүй болгох" + "Дуу, чичиргээ" + "Тохиргоо" "Аппыг бэхэлсэн" "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тоймыг дараад хүлээнэ үү." "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү." @@ -461,15 +492,16 @@ "Демо горимыг харуулах" "Этернет" "Сэрүүлэг" - "Түрийвч" + "Wallet" "Утсаараа илүү хурдан, аюулгүй худалдан авалт хийхийн тулд тохируулгыг авна уу" "Бүгдийг харуулах" - "Карт нэмэх" + "Нээх бол товшино уу" "Шинэчилж байна" "Ашиглахын тулд түгжээг тайлах" "Таны картыг авахад асуудал гарлаа. Дараа дахин оролдоно уу" "Түгжигдсэн дэлгэцийн тохиргоо" - "QR код скан хийх" + "QR код сканнер" + "Шинэчилж байна" "Ажлын профайл" "Нислэгийн горим" "%1$s-т та дараагийн сэрүүлгээ сонсохгүй" @@ -534,14 +566,8 @@ "Надад сануулах" "Болих" "%1$s-д түр хойшлуулсан" - - %d цаг - %d цаг - - - %d минут - %d минут - + "{count,plural, =1{# цаг}=2{# цаг}other{# цаг}}" + "{count,plural, =1{# минут}other{# минут}}" "Батарей хэмнэгч" "%1$s товчлуур" "Нүүр хуудас" @@ -551,7 +577,7 @@ "Зүүн" "Баруун" "Гол хэсэг" - "Таб" + "Tab" "Зай" "Оруулах" "Арилгах" @@ -597,7 +623,7 @@ "Идэвхтэй" "Идэвхгүй" "Боломжгүй" - "Идэвхгүй болгосон" + "нэмэлт мэдээлэл авах" "Навигацын самбар" "Бүдүүвч" "Нэмэлт зүүн товчлуураар шивэх" @@ -670,8 +696,8 @@ "Утсыг хөрөх үед зарим онцлогийг хязгаарлана.\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол товшино уу" "Таны утас автоматаар хөрөх болно. Та утсаа ашиглаж болох хэдий ч удаан ажиллаж болзошгүй.\n\nТаны утас хөрсний дараагаар хэвийн ажиллана." "Хянамж болгоомжийн алхмыг харах" - "Цэнэглэгчийг салгана уу" - "Энэ төхөөрөмжийг цэнэглэхэд асуудал гарлаа. Тэжээлийн залгуурыг салгана уу. Кабель халсан байж болзошгүй тул болгоомжтой байгаарай." + "Төхөөрөмжөө салгана уу" + "Таны төхөөрөмж цэнэглэх портын ойролцоо халж байна. Хэрэв төхөөрөмжийг цэнэглэгч эсвэл USB дагалдах хэрэгсэлд холбосон бол төхөөрөмжийг салгаж, кабель нь халуун байж болзошгүй тул болгоомжтой байгаарай." "Хянамж болгоомжийн алхмыг харна уу" "Зүүн товчлол" "Баруун товчлол" @@ -690,7 +716,8 @@ "Сэрэмжлүүлэг" "Батарей" "Дэлгэцийн зураг дарах" - "Энгийн мессеж" + "Шуурхай апп" + "Тохируулга" "Хадгалах сан" "Заавар" "Шуурхай апп" @@ -705,14 +732,19 @@ "Wi-Fi унтраалттай байна" "Bluetooth унтраалттай байна" "Бүү саад бол горим унтраалттай байна" + "Бүү саад бол горим асаалттай байна" "Автомат дүрэм (%s) Бүү саад бол горимыг асаасан." "Апп (%s) Бүү саад бол горимыг асаасан." "Автомат дүрэм эсвэл апп Бүү саад бол горимыг асаасан." "Цаана ажиллаж буй апп" - "Батерей, дата ашиглалтын талаар дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу" + "Батарей, дата ашиглалтын талаар дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу" "Мобайл датаг унтраах уу?" "Та %s-р дата эсвэл интернэтэд хандах боломжгүй болно. Интернэтэд зөвхөн Wi-Fi-р холбогдох боломжтой болно." "таны оператор компани" + "%s руу буцаан сэлгэх үү?" + "Мобайл дата нь боломжтой эсэхэд тулгуурлан автоматаар сэлгэхгүй" + "Үгүй, баярлалаа" + "Тийм, сэлгэе" "Апп нь зөвшөөрлийн хүсэлтийг танихгүй байгаа тул Тохиргооноос таны хариултыг баталгаажуулах боломжгүй байна." "%1$s%2$s-н хэсгүүдийг (slices) харуулахыг зөвшөөрөх үү?" "- Энэ нь %1$s-с мэдээлэл унших боломжтой" @@ -724,6 +756,7 @@ "Батарей дуусах гэж байгаа үед асаана уу" "Үгүй, баярлалаа" "Dump SysUI Heap" + "Ашиглаж байгаа" "Аппууд таны %s-г ашиглаж байна." ", " " болон " @@ -737,6 +770,7 @@ "камер" "байршил" "микрофон" + "дэлгэцийн бичлэг" "Гарчиггүй" "Зогсолтын горим" "Томруулалтын цонх" @@ -762,10 +796,7 @@ "асаах/унтраах" "Төхөөрөмжийн хяналт" "Хяналтууд нэмэхийн тулд аппыг сонгоно уу" - - %s хяналтыг нэмлээ. - %s хяналтыг нэмлээ. - + "{count,plural, =1{# хяналт нэмсэн.}other{# хяналт нэмсэн.}}" "Хассан" "Дуртай гэж тэмдэглэсэн" "%d-р байршилд дуртай гэж тэмдэглэсэн" @@ -821,8 +852,8 @@ "%1$s дээр тоглуулахын тулд төхөөрөмжөө ойртуулна уу" "Энд тоглуулахын тулд %1$s-д ойртоно уу" "%1$s дээр тоглуулж байна" - "Энэ утсан дээр тоглуулж байна" "Алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу." + "Ачаалж байна" "Идэвхгүй байна, аппыг шалгана уу" "Олдсонгүй" "Хяналт боломжгүй байна" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d төхөөрөмж сонгосон" "(салсан)" "Сэлгэх боломжгүй. Дахин оролдохын тулд товшино уу." - "Шинэ төхөөрөмж хослуулах" + "Төхөөрөмж холбох" "Энэ үйл явдлыг дамжуулахын тулд аппыг нээнэ үү." "Үл мэдэгдэх апп" "Дамжуулахыг зогсоох" + "Аудио гаралт хийх боломжтой төхөөрөмжүүд." + "Дууны түвшин" + "%1$d%%" + "Чанга яригч ба дэлгэц" "Нэвтрүүлэлт хэрхэн ажилладаг вэ?" "Нэвтрүүлэлт" "Тохиромжтой Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй таны ойролцоох хүмүүс таны нэвтрүүлж буй медиаг сонсох боломжтой" @@ -849,10 +884,16 @@ "Нэвтрүүлэлтийн нэр" "Нууц үг" "Хадгалах" + "Эхлүүлж байна…" + "Нэвтрүүлэх боломжгүй" + "Хадгалах боломжгүй. Дахин оролдоно уу." + "Хадгалах боломжгүй." + "Дор хаяж 4 тэмдэгт ашиглана уу." + "16-аас цөөн тэмдэгт ашиглана уу" "Хийцийн дугаар" "Хийцийн дугаарыг түр санах ойд хуулсан." "Харилцан яриаг нээх" - "Харилцан ярианы жижиг хэрэгслүүд" + "Харилцан ярианы виджетүүд" "Үндсэн нүүрэндээ нэмэх харилцан яриаг товшино уу" "Таны сүүлийн харилцан яриа энд харагдана" "Чухал харилцан яриа" @@ -899,6 +940,8 @@ "Мобайл дата" "%1$s / %2$s" "Холбогдсон" + "Түр зуур холбогдсон" + "Холболт сул байна" "Мобайл дата автоматаар холбогдохгүй" "Холболт алга" "Өөр боломжтой сүлжээ байхгүй байна" @@ -917,26 +960,61 @@ "Хавтан нэмэх" "Хавтанг бүү нэм" "Хэрэглэгч сонгох" - + "{count,plural, =1{# апп идэвхтэй байна}other{# апп идэвхтэй байна}}" "Шинэ мэдээлэл" "Идэвхтэй аппууд" - - + "Та эдгээр аппыг ашиглаагүй байсан ч тэдгээр нь идэвхтэй бөгөөд ажиллаж байна. Энэ нь тэдгээрийн ажиллагааг сайжруулах ч батарейн ажиллах хугацаанд мөн нөлөөлж магадгүй." "Зогсоох" "Зогсоосон" "Болсон" "Хууллаа" "%1$s-с" - "Хуулах UI-г хаах" + "Хуулсан текстийг үл хэрэгсэх" "Хуулсан текстийг засах" "Хуулсан зургийг засах" "Ойролцоох төхөөрөмж рүү илгээх" + "Харахын тулд товшино уу" + "Текстийг хуулсан" + "Зургийг хуулсан" + "Контентыг хуулсан" + "Түр санах ой засварлагч" + "Түр санах ой" + "Зураг урьдчилан үзэх" + "засах" "Нэмэх" "Хэрэглэгчдийг удирдах" "Энэ мэдэгдэл нь Дэлгэцийг хуваах горим руу чирэхийг дэмждэггүй." "Wi‑Fi боломжгүй" "Чухал горим" "Сэрүүлгийг тохируулсан" + "Камер унтраалттай байна" + "Микрофон унтраалттай байна" "Камер болон микрофон унтраалттай байна" "{count,plural, =1{# мэдэгдэл}other{# мэдэгдэл}}" + "%1$s, %2$s" + "Тэмдэглэл хөтлөх" + "Нэвтрүүлэлт" + "%1$s-г нэвтрүүлэхээ зогсоох уу?" + "Хэрэв та %1$s-г нэвтрүүлсэн эсвэл гаралтыг өөрчилсөн бол таны одоогийн нэвтрүүлэлтийг зогсооно" + "%1$s-г нэвтрүүлэх" + "Гаралтыг өөрчлөх" + "Тодорхойгүй" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s-г нээх" + "• Аппыг тохируулсан" + "• Дор хаяж нэг картыг Wallet-д нэмсэн" + "• Камер аппыг суулгах" + "• Аппыг тохируулсан" + "• Дор хаяж нэг төхөөрөмж боломжтой" + "Товчлолд хүрээд удаан дарна уу" + "Цуцлах" + "Одоо хөнтрөх" + "Илүү сайн селфи хийхийн тулд утсаа дэлгэнэ үү" + "Сайн сельфи авахаар урд талын дэлгэц рүү хөнтрөх үү?" + "Илүү өндөр нягтаршилтай илүү өргөн зураг авахын тулд арын камерыг ашиглана уу." + "✱ Энэ дэлгэц унтарна" + "Эвхэгддэг төхөөрөмжийг дэлгэж байна" + "Эвхэгддэг төхөөрөмжийг хөнтөрч байна" + "Мэдрэгч үзэгний батарей бага байна" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml index 1424efcc12de..0f5e619554a5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "%1$s ला %2$s अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?\nया अ‍ॅपला रेकॉर्ड करण्याची परवानगी दिलेली नाही पण या USB डिव्हाइसद्वारे ऑडिओ कॅप्चर केला जाऊ शकतो." "%1$s ला %2$s अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची आहे का?" "%2$s हाताळण्यासाठी %1$s उघडायचे आहे का?" - "या अ‍ॅपला रेकॉर्ड करण्याची परवानगी दिलेली नाही पण या USB डिव्हाइसद्वारे ऑडिओ कॅप्चर केला जाऊ शकतो. %1$s चा वापर या डिव्हाइससह केल्याने कॉल, सूचना आणि अलार्मचा आवाज कदाचित ऐकू येणार नाही." + "या अ‍ॅपला रेकॉर्ड करण्याची परवानगी दिलेली नाही, पण या USB डिव्हाइसद्वारे ऑडिओ कॅप्चर केला जाऊ शकतो. %1$s चा वापर या डिव्हाइससह केल्याने कॉल, सूचना आणि अलार्मचा आवाज कदाचित ऐकू येणार नाही." "%1$s चा वापर या डिव्हाइससह केल्याने कॉल, सूचना आणि अलार्मचा आवाज कदाचित ऐकू येणार नाही." "%1$s ला %2$s अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?" "%2$s हाताळण्यासाठी %1$s उघडायचे का?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock बंद केले" "इमेज पाठवली आहे" "स्क्रीनशॉट सेव्ह करत आहे…" + "कार्य प्रोफाइलवर स्क्रीनशॉट सेव्ह करत आहे…" "स्क्रीनशॉट सेव्ह केला" "स्क्रीनशॉट सेव्ह करू शकलो नाही" "स्क्रीनशॉट सेव्ह करण्याआधी डिव्हाइस अनलॉक करणे आवश्यक आहे" "स्क्रीनशॉट पुन्हा घेण्याचा प्रयत्न करा" "स्क्रीनशॉट सेव्ह करू शकत नाही" "अ‍ॅप किंवा आपल्या संस्थेद्वारे स्क्रीनशॉट घेण्याची अनुमती नाही" + "तुमच्या आयटी ॲडमिनने स्क्रीनशॉट घेणे ब्लॉक केले आहे" "संपादित करा" "स्क्रीनशॉट संपादित करा" "स्क्रीनशॉट शेअर करा" "आणखी गोष्टी कॅप्चर करा" "स्क्रीनशॉट डिसमिस करा" + "कार्य प्रोफाइलसंबंधित मेसेज डिसमिस करा" "स्क्रीनशॉटचे पूर्वावलोकन" "वरील सीमेपासून %1$d टक्के" "खालील सीमेपासून %1$d टक्के" @@ -93,9 +96,14 @@ "स्क्रीन रेकॉर्ड सत्रासाठी सुरू असलेली सूचना" "रेकॉर्डिंग सुरू करायचे आहे का?" "रेकॉर्डिंग करताना, Android सिस्टीम तुमच्या स्क्रीनवर दिसणारी किंवा तुमच्या डिव्हाइसवर प्ले केलेली कोणतीही संवेदनशील माहिती कॅप्चर करू शकते. यात पासवर्ड, पेमेंट माहिती, फोटो, मेसेज आणि ऑडिओचा समावेश आहे." + "संपूर्ण स्क्रीन रेकॉर्ड करा" + "एकच अ‍ॅप रेकॉर्ड करा" + "तुम्ही रेकॉर्ड करत असताना, Android ला तुमच्या स्क्रीनवर दाखवलेल्या किंवा डिव्हाइसवर प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज किंवा इतर संवेदनशील माहिती काळजीपूर्वक वापरा." + "तुम्ही अ‍ॅप रेकॉर्ड करत असताना, Android ला त्या अ‍ॅपवर दाखवलेल्या किंवा प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज किंवा इतर संवेदनशील माहिती काळजीपूर्वक वापरा." + "रेकॉर्डिंग सुरू करा" "ऑडिओ रेकॉर्ड करा" "डिव्हाइस ऑडिओ" - "तुमच्या डिव्हाइसवरील आवाज जसे की, संगीत, कॉल आणि रिंगटोन" + "तुमच्या डिव्हाइसवरील आवाज, जसे की संगीत, कॉल आणि रिंगटोन" "मायक्रोफोन" "डिव्हाइस ऑडिओ आणि मायक्रोफोन" "सुरू" @@ -119,13 +127,10 @@ "व्हॉइस सहाय्य" "वॉलेट" "QR कोड स्कॅनर" - "अनलॉक करा" + "अनलॉक केले" "डिव्हाइस लॉक केले" "चेहरा स्कॅन करत आहे" "पाठवा" - "फोन उघडा" - "व्हॉइस सहाय्य उघडा" - "कॅमेरा उघडा" "रद्द करा" "कंफर्म करा" "पुन्हा प्रयत्न करा" @@ -136,12 +141,9 @@ "निश्चित केले" "पूर्ण करण्यासाठी खात्री करा वर टॅप करा" "चेहऱ्याने अनलॉक केले. सुरू ठेवण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा." - - - - - - + "चेहऱ्याने अनलॉक केले आहे. पुढे सुरू ठेवण्यासाठी दाबा." + "चेहरा ओळखला आहे. पुढे सुरू ठेवण्यासाठी दाबा." + "चेहरा ओळखला आहे. पुढे सुरू ठेवण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा." "ऑथेंटिकेशन केलेले" "पिन वापरा" "पॅटर्न वापरा" @@ -166,6 +168,9 @@ "चेहरा ओळखू शकत नाही. त्याऐवजी फिंगरप्रिंट वापरा." + "चेहरा ओळखू शकत नाही" + "त्याऐवजी फिंगरप्रिंट वापरा" + "फेस अनलॉक उपलब्ध नाही" "ब्लूटूथ कनेक्‍ट केले." "बॅटरीच्या चार्जिंगची टक्केवारी माहित नाही." "%s शी कनेक्‍ट केले." @@ -176,8 +181,10 @@ "विमान मोड." "VPN सुरू." "बॅटरी %d टक्के." - "बॅटरी %1$s टक्के, तुमच्या वापराच्या आधारावर सुमारे %2$s शिल्लक आहे" + "बॅटरी %1$d टक्के आहे, %2$s" "बॅटरी चार्ज होत आहे, %d टक्के." + "बॅटरी %d टक्के आहे, बॅटरीच्या संंरक्षणासाठी चार्ज करणे थांबवले." + "बॅटरी %1$d टक्के आहे, %2$s, बॅटरीच्या संंरक्षणासाठी चार्ज करणे थांबवले." "सर्व सूचना पहा" "TeleTypewriter सक्षम केले." "रिंगर व्हायब्रेट." @@ -207,10 +214,7 @@ "सेन्सर बंद आहेत" "सर्व सूचना साफ करा." "+ %s" - - आत आणखी %s सूचना. - आत आणखी %s सूचना. - + "{count,plural, =1{आतमध्ये आणखी # सूचना आहे.}other{आतमध्ये आणखी # सूचना आहेत.}}" "लॅंडस्केप ओरिएंटेशनमध्ये स्क्रीन लॉक केली आहे." "पोर्ट्रेट अभिमुखतेमध्ये स्क्रीन लॉक केली आहे." "मिष्ठान्न प्रकरण" @@ -228,6 +232,7 @@ "ऑटो-रोटेट" "ऑटो-रोटेट स्क्रीन" "स्थान" + "स्क्रीन सेव्हर" "कॅमेराचा अ‍ॅक्सेस" "माइकचा ॲक्सेस" "उपलब्ध आहे" @@ -248,7 +253,7 @@ "चमक" "कलर इन्व्हर्जन" "रंग सुधारणा" - "वापरकर्ता सेटिंग्ज" + "वापरकर्ते व्यवस्‍थापित करा" "पूर्ण झाले" "बंद करा" "कनेक्ट केलेले" @@ -257,10 +262,7 @@ "हॉटस्पॉट" "सुरू करत आहे…" "डेटा सेव्हर सुरू आहे" - - %d डिव्हाइस - %d डिव्हाइस - + "{count,plural, =1{# डिव्हाइस}other{# डिव्हाइस}}" "फ्लॅशलाइट" "कॅमेरा वापरात आहे" "मोबाइल डेटा" @@ -312,26 +314,32 @@ "अलार्म व्यतिरिक्त तुम्हाला कोणत्याही आवाज आणि कंपनांचा व्यत्त्यय आणला जाणार नाही. तरीही तुम्ही प्ले करायचे ठरवलेले कोणतेही संगीत, व्हिडिओ आणि गेमचे आवाज ऐकू शकतात." "सानुकूलित करा" "हे अलार्म, संगीत, व्हिडिओ आणि गेमसह, सर्व आवाज आणि कंपने ब्लॉक करते. तरीही तुम्ही फोन कॉल करू शकतात." - "हे अलार्म, संगीत, व्हिडिओ आणि गेम यासह, सर्व आवाज आणि कंपने अवरोधित करते." + "हे अलार्म, संगीत, व्हिडिओ आणि गेम यांसह, सर्व आवाज आणि व्हायब्रेशन ब्लॉक करते." "उघडण्यासाठी पुन्हा टॅप करा" "पुन्हा टॅप करा" "उघडण्यासाठी वर स्वाइप करा" "उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा" + "चेहऱ्याने अनलॉक केले आहे. उघडण्यासाठी वर स्वाइप करा." "चेहऱ्याने अनलॉक केले. उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा." - - - - - - + "चेहऱ्याने अनलॉक केले आहे. उघडण्यासाठी दाबा." + "चेहरा ओळखला आहे. उघडण्यासाठी दाबा." + "चेहरा ओळखला आहे. उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा." + "चेहऱ्याने अनलॉक केले आहे" + "चेहरा ओळखला आहे" + + "डावीकडे हलवा" + "खाली हलवा" + "उजवीकडे हलवा" + "वर हलवा" + "पुन्हा प्रयत्न करण्यासाठी वर स्‍वाइप करा" "NFC वापरण्यासाठी स्क्रीन अनलॉक करा" "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे" "हे डिव्हाइस %s चे आहे" "हे डिव्हाइस %s द्वारे पुरवले गेले आहे" - "फोनसाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" - "व्हॉइस सहाय्यासाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" - "कॅमेर्‍यासाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" + "फोनसाठी आयकनवरून स्वाइप करा" + "व्हॉइस सहाय्यासाठी आयकनवरून स्वाइप करा" + "कॅमेर्‍यासाठी आयकनवरून स्वाइप करा" "संपूर्ण शांतता. हे स्क्रीन रीडर ना देखील शांत करेल." "संपूर्ण शांतता" "केवळ प्राधान्य" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • चार्ज होत आहे • %1$s मध्ये पूर्ण होईल" "%2$s • वेगाने चार्ज होत आहे • %1$s मध्ये पूर्ण होईल" "%2$s • हळू चार्ज होत आहे • %1$s मध्ये पूर्ण होईल" - "%2$s • चार्जिंग डॉक • %1$s मध्ये पूर्ण होईल" + "%2$s • चार्ज होत आहे • %1$s मध्ये पूर्ण होईल" "वापरकर्ता स्विच करा" + "पुलडाउन मेनू" "या सत्रातील सर्व अ‍ॅप्स आणि डेटा हटवला जाईल." "अतिथी, तुमचे पुन्‍हा स्‍वागत आहे!" "तुम्ही तुमचे सत्र सुरू ठेवू इच्छिता?" "येथून सुरू करा" "होय, सुरू ठेवा" + "अतिथी मोड" + "तुम्ही अतिथी मोडमध्ये आहात" + \n\n"नवीन वापरकर्ता जोडल्याने अतिथी मोडमधून बाहेर पडाल आणि सध्याच्या अतिथी सत्रातील सर्व अ‍ॅप्स व डेटा हटवला जाईल." "वापरकर्ता मर्यादा गाठली" - - तुम्ही %d वापरकर्त्यांपर्यंत जोडू शकता. - फक्त एक वापरकर्ता तयार केला जाऊ शकतो. - + "{count,plural, =1{फक्त एक वापरकर्ता तयार केला जाऊ शकतो.}other{तुम्ही कमाल # वापरकर्ते जोडू शकता.}}" "वापरकर्त्यास काढायचे?" "या वापरकर्त्याचे सर्व अ‍ॅप्स आणि डेटा काढून टाकला जाईल." "काढा" @@ -362,6 +371,18 @@ "हे कार्य पुरवणाऱ्या सेवेस तुमच्या स्क्रीनवर दृश्यमान असलेल्या किंवा रेकॉर्ड किंवा कास्ट करताना तुमच्या डिव्हाइसमधून प्ले केलेल्या सर्व माहितीचा अ‍ॅक्सेस असेल. यामध्ये पासवर्ड, पेमेंट तपशील, फोटो, मेसेज आणि तुम्ही प्ले केलेला ऑडिओ यासारख्या माहितीचा समावेश असतो." "रेकॉर्ड करणे किंवा कास्ट करणे सुरू करायचे का ?" "%s ने रेकॉर्ड करणे किंवा कास्ट करणे सुरू करायचे का?" + "%s ला शेअर किंवा रेकॉर्ड करण्याची अनुमती द्यायची आहे का?" + "संपूर्ण स्क्रीन" + "एक अ‍ॅप" + "तुम्ही शेअर, रेकॉर्ड किंवा कास्ट करत असताना, %s ला तुमच्या स्क्रीनवर दाखवलेल्या किंवा डिव्हाइसवर प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज किंवा इतर संवेदनशील माहिती काळजीपूर्वक वापरा." + "तुम्ही अ‍ॅप शेअर, रेकॉर्ड किंवा कास्ट करत असताना, %s ला त्या अ‍ॅपवर दाखवलेल्या किंवा प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज किंवा इतर संवेदनशील माहिती काळजीपूर्वक वापरा." + "पुढे सुरू ठेवा" + "अ‍ॅप शेअर किंवा रेकॉर्ड करा" + "या अ‍ॅपला शेअर किंवा रेकॉर्ड करण्याची अनुमती द्यायची आहे का?" + "तुम्ही शेअर, रेकॉर्ड किंवा कास्ट करत असता, तेव्हा या अ‍ॅपला तुमच्या स्क्रीनवर दाखवलेल्या अथवा डिव्हाइसवर प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज किंवा इतर संवेदनशील माहिती काळजीपूर्वक वापरा." + "तुम्ही अ‍ॅप शेअर, रेकॉर्ड किंवा कास्ट करत असताना, या अ‍ॅपला त्या अ‍ॅपवर दाखवलेल्या किंवा प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज अथवा इतर संवेदनशील माहिती काळजीपूर्वक वापरा." + "तुमच्या आयटी ॲडमिनने ब्लॉक केले आहे" + "डिव्हाइस धोरणाने स्‍क्रीन कॅप्‍चर करणे बंद केले आहे" "सर्व साफ करा" "व्यवस्थापित करा" "इतिहास" @@ -373,24 +394,26 @@ "व्यत्यय आणून नकाद्वारे सूचना थांबवल्या" "आता सुरू करा" "सूचना नाहीत" + "नवीन सूचना नाहीत" + "जुन्या सूचना पहाण्यासाठी अनलॉक करा" "हे डिव्हाइस तुमच्या पालकाने व्यवस्थापित केले आहे" "तुमच्‍या संस्‍थेकडे या डिव्हाइसची मालकी आहे आणि ती नेटवर्क ट्रॅफिकचे परीक्षण करू शकते" "हे डिव्हाइस %1$s च्या मालकीचे आहे आणि ती नेटवर्क ट्रॅफिकचे परीक्षण करू शकते" "हे डिव्हाइस %s द्वारे पुरवले गेले आहे" - "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे आणि ते %1$s ला कनेक्ट केले आहे" - "हे डिव्हाइस %1$s चे आहे आणि ते %2$s ला कनेक्ट केले आहे" + "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे आणि ते %1$s द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले आहे" + "हे डिव्हाइस %1$s चे आहे आणि ते %2$s द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले आहे" "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे" "हे डिव्हाइस %1$s चे आहे" - "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे आणि ते VPN ना कनेक्ट केले आहे" - "हे डिव्हाइस %1$s चे आहे आणि ते VPN ना कनेक्ट केले आहे" + "हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे आणि ते VPNs द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले आहे" + "हे डिव्हाइस %1$s चे आहे आणि ते VPNs द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले आहे" "तुमची संस्था आपल्या कार्य प्रोफाइलमधील नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" "%1$s आपल्या कार्य प्रोफाइलमधील नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" "तुमच्या IT ॲडमिनला कार्य प्रोफाइलची नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटी दृश्यमान आहे" "नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते" - "हे डिव्हाइस VPN ला कनेक्ट केले आहे" - "तुमची कार्य प्रोफाइल %1$s ला कनेक्ट केली" - "तुमची वैयक्‍तिक प्रोफाइल %1$s ला कनेक्‍ट केली आहे" - "हे डिव्हाइस %1$s ला कनेक्ट केले आहे" + "हे डिव्हाइस VPNs द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले आहे" + "तुमची कार्य ॲप्स %1$s द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेली आहेत" + "तुमची वैयक्तिक ॲप्स %1$s द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेली आहेत" + "हे डिव्हाइस %1$s द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले आहे" "हे डिव्हाइस %s द्वारे पुरवले गेले आहे" "डिव्हाइस व्‍यवस्‍थापन" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "या डिव्हाइसवर प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." "आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग सुरू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे परीक्षण करते." "तुमच्या ॲडमिनने नेटवर्क लॉग इन सुरू केले आहे, जे तुमच्या कार्य प्रोफाइलमधील रहदारीचे निरीक्षण करत असले तरी तुमच्या वैयक्तिक प्रोफाइलमधील रहदारीचे निरीक्षण करत नाही." - "तुम्‍ही %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसहित आपल्‍या नेटवर्क क्रिया मॉनिटर करू शकते." - "तुम्‍ही %1$s आणि %2$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसहित आपल्‍या नेटवर्क क्रिया मॉनिटर करू शकते." - "तुमचे कार्य प्रोफाइल %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." - "तुमचे वैयक्तिक प्रोफाइल %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." + "हे डिव्हाइस %1$s द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले आहे. ईमेल आणि ब्राउझिंग डेटासोबतच, तुमची नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटी तुमच्या आयटी ॲडमिनला दृश्यमान आहे." + "हे डिव्हाइस %1$s आणि %2$s यांद्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले आहे. ईमेल आणि ब्राउझिंग डेटासोबतच, तुमची नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटी तुमच्या आयटी ॲडमिनला दृश्यमान आहे." + "तुमची कार्य ॲप्स %1$s द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेली आहेत. ईमेल आणि ब्राउझिंग डेटासोबतच, तुमच्या कार्य ॲप्समधील नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटी तुमच्या आयटी ॲडमिन आणि VPN पुरवठादाराला दृश्यमान आहे." + "तुमची वैयक्तिक ॲप्स %1$s द्वारे इंटरनेटशी कनेक्ट केलेली आहेत. ईमेल आणि ब्राउझिंग डेटासोबतच, तुमची नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटी तुमच्या VPN पुरवठादाराला दृश्यमान आहे." " " "VPN सेटिंग्ज उघडा" "हे डिव्हाइस तुमच्या पालकाने व्यवस्थापित केले आहे. तुम्ही वापरत असलेली ॲप्स, तुमचे स्थान आणि तुमचा स्क्रीन वेळ यांसारखी माहिती तुमचे पालक पाहू आणि व्यवस्‍थापित करू शकतात." @@ -422,6 +445,8 @@ "कॅप्शन ओव्हरले करा" "सुरू करा" "बंद करा" + "आवाज आणि व्हायब्रेशन" + "सेटिंग्ज" "ॲप पिन केले आहे" "तुम्ही अनपिन करेर्यंत हे यास दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी परत आणि विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." "तुम्ही अनपिन करेर्यंत हे त्याला दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी मागे आणि होम वर स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." @@ -470,12 +495,13 @@ "Wallet" "तुमचा फोन वापरून जलदरीत्या, अधिक सुरक्षित खरेदी करण्यासाठी सेट करा" "सर्व दाखवा" - "कार्ड जोडा" + "उघडण्यासाठी टॅप करा" "अपडेट करत आहे" "वापरण्यासाठी अनलॉक करा" "तुमची कार्ड मिळवताना समस्या आली, कृपया नंतर पुन्हा प्रयत्न करा" "लॉक स्क्रीन सेटिंग्ज" - "QR कोड स्कॅन करा" + "QR कोड स्कॅनर" + "अपडेट करत आहे" "कार्य प्रोफाईल" "विमान मोड" "तुम्ही तुमचा %1$s वाजता होणारा पुढील अलार्म ऐकणार नाही" @@ -518,8 +544,7 @@ "प्राधान्य" "%1$s हे संभाषण वैशिष्ट्यांना सपोर्ट करत नाही" "या सूचनांमध्ये सुधारणा केली जाऊ शकत नाही." - - + "कॉलशी संबंधित सूचनांमध्ये फेरबदल केला जाऊ शकत नाही." "या सूचनांचा संच येथे कॉंफिगर केला जाऊ शकत नाही" "प्रॉक्सी केलेल्या सूचना" "सर्व %1$s वरील सूचना" @@ -531,7 +556,7 @@ "डेव्हलपरला तुमचा फीडबॅक कळवा. हे बरोबर होते का?" "%1$s साठी सूचना नियंत्रणे खुली आहेत" "%1$s साठी सूचना नियंत्रणे बंद आहेत" - "अधिक सेटिंग्ज" + "आणखी सेटिंग्ज" "कस्टमाइझ करा" "बबल दाखवा" "बबल काढून टाका" @@ -541,14 +566,8 @@ "मला आठवण करून द्या" "पहिल्यासारखे करा" "%1$s साठी स्नूझ करा" - - %d तास - %d तास - - - %d मिनिटे - %d मिनिट - + "{count,plural, =1{# तास}=2{# तास}other{# तास}}" + "{count,plural, =1{# मिनिट}other{# मिनिटे}}" "बॅटरी सेव्हर" "बटण %1$s" "Home" @@ -558,7 +577,7 @@ "डावा" "उजवा" "मध्यवर्ती" - "टॅब" + "Tab" "Space" "Enter" "Backspace" @@ -585,11 +604,11 @@ "कीबोर्ड शॉर्टकट" "कीबोर्ड लेआउट स्विच करा" "ॲप्लिकेशन" - "सहाय्य" + "Assist" "ब्राउझर" "संपर्क" "ईमेल" - "SMS" + "एसएमएस" "संगीत" "कॅलेंडर" "व्यत्यय आणू नका" @@ -604,7 +623,7 @@ "सुरू" "बंद" "उपलब्ध नाही" - "बंद केली" + "अधिक जाणून घ्या" "नॅव्हिगेशन बार" "लेआउट" "अतिरिक्त डाव्या बटणाचा प्रकार" @@ -677,8 +696,8 @@ "फोन थंड होईपर्यंत काही वैशिष्ट्ये मर्यादित केली.\nअधिक माहितीसाठी टॅप करा" "तुमचा फोन स्वयंचलितपणे थंड होईल. तुम्ही अद्यापही तुमचा फोन वापरू शकता परंतु तो कदाचित धीमेपणे कार्य करेल.\n\nतुमचा फोन एकदा थंड झाला की, तो सामान्यपणे कार्य करेल." "काय काळजी घ्यावी ते पहा" - "चार्जर अनप्लग करा" - "हे डिव्हाइस चार्ज करताना समस्या आहे. पॉवर अडॅप्टर अनप्लग करा आणि शक्य तेवढी काळजी घ्या कदाचित केबल गरम असू शकते." + "तुमचे डिव्हाइस अनप्लग करा" + "तुमचे डिव्हाइस हे चार्जिंग पोर्टच्या जवळ गरम होत आहे. हे चार्जर किंवा USB अ‍ॅक्सेसरी यांच्याशी कनेक्ट केलेले असल्यास, ते अनप्लग करा आणि काळजी घ्या कारण केबलदेखील गरम असू शकते." "काय काळजी घ्यावी ते पहा" "डावा शॉर्टकट" "उजवा शॉर्टकट" @@ -697,7 +716,8 @@ "सूचना" "बॅटरी" "स्क्रीनशॉट" - "सर्वसाधारण मेसेज" + "Instant Apps" + "सेटअप" "स्टोरेज" "सूचना" "Instant Apps" @@ -712,6 +732,7 @@ "वाय-फाय बंद आहे" "ब्लूटूथ बंद आहे" "व्यत्यय आणू नका बंद आहे" + "व्यत्यय आणू नका सुरू आहे" "व्यत्यय आणू नका एका %s स्वयंचलित नियमाने सुरू केले." "व्यत्यय आणू नका (%s) ॲपने सुरू केले." "व्यत्यय आणू नका एका स्वयंचलित नियमाने किंवा ॲपने सुरू केले." @@ -720,6 +741,10 @@ "मोबाइल डेटा बंद करायचा?" "तुम्हाला %s मधून डेटा किंवा इंटरनेटचा अ‍ॅक्सेस नसेल. इंटरनेट फक्त वाय-फाय मार्फत उपलब्ध असेल." "तुमचा वाहक" + "%s वर परत स्विच करायचे आहे का?" + "उपलब्धतेच्या आधारावर मोबाइल डेटा आपोआप स्विच होणार नाही" + "नाही, नको" + "होय, स्विच करा" "अ‍ॅप परवानगी विनंती अस्पष्‍ट करत असल्‍याने, सेटिंग्ज तुमचा प्रतिसाद पडताळू शकत नाहीत." "%1$s ला %2$s चे तुकडे दाखवण्याची अनुमती द्यायची का?" "- ते %1$s ची माहिती वाचू शकते" @@ -731,6 +756,7 @@ "बॅटरी संपण्याची शक्यता असल्यास सुरू करा" "नाही नको" "SysUI हीप डंप करा" + "वापरात आहे" "ॲप्लिकेशन्स तुमचे %s वापरत आहे." ", " " आणि " @@ -744,6 +770,7 @@ "camera" "स्थान" "मायक्रोफोन" + "स्क्रीन रेकॉर्डिंग" "शीर्षक नाही" "स्टँडबाय" "मॅग्निफिकेशन विंडो" @@ -769,10 +796,7 @@ "टॉगल करा" "डिव्हाइस नियंत्रणे" "नियंत्रणे जोडण्यासाठी ॲप निवडा" - - %s नियंत्रणे जोडली. - %s नियंत्रण जोडले. - + "{count,plural, =1{# नियंत्रण जोडले आहे.}other{# नियंत्रणे जोडली आहेत.}}" "काढून टाकले" "आवडले" "आवडले, स्थान %d" @@ -827,9 +851,9 @@ "पहिल्यासारखे करा" "%1$s वर प्ले करण्यासाठी जवळ जा" "येथे प्ले करण्यासाठी %1$s च्या जवळ जा" - "%1$s वर प्ले केला जात आहे" - "या फोनवर प्ले होत आहे" + "%1$s वर प्ले होत आहे" "काहीतरी चूक झाली. पुन्हा प्रयत्न करा." + "लोड करत आहे" "निष्क्रिय, ॲप तपासा" "आढळले नाही" "नियंत्रण उपलब्ध नाही" @@ -845,17 +869,27 @@ "%1$d डिव्हाइस निवडली आहेत" "(डिस्कनेक्ट केलेले)" "स्विच करू शकत नाही. पुन्हा प्रयत्न करण्यासाठी टॅप करा." - "नवीन डिव्हाइससोबत पेअर करा" + "डिव्हाइस कनेक्ट करा" "हे सेशन कास्ट करण्यासाठी, कृपया ॲप उघडा." "अज्ञात अ‍ॅप" "कास्ट करणे थांबवा" + "ऑडिओ आउटपुटसाठी उपलब्ध डिव्हाइस." + "व्हॉल्यूम" + "%1$d%%" + "स्पीकर आणि डिस्प्ले" "ब्रॉडकास्टिंग कसे काम करते" "ब्रॉडकास्ट करा" - "कंपॅटिबिल ब्लूटूथ डिव्‍हाइस असलेले तुमच्या जवळपासचे लोक हे तुम्ही ब्रॉडकास्ट करत असलेला मीडिया ऐकू शकतात" + "कंपॅटिबल ब्लूटूथ डिव्‍हाइस असलेले तुमच्या जवळपासचे लोक हे तुम्ही ब्रॉडकास्ट करत असलेला मीडिया ऐकू शकतात" "तुमचे ब्रॉडकास्ट ऐकण्यासाठी, कंपॅटिबल ब्लूटूथ डिव्‍हाइस असलेले जवळपासचे लोक तुमचा QR कोड स्कॅन करू शकतात किंवा तुमच्या ब्रॉडकास्टचे नाव आणि पासवर्ड वापरू शकतात" "ब्रॉडकास्टचे नाव" "पासवर्ड" "सेव्ह करा" + "सुरू करत आहे…" + "ब्रॉडकास्ट करू शकत नाही" + "सेव्ह करू शकत नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." + "सेव्ह करू शकत नाही." + "किमान चार वर्ण वापरा" + "१६ पेक्षा कमी वर्ण वापरा" "बिल्ड नंबर" "बिल्ड नंबर क्लिपबोर्डवर कॉपी केला." "संभाषण उघडा" @@ -906,6 +940,8 @@ "मोबाइल डेटा" "%1$s / %2$s" "कनेक्ट केले आहे" + "तात्पुरते कनेक्ट केलेले" + "खराब कनेक्शन" "मोबाइल डेटा ऑटो-कनेक्ट होणार नाही" "कोणतेही कनेक्शन नाही" "इतर कोणतेही नेटवर्क उपलब्ध नाहीत" @@ -924,26 +960,61 @@ "टाइल जोडा" "टाइल जोडू नका" "वापरकर्ता निवडा" - + "{count,plural, =1{# अ‍ॅप अ‍ॅक्टिव्ह आहे}other{# अ‍ॅप्स अ‍ॅक्टिव्ह आहेत}}" "नवीन माहिती" "अ‍ॅक्टिव्ह ॲप्स" - - + "तुम्ही वापरत नसतानाही ही अ‍ॅप्स अ‍ॅक्टिव्ह असून रन होत आहेत. यामुळे त्यांची कार्यक्षमता सुधारते, पण त्याचा बॅटरी लाइफवरदेखील परिणाम होऊ शकतो." "थांबवा" "थांबवले" "पूर्ण झाले" "कॉपी केले" "%1$s वरून" - "कॉपी केलेले UI डिसमिस करा" + "कॉपी केलेला मजकूर डिसमिस करा" "कॉपी केलेला मजकूर संपादित करा" "कॉपी केलेली इमेज संपादित करा" "जवळपासच्या डिव्हाइसवर पाठवा" + "पाहण्यासाठी टॅप करा" + "मजकूर कॉपी केला" + "इमेज कॉपी केली" + "आशय कॉपी केला" + "क्लिपबोर्ड संपादक" + "क्लिपबोर्ड" + "इमेजचे पूर्वावलोकन" + "संपादित करा" "जोडा" "वापरकर्ते व्यवस्‍थापित करा" "ही सूचना स्प्लिटस्क्रीनवर ड्रॅग करण्याला सपोर्ट करत नाही." "वाय-फाय उपलब्ध नाही" "प्राधान्य मोड" "अलार्म सेट केला" + "कॅमेरा बंद आहे" + "माइक बंद आहे" "कॅमेरा आणि माइक बंद आहेत" "{count,plural, =1{# सूचना}other{# सूचना}}" + "%1$s, %2$s" + "नोटटेकिंग" + "ब्रॉडकास्ट करत आहे" + "%1$s चे प्रसारण थांबवायचे आहे का?" + "तुम्ही %1$s चे प्रसारण केल्यास किंवा आउटपुट बदलल्यास, तुमचे सध्याचे प्रसारण बंद होईल" + "%1$s चे प्रसारण करा" + "आउटपूट बदला" + "अज्ञात" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s उघडा" + "• अ‍ॅप सेट करणे" + "• Wallet मध्ये किमान एक कार्ड जोडणे" + "• कॅमेरा अ‍ॅप इंस्टॉल करणे" + "• अ‍ॅप सेट करणे" + "• किमान एक डिव्हाइस उपलब्ध करणे" + "स्पर्श करा आणि धरून ठेवा शॉर्टकट" + "रद्द करा" + "आता फ्लिप करा" + "आणखी चांगल्या सेल्फीसाठी फोनबद्दल अधिक जाणून घ्या" + "आणखी चांगल्या सेल्फीसाठी फ्रंट डिस्प्ले वापरायचा का?" + "उच्च रेझोल्यूशन असलेल्या विस्तृत फोटोसाठी रीअर कॅमेरा वापरा." + "✱ ही स्क्रीन बंद होईल" + "फोल्ड करता येण्यासारखे डिव्हाइस अनफोल्ड केले जात आहे" + "फोल्ड करता येण्यासारखे डिव्हाइस आजूबाजूला फ्लिप केले जात आहे" + "स्टायलस बॅटरी कमी आहे" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml index 4c90c882ad4e..757af313bcb5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "Benarkan %1$s mengakses %2$s?\nApl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini." "Benarkan %1$s mengakses %2$s?" "Buka %1$s untuk mengendalikan %2$s?" - "Apl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini. Tindakan menggunakan %1$s dengan peranti ini mungkin menghalang anda daripada mendengar panggilan, pemberitahuan dan penggera." + "Apl ini belum diberi kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini. Tindakan menggunakan %1$s dengan peranti ini mungkin menghalang anda daripada mendengar panggilan, pemberitahuan dan penggera." "Tindakan menggunakan %1$s dengan peranti ini mungkin menghalang anda daripada mendengar panggilan, pemberitahuan dan penggera." "Benarkan %1$s mengakses %2$s?" "Buka %1$s untuk mengendalikan %2$s?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock dilumpuhkan" "menghantar imej" "Menyimpan tangkapan skrin..." + "Menyimpan tangkapan skrin ke profil kerja…" "Tangkapan skrin disimpan" "Tidak dapat menyimpan tangkapan skrin" "Peranti mesti dibuka kunci sebelum tangkapan skrin dapat disimpan" "Cuba ambil tangkapan skrin sekali lagi" "Tidak dapat menyimpan tangkapan skrin" "Pengambilan tangkapan skrin tidak dibenarkan oleh apl atau organisasi anda" + "Pengambilan tangkapan skrin disekat oleh pentadbir IT anda" "Edit" "Edit tangkapan skrin" "Kongsi tangkapan skrin" "Tangkap lebih banyak" "Ketepikan tangkapan skrin" + "Ketepikan mesej profil kerja" "Pratonton tangkapan skrin" "Sempadan atas %1$d peratus" "Sempadan bawah %1$d peratus" @@ -93,6 +96,11 @@ "Pemberitahuan breterusan untuk sesi rakaman skrin" "Mula Merakam?" "Semasa merakam, Sistem Android dapat menangkap mana-mana maklumat sensitif yang kelihatan pada skrin anda atau yang dimainkan pada peranti anda. Ini termasuklah kata laluan, maklumat pembayaran, foto, mesej dan audio." + "Rakam seluruh skrin" + "Rakam satu apl" + "Apabila anda merakam, Android mempunyai akses kepada apa-apa yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan pada peranti anda. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain." + "Apabila anda merakam apl, Android mempunyai akses kepada apa-apa yang dipaparkan atau dimainkan pada apl tersebut. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain." + "Mulakan rakaman" "Rakam audio" "Audio peranti" "Bunyi daripada peranti anda, seperti muzik, panggilan dan nada dering" @@ -117,15 +125,12 @@ "Kamera" "Telefon" "Bantuan Suara" - "Dompet" + "Wallet" "Pengimbas Kod QR" - "Buka kunci" + "Tidak berkunci" "Peranti dikunci" "Mengimbas wajah" "Hantar" - "buka telefon" - "buka bantuan suara" - "buka kamera" "Batal" "Sahkan" "Cuba lagi" @@ -163,6 +168,9 @@ "Tidak mengenali wajah. Gunakan cap jari." + "Tak dapat mengecam wajah" + "Gunakan cap jari" + "Buka Kunci Wajah tidak tersedia" "Bluetooth disambungkan." "Peratusan kuasa bateri tidak diketahui." "Disambungkan kepada %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Mod pesawat" "VPN dihidupkan." "Bateri %d peratus." - "Bateri %1$s peratus, tinggal kira-kira %2$s lagi berdasarkan penggunaan anda" + "Bateri %1$d peratus, %2$s" "Bateri mengecas, %d peratus." + "Bateri %d peratus, pengecasan dijeda demi perlindungan bateri." + "Bateri %1$d peratus, %2$s, pengecasan dijeda demi perlindungan bateri." "Lihat semua pemberitahuan" "Mesin Teletaip didayakan." "Pendering bergetar." @@ -204,10 +214,7 @@ "Penderia dimatikan aktif" "Padamkan semua pemberitahuan." "+ %s" - - %s lagi pemberitahuan di dalam. - %s lagi pemberitahuan di dalam. - + "{count,plural, =1{# lagi pemberitahuan dalam kumpulan.}other{# lagi pemberitahuan dalam kumpulan.}}" "Skrin dikunci dalam orientasi landskap." "Skrin dikunci dalam orientasi potret." "Bekas Pencuci Mulut" @@ -225,6 +232,7 @@ "Autoputar" "Autoputar skrin" "Lokasi" + "Penyelamat skrin" "Akses kamera" "Akses mikrofon" "Tersedia" @@ -245,7 +253,7 @@ "Kecerahan" "Penyongsangan warna" "Pembetulan warna" - "Tetapan pengguna" + "Urus pengguna" "Selesai" "Tutup" "Disambungkan" @@ -254,10 +262,7 @@ "Tempat liputan" "Menghidupkan…" "Penjimat Data dihidupkan" - - %d peranti - %d peranti - + "{count,plural, =1{# peranti}other{# peranti}}" "Lampu Suluh" "Kamera sedang digunakan" "Data mudah alih" @@ -314,10 +319,19 @@ "Ketik sekali lagi" "Leret ke atas untuk buka" "Tekan ikon buka kunci untuk buka" + "Dibuka kunci dengan wajah. Leret ke atas untuk buka." "Dibuka kunci dengan wajah. Tekan ikon buka kunci untuk buka." "Dibuka kunci dengan wajah. Tekan untuk membuka." "Wajah dicam. Tekan untuk membuka." "Wajah dicam. Tekan ikon buka kunci untuk membuka." + "Dibuka kunci dengan wajah" + "Wajah dicam" + + "Alih ke kiri" + "Alih ke bawah" + "Alih ke kanan" + "Alih ke atas" + "Leret ke atas untuk mencuba lagi" "Buka kunci untuk menggunakan NFC" "Peranti ini milik organisasi anda" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Mengecas • Penuh dalam masa %1$s" "%2$s • Mengecas dengan cepat • Penuh dalam masa %1$s" "%2$s • Mengecas dengan perlahan • Penuh dalam masa %1$s" - "%2$s • Mengecas dengan Dok • Penuh dalam masa %1$s" + "%2$s • Mengecas • Penuh dalam masa %1$s" "Tukar pengguna" + "menu tarik turun" "Semua apl dan data dalam sesi ini akan dipadam." "Selamat kembali, tetamu!" "Adakah anda ingin meneruskan sesi anda?" "Mulakan semula" "Ya, teruskan" + "Mod tetamu" + "Anda dalam mod tetamu" + \n\n"Tindakan menambahkan pengguna baharu akan menyebabkan anda keluar daripada mod tetamu dan memadamkan semua apl dan data daripada sesi tetamu semasa." "Had pengguna dicapai" - - Anda boleh menambah sehingga %d pengguna. - Hanya satu pengguna yang boleh dibuat. - + "{count,plural, =1{Hanya satu pengguna boleh dibuat.}other{Anda boleh menambahkan sehingga # pengguna}}" "Alih keluar pengguna?" "Semua apl dan data pengguna ini akan dipadamkan." "Alih keluar" @@ -356,6 +371,18 @@ "Perkhidmatan yang menyediakan fungsi ini akan mempunyai akses kepada semua maklumat yang kelihatan pada skrin anda atau dimainkan daripada peranti anda semasa merakam atau membuat penghantaran. Ini termasuklah maklumat seperti kata laluan, butiran pembayaran, foto, mesej dan audio yang anda mainkan." "Mulakan rakaman atau penghantaran?" "Mulakan rakaman atau penghantaran dengan %s?" + "Benarkan %s berkongsi atau merakam?" + "Seluruh skrin" + "Satu apl" + "Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar, %s mempunyai akses kepada apa-apa yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan pada peranti anda. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain." + "Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar apl, %s mempunyai akses kepada apa-apa yang dipaparkan atau dimainkan pada apl tersebut. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain." + "Teruskan" + "Kongsi atau rakam apl" + "Benarkan apl ini berkongsi atau merakam?" + "Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar, apl ini mempunyai akses kepada apa-apa yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan pada peranti anda. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain." + "Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar apl, apl ini mempunyai akses kepada apa-apa yang dipaparkan atau dimainkan pada apl tersebut. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain." + "Disekat oleh pentadbir IT anda" + "Tangkapan skrin dilumpuhkan oleh dasar peranti" "Kosongkan semua" "Urus" "Sejarah" @@ -367,24 +394,26 @@ "Pemberitahuan dijeda oleh Jangan Ganggu" "Mulakan sekarang" "Tiada pemberitahuan" + "Tiada pemberitahuan baharu" + "Buka kunci untuk melihat pemberitahuan lama" "Peranti ini diurus oleh ibu bapa anda" "Organisasi anda memiliki peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian" "%1$s memiliki peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian" "Peranti ini disediakan oleh %s" - "Peranti ini milik organisasi anda dan dihubungkan dengan %1$s" - "Peranti ini milik %1$s dan dihubungkan dengan %2$s" + "Peranti ini milik organisasi anda dan disambungkan kepada Internet melalui %1$s" + "Peranti ini milik %1$s dan disambungkan kepada Internet melalui %2$s" "Peranti ini milik organisasi anda" "Peranti ini milik %1$s" - "Peranti ini milik organisasi anda dan dihubungkan dengan VPN" - "Peranti ini milik %1$s dan dihubungkan dengan VPN" + "Peranti ini milik organisasi anda dan disambungkan ke Internet melalui VPN" + "Peranti ini milik %1$s dan disambungkan kepada Internet melalui VPN" "Organisasi anda mungkin memantau trafik rangkaian dalam profil kerja anda" "%1$s mungkin memantau trafik rangkaian dalam profil kerja anda" "Aktiviti rangkaian profil kerja boleh dilihat oleh pentadbir IT anda" "Rangkaian mungkin dipantau" - "Peranti ini dihubungkan dengan VPN" - "Profil kerja anda dihubungkan dengan %1$s" - "Profil peribadi anda dihubungkan dengan %1$s" - "Peranti ini dihubungkan dengan %1$s" + "Peranti ini disambungkan kepada Internet melalui VPN" + "Apl kerja anda disambungkan kepada Internet melalui %1$s" + "Apl peribadi anda disambungkan kepada Internet melalui %1$s" + "Peranti ini disambungkan kepada Internet melalui %1$s" "Peranti ini disediakan oleh %s" "Pengurusan peranti" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Sijil kuasa dipasang pada peranti ini. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai." "Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik pada peranti anda." "Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik dalam profil kerja anda tetapi bukan dalam profil peribadi anda." - "Anda dihubungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web." - "Anda dihubungkan ke %1$s dan %2$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web." - "Profil kerja anda dihubungkan ke %1$s, yang dapat memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web." - "Profil peribadi anda dihubungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web." + "Peranti ini disambungkan kepada Internet melalui %1$s. Aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel dan data semakan imbas boleh dilihat oleh pentadbir IT anda." + "Peranti ini disambungkan kepada Internet melalui %1$s dan %2$s. Aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel dan data semakan imbas boleh dilihat oleh pentadbir IT anda." + "Apl kerja anda disambungkan kepada Internet melalui %1$s. Aktiviti rangkaian anda dalam apl kerja, termasuk e-mel dan data semakan imbas boleh dilihat oleh pentadbir IT dan pembekal VPN anda." + "Apl peribadi anda disambungkan kepada Internet melalui %1$s. Aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel dan data semakan imbas boleh dilihat oleh pembekal VPN anda." " " "Buka tetapan VPN" "Peranti ini diurus oleh ibu bapa anda. Ibu bapa anda dapat melihat dan mengurus maklumat seperti apl yang anda gunakan, lokasi dan masa skrin anda." @@ -416,6 +445,8 @@ "Tindanan kapsyen" "dayakan" "lumpuhkan" + "Bunyi & getaran" + "Tetapan" "Apl telah disemat" "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Kembali dan Ikhtisar untuk menyahsemat." "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Kembali dan Skrin Utama untuk menyahsemat." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Buat persediaan untuk membuat pembelian yang lebih pantas dan selamat dengan telefon anda" "Tunjukkan semua" - "Tambahkan kad" + "Ketik untuk buka" "Mengemas kini" "Buka kunci untuk menggunakan" "Terdapat masalah sewaktu mendapatkan kad anda. Sila cuba sebentar lagi" "Tetapan skrin kunci" - "Imbas kod QR" + "Pengimbas kod QR" + "Mengemaskinikan" "Profil kerja" "Mod pesawat" "Anda tidak akan mendengar penggera yang seterusnya %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Ingatkan saya" "Buat asal" "Ditunda selama %1$s" - - %d jam - %d jam - - - %d minit - %d minit - + "{count,plural, =1{# jam}=2{# jam}other{# jam}}" + "{count,plural, =1{# minit}other{# minit}}" "Penjimat Bateri" "Butang %1$s" "Skrin Utama" @@ -597,7 +623,7 @@ "Hidup" "Mati" "Tidak tersedia" - "Dilumpuhkan" + "mengetahui lebih lanjut" "Bar navigasi" "Reka letak" "Jenis butang kiri tambahan" @@ -670,8 +696,8 @@ "Sesetengah ciri adalah terhad semasa telefon menyejuk.\nKetik untuk mendapatkan maklumat lanjut" "Telefon anda akan cuba menyejuk secara automatik. Anda masih dapat menggunakan telefon itu tetapi telefon tersebut mungkin berjalan lebih perlahan.\n\nSetelah telefon anda sejuk, telefon itu akan berjalan seperti biasa." "Lihat langkah penjagaan" - "Cabut palam pengejas" - "Terdapat isu semasa mengecas peranti ini. Cabut palam penyesuai kuasa. Berhati-hati kerana kabel mungkin hangat." + "Cabut palam peranti anda" + "Peranti anda menjadi panas berdekatan port pengecasan. Jika peranti anda disambungkan ke pengecas atau aksesori USB, cabut palam peranti dan berhati-hati kerana kabel juga mungkin panas." "Lihat langkah penjagaan" "Pintasan kiri" "Pintasan kanan" @@ -690,7 +716,8 @@ "Makluman" "Bateri" "Tangkapan skrin" - "Mesej Am" + "Apl Segera" + "Persediaan" "Storan" "Pembayang" "Apl Segera" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi dimatikan" "Bluetooth dimatikan" "Jangan Ganggu dimatikan" + "Jangan Ganggu dihidupkan" "Jangan Ganggu dihidupkan oleh peraturan automatik (%s)." "Jangan Ganggu dihidupkan oleh apl (%s)." "Jangan Ganggu dihidupkan oleh peraturan automatik atau apl." @@ -713,6 +741,10 @@ "Matikan data mudah alih?" "Anda tidak akan mempunyai akses kepada data atau Internet melalui %s. Internet hanya tersedia melaui Wi-Fi." "pembawa anda" + "Tukar kembali kepada %s?" + "Data mudah alih tidak akan ditukar secara automatik berdasarkan ketersediaan" + "Tidak perlu" + "Ya, tukar" "Oleh sebab apl melindungi permintaan kebenaran, Tetapan tidak dapat mengesahkan jawapan anda." "Benarkan %1$s menunjukkan %2$s hirisan?" "- Hos hirisan boleh membaca maklumat daripada %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Hidupkan apabila bateri berkemungkinan habis" "Tidak perlu" "DumpSys" + "Sedang digunakan" "Aplikasi sedang menggunakan %s anda." ", " " dan " @@ -737,6 +770,7 @@ "kamera" "lokasi" "mikrofon" + "rakaman skrin" "Tiada tajuk" "Tunggu sedia" "Tetingkap Pembesaran" @@ -762,10 +796,7 @@ "togol" "Kawalan peranti" "Pilih apl untuk menambahkan kawalan" - - %s kawalan ditambah. - %s kawalan ditambah. - + "{count,plural, =1{# kawalan ditambah.}other{# kawalan ditambah.}}" "Dialih keluar" "Digemari" "Digemari, kedudukan %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Alihkan lebih dekat untuk bermain pada%1$s" "Dekatkan dengan %1$s untuk bermain di sini" "Dimainkan pada %1$s" - "Dimainkan pada telefon ini" "Kesilapan telah berlaku. Cuba lagi." + "Memuatkan" "Tidak aktif, semak apl" "Tidak ditemukan" "Kawalan tidak tersedia" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d peranti dipilih" "(diputuskan sambungan)" "Tidak dapat menukar. Ketik untuk mencuba lagi." - "Gandingkan peranti baharu" + "Sambungkan peranti" "Untuk menghantar sesi ini, sila buka apl." "Apl yang tidak diketahui" "Berhenti menghantar" + "Peranti tersedia untuk audio output." + "Kelantangan" + "%1$d%%" + "Pembesar Suara & Paparan" "Cara siaran berfungsi" "Siarkan" "Orang berdekatan anda dengan peranti Bluetooth yang serasi boleh mendengar media yang sedang anda siarkan" @@ -849,6 +884,12 @@ "Nama Siaran" "Kata Laluan" "Simpan" + "Memulakan…" + "Tidak dapat disiarkan" + "Tidak dapat disimpan. Cuba lagi." + "Tidak dapat disimpan." + "Gunakan sekurang-kurangnya 4 aksara" + "Gunakan kurang daripada 16 aksara" "Nombor binaan" "Nombor binaan disalin ke papan keratan." "Buka perbualan" @@ -899,6 +940,8 @@ "Data mudah alih" "%1$s / %2$s" "Disambungkan" + "Disambungkan buat sementara waktu" + "Sambungan lemah" "Data mudah alih tidak akan autosambung" "Tiada sambungan" "Tiada rangkaian lain yang tersedia" @@ -917,26 +960,61 @@ "Tambahkan jubin" "Jangan tambah jubin" "Pilih pengguna" - + "{count,plural, =1{# apl aktif}other{# apl aktif}}" "Maklumat baharu" "Apl aktif" - - + "Apl ini aktif dan berfungsi walaupun anda tidak menggunakannya. Ini meningkatkan kefungsian apl tetapi mungkin akan memberikan kesan kepada hayat bateri." "Berhenti" "Dihentikan" "Selesai" "Disalin" "Daripada %1$s" - "Ketepikan penyalinan UI" + "Ketepikan teks yang disalin" "Edit teks yang disalin" "Edit imej yang disalin" "Hantar ke peranti berdekatan" + "Ketik untuk lihat" + "Teks disalin" + "Imej disalin" + "Kandungan disalin" + "Editor Papan Klip" + "Papan klip" + "Pratonton imej" + "edit" "Tambah" "Urus pengguna" "Pemberitahuan ini tidak menyokong penyeretan ke Skrin pisah." "Wi‑Fi dimatikan" "Mod keutamaan" "Penggera ditetapkan" + "Kamera dimatikan" + "Mikrofon dimatikan" "Kamera dan mikrofon dimatikan" "{count,plural, =1{# pemberitahuan}other{# pemberitahuan}}" + "%1$s, %2$s" + "Pengambilan nota" + "Menyiarkan" + "Hentikan siaran %1$s?" + "Jika anda siarkan %1$s atau tukarkan output, siaran semasa anda akan berhenti" + "Siarkan %1$s" + "Tukar output" + "Tidak diketahui" + "h:mm" + "kk:mm" + "Buka %1$s" + "• Apl disediakan" + "• Sekurang-kurangnya satu kad telah ditambahkan pada Wallet" + "• Pasang apl kamera" + "• Apl disediakan" + "• Sekurang-kurangnya satu peranti tersedia" + "Pintasan sentuh & tahan" + "Batal" + "Balikkan sekarang" + "Buka telefon untuk swafoto yang lebih baik" + "Balikkan ke paparan depan utk swafoto lebih baik?" + "Gunakan kamera menghadap belakang untuk mendapatkan foto yang lebih luas dengan resolusi yang lebih tinggi." + "✱ Skrin ini akan dimatikan" + "Peranti boleh lipat dibuka" + "Peranti boleh lipat diterbalikkan" + "Bateri stilus lemah" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml index 726093662ff4..b360641d0b34 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "စနစ်၏ UI" "‘ဘက်ထရီ အားထိန်း’ ဖွင့်မလား။" "သင့်တွင် ဘက်ထရီ %s ကျန်သည်။ ‘ဘက်ထရီ အားထိန်း’ က ‘မှောင်သည့် အပြင်အဆင်’ ဖွင့်ပြီး နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက်ကို ကန့်သတ်ကာ အကြောင်းကြားချက်များကို နှောင့်နှေးစေသည်။" - "‘ဘက်ထရီ အားထိန်း’ က ‘မှောင်သည့် အပြင်အဆင်’ ဖွင့်ပြီး နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက်ကို ကန့်သတ်ကာ အကြောင်းကြားချက်များကို နှောင့်နှေးစေသည်။" + "‘ဘက်ထရီ အားထိန်း’ က ‘အမှောင်နောက်ခံ’ ကို ဖွင့်ပြီး နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက်ကို ကန့်သတ်ကာ အကြောင်းကြားချက်များကို နှောင့်နှေးစေသည်။" "%s ကျန်ရှိနေ" "USB ဖြင့် အားသွင်း၍မရပါ" "သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် အတူပါလာသည့် အားသွင်းကိရိယာကို အသုံးပြုပါ" @@ -34,7 +34,7 @@ "ဖန်သားပြင် အလိုအလျောက်လှည့်ရန်" "%2$s အား ဝင်သုံးရန် %1$s ကို ခွင့်ပြုပါသလား။" "%1$s အား %2$s ကို သုံးခွင့်ပြုမလား။\nဤအက်ပ်ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးမထားသော်လည်း ၎င်းသည် ဤ USB စက်ပစ္စည်းမှတစ်ဆင့် အသံများကို ဖမ်းယူနိုင်ပါသည်။" - "%2$s ဝင်သုံးရန် %1$s ကို ခွင့်ပြုမလား။" + "%1$s ကို %2$s ဝင်သုံးခွင့်ပြုမလား။" "%2$s ဆောင်ရွက်ရန် %1$s ကို ဖွင့်လိုပါသလား။" "ဤအက်ပ်ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးမထားသော်လည်း ၎င်းသည် ဤ USB စက်ပစ္စည်းမှတစ်ဆင့် အသံများကို ဖမ်းယူနိုင်ပါသည်။ ဤစက်ဖြင့် %1$s အသုံးပြုခြင်းက ဖုန်းအဝင်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် နှိုးစက်သံ မကြားခြင်းများ ဖြစ်စေနိုင်သည်။" "ဤစက်ဖြင့် %1$s အသုံးပြုခြင်းက ဖုန်းအဝင်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် နှိုးစက်သံ မကြားခြင်းများ ဖြစ်စေနိုင်သည်။" @@ -72,27 +72,35 @@ "Smart Lock ပိတ်ထားသည်" "ပုံပို့ထားသည်" "ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံရိုက်ခြင်းအား သိမ်းဆည်းပါမည်" + "အလုပ်ပရိုဖိုင်တွင် ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ သိမ်းနေသည်…" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို သိမ်းပြီးပါပြီ" "မျက်နှာပြင်ပုံကို သိမ်း၍မရပါ" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို မသိမ်းမီ စက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ဖွင့်ထားရမည်" "မျက်နှာပြင်ပုံကို ထပ်ရိုက်ကြည့်ပါ" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို သိမ်း၍မရပါ" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံရိုက်ကူးခြင်းကို ဤအက်ပ် သို့မဟုတ် သင်၏အဖွဲ့အစည်းက ခွင့်မပြုပါ" + "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံရိုက်ခြင်းကို သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်" "တည်းဖြတ်ရန်" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို တည်းဖြတ်သည်" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို မျှဝေနိုင်သည်" "နောက်ထပ် ရိုက်ကူးရန်" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို ပယ်သည်" + "အလုပ်ပရိုဖိုင်မက်ဆေ့ဂျ်ကို ပယ်ရန်" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ အစမ်းကြည့်ရှုခြင်း" "ထိပ်ပိုင်းအနားသတ် %1$d ရာခိုင်နှုန်း" "အောက်ခြေအနားသတ် %1$d ရာခိုင်နှုန်း" "ဘယ်ဘက်အနားသတ် %1$d ရာခိုင်နှုန်း" "ညာဘက်အနားသတ် %1$d ရာခိုင်နှုန်း" "ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု" - "ဖန်သားပြင်ရိုက်ကူးနေသည်" + "စကရင်ရိုက်ကူးမှု အပြီးသတ်နေသည်" "ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးသည့် စက်ရှင်အတွက် ဆက်တိုက်လာနေသော အကြောင်းကြားချက်" "စတင် ရိုက်ကူးမလား။" "ရိုက်ကူးနေစဉ်အတွင်း Android စနစ်သည် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် မြင်နိုင်သော (သို့) သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် ဖွင့်ထားသော အရေးကြီးသည့် အချက်အလက်များကို ရိုက်ယူနိုင်သည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ ဓာတ်ပုံ၊ မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် အသံများ ပါဝင်သည်။" + "ဖန်သားပြင်တစ်ခုလုံးရိုက်ကူးရန်" + "အက်ပ်တစ်ခုတွင် ရိုက်ကူးရန်" + "ရိုက်ကူးနေစဉ် Android သည် သင့်ဖန်သားပြင်ရှိ မြင်နိုင်သည့် (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ် (သို့) အခြားအရေးကြီးအချက်အလက်များနှင့်ပတ်သက်၍ ဂရုစိုက်ပါ။" + "အက်ပ်တစ်ခုကို ရိုက်ကူးနေစဉ် Android သည် ၎င်းအက်ပ်တွင် ပြထားသည့် (သို့) ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ် (သို့) အခြားအရေးကြီးအချက်အလက်များနှင့်ပတ်သက်၍ ဂရုစိုက်ပါ။" + "စတင်ရိုက်ကူးရန်" "အသံဖမ်းရန်" "စက်ပစ္စည်းအသံ" "သီချင်း၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှင့် ဖုန်းမြည်သံကဲ့သို့ သင့်စက်ပစ္စည်းမှ အသံ" @@ -119,13 +127,10 @@ "အသံ အကူအညီ" "Wallet" "QR ကုဒ်ဖတ်စနစ်" - "သော့ဖွင့်ရန်" + "လော့ခ်ဖွင့်ထားသည်" "စက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ချထားသည်" "မျက်နှာ စကင်ဖတ်နေသည်" "ပို့ရန်" - "ဖုန်းကို ဖွင့်ရန်" - "အသံ အကူအညီအား ဖွင့်ရန်" - "ကင်မရာ ဖွင့်ရန်" "မလုပ်တော့" "အတည်ပြုပါ" "ထပ်စမ်းကြည့်ရန်" @@ -135,7 +140,7 @@ "မျက်နှာ အထောက်အထားစိစစ်ပြီးပြီ" "အတည်ပြုပြီးပြီ" "အပြီးသတ်ရန်အတွက် \'အတည်ပြုရန်\' ကို တို့ပါ" - "မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ရှေ့ဆက်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ။" + "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ထားသည်။ လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတနှိပ်၍ ရှေ့ဆက်ပါ။" "မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ရှေ့ဆက်ရန် နှိပ်ပါ။" "မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ရှေ့ဆက်ရန် နှိပ်ပါ။" "မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ရှေ့ဆက်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ။" @@ -163,6 +168,9 @@ "မျက်နှာကို မမှတ်မိပါ။ လက်ဗွေကို အစားထိုးသုံးပါ။" + "မျက်နှာကို မမှတ်မိပါ" + "လက်ဗွေကို အစားထိုးသုံးပါ" + "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း မရနိုင်ပါ" "ဘလူးတုသ်ချိတ်ဆက်ထားမှု" "ဘက်ထရီရာခိုင်နှုန်းကို မသိပါ။" "%sသို့ ချိတ်ဆက်ထား" @@ -173,8 +181,10 @@ "လေယာဉ်ပျံမုဒ်" "VPN ကို ဖွင့်ထားသည်။" "ဘက်ထရီ %d ရာခိုင်နှုန်း။" - "ဘက်ထရီ %1$s ရာခိုင်နှုန်း၊ သင်၏ အသုံးပြုမှုအပေါ် မူတည်၍ %2$s ခန့်ကျန်သည်" + "ဘက်ထရီ %1$d ရာခိုင်နှုန်း။ %2$s" "ဘက်ထရီအားသွင်းနေသည်၊ %d %%။" + "ဘက်ထရီ %d ရာခိုင်နှုန်း။ ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းမှု ခဏရပ်ထားသည်။" + "ဘက်ထရီ %1$d ရာခိုင်နှုန်း။ %2$s။ ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းမှု ခဏရပ်ထားသည်။" "သတိပေးချက်များအားလုံးကို ကြည့်ရန်" "TeleTypewriter ရရှိသည်။" "တုန်ခါခြင်း ဖုန်းမြည်သံ" @@ -204,14 +214,11 @@ "အာရုံခံစနစ်များ ပိတ်ထားသည်" "အကြောင်းကြားချက်အားလုံးကို ထုတ်ပစ်သည်။" "+ %s" - - အတွင်းတွင် အကြောင်းကြားချက် နောက်ထပ် %s ခုရှိပါသည်။ - အတွင်းတွင် အကြောင်းကြားချက် နောက်ထပ် %s ခုရှိပါသည်။ - + "{count,plural, =1{အထဲတွင် နောက်ထပ်အကြောင်းကြားချက် # ခု ရှိသည်။}other{အထဲတွင် နောက်ထပ်အကြောင်းကြားချက် # ခု ရှိသည်။}}" "ဖန်သားပြင် အနေအထားက အလျားလိုက်အဖြစ် ပုံသေ လုပ်ထားပါသည်" "ဖန်သားပြင် အနေအထားက ဒေါင်လိုက်အဖြစ် ပုံသေ လုပ်ထားပါသည်" "မုန့်ထည့်သော ပုံး" - "ဖန်သားပြင်အသုံးပြုမှု ချွေတာမှုစနစ်" + "စခရင်နားချိန်" "အီသာနက်" "မနှောင့်ယှက်ရ" "ဘလူးတုသ်" @@ -225,6 +232,7 @@ "အော်တို-လည်" "မျက်နှာပြင်အား အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း" "တည်နေရာ" + "စကရင်နားချိန်" "ကင်မရာသုံးခွင့်" "မိုက်သုံးခွင့်" "ရနိုင်သည်" @@ -245,7 +253,7 @@ "အလင်းတောက်ပမှု" "အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ရန်" "အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း" - "အသုံးပြုသူ ဆက်တင်များ" + "အသုံးပြုသူများ စီမံရန်" "ပြီးပါပြီ" "ပိတ်ရန်" "ချိတ်ဆက်ထား" @@ -254,10 +262,7 @@ "ဟော့စပေါ့" "ဖွင့်နေသည်…" "\'ဒေတာချွေတာမှု\' ဖွင့်ထားသည်" - - စက် %d ခု - စက် %d ခု - + "{count,plural, =1{စက် # ခု}other{စက် # ခု}}" "ဖလက်ရှ်မီး" "ကင်မရာကို သုံးနေသည်" "မိုဘိုင်းဒေတာ" @@ -273,7 +278,7 @@ "နေထွက်ချိန် အထိ" "%s တွင် ဖွင့်ရန်" "%s အထိ" - "မှောင်သည့် အပြင်အဆင်" + "အမှောင်နောက်ခံ" "ဘက်ထရီ အားထိန်း" "နေဝင်ချိန်၌ ဖွင့်ရန်" "နေထွက်ချိန် အထိ" @@ -314,10 +319,19 @@ "ထပ်တို့ပါ" "ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ" "ဖွင့်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ" - "မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ဖွင့်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ။" + "မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။" + "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ထားသည်။ လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတ နှိပ်၍ဝင်ပါ။" "မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။" "မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။" "မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ဖွင့်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ။" + "မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်လိုက်သည်" + "မျက်နှာ မှတ်မိသည်" + + "ဘယ်ဘက်သို့ရွှေ့ရန်" + "အောက်သို့ရွှေ့ရန်" + "ညာဘက်သို့ရွှေ့ရန်" + "အပေါ်သို့ရွှေ့ရန်" + "ထပ်စမ်းကြည့်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ" "NFC ကို အသုံးပြုရန် လော့ခ်ဖွင့်ပါ" "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်သည်" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • အားသွင်းနေသည် • အားပြည့်ရန် %1$s လိုသည်" "%2$s • အမြန်အားသွင်းနေသည် • အားပြည့်ရန် %1$s လိုသည်" "%2$s • နှေးကွေးစွာ အားသွင်းနေသည် • အားပြည့်ရန် %1$s လိုသည်" - "%2$s • အားသွင်းအထိုင် • %1$s တွင် ပြည့်မည်" + "%2$s • အားသွင်းနေသည် • အားပြည့်ရန် %1$s လိုသည်" "အသုံးပြုသူကို ပြောင်းလဲရန်" + "ဆွဲချမီနူး" "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက အက်ပ်များ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" "ဧည့်သည်ကို ပြန်လည် ကြိုဆိုပါသည်။" "သင်၏ စက်ရှင်ကို ဆက်လုပ်လိုပါသလား။" "ပြန်စပါ" "ဆက်လုပ်ပါ" + "ဧည့်သည်မုဒ်" + "သင်သည် ဧည့်သည်မုဒ်တွင် ဖြစ်သည်" + \n\n"အသုံးပြုသူ အသစ်ထည့်ခြင်းက ဧည့်သည်မုဒ်မှ ထွက်သွားမည်ဖြစ်ပြီး လက်ရှိဧည့်သည် စက်ရှင်မှ အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။" "အသုံးပြုသူ အကန့်အသတ် ပြည့်သွားပါပြီ" - - အသုံးပြုသူ %d ဦးအထိ ထည့်နိုင်သည်။ - အသုံးပြုသူ တစ်ဦးသာ ထည့်နိုင်သည်။ - + "{count,plural, =1{အသုံးပြုသူတစ်ဦးသာ ထည့်နိုင်သည်။}other{အသုံးပြုသူ # ယောက်အထိ ထည့်နိုင်သည်။}}" "သုံးစွဲသူကိုဖယ်ရှားမည်လား?" "ဤအသုံးပြုသူ၏ ဒေတာနှင့် အပ်ဖ်များအားလုံး ဖျက်လိုက်ပါမည်" "ဖယ်ရှားရန်" @@ -356,6 +371,18 @@ "ဤဝန်ဆောင်မှုသည် ရိုက်ကူးဖမ်းယူနေစဉ် (သို့) ကာစ်လုပ်နေစဉ်အတွင်း သင့်ဖန်သားပြင်တွင် မြင်ရသော (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသော အချက်အလက်အားလုံးကို ကြည့်နိုင်ပါမည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်များ၊ ငွေပေးချေမှုအသေးစိတ်များ၊ ဓာတ်ပုံများ၊ မက်ဆေ့ဂျ်များနှင့် သင်ဖွင့်သည့်အသံကဲ့သို့သော အချက်အလက်များ ပါဝင်သည်။" "ရိုက်ကူးဖမ်းယူခြင်း (သို့) ကာစ်လုပ်ခြင်း စတင်မလား။" "%s နှင့် ဖမ်းယူခြင်း သို့မဟုတ် ကာစ်လုပ်ခြင်း စတင်မလား။" + "မျှဝေရန် (သို့) ရိုက်ကူးရန် %s ကို ခွင့်ပြုမလား။" + "ဖန်သားပြင်တစ်ခုလုံး" + "အက်ပ်တစ်ခုတွင်" + "မျှဝေ၊ ရိုက်ကူး (သို့) ကာစ်လုပ်သည့်အခါ %s သည် သင့်ဖန်သားပြင်ရှိ မြင်နိုင်သည့် (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ် (သို့) အခြားအရေးကြီးအချက်အလက်များနှင့်ပတ်သက်၍ ဂရုစိုက်ပါ။" + "အက်ပ်ဖြင့် မျှဝေ၊ ရိုက်ကူး (သို့) ကာစ်လုပ်သည့်အခါ %s သည် ၎င်းအက်ပ်တွင် ပြထားသည့် (သို့) ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ် (သို့) အခြားအရေးကြီးအချက်အလက်များနှင့်ပတ်သက်၍ ဂရုစိုက်ပါ။" + "ရှေ့ဆက်ရန်" + "အက်ပ် မျှဝေခြင်း (သို့) ရိုက်ကူးခြင်း" + "ဤအက်ပ်ကို မျှဝေ (သို့) ရိုက်ကူး ခွင့်ပြုမလား။" + "မျှဝေ၊ ရိုက်ကူး (သို့) ကာစ်လုပ်သည့်အခါ ဤအက်ပ်သည် သင့်ဖန်သားပြင်ရှိ မြင်နိုင်သည့် (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ် (သို့) အခြားသတိထားရမည့် အချက်အလက်များနှင့် ပတ်သက်၍ သတိပြုပါ။" + "အက်ပ်ဖြင့် မျှဝေ၊ ရိုက်ကူး (သို့) ကာစ်လုပ်သည့်အခါ ဤအက်ပ်သည် ၎င်းတွင် ပြထားသည့် (သို့) ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ် (သို့) အခြားသတိထားရမည့် အချက်အလက်များနှင့်ပတ်သက်၍ သတိပြုပါ။" + "သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်" + "ကိရိယာဆိုင်ရာ မူဝါဒက ဖန်သားပြင်ပုံဖမ်းခြင်းကို ပိတ်ထားသည်" "အားလုံးရှင်းရန်" "စီမံရန်" "မှတ်တမ်း" @@ -367,24 +394,26 @@ "အကြောင်းကြားချက်များကို \'မနှောင့်ယှက်ရ\' က ခေတ္တရပ်ထားသည်" "ယခု စတင်ပါ" "အကြောင်းကြားချက်များ မရှိ" + "အကြောင်းကြားချက်သစ် မရှိပါ" + "အကြောင်းကြားချက်ဟောင်းကြည့်ရန် လော့ခ်ဖွင့်ပါ" "ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်မိဘက စီမံခန့်ခွဲသည်" "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းကပိုင်ဆိုင်ပြီး ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်ပြီး ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" "ဤစက်ပစ္စည်းကို %s က ပံ့ပိုးထားသည်" - "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းကပိုင်ဆိုင်ပြီး %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်ပြီး %2$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" + "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်ပြီး %1$s မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်" + "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်ပြီး %2$s မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်" "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်သည်" "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်သည်" - "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းကပိုင်ဆိုင်ပြီး VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်ပြီး VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" + "ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်ပြီး VPN များမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်" + "ဤစက်ကို %1$s က ပိုင်ဆိုင်ပြီး VPN များမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်" "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ရှိ ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်" "%1$s သည် သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်ရှိ ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" "အလုပ်ပရိုဖိုင်ကွန်ရက် လုပ်ဆောင်ချက်ကို သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူက မြင်နိုင်သည်" "ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်" - "ဤစက်ကို VPN များသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်သည် %1$s ကို ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "သင်၏ ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်ကို %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" - "ဤစက်ကို %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" + "ဤစက်သည် VPN များမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်" + "သင့်အလုပ်အက်ပ်များကို %1$s မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်" + "သင့်ကိုယ်ရေးသုံးအက်ပ်များကို %1$s မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်" + "ဤစက်သည် %1$s မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်" "ဤစက်ပစ္စည်းကို %s က ပံ့ပိုးထားသည်" "စက်ပစ္စည်း စီမံခန့်ခွဲမှု" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "ဤစက်ပစ္စည်းတွင် စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ထည့်သွင်းထားပါသည်။ လုံခြုံမှုရှိသော ကွန်ရက်ဒေတာစီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ် ပြုပြင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။" "စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ဒေတာစီးဆင်းမှုများကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် ကွန်ရက်မှတ်တမ်းတင်ခြင်းစနစ်ကို သင်၏ စီမံခန့်ခွဲသူက ဖွင့်ထားပါသည်။" "သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူက ကွန်ရက်မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဖွင့်လိုက်သည်။ ၎င်းသည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ရှိ ဒေတာစီးဆင်းမှုကို စောင့်ကြည့်သော်လည်း ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်တွင် မစောင့်ကြည့်ပါ။" - "သင်သည် သင်၏ အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" - "သင်သည် သင်၏ အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင်၏ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %1$s နှင့် %2$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" - "သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်သည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင်၏ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" - "သင်၏ ကိုယ်ပိုင်ပရိုဖိုင်သည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင်၏ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" + "ဤစက်သည် %1$s မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်။ အီးမေးလ်များနှင့် ဖွင့်ကြည့်ထားသည့်မှတ်တမ်းဒေတာများ အပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို IT စီမံခန့်ခွဲသူက မြင်ရသည်။" + "ဤစက်သည် %1$s နှင့် %2$s မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်။ အီးမေးလ်များနှင့် ဖွင့်ကြည့်ထားသည့်မှတ်တမ်းဒေတာများ အပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို IT စီမံခန့်ခွဲသူက မြင်ရသည်။" + "သင့်အလုပ်အက်ပ်များကို %1$s မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်။ အီးမေးလ်များနှင့် ဖွင့်ကြည့်ထားသည့်မှတ်တမ်းဒေတာများ အပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို IT စီမံခန့်ခွဲသူနှင့် VPN ပံ့ပိုးသူက မြင်ရသည်။" + "သင့်ကိုယ်ရေးသုံးအက်ပ်များကို %1$s မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ချိတ်ထားသည်။ အီးမေးလ်များနှင့် ဖွင့်ကြည့်ထားသည့်မှတ်တမ်းဒေတာများ အပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို VPN ပံ့ပိုးသူက မြင်ရသည်။" " " "VPN ဆက်တင်များကို ဖွင့်ရန်" "ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်မိဘက စီမံခန့်ခွဲသည်။ သင့်မိဘက သင်သုံးသောအက်ပ်များ၊ သင်၏တည်နေရာနှင့် အသုံးပြုချိန် ကဲ့သို့သော အချက်အလက်များကို မြင်နိုင်ပြီး စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။" @@ -416,6 +445,8 @@ "စာတန်းများ ထပ်ပိုးရန်" "ဖွင့်ရန်" "ပိတ်ရန်" + "အသံနှင့် တုန်ခါမှု" + "ဆက်တင်များ" "အက်ပ်ကို ပင်ထိုးထားသည်" "သင်ပင်မဖြုတ်မခြင်း ၎င်းကို ပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် Back နှင့် Overview ကို ထိ၍ဖိထားပါ။" "သင်က ပင်မဖြုတ်မခြင်း ၎င်းကို ပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် \'နောက်သို့\' နှင့် \'ပင်မ\' ခလုတ်တို့ကို တို့၍ဖိထားပါ။" @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "သင့်ဖုန်းဖြင့် ပိုမိုမြန်ဆန်၊ ပိုမိုစိတ်ချရသော ဝယ်ယူမှုများ ပြုလုပ်ရန် စတင်သတ်မှတ်ပါ" "အားလုံးပြရန်" - "ကတ်ထည့်ရန်" + "တို့၍ ဖွင့်ရန်" "အပ်ဒိတ်လုပ်နေပါသည်" "သုံးရန် လော့ခ်ဖွင့်ပါ" "သင်၏ကတ်များ ရယူရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်၊ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင် ဆက်တင်များ" - "QR ကုဒ် စကင်ဖတ်ခြင်း" + "QR ကုဒ် စကင်ဖတ်စနစ်" + "အပ်ဒိတ်လုပ်နေသည်" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" "လေယာဉ်ပျံမုဒ်" "%1$s ၌သင့်နောက်ထပ် နှိုးစက်ကို ကြားမည်မဟုတ်ပါ" @@ -478,8 +510,8 @@ "ဟော့စပေါ့" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" "အချို့သူများ အတွက် ပျော်စရာ ဖြစ်ပေမဲ့ အားလုံး အတွက် မဟုတ်ပါ" - "စနစ် UI ဖမ်းစက်က သင့်အတွက် Android အသုံးပြုသူ အင်တာဖေ့စ်ကို ပြောင်းကြည့်ရန် နှင့် စိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ရန် နည်းလမ်း အပိုများကို သင့်အတွက် စီစဉ်ပေးသည်။ ဤ စမ်းသပ်ရေး အင်္ဂါရပ်များမှာ ပြောင်းလဲ၊ ကျိုးပျက် သို့မဟုတ် ပျောက်ကွယ် သွားနိုင်သည်။ သတိထားလျက် ဆက်လက် ဆောင်ရွက်ပါ။" - "ဤ စမ်းသပ်ရေး အင်္ဂါရပ်များမှာ ပြောင်းလဲ၊ ကျိုးပျက် သို့မဟုတ် ပျောက်ကွယ် သွားနိုင်သည်။ သတိထားလျက် ဆက်လက် ဆောင်ရွက်ပါ။" + "စနစ် UI Tuner က သင့်အတွက် Android အသုံးပြုသူ အင်တာဖေ့စ်ကို ပြောင်းရန်နှင့် စိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ရန် နည်းလမ်း အပိုများကို သင့်အတွက် စီစဉ်ပေးသည်။ အနာဂတ်ဗားရှင်းများတွင် ဤစမ်းသပ်အင်္ဂါရပ်များမှာ ပြောင်းလဲ၊ ပျက်စီး သို့မဟုတ် ပျောက်ကွယ်သွားနိုင်သည်။ သတိဖြင့် ရှေ့ဆက်ပါ။" + "အနာဂတ် ဗားရှင်းများတွင် ဤစမ်းသပ်အင်္ဂါရပ်များမှာ ပြောင်းလဲ၊ ပျက်စီး သို့မဟုတ် ပျောက်ကွယ်သွားနိုင်သည်။ သတိဖြင့် ရှေ့ဆက်ပါ။" "ရပါပြီ" "ဂုဏ်ပြုပါရစေ! စနစ် UI ဖမ်းစက်ကို ဆက်တင်ထဲသို့ ထည့်ပြီးပြီ။" "ဆက်တင် အထဲမှ ဖယ်ရှားရန်" @@ -507,8 +539,8 @@ "<b>အခြေအနေ-</b> အဆင့်လျှော့ထားသည်" "စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြ၍ လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် ပြသည်" "စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြ၍ လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် ပြကာ ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရသည်" - "စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြ၍ လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် ပြကာ ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ရပ်တန့်သည်" - "စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းတွင် ပြ၍ လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် ပြကာ ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရပြီး ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ရပ်တန့်သည်" + "စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းနှင့် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပြသည်။ ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရပြီး ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ကြားဖြတ်သည်" + "စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းနှင့် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပြသည်။ ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရပြီး ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ကြားဖြတ်သည်" "ဦးစားပေး" "%1$s က စကားဝိုင်းဝန်ဆောင်မှုများကို မပံ့ပိုးပါ" "ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ပြုပြင်၍ မရပါ။" @@ -534,14 +566,8 @@ "ကျွန်ုပ်ကို သတိပေးပါ" "နောက်ပြန်ရန်" "%1$s ဆိုင်းငံ့ရန်" - - %d နာရီ - %d နာရီ - - - %d မိနစ် - %d မိနစ် - + "{count,plural, =1{# နာရီ}=2{# နာရီ}other{# နာရီ}}" + "{count,plural, =1{# မိနစ်}other{# မိနစ်}}" "ဘက်ထရီ အားထိန်း" "ခလုတ် %1$s" "ပင်မ" @@ -551,7 +577,7 @@ "ဘယ်" "ညာ" "ဌာန" - "တဘ်" + "Tab" "Space" "Enter ခလုတ်" "နောက်ပြန်ဖျက်ပါ" @@ -572,7 +598,7 @@ "ပူးတွဲပါဖိုင်ကို ဖယ်ရှားရန်" "စနစ်" "ပင်မ" - "လတ်တလော" + "မကြာသေးမီက" "နောက်သို့" "အကြောင်းကြားချက်များ" "ကီးဘုတ် ဖြတ်လမ်းများ" @@ -597,7 +623,7 @@ "ဖွင့်" "ပိတ်" "မရနိုင်ပါ" - "ပိတ်ထားသည်" + "ပိုမိုလေ့လာရန်" "ရွှေ့လျားရန်ဘားတန်း" "အပြင်အဆင်" "လက်ဝဲခလုတ် အမျိုးအစားအပို" @@ -670,8 +696,8 @@ "ဖုန်းကို အေးအောင်ပြုလုပ်နေစဉ်တွင် အချို့ဝန်ဆောင်မှုများကို ကန့်သတ်ထားပါသည်။\nနောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ" "သင့်ဖုန်းသည် အလိုအလျောက် ပြန်အေးသွားပါလိမ့်မည်။ ဖုန်းကို အသုံးပြုနိုင်ပါသေးသည် သို့သော် ပိုနှေးနိုင်ပါသည်။\n\nသင့်ဖုန်း အေးသွားသည်နှင့် ပုံမှန်အတိုင်း ပြန်အလုပ်လုပ်ပါလိမ့်မည်။" "ဂရုပြုစရာ အဆင့်များ ကြည့်ရန်" - "အားသွင်းကိရိယာ ပလပ်ဖြုတ်ပါ" - "ဤစက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ ပါဝါ ကြားခံကိရိယာကို ပလပ်ဖြုတ်ပါ။ ကေဘယ်ကြိုး ပူနွေးနေနိုင်သဖြင့် သတိထားပါ။" + "သင့်စက်ကို ပလတ်ဖြုတ်ပါ" + "သင့်စက်သည် အားသွင်းပို့တ်အနီးတွင် ပူနွေးလာသည်။ ၎င်းကို အားသွင်းကိရိယာ (သို့) USB ဆက်စပ်ပစ္စည်းနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပါက ပလတ်ဖြုတ်ပါ။ ကြိုးကလည်း ပူနွေးနေနိုင်သဖြင့် ဂရုပြုပါ။" "ဂရုပြုစရာ အဆင့်များ ကြည့်ရန်" "လက်ဝဲ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "လက်ယာ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" @@ -690,7 +716,8 @@ "သတိပေးချက်များ" "ဘက်ထရီ" "မျက်နှာပြင်ဓာတ်ပုံများ" - "အထွေထွေ မက်ဆေ့ဂျ်များ" + "Instant Apps" + "စနစ်ထည့်ရန်" "သိုလှောင်ခန်း" "အရိပ်အမြွက်များ" "Instant Apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi ပိတ်ထားသည်" "ဘလူးတုသ်ကို ပိတ်ထားသည်" "\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ကို ပိတ်ထားသည်" + "‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ဖွင့်ထားသည်" "\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ကို အလိုအလျောက်စည်းမျဉ်း (%s) က ဖွင့်ခဲ့သည်။" "\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ကို အက်ပ် (%s) က ဖွင့်ခဲ့သည်။" "\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ကို အလိုအလျောက်စည်းမျဉ်းတစ်ခု သို့မဟုတ် အက်ပ်တစ်ခုက ဖွင့်ခဲ့သည်။" @@ -713,6 +741,10 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာ ပိတ်မလား။" "%s မှတစ်ဆင့် ဒေတာ သို့မဟုတ် အင်တာနက်ကို မသုံးနိုင်ပါ။ Wi-Fi ဖြင့်သာ အင်တာနက် သုံးနိုင်သည်။" "သင်၏ ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ" + "%s သို့ ပြန်ပြောင်းမလား။" + "ရနိုင်မှုပေါ် အခြေခံပြီး မိုဘိုင်းဒေတာကို အလိုအလျောက် မပြောင်းပါ" + "မလိုပါ" + "ပြောင်းရန်" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုက ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံမှုကို ပိတ်ထားသောကြောင့် ဆက်တင်များသည် သင်၏ လုပ်ဆောင်ကို တုံ့ပြန်နိုင်ခြင်းမရှိပါ။" "%1$s အား %2$s ၏အချပ်များ ပြသခွင့်ပြုပါသလား။" "- ၎င်းသည် %1$s မှ အချက်အလက်ကို ဖတ်နိုင်သည်" @@ -724,6 +756,7 @@ "ဘက်ထရီကုန်ခါနီးတွင် ဖွင့်ပါ" "မလိုပါ" "Dump SysUI Heap" + "အသုံးပြုနေသည်" "အပလီကေးရှင်းများက သင်၏ %s ကို အသုံးပြုနေသည်။" "၊ " " နှင့် " @@ -737,6 +770,7 @@ "ကင်မရာ" "တည်နေရာ" "မိုက်ခရိုဖုန်း" + "စခရင်ရိုက်ကူးမှု" "ခေါင်းစဉ် မရှိပါ" "အသင့်အနေအထား" "ဝင်းဒိုး ချဲ့ခြင်း" @@ -762,10 +796,7 @@ "ပြောင်းရန်" "စက်ထိန်းစနစ်" "ထိန်းချုပ်မှုများထည့်ရန် အက်ပ်ရွေးခြင်း" - - ခလုတ် %s ခု ထည့်လိုက်သည်။ - ခလုတ် %s ခု ထည့်လိုက်သည်။ - + "{count,plural, =1{ထိန်းချုပ်ခလုတ် # ခု ထည့်ထားသည်။}other{ထိန်းချုပ်ခလုတ် # ခု ထည့်ထားသည်။}}" "ဖယ်ရှားထားသည်" "အကြိုက်ဆုံးတွင် ထည့်ထားသည်" "အကြိုက်ဆုံးတွင် ထည့်ထားသည်၊ အဆင့် %d" @@ -801,7 +832,7 @@ "ပိုကြည့်ရန် ပွတ်ဆွဲပါ" "အကြံပြုချက်များ ဖွင့်နေသည်" "မီဒီယာ" - "%1$s ၏ ဤမီဒီယာ ထိန်းချုပ်ကိရိယာကို ဖျောက်ထားမလား။" + "%1$s အတွက် ဤမီဒီယာထိန်းချုပ်မှု ဖျောက်ထားမလား။" "လက်ရှိ မီဒီယာစက်ရှင်ကို ဝှက်၍မရပါ။" "ဖျောက်ထားမည်" "ဆက်လုပ်ရန်" @@ -821,8 +852,8 @@ "%1$s တွင်ဖွင့်ရန် အနီးသို့ရွှေ့ပါ" "ဤနေရာတွင်ဖွင့်ရန် %1$s အနီးသို့တိုးပါ" "%1$s တွင် ဖွင့်နေသည်" - "ဤဖုန်းတွင် ဖွင့်နေသည်" "တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" + "ဖွင့်နေသည်" "ရပ်နေသည်၊ အက်ပ်ကို စစ်ဆေးပါ" "မတွေ့ပါ" "ထိန်းချုပ်မှု မရနိုင်ပါ" @@ -838,10 +869,14 @@ "စက်ပစ္စည်း %1$d ခုကို ရွေးချယ်ထားသည်" "(ချိတ်ဆက်မှု မရှိပါ)" "ပြောင်း၍ မရပါ။ ပြန်စမ်းကြည့်ရန် တို့ပါ။" - "စက်အသစ် တွဲချိတ်ရန်" + "စက်တစ်ခုနှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" "အက်ပ်ဖွင့်ပြီး ဤစက်ရှင်ကို ကာစ်လုပ်နိုင်သည်။" "အမည်မသိ အက်ပ်" "ကာစ် ရပ်ရန်" + "အသံအထွက်အတွက် ရရှိနိုင်သောစက်များ။" + "အသံအတိုးအကျယ်" + "%1$d%%" + "စပီကာနှင့် ဖန်သားပြင်များ" "ထုတ်လွှင့်မှုဆောင်ရွက်ပုံ" "ထုတ်လွှင့်ခြင်း" "အနီးရှိတွဲသုံးနိုင်သော ဘလူးတုသ်သုံးစက် အသုံးပြုသူများက သင်ထုတ်လွှင့်နေသော မီဒီယာကို နားဆင်နိုင်သည်" @@ -849,6 +884,12 @@ "ထုတ်လွှင့်မှုအမည်" "စကားဝှက်" "သိမ်းရန်" + "စတင်နေသည်…" + "ထုတ်လွှင့်၍ မရပါ" + "သိမ်း၍မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" + "သိမ်း၍မရပါ။" + "အနည်းဆုံး အက္ခရာ ၄ လုံး သုံးရန်" + "အက္ခရာ ၁၆ လုံးအောက် သုံးရန်" "တည်ဆောက်မှုနံပါတ်" "တည်ဆောက်မှုနံပါတ်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးပြီးပါပြီ။" "စကားဝိုင်းကို ဖွင့်ရန်" @@ -899,7 +940,9 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာ" "%1$s / %2$s" "ချိတ်ဆက်ထားသည်" - "မိုဘိုင်းဒေတာက အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မည်မဟုတ်ပါ" + "ယာယီချိတ်ဆက်ထားသည်" + "ချိတ်ဆက်မှုအားနည်းသည်" + "မိုဘိုင်းဒေတာ အော်တိုမချိတ်ပါ" "ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ" "အခြားကွန်ရက်များ မရှိပါ" "ကွန်ရက်များ မရှိပါ" @@ -917,26 +960,61 @@ "အကွက်ငယ် ထည့်ရန်" "အကွက်ငယ် မထည့်ပါ" "အသုံးပြုသူ ရွေးခြင်း" - + "{count,plural, =1{အက်ပ် # ခု ပွင့်နေသည်}other{အက်ပ် # ခု ပွင့်နေသည်}}" "အချက်အလက်သစ်" "ပွင့်နေသည့်အက်ပ်များ" - - + "အသုံးမပြုချိန်တွင်လည်း ဤအက်ပ်များက ပွင့်နေပြီး လုပ်ဆောင်နေပါသည်။ ၎င်းက လုပ်ဆောင်ချက်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေသော်လည်း ဘက်ထရီ သက်တမ်းတိုစေနိုင်ပါသည်။" "ရပ်ရန်" "ရပ်ထားသည်" "ပြီးပြီ" "ကူးပြီးပါပြီ" "%1$s ထံမှ" - "UI မိတ္တူမကူးတော့ရန်" + "မိတ္တူကူးထားသောစာသားကို ပယ်ရန်" "ကူးထားသည့်စာသားကို တည်းဖြတ်ရန်" "ကူးထားသည့်ပုံကို ပြင်ဆင်ရန်" "အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များသို့ ပို့ရန်" + "ကြည့်ရှုရန် တို့ပါ" + "စာသားကို မိတ္တူကူးပြီးပြီ" + "ပုံ ကူးပြီးပြီ" + "အကြောင်းအရာများကို ကူးယူပြီးပါပြီ" + "ကလစ်ဘုတ် တည်းဖြတ်စနစ်" + "ကလစ်ဘုတ်" + "ပုံအစမ်းကြည့်ခြင်း" + "တည်းဖြတ်ရန်" "ထည့်ရန်" "အသုံးပြုသူများ စီမံရန်" "ဤအကြောင်းကြားချက်သည် ‘မျက်နှာပြင်ခွဲ၍ပြသမှု’ သို့ ဖိဆွဲခြင်းကို မပံ့ပိုးပါ။" "Wi‑Fi မရပါ" "ဦးစားပေးမုဒ်" "နိုးစက် သတ်မှတ်ထားသည်" + "ကင်မရာ ပိတ်ထားသည်" + "မိုက်ပိတ်ထားသည်" "ကင်မရာနှင့် မိုက် ပိတ်ထားသည်" "{count,plural, =1{အကြောင်းကြားချက် # ခု}other{အကြောင်းကြားချက် # ခု}}" + "%1$s%2$s" + "မှတ်စုလိုက်ခြင်း" + "ထုတ်လွှင့်ခြင်း" + "%1$s ထုတ်လွှင့်ခြင်းကို ရပ်မလား။" + "%1$s ကို ထုတ်လွှင့်သောအခါ (သို့) အထွက်ကို ပြောင်းသောအခါ သင့်လက်ရှိထုတ်လွှင့်ခြင်း ရပ်သွားမည်" + "%1$s ထုတ်လွှင့်ခြင်း" + "အထွက်ကို ပြောင်းခြင်း" + "မသိ" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s ဖွင့်ရန်" + "• အက်ပ်ကို စနစ်ထည့်သွင်းထားရမည်" + "• Wallet တွင် အနည်းဆုံးကတ်တစ်ခု ထည့်ထားရမည်" + "• ကင်မရာအက်ပ် ထည့်သွင်းထားရမည်" + "• အက်ပ်ကို စနစ်ထည့်သွင်းထားရမည်" + "• အနည်းဆုံး စက်တစ်ခုသုံးနိုင်ရမည်" + "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို ထိပြီးဖိထားပါ" + "မလုပ်တော့" + "ယခုလှည့်လိုက်ပါ" + "ပိုကောင်းသော ဆယ်လ်ဖီအတွက် ဖုန်းကိုဖြန့်လိုက်ပါ" + "ပိုကောင်းသော ဆယ်လ်ဖီအတွက် ဖန်သားပြင်ကိုလှည့်မလား။" + "ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်း ပိုမြင့်ပြီး မြင်ကွင်းပိုကျယ်သည့် ဓာတ်ပုံအတွက် နောက်ဘက်ကင်မရာကို အသုံးပြုပါ။" + "✱ ဤဖန်သားပြင်ကို ပိတ်လိုက်မည်" + "ခေါက်နိုင်သောစက်ကို ဖြန့်လိုက်သည်" + "ခေါက်နိုင်သောစက်ကို တစ်ဘက်သို့ လှန်လိုက်သည်" + "စတိုင်လပ်စ် ဘက်ထရီ အားနည်းနေသည်" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index 8c9a26233b95..7d0710a3bd49 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock er slått av" "har sendt et bilde" "Lagrer skjermdumpen …" + "Lagrer skjermdumpen i jobbprofilen …" "Skjermdumpen er lagret" "Kunne ikke lagre skjermdump" "Enheten må være låst opp før skjermdumpen kan lagres" "Prøv å ta skjermdump på nytt" "Kan ikke lagre skjermdumpen" "Appen eller organisasjonen din tillater ikke at du tar skjermdumper" + "Funksjonen for å ta skjermdumper er blokkert av IT-administratoren din" "Rediger" "Rediger skjermdumpen" "Del skjermdumpen" "Utvidet skjermdump" "Avvis skjermdumpen" + "Avvis melding fra jobbprofilen" "Forhåndsvisning av skjermdump" "Øvre grense %1$d prosent" "Nedre grense %1$d prosent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Vedvarende varsel for et skjermopptak" "Vil du starte et opptak?" "Under opptak kan Android-systemet registrere all sensitiv informasjon som er synlig på skjermen eller spilles av på enheten. Dette inkluderer passord, betalingsinformasjon, bilder, meldinger og lyd." + "Ta opp hele skjermen" + "Ta opp én app" + "Når du tar opp noe, har Android tilgang til alt som vises på skjermen eller spilles av på enheten. Derfor bør du være forsiktig med passord, betalingsopplysninger, meldinger og annen sensitiv informasjon." + "Når du tar opp en app, har Android tilgang til alt som vises eller spilles av i appen. Derfor bør du være forsiktig med passord, betalingsopplysninger, meldinger og annen sensitiv informasjon." + "Start opptaket" "Spill inn lyd" "Enhetslyd" "Lyd fra enheten, f.eks. musikk, samtaler og ringelyder" @@ -119,23 +127,20 @@ "Talehjelp" "Wallet" "QR-kodeskanner" - "Lås opp" + "Ulåst" "Enheten er låst" "Skanning av ansikt" "Send" - "åpne telefonen" - "åpne talehjelp" - "åpne kamera" "Avbryt" "Bekreft" "Prøv på nytt" "Trykk for å avbryte autentiseringen" - "Prøv igjen" + "Prøv på nytt" "Ser etter ansiktet ditt" "Ansiktet er autentisert" "Bekreftet" "Trykk på Bekreft for å fullføre" - "Låst opp med ansiktet. Trykk på lås opp-ikon for å fortsette" + "Låst opp med ansiktet. Trykk på lås opp-ikonet for å fortsette" "Låst opp med ansiktet. Trykk for å fortsette." "Ansiktet er gjenkjent. Trykk for å fortsette." "Ansiktet er gjenkjent. Trykk på lås opp-ikon for å fortsette" @@ -163,6 +168,9 @@ "Ansiktet gjenkjennes ikke. Bruk fingeravtrykk." + "Ansiktet gjenkjennes ikke" + "Bruk fingeravtrykk" + "Ansiktslås er utilgjengelig" "Bluetooth er tilkoblet." "Batteriprosenten er ukjent." "Koblet til %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Flymodus." "VPN på." "Batteri – %d prosent." - "Batterinivået er %1$s prosent – omtrent %2$s gjenstår basert på bruken din" + "Batterinivået er %1$d prosent, %2$s" "Batteriet lades – %d prosent." + "Batterinivået er %d prosent. Lading er satt på pause for å beskytte batteriet." + "Batterinivået er %1$d prosent, %2$s. Lading er satt på pause for å beskytte batteriet." "Se alle varslene" "TeleTypewriter er aktivert." "Vibreringsmodus." @@ -204,10 +214,7 @@ "«Sensorene er av» er aktiv" "Fjern alle varslinger." "+ %s" - - %s andre varsler i gruppen. - %s annet varsel i gruppen. - + "{count,plural, =1{# annet varsel i gruppen.}other{# andre varsler i gruppen.}}" "Skjermen er låst i liggende retning." "Skjermen er låst i stående retning." "Dessertmonter" @@ -225,39 +232,37 @@ "Rotér automatisk" "Rotér skjermen automatisk" "Sted" + "Skjermsparer" "Kameratilgang" "Mikrofontilgang" "Tilgjengelig" "Blokkert" "Medieenhet" "Bruker" - "Wi-Fi" + "Wifi" "Internett" "Tilgjengelige nettverk" "Nettverk er utilgjengelige" - "Ingen tilgjengelige Wi-Fi-nettverk" + "Ingen tilgjengelige Wifi-nettverk" "Slår på …" "Skjermcasting" "Casting" "Enhet uten navn" "Ingen enheter er tilgjengelige" - "Wi-Fi er ikke tilkoblet" + "Wifi er ikke tilkoblet" "Lysstyrke" "Fargeinvertering" "Fargekorrigering" - "Brukerinnstillinger" + "Administrer brukere" "Ferdig" "Lukk" "Tilkoblet" "Tilkoblet, batterinivå %1$s" "Kobler til …" - "Wi-Fi-sone" + "Wifi-sone" "Slår på …" "Datasparing er på" - - %d enheter - %d enhet - + "{count,plural, =1{# enhet}other{# enheter}}" "Lommelykt" "Kameraet er i bruk" "Mobildata" @@ -314,10 +319,19 @@ "Trykk igjen" "Sveip opp for å åpne" "Trykk på lås opp-ikonet for å åpne" - "Låst opp med ansiktet. Trykk på lås opp-ikon for å fortsette" + "Låst opp med ansiktet. Sveip opp for å åpne." + "Låst opp med ansiktet. Trykk på lås opp-ikonet for å fortsette" "Låst opp med ansiktet. Trykk for å åpne." "Ansiktet er gjenkjent. Trykk for å åpne." "Ansiktet er gjenkjent. Trykk på lås opp-ikon for å fortsette" + "Låst opp med ansiktet" + "Ansiktet er gjenkjent" + + "Flytt til venstre" + "Flytt ned" + "Flytt til høyre" + "Flytt opp" + "Sveip opp for å prøve igjen" "Lås opp for å bruke NFC" "Denne enheten tilhører organisasjonen din" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Lader • Fulladet om %1$s" "%2$s • Lader raskt • Fulladet om %1$s" "%2$s • Lader sakte • Fulladet om %1$s" - "%2$s • Ladedokk • Fulladet om %1$s" + "%2$s • Lader • Fulladet om %1$s" "Bytt bruker" + "rullegardinmeny" "Alle apper og data i denne økten blir slettet." "Velkommen tilbake, gjest!" "Vil du fortsette økten?" "Start på nytt" "Ja, fortsett" + "Gjestemodus" + "Du er i gjestemodus" + \n\n"Hvis du legger til en ny bruker, avsluttes gjestemodus, og alle apper og data fra den gjeldende gjesteøkten slettes." "Grensen for antall brukere er nådd" - - Du kan legge til opptil %d brukere. - Du kan bare opprette én bruker. - + "{count,plural, =1{Du kan bare opprette én bruker.}other{Du kan legge til opptil # brukere.}}" "Vil du fjerne brukeren?" "Alle apper og data som tilhører denne brukeren, blir slettet." "Fjern" @@ -356,6 +371,18 @@ "Tjenesten som leverer denne funksjonen, får tilgang til all informasjon som er synlig på skjermen din, eller som spilles av fra enheten når du tar opp eller caster. Dette inkluderer informasjon som passord, betalingsopplysninger, bilder, meldinger og lyd du spiller av." "Vil du starte opptak eller casting?" "Vil du starte opptak eller casting med %s?" + "Vil du gi %s tillatelse til å dele eller ta opp?" + "Hele skjermen" + "Én app" + "Når du deler, tar opp eller caster noe, har %s tilgang til alt som vises på skjermen eller spilles av på enheten. Derfor bør du være forsiktig med passord, betalingsopplysninger, meldinger og annen sensitiv informasjon." + "Når du deler, tar opp eller caster en app, har %s tilgang til alt som vises eller spilles av i den aktuelle appen. Derfor bør du være forsiktig med passord, betalingsopplysninger, meldinger og annen sensitiv informasjon." + "Fortsett" + "Del eller ta opp en app" + "Vil du tillate at denne appen deler eller tar opp?" + "Når du deler, tar opp eller caster noe, har denne appen tilgang til alt som vises på skjermen eller spilles av på enheten. Derfor bør du være forsiktig med passord, betalingsopplysninger, meldinger og annen sensitiv informasjon." + "Når du deler, tar opp eller caster en app, har denne appen tilgang til alt som vises eller spilles av i den aktuelle appen. Derfor bør du være forsiktig med passord, betalingsopplysninger, meldinger og annen sensitiv informasjon." + "Blokkert av IT-administratoren" + "Skjermdumper er deaktivert av enhetsinnstillingene" "Fjern alt" "Administrer" "Logg" @@ -367,24 +394,26 @@ "Varsler er satt på pause av «Ikke forstyrr»" "Start nå" "Ingen varsler" + "Ingen nye varsler" + "Lås opp for å se eldre varsler" "Denne enheten administreres av forelderen din" "Organisasjonen din eier denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikken" "%1$s eier denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikken" "Denne enheten leveres av %s" - "Denne enheten tilhører organisasjonen din og er koblet til %1$s" - "Denne enheten tilhører %1$s og er koblet til %2$s" + "Denne enheten tilhører organisasjonen din og er koblet til internett via %1$s" + "Denne enheten tilhører %1$s og er koblet til internett via %2$s" "Denne enheten tilhører organisasjonen din" "Denne enheten tilhører %1$s" - "Denne enheten tilhører organisasjonen din og er koblet til VPN-er" - "Denne enheten tilhører %1$s og er koblet til VPN-er" + "Denne enheten tilhører organisasjonen din og er koblet til internett via VPN-er" + "Denne enheten tilhører %1$s og er koblet til internett via VPN-er" "Organisasjonen din kan overvåke nettverkstrafikken i jobbprofilen din" "%1$s kan overvåke nettverkstrafikken i jobbprofilen din" "IT-administratoren kan se nettverksaktivitet i jobbprofilen din" "Nettverket kan bli overvåket" - "Denne enheten er koblet til VPN-er" - "Jobbprofilen din er koblet til %1$s" - "Den personlige profilen din er koblet til %1$s" - "Denne enheten er koblet til %1$s" + "Denne enheten er koblet til internett via VPN-er" + "Jobbappene dine er koblet til internett via %1$s" + "De personlige appene dine er koblet til internett via %1$s" + "Denne enheten er koblet til internett via %1$s" "Denne enheten leveres av %s" "Enhetsadministrasjon" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "En sertifiseringsinstans er installert på denne enheten. Den sikre nettverkstrafikken din kan overvåkes eller endres." "Administratoren din har slått på loggføring av nettverk, som overvåker trafikken på enheten din." "Administratoren din har slått på loggføring av nettverk, som overvåker trafikken i jobbprofilen din, men ikke i den personlige profilen din." - "Du er koblet til %1$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." - "Du er koblet til %1$s og %2$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." - "Jobbprofilen din er koblet til %1$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster, apper og nettsteder." - "Den personlige profilen din er koblet til %1$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." + "Denne enheten er koblet til internett via %1$s. Nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster og nettlesingsdata, er synlig for IT-administratoren din." + "Denne enheten er koblet til internett via %1$s og %2$s. Nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster og nettlesingsdata, er synlig for IT-administratoren din." + "Jobbappene dine er koblet til internett via %1$s. Nettverksaktiviteten din i jobbapper, inkludert e-poster og nettlesingsdata, er synlige for IT-administratoren og VPN-leverandøren din." + "De personlige appene dine er koblet til internett via %1$s. Nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster og nettlesingsdata, er synlig for VPN-leverandøren din." " " "Åpne VPN-innstillingene" "Denne enheten administreres av forelderen din. Forelderen din kan se og administrere informasjon, for eksempel appene du bruker, posisjonen din og skjermtiden din." @@ -416,6 +445,8 @@ "Overlegg med teksting" "aktivér" "deaktiver" + "Lyd og vibrering" + "Innstillinger" "Appen er festet" "Gjør at den vises til du løsner den. Trykk og hold inne Tilbake og Oversikt for å løsne den." "Gjør at den vises til du løsner den. Trykk og hold inne Tilbake og Startside for å løsne den." @@ -464,18 +495,19 @@ "Wallet" "Legg til en betalingsmåte for å gjennomføre kjøp raskere og sikrere med telefonen" "Vis alle" - "Legg til et kort" + "Trykk for å åpne" "Oppdaterer" "Lås opp for å bruke" - "Det oppsto et problem med henting av kortene. Prøv igjen senere" + "Det oppsto et problem med henting av kortene. Prøv på nytt senere" "Innstillinger for låseskjermen" - "Skann QR-koden" + "QR-kodeskanner" + "Oppdaterer" "Work-profil" "Flymodus" "Du hører ikke neste innstilte alarm %1$s" "kl. %1$s" "%1$s" - "Wi-Fi-sone" + "Wifi-sone" "Work-profil" "Gøy for noen – ikke for alle" "Med System UI Tuner har du flere måter å justere og tilpasse Android-brukergrensesnittet på. Disse eksperimentelle funksjonene kan endres, avbrytes eller fjernes i fremtidige utgivelser. Fortsett med forbehold." @@ -534,14 +566,8 @@ "Minn meg på det" "Angre" "Slumrer i %1$s" - - %d timer - %d time - - - %d minutter - %d minutt - + "{count,plural, =1{# time}=2{# timer}other{# timer}}" + "{count,plural, =1{# minutt}other{# minutter}}" "Batterisparing" "%1$s-knappen" "Startskjerm" @@ -597,7 +623,7 @@ "På" "Av" "Utilgjengelig" - "Slått av" + "finne ut mer" "Navigasjonsrad" "Oppsett" "Ekstra venstre-knapptype" @@ -670,8 +696,8 @@ "Enkelte funksjoner er begrenset mens telefonen kjøles ned.\nTrykk for å se mer informasjon" "Telefonen din kommer til å prøve å kjøle seg ned automatisk. Du kan fremdeles bruke telefonen, men den kjører muligens saktere.\n\nTelefonen kommer til å kjøre som normalt, når den har kjølt seg ned." "Se vedlikeholdstrinnene" - "Koble fra laderen" - "Det oppsto et problem med lading av enheten. Koble fra strømadapteren, og vær forsiktig, kabelen kan være varm." + "Koble fra enheten" + "Enheten begynner å bli varm nær ladeporten. Hvis den er koblet til en lader eller et USB-tilbehør, må du koble den fra. Vær forsiktig da kabelen også kan være varm." "Se vedlikeholdstrinnene" "Venstre hurtigtast" "Høyre hurtigtast" @@ -690,7 +716,8 @@ "Varsler" "Batteri" "Skjermdumper" - "Generelle meldinger" + "Instant Apps" + "Konfigurering" "Lagring" "Hint" "Instant Apps" @@ -702,17 +729,22 @@ "Mobildata" "%1$s%2$s" "%1$s %2$s" - "Wi-Fi er av" + "Wifi er av" "Bluetooth er av" "Ikke forstyrr er av" + "Ikke forstyrr er på" "Ikke forstyrr ble slått på av en automatisk regel (%s)." "Ikke forstyrr ble slått på av en app (%s)." "Ikke forstyrr ble slått på av en automatisk regel eller en app." "Apper kjører i bakgrunnen" "Trykk for detaljer om batteri- og databruk" "Vil du slå av mobildata?" - "Du får ikke tilgang til data eller internett via %s. Internett er bare tilgjengelig via Wi-Fi." + "Du får ikke tilgang til data eller internett via %s. Internett er bare tilgjengelig via Wifi." "operatøren din" + "Vil du bytte tilbake til %s?" + "Det byttes ikke mobildataoperatør automatisk basert på tilgjengelighet" + "Nei takk" + "Ja, bytt" "Fordi en app skjuler tillatelsesforespørselen, kan ikke Innstillinger bekrefte svaret ditt." "Vil du tillate at %1$s viser %2$s-utsnitt?" "– Den kan lese informasjon fra %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Slå på når det er sannsynlig at du går tom for batteri" "Nei takk" "Dump SysUI-heap" + "I bruk" "Apper bruker %s." ", " " og " @@ -737,6 +770,7 @@ "kameraet" "posisjon" "mikrofonen" + "skjermopptak" "Ingen tittel" "Ventemodus" "Forstørringsvindu" @@ -762,10 +796,7 @@ "slå av/på" "Enhetsstyring" "Velg en app for å legge til kontroller" - - %s kontroller er lagt til. - %s kontroll er lagt til. - + "{count,plural, =1{# kontroll er lagt til.}other{# kontroller er lagt til.}}" "Fjernet" "Favoritt" "Favoritt, posisjon %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Flytt nærmere for å spille av på %1$s" "Flytt deg nærmere %1$s for å spille av her" "Spilles av på %1$s" - "Spilles av på denne telefonen" "Noe gikk galt. Prøv på nytt." + "Laster inn" "Inaktiv. Sjekk appen" "Ikke funnet" "Kontrollen er utilgjengelig" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d enheter er valgt" "(frakoblet)" "Kan ikke bytte. Trykk for å prøve igjen." - "Koble til en ny enhet" + "Koble til en enhet" "For å caste denne økten, åpne appen." "Ukjent app" "Stopp castingen" + "Tilgjengelige enheter for lydutgang." + "Volum" + "%1$d %%" + "Høyttalere og skjermer" "Slik fungerer kringkasting" "Kringkasting" "Folk i nærheten med kompatible Bluetooth-enheter kan lytte til mediene du kringkaster" @@ -849,6 +884,12 @@ "Kringkastingsnavn" "Passord" "Lagre" + "Starter …" + "Kan ikke kringkaste" + "Kan ikke lagre. Prøv på nytt." + "Kan ikke lagre." + "Bruk minst 4 tegn" + "Bruk færre enn 16 tegn" "Delversjonsnummer" "Delversjonsnummeret er kopiert til utklippstavlen." "Åpen samtale" @@ -899,44 +940,81 @@ "Mobildata" "%1$s / %2$s" "Tilkoblet" + "Koblet til midlertidig" + "Dårlig forbindelse" "Mobildata kobler ikke til automatisk" "Ingen tilkobling" "Ingen andre nettverk er tilgjengelige" "Ingen nettverk er tilgjengelige" - "Wi-Fi" + "Wifi" "Trykk på et nettverk for å koble til" "Lås opp for å se nettverk" "Søker etter nettverk …" "Kunne ikke koble til nettverket" - "Wi-Fi kobles ikke til automatisk inntil videre" + "Wifi kobles ikke til automatisk inntil videre" "Se alle" "For å bytte nettverk, koble fra Ethernet" - "For å forbedre brukeropplevelsen på enheten kan apper og tjenester søke etter Wi-Fi-nettverk når som helst – også når Wi-Fi er slått av. Du kan endre dette i innstillingene for Wi-Fi-skanning. ""Bytt" + "For å forbedre brukeropplevelsen på enheten kan apper og tjenester søke etter Wifi-nettverk når som helst – også når Wifi er slått av. Du kan endre dette i innstillingene for wifi-skanning. ""Endre" "Slå av flymodus" "%1$s vil legge til denne brikken i Hurtiginnstillinger" "Legg til brikke" "Ikke legg til brikke" "Velg bruker" - + "{count,plural, =1{# app er aktiv}other{# apper er aktive}}" "Ny informasjon" "Aktive apper" - - + "Disse appene er aktive og kjører – selv når du ikke bruker dem. Dette forbedrer funksjonaliteten deres, men det kan også påvirke batterilevetiden." "Stopp" "Stoppet" "Ferdig" "Kopiert" "Fra %1$s" - "Lukk kopi-UI" + "Lukk kopiert tekst" "Rediger den kopierte teksten" "Rediger det kopierte bildet" "Send til en enhet i nærheten" + "Trykk for å se" + "Teksten er kopiert" + "Bildet er kopiert" + "Innholdet er kopiert" + "Utklippstavleredigerer" + "Utklippstavle" + "Forhåndsvisning av bilde" + "redigere" "Legg til" "Administrer brukere" "Dette varselet støtter ikke at du drar det til en delt skjerm." "Wi‑Fi er utilgjengelig" "Prioriteringsmodus" "Alarmen er stilt inn" + "Kameraet er av" + "Mikrofonen er av" "Kamera og mikrofon er av" "{count,plural, =1{# varsel}other{# varsler}}" + "%1$s, %2$s" + "Notatskriving" + "Kringkaster" + "Vil du stoppe kringkastingen av %1$s?" + "Hvis du kringkaster %1$s eller endrer utgangen, stopper den nåværende kringkastingen din" + "Kringkast %1$s" + "Endre utgang" + "Ukjent" + "h:mm" + "kk:mm" + "Åpne %1$s" + "• appen er konfigurert" + "• minst ett kort er lagt til i Wallet" + "• en kameraapp er installert" + "• appen er konfigurert" + "• minst én enhet er tilgjengelig" + "Trykk på og hold inne snarveien" + "Avbryt" + "Vend nå" + "Brett ut telefonen for å ta bedre selfier" + "Vil du bruke frontkameraet for bedre selfier?" + "Bruk det bakovervendte kameraet for å ta bredere bilder med høyere oppløsning." + "✱ Denne skjermen slås av" + "En sammenleggbar enhet blir brettet ut" + "En sammenleggbar enhet blir snudd" + "Det er lite batteri i pekepennen" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml index 9fa75a8a0f2e..9b26f9e837d6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "स्मार्ट लक अफ गरिएको छ" "कुनै छवि पठाइयो" "स्क्रिनसट बचत गर्दै…" + "कार्य प्रोफाइलमा स्क्रिनसट सेभ गरिँदै छ…" "स्क्रिनसट सेभ गरियो" "स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन" "डिभाइस अनलक गरेपछि मात्र स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिन्छ" "स्क्रिनसट फेरि लिएर हेर्नुहोस्" "स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन" "उक्त एप वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन" + "तपाईंको सूचना प्रविधि व्यवस्थापकले स्क्रिनसट लिने सुविधा ब्लक गर्नुभएको छ" "सम्पादन गर्नुहोस्" "स्क्रिनसट सम्पादन गर्नुहोस्" "स्क्रिनसट सेयर गर्नुहोस्" "अन्य कुराहरू खिच्नुहोस्" "स्क्रिनसट हटाउनुहोस्" + "कार्य प्रोफाइलमा प्राप्त भएको म्यासेज हटाउनुहोस्" "स्क्रिनसटको पूर्वावलोकन" "सिरानबाट %1$d प्रतिशत" "फेदबाट %1$d प्रतिशत" @@ -93,6 +96,11 @@ "कुनै स्क्रिन रेकर्ड गर्ने सत्रका लागि चलिरहेको सूचना" "रेकर्ड गर्न थाल्ने हो?" "रेकर्ड गर्दा, Android सिस्टमले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा तपाईंको डिभाइसमा प्ले गरिने सबै संवेदनशील जानकारी रेकर्ड गर्न सक्छ। यो जानकारीमा पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी जानकारी, फोटो, सन्देश र अडियो समावेश हुन्छ।" + "पूरै स्क्रिन रेकर्ड गर्नुहोस्" + "एउटा एप मात्र रेकर्ड गर्नुहोस्" + "तपाईंले रेकर्ड गर्दा Android ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिएका सबै कुरा खिच्न सक्छ। त्यसैले रेकर्ड गर्दा पासवर्ड, भुक्तानीको विवरण, म्यासेज वा अन्य संवेदनशील जानकारी सुरक्षित राख्नुहोला।" + "तपाईंले रेकर्ड गर्दा Android ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिएका सबै कुरा खिच्न सक्छ। त्यसैले रेकर्ड गर्दा पासवर्ड, भुक्तानीको विवरण, म्यासेज वा अन्य संवेदनशील जानकारी सुरक्षित राख्नुहोला।" + "रेकर्ड गर्न थाल्नुहोस्" "अडियो रेकर्ड गरियोस्" "डिभाइसको अडियो" "तपाईंको डिभाइसका सङ्गीत, कल र रिङटोन जस्ता साउन्ड" @@ -117,15 +125,12 @@ "क्यामेरा" "फोन" "आवाज सहायता" - "वालेट" + "Wallet" "QR कोड स्क्यानर" - "खोल्नुहोस्" + "अनलक गरिएको छ" "यन्त्र लक गरिएको छ" "अनुहार स्क्यान गर्दै" "पठाउनुहोस्" - "फोन खोल्नुहोस्" - "आवाज सहायता खोल्नुहोस्" - "क्यामेरा खोल्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" "पुष्टि गर्नुहोस्" "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" @@ -136,12 +141,9 @@ "पुष्टि भयो" "पूरा गर्नका लागि पुष्टि गर्नुहोस् नामक विकल्पमा ट्याप गर्नुहोस्" "अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। जारी राख्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्।" - - - - - - + "अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। जारी राख्न थिच्नुहोस्।" + "अनुहार पहिचान गरियो। जारी राख्न थिच्नुहोस्।" + "अनुहार पहिचान गरियो। जारी राख्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्।" "प्रमाणीकरण गरियो" "PIN प्रयोग गर्नुहोस्" "ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -166,6 +168,9 @@ "अनुहार पहिचान गर्न सकिएन। बरु फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" + "अनुहार पहिचान गर्न सकिएन" + "बरु फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" + "फेस अनलक उपलब्ध छैन" "ब्लुटुथ जडान भयो।" "ब्याट्रीमा कति प्रतिशत चार्ज छ भन्ने कुराको जानाकरी छैन।" "%s मा जडित।" @@ -176,8 +181,10 @@ "हवाइजहाज मोड।" "VPN सक्रिय छ।" "ब्याट्री %d प्रतिशत" - "ब्याट्रीको चार्ज %1$s प्रतिशत छ, तपाईंको प्रयोगका आधारमा %2$s बाँकी छ" + "ब्याट्री %1$d प्रतिशत, %2$s" "ब्याट्री चार्ज हुँदैछ, %d प्रतिशत भयो।" + "ब्याट्री %d प्रतिशत, ब्याट्री जोगाउन चार्ज गर्ने कार्य पज गरिएको छ।" + "ब्याट्री %1$d प्रतिशत, %2$s, ब्याट्री जोगाउन चार्ज गर्ने कार्य पज गरिएको छ।" "सबै सूचनाहरू हेर्नुहोस्" "टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।" "बज्ने कम्पन हुन्छ।" @@ -207,10 +214,7 @@ "सेन्सर निष्क्रिय नामक सुविधा सक्रिय छ" "सबै सूचनाहरू हटाउनुहोस्।" "+ %s" - - भित्र थप %s सूचनाहरू छन्। - भित्र थप %s सूचना छ। - + "{count,plural, =1{समूहभित्र थप # सूचना छ।}other{समूहभित्र थप # वटा सूचना छन्।}}" "स्क्रिनलाई ल्यान्डस्केप अवस्थामा बन्द गरिएको छ।" "स्क्रिन पोर्टेट अभिमूखमा लक गरिएको छ।" "Dessert Case" @@ -228,6 +232,7 @@ "अटो रोटेट" "स्क्रिन स्वतःघुम्ने" "लोकेसन" + "स्क्रिन सेभर" "क्यामेरा प्रयोग गर्ने अनुमति" "माइक प्रयोग गर्ने अनुमति" "उपलब्ध छ" @@ -247,8 +252,8 @@ "Wi-Fi जडान गरिएको छैन" "उज्यालपन" "कलर इन्भर्सन" - "रङ सच्याउने कार्य" - "प्रयोगकर्तासम्बन्धी सेटिङ" + "कलर करेक्सन" + "प्रयोगकर्ताहरू व्यवस्थित गर्नुहोस्" "भयो" "बन्द गर्नुहोस्" "जोडिएको" @@ -257,10 +262,7 @@ "हटस्पट" "सक्रिय गर्दै…" "डेटा सेभर सक्रिय छ" - - %d यन्त्रहरू - %d यन्त्र - + "{count,plural, =1{# डिभाइस}other{# वटा डिभाइस}}" "फ्ल्यासलाइट" "क्यामेरा प्रयोग भइरहेको छ" "मोबाइल डेटा" @@ -317,13 +319,19 @@ "फेरि ट्याप गर्नुहोस्" "खोल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" "खोल्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्" + "अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। खोल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" "अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। खोल्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्।" - - - - - - + "अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। डिभाइस खोल्न थिच्नुहोस्।" + "अनुहार पहिचान गरियो। डिभाइस खोल्न थिच्नुहोस्।" + "अनुहार पहिचान गरियो। डिभाइस खोल्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्।" + "अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो" + "अनुहार पहिचान गरियो" + + "बायाँ सार्नुहोस्" + "तल सार्नुहोस्" + "दायाँ सार्नुहोस्" + "माथि सार्नुहोस्" + "फेरि प्रयास गर्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" "NFC प्रयोग गर्न स्क्रिन अनलक गर्नुहोस्" "यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • चार्ज हुँदै छ • %1$s मा पूरै चार्ज हुन्छ" "%2$s • छिटो चार्ज हुँदै छ • %1$s मा पूरै चार्ज हुन्छ" "%2$s • बिस्तारै चार्ज हुँदै छ • %1$s मा पूरै चार्ज हुन्छ" - "%2$s • डक चार्ज हुँदै छ • %1$s मा पूरै चार्ज हुन्छ" + "%2$s • चार्ज हुँदै छ • %1$s मा फुल चार्ज हुने छ" "प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्" + "पुलडाउन मेनु" "यो सत्रमा भएका सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छ।" "तपाईंलाई फेरि स्वागत छ, अतिथि" "तपाईं आफ्नो सत्र जारी गर्न चाहनुहुन्छ?" "सुरु गर्नुहोस्" "हो, जारी राख्नुहोस्" + "अतिथि मोड" + "तपाईं अतिथि मोड चलाउँदै हुनुहुन्छ" + \n\n"तपाईंले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुभयो भने तपाईं अतिथि मोडबाट बाहिरिनु हुने छ र हालको अतिथि सत्रका सबै एप तथा डेटा मेटिने छ।" "प्रयोगकर्ताको सीमा पुग्यो" - - तपाईं अधिकतम %d प्रयोगहरू मात्र थप्न सक्नुहुन्छ। - एउटा प्रयोगकर्ता मात्र सिर्जना गर्न सकिन्छ। - + "{count,plural, =1{एउटा प्रोफाइल मात्र बनाउन सकिन्छ।}other{तपाईं बढीमा # जना प्रयोगकर्ता सामेल गराउन सक्नुहुन्छ।}}" "प्रयोगकर्ता हटाउन चाहनुहुन्छ?" "यस प्रयोगकर्ताको सबै एपहरू तथा डेटा हटाइने छ।" "हटाउनुहोस्" @@ -362,6 +371,18 @@ "यो कार्य गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा कास्ट गर्दा तपाईंको डिभाइसबाट प्ले गरिएका कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। यसले हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्ने कुरामा पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो कुराहरू समावेश हुन सक्छन्।" "रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?" "%s मार्फत रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?" + "%s लाई सेयर गर्न वा रेकर्ड गर्न दिने हो?" + "सबै स्क्रिन" + "एकल एप" + "तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा %s ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिएका सबै कुरा खिच्न सक्छ। त्यसैले सेयर, रेकर्ड वा कास्ट गर्दा पासवर्ड, भुक्तानीको विवरण, म्यासेज वा अन्य संवेदनशील जानकारी सुरक्षित राख्नुहोला।" + "तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा %s ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिएका सबै कुरा खिच्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीको विवरण, म्यासेज वा अन्य संवेदनशील जानकारी सुरक्षित राख्नुहोला।" + "जारी राख्नुहोस्" + "सेयर वा रेकर्ड गर्नका लागि एप चयन गर्नुहोस्" + "यो एपलाई सेयर गर्न वा रेकर्ड गर्न दिने हो?" + "यो एपले तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिएका सबै कुरा खिच्न सक्छ। त्यसैले रेकर्ड गर्दा पासवर्ड, भुक्तानीको विवरण, म्यासेज वा अन्य संवेदनशील जानकारी सुरक्षित राख्नुहोला।" + "तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा यो एपले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिएका सबै कुरा खिच्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीको विवरण, म्यासेज वा अन्य संवेदनशील जानकारी सुरक्षित राख्नुहोला।" + "तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापकले ब्लक गर्नुभएको छ" + "डिभाइसको नीतिका कारण स्क्रिन क्याप्चर गर्ने सुविधा अफ गरिएको छ" "सबै हटाउनुहोस्" "व्यवस्थित गर्नुहोस्" "इतिहास" @@ -373,24 +394,26 @@ "बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडमार्फत पज पारिएका सूचनाहरू" "अहिले न" "कुनै सूचनाहरू छैनन्" + "कुनै पनि नयाँ सूचना छैन" + "पुराना सूचनाहरू हेर्न अनलक गर्नुहोस्" "यो डिभाइस तपाईंका अभिभावक व्यवस्थापन गर्नुहुन्छ" "यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ" "यो डिभाइस %1$s को स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ" "%s ले यो डिभाइस उपलब्ध गराएको हो" - "यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र %1$s मा कनेक्ट गरिएको छ" - "यो डिभाइस %1$s को स्वामित्वमा छ र %2$s मा कनेक्ट गरिएको छ" + "यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र %1$s मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ" + "यो डिभाइस %1$s को स्वामित्वमा छ र %2$s मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ" "यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ" "यो डिभाइस %1$s को स्वामित्वमा छ" - "यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ" - "यो डिभाइस %1$s को स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ" + "यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र VPN हरूमार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ" + "यो डिभाइस %1$s को स्वामित्वमा छ र VPN हरूमार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ" "तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ" "%1$s ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ" "तपाईंका IT एड्मिन कार्य प्रोफाइलमा हुने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप देख्न सक्नुहुन्छ" "नेटवर्कको अनुगमन हुनसक्छ" - "यो डिभाइस VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ" - "तपाईंको कार्य प्रोफाइल %1$s मा कनेक्ट गरिएको छ" - "तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल %1$s मा कनेक्ट गरिएको छ" - "यो डिभाइस %1$s मा कनेक्ट गरिएको छ" + "यो डिभाइस VPN हरूमार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ" + "तपाईंका कामसम्बन्धी एपहरू %1$s मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएका छन्।" + "तपाईंका व्यक्तिगत एपहरू %1$s मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएका छन्" + "यो डिभाइस %1$s मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ" "%s ले यो डिभाइस उपलब्ध गराएको हो" "डिभाइसको व्यवस्थापन" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "यस डिभाइसमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरिएको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।" "तपाईंका प्रशासकले तपाईंको डिभाइसमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रियालाई सक्रिय गर्नुभएको छ।" "तपाईंका एड्मिनले \'नेटवर्क लगिङ\' सुविधा अन गर्नुभएको छ। यो सुविधाले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको ट्राफिक अनुगमन गर्छ तर व्यक्तिगत प्रोफाइलको ट्राफिक भने अनुगमन गर्दैन।" - "तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान हुनुहुन्छ।" - "तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s%2$s मा जडान हुनुहुन्छ।" - "तपाईंको कार्य प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान छ।" - "तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने %1$s मा जडान छ।" + "यो डिभाइस %1$s मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ। तपाईंको सूचना प्रविधि व्यवस्थापक तपाईंको इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।" + "तपाईंको डिभाइस %1$s%2$s मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ। तपाईंको सूचना प्रविधि व्यवस्थापक तपाईंको इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।" + "तपाईंका कामसम्बन्धी एपहरू %1$s मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएका छन्। तपाईंको सूचना प्रविधि व्यवस्थापक र VPN प्रदायक कामसम्बन्धी एपहरूमा भएका तपाईंका इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।" + "तपाईंका व्यक्तिगत एपहरू %1$s मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएका छन्। तपाईंको VPN प्रदायक तपाईंको इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।" " " "VPN सम्बन्धी सेटिङहरू खोल्नुहोस्" "यो डिभाइस तपाईंका अभिभावक व्यवस्थापन गर्नुहुन्छ। तपाईंका अभिभावक तपाईंले प्रयोग गर्ने एप, तपाईंको स्थान र तपाईंले यन्त्र चलाएर बिताउने समय जस्ता जानकारी हेर्न तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।" @@ -422,6 +445,8 @@ "क्याप्सनको ओभरले" "सक्षम पार्नुहोस्" "असक्षम पार्नुहोस्" + "साउन्ड तथा भाइब्रेसन" + "सेटिङ" "एप पिन गरिएको छ" "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" @@ -435,7 +460,7 @@ "यो एप अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्" "बुझेँ" "धन्यवाद पर्दैन" - "एप पिन गरियो" + "पिन गरिएको एप" "एप अनपिन गरियो" "कल" "प्रणाली" @@ -467,15 +492,16 @@ "डेमो मोड देखाउनुहोस्" "इथरनेट" "अलार्म" - "वालेट" + "Wallet" "फोनमार्फत अझ छिटो र थप सुरक्षित तरिकाले खरिद गर्न भुक्तानी विधि सेटअप गर्नुहोस्" "सबै देखाइयोस्" - "कार्ड हाल्नुहोस्" + "खोल्न ट्याप गर्नुहोस्" "अपडेट गरिँदै छ" "यो वालेट प्रयोग गर्न डिभाइस अनलक गर्नुहोस्" "तपाईंका कार्डहरू प्राप्त गर्ने क्रममा समस्या भयो, कृपया पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्" "लक स्क्रिनसम्बन्धी सेटिङ" - "QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्" + "QR कोड स्क्यानर" + "अपडेट गरिँदै छ" "कार्य प्रोफाइल" "हवाइजहाज मोड" "तपाईँले आफ्नो अर्को अलार्म %1$s सुन्नुहुने छैन" @@ -518,8 +544,7 @@ "प्राथमिकता" "%1$s मा वार्तालापसम्बन्धी सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन" "यी सूचनाहरू परिमार्जन गर्न मिल्दैन।" - - + "कलसम्बन्धी सूचनाहरू परिमार्जन गर्न मिल्दैन।" "यहाँबाट सूचनाहरूको यो समूह कन्फिगर गर्न सकिँदैन" "प्रोक्सीमार्फत आउने सूचना" "%1$s सम्बन्धी सबै सूचनाहरू" @@ -541,14 +566,8 @@ "मलाई सम्झाउनुहोस्" "अन्डू गर्नुहोस्" "%1$s का लागि स्नुज गरियो" - - %d घन्टा - %d घन्टा - - - %d मिनेट - %d मिनेट - + "{count,plural, =1{# घण्टा}=2{# घण्टा}other{# घण्टा}}" + "{count,plural, =1{# मिनेट}other{# मिनेट}}" "ब्याट्री सेभर" "%1$s बटन" "Home" @@ -604,7 +623,7 @@ "अन छ" "अफ छ" "उपलब्ध छैन" - "अफ गरियो" + "थप जान्नुहोस्" "नेभिगेशन पट्टी" "लेआउट" "अतिरिक्त बायाँतिरको बटनको प्रकार" @@ -677,8 +696,8 @@ "फोन नचिस्सिँदासम्म केही सुविधाहरू उपलब्ध हुने छैनन्।\nथप जानकारीका लागि ट्याप गर्नुहोस्" "तपाईंको फोन स्वतः चिसो हुने प्रयास गर्ने छ। तपाईं अझै पनि आफ्नो फोनको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर त्यो अझ ढिलो चल्न सक्छ।\n\nचिसो भएपछि तपाईंको फोन सामान्य गतिमा चल्नेछ।" "डिभाइसको हेरचाह गर्ने तरिका हेर्नुहोस्" - "चार्जर अनप्लग गर्नुहोस्‌" - "यो डिभाइस चार्ज गर्दा कुनै समस्या भयो। पावर एडाप्टर अनप्लग गर्नुहोस्‌ र केबल तातो हुन सक्ने भएकाले ध्यान दिनुहोस्‌।" + "डिभाइस बिजुलीको स्रोतबाट निकाल्नुहोस्" + "तपाईंको डिभाइसको चार्जिङ पोर्टतिरको भाग तातीरहेको छ। तपाईंको डिभाइस चार्जर वा USB एक्सेसरीमा जोडिएको गरिएको छ भने त्यसलाई निकाल्नुहोस्। यसका साथै सो केबल तातो हुन सक्ने भएकाले ख्याल गर्नुहोला।" "हेरचाहसम्बन्धी चरणहरू हेर्नुहोस्‌" "बायाँतिरको सर्टकट" "दायाँतिरको सर्टकट" @@ -697,7 +716,8 @@ "सतर्कताहरू" "ब्याट्री" "स्क्रिनशटहरू" - "सामान्य सन्देशहरू" + "Instant Apps" + "सेटअप गर्नुहोस्" "भण्डारण" "सङ्केतहरू" "तात्कालिक एपहरू" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi‑Fi अफ छ" "ब्लुटुथ निष्क्रिय छ" "बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक विकल्प निष्क्रिय छ" + "Do Not Disturb अन छ" "कुनै स्वचालित नियमले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रियो गऱ्यो (%s)।" "कुनै अनुप्रयोगले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रिय गऱ्यो (%s)।" "कुनै स्वचालित नियम वा अनुप्रयोगले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रिय गऱ्यो।" @@ -720,6 +741,10 @@ "मोबाइल डेटा निष्क्रिय पार्ने हो?" "तपाईं %s मार्फत डेटा वा इन्टरनेट प्रयोग गर्न सक्नुहुने छैन। Wi-Fi मार्फत मात्र इन्टरनेट उपलब्ध हुने छ।" "तपाईंको सेवा प्रदायक" + "फेरि %s को मोबाइल डेटा अन गर्ने हो?" + "मोबाइल डेटा उपलब्धताका आधारमा स्वतः बदलिँदैन" + "पर्दैन, धन्यवाद" + "हुन्छ, बदल्नुहोस्" "कुनै एपको कारणले अनुमतिसम्बन्धी अनुरोध बुझ्न गाह्रो भइरहेकोले सेटिङहरूले तपाईंको प्रतिक्रिया प्रमाणित गर्न सक्दैनन्।" "%1$s लाई %2$s का स्लाइसहरू देखाउन अनुमति दिने हो?" "- यसले %1$s बाट जानकारी पढ्न सक्छ" @@ -729,8 +754,9 @@ "अस्वीकार गर्नु…" "ब्याट्री सेभरको समयतालिका बनाउन ट्याप गर्नुहोस्" "ब्याट्री सकिने सम्भावना भएमा अन गर्नुहोस्" - "पर्दैन धन्यवाद" + "पर्दैन, धन्यवाद" "Dump SysUI Heap" + "प्रयोगमा छ" "एपहरूले तपाईंको %s प्रयोग गर्दै छन्‌।" ", " " र " @@ -744,6 +770,7 @@ "क्यामेरा" "स्थान" "माइक्रोफोन" + "स्क्रिन रेकर्डिङ" "शीर्षक छैन" "स्ट्यान्डबाई" "म्याग्निफिकेसन विन्डो" @@ -769,10 +796,7 @@ "टगल गर्नुहोस्" "डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू" "कन्ट्रोल थप्नु पर्ने एप छान्नुहोस्" - - %s वटा नियन्त्र थपियो। - %s नियन्त्र थपियो - + "{count,plural, =1{# कन्ट्रोल हालियो।}other{# वटा कन्ट्रोल हालियो।}}" "हटाइएको" "मनपराइएको" "मन पराइएका कुराहरूको %d औँ स्थानमा" @@ -826,10 +850,10 @@ "%1$s बोलको गीत %2$s मा बजाउनुहोस्" "अन्डू गर्नुहोस्" "%1$s मा प्ले गर्न आफ्नो डिभाइस नजिकै लैजानुहोस्" - "तपाईं यहाँ प्ले गर्न चाहनुहुन्छ भने आफ्नो डिभाइसलाई %1$s नजिकै लैजानुहोस्" + "तपाईं यहाँ प्ले गर्न चाहनुहुन्छ भने आफ्नो डिभाइस %1$s नजिकै लैजानुहोस्" "%1$s मा प्ले गरिँदै छ" - "यो फोनमा प्ले गरिँदै छ" "केही चिज गडबड भयो। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "लोड हुँदै छ" "निष्क्रिय छ, एप जाँच गर्नु…" "फेला परेन" "नियन्त्रण उपलब्ध छैन" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d वटा यन्त्र चयन गरिए" "(डिस्कनेक्ट गरिएको छ)" "बदल्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" - "नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" + "कुनै डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" "यो सत्र कास्ट गर्न चाहनुहुन्छ भने कृपया एप खोल्नुहोस्।" "अज्ञात एप" "कास्ट गर्न छाड्नुहोस्" + "अडियो आउटपुटका लागि उपलब्ध डिभाइसहरू।" + "भोल्युम" + "%1$d%%" + "स्पिकर तथा डिस्प्लेहरू" "प्रसारण गर्ने सुविधाले कसरी काम गर्छ" "प्रसारण" "कम्प्याटिबल ब्लुटुथ डिभाइस भएका नजिकैका मान्छेहरू तपाईंले प्रसारण गरिरहनुभएको मिडिया सुन्न सक्छन्" @@ -856,6 +884,12 @@ "प्रसारणको नाम" "पासवर्ड" "सेभ गर्नुहोस्" + "सुरु गरिँदै छ…" + "प्रसारण गर्न सकिएन" + "सेभ गर्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "सेभ गर्न सकिएन।" + "कम्तीमा ४ वटा वर्ण प्रयोग गर्नुहोस्" + "१६ वटाभन्दा कम वर्ण प्रयोग गर्नुहोस्" "बिल्ड नम्बर" "बिल्ड नम्बर कपी गरी क्लिपबोर्डमा सारियो।" "वार्तालाप खोल्नुहोस्" @@ -906,6 +940,8 @@ "मोबाइल डेटा" "%1$s / %2$s" "इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ" + "केही समयका लागि मोबाइल डेटामा कनेक्ट गरिएको छ" + "इन्टरनेट राम्री चलेको छैन" "मोबाइल डेटा स्वतः कनेक्ट हुँदैन" "इन्टरनेट छैन" "अन्य नेटवर्क उपलब्ध छैनन्" @@ -924,26 +960,61 @@ "टाइल हाल्नुहोस्" "टाइल नहाल्नुहोस्" "प्रयोगकर्ता चयन गर्नु…" - + "{count,plural, =1{# एप सक्रिय छ}other{# वटा एप सक्रिय छन्}}" "नयाँ जानकारी" "सक्रिय एपहरू" - - + "यी एपहरू प्रयोग नगरेका बेला पनि सक्रिय र चालु अवस्थामा रहन्छन्। यसले एपहरूलाई अझ राम्ररी काम गर्न सक्ने बनाउँछ। तर यसका कारणले ब्याट्रीको आयु भने घट्न सक्छ।" "रोक्नुहोस्" "रोकिएको छ" "सम्पन्न भयो" "कपी गरियो" "%1$s बाट" - "कपी UI खारेज गर्नुहोस्" + "कपी गरिएको टेक्स्ट हटाउनुहोस्" "कपी गरिएको टेक्स्ट सम्पादन गर्नुहोस्" "कपी गरिएको फोटो सम्पादन गर्नुहोस्" "नजिकैको डिभाइसमा पठाउनुहोस्" + "हेर्न ट्याप गर्नुहोस्" + "टेक्स्ट कपी गरिएको छ" + "फोटो कपी गरिएको छ" + "सामग्री कपी गरिएको छ" + "क्लिपबोर्ड एडिटर" + "क्लिपबोर्ड" + "फोटोको प्रिभ्यू" + "सम्पादन गर्नुहोस्" "हाल्नुहोस्" "प्रयोगकर्ताहरूको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "यो सूचना ड्र्याग गरेर स्प्लिटस्क्रिनमा लैजान मिल्दैन।" "Wi‑Fi उपलब्ध छैन" "प्राथमिकता मोड" "अलार्म सेट गरिएको छ" + "क्यामेरा अफ छ" + "माइक अफ छ" "क्यामेरा र माइक अफ छन्" "{count,plural, =1{# वटा सूचना}other{# वटा सूचनाहरू}}" + "%1$s, %2$s" + "टिपोट गर्ने कार्य" + "प्रसारण गरिँदै छ" + "%1$s ब्रोडकास्ट गर्न छाड्ने हो?" + "तपाईंले %1$s ब्रोडकास्ट गर्नुभयो वा आउटपुट परिवर्तन गर्नुभयो भने तपाईंको हालको ब्रोडकास्ट रोकिने छ" + "%1$s ब्रोडकास्ट गर्नुहोस्" + "आउटपुट परिवर्तन गर्नुहोस्" + "अज्ञात" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s खोल्नुहोस्" + "• एप सेटअप गरिएको छ" + "• Wallet मा कम्तीमा एउटा कार्ड हालिएको छ" + "• क्यामेरा एप इन्स्टल गरिएको छ" + "• एप सेटअप गरिएको छ" + "• कम्तीमा एउटा डिभाइस उपलब्ध छ" + "सर्टकट थिचिराख्नुहोस्" + "रद्द गर्नुहोस्" + "अहिले नै फ्लिप गर्नुहोस्" + "अझ राम्रो सेल्फी खिच्न फोन अनफोल्ड गर्नुहोस्" + "अझ राम्रो सेल्फी खिच्न फ्लिप गरी अगाडिपट्टिको डिस्प्ले प्रयोग गर्ने हो?" + "अझ बढी रिजोल्युसन भएको फराकिलो फोटो खिच्न पछाडिपट्टिको क्यामेरा प्रयोग गर्नुहोस्।" + "✱ यो स्क्रिन अफ हुने छ" + "फोल्ड गर्न मिल्ने डिभाइस अनफोल्ड गरेको देखाइएको एनिमेसन" + "फोल्ड गर्न मिल्ने डिभाइस यताउता पल्टाएर देखाइएको एनिमेसन" + "स्टाइलसको ब्याट्री लो छ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 6235dd555903..ba003a3eac57 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "%1$s toegang geven tot %2$s?" "%1$s toegang geven tot %2$s?\nDeze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat." "%1$s toegang geven tot %2$s?" - "%1$s openen om %2$s te verwerken?" + "%1$s openen om te werken met %2$s?" "Deze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat. Als je %1$s gebruikt met dit apparaat, hoor je misschien geen gesprekken, meldingen en wekkers." "Als je %1$s gebruikt met dit apparaat, hoor je misschien geen gesprekken, meldingen en wekkers." "%1$s toegang geven tot %2$s?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock staat uit" "heeft een afbeelding gestuurd" "Screenshot opslaan..." + "Screenshot opslaan in werkprofiel…" "Screenshot opgeslagen" "Kan screenshot niet opslaan" "Je moet het apparaat ontgrendelen voordat het screenshot kan worden opgeslagen" "Probeer opnieuw een screenshot te maken" "Kan screenshot niet opslaan" "Het maken van screenshots wordt niet toegestaan door de app of je organisatie" + "Screenshots maken is geblokkeerd door je IT-beheerder" "Bewerken" "Screenshot bewerken" "Screenshot delen" "Meer opnemen" "Screenshot sluiten" + "Bericht over werkprofiel sluiten" "Voorbeeld van screenshot" "Bovengrens %1$d procent" "Ondergrens %1$d procent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Doorlopende melding voor een schermopname-sessie" "Opname starten?" "Tijdens de opname kan het Android-systeem gevoelige informatie opnemen die zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat, waaronder wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio." + "Volledig scherm opnemen" + "Eén app opnemen" + "Als je opneemt, heeft Android toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten en andere gevoelige informatie." + "Als je een app opneemt, heeft Android toegang tot alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app. Wees daarom voorzichtig met wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten en andere gevoelige informatie." + "Opname starten" "Audio opnemen" "Audio van apparaat" "Geluid van je apparaat, zoals muziek, gesprekken en ringtones" @@ -111,7 +119,7 @@ "Terug" "Startscherm" "Menu" - "Toegankelijkheid" + "Toe­gankelijk­heid" "Scherm draaien" "Overzicht" "Camera" @@ -119,13 +127,10 @@ "Spraakassistent" "Portemonnee" "QR-codescanner" - "Ontgrendelen" + "Ontgrendeld" "Apparaat vergrendeld" "Gezicht scannen" "Verzenden" - "telefoon openen" - "spraakassistent openen" - "camera openen" "Annuleren" "Bevestigen" "Opnieuw proberen" @@ -163,6 +168,9 @@ "Gezicht niet herkend. Gebruik je vingerafdruk." + "Gezicht niet herkend" + "Vingerafdruk gebruiken" + "Ontgrendelen via gezichtsherkenning niet beschikbaar" "Bluetooth-verbinding ingesteld." "Batterijpercentage onbekend." "Verbonden met %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Vliegtuigmodus." "VPN staat aan." "Batterij: %d procent." - "Batterij op %1$s procent, nog ongeveer %2$s op basis van je gebruik" + "Batterij: %1$d procent, %2$s" "Batterij wordt opgeladen, %d%% procent." + "Batterij %d procent. Opladen is onderbroken om de batterij te beschermen." + "Batterij %1$d procent, %2$s. Opladen is onderbroken om de batterij te beschermen." "Alle meldingen bekijken" "TeleTypewriter staat aan." "Belsoftware trilt." @@ -204,10 +214,7 @@ "\'Sensoren uit\' actief" "Alle meldingen wissen." "+ %s" - - Nog %s meldingen in deze groep. - Nog %s melding in deze groep. - + "{count,plural, =1{Nog # melding in deze groep.}other{Nog # meldingen in deze groep.}}" "Het scherm is nu vergrendeld in liggende stand." "Het scherm is nu vergrendeld in staande stand." "Dessertshowcase" @@ -225,6 +232,7 @@ "Automatisch draaien" "Scherm automatisch draaien" "Locatie" + "Screensaver" "Cameratoegang" "Microfoontoegang" "Beschikbaar" @@ -245,7 +253,7 @@ "Helderheid" "Kleurinversie" "Kleurcorrectie" - "Gebruikersinstellingen" + "Gebruikers beheren" "Klaar" "Sluiten" "Verbonden" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Aanzetten…" "Databesparing staat aan" - - %d apparaten - %d apparaat - + "{count,plural, =1{# apparaat}other{# apparaten}}" "Zaklamp" "Camera in gebruik" "Mobiele data" @@ -314,10 +319,19 @@ "Tik nog een keer" "Swipe omhoog om te openen" "Druk op het ontgrendelicoon om te openen" + "Ontgrendeld via gezicht. Swipe omhoog om te openen." "Ontgrendeld via gezicht. Druk op het ontgrendelicoon." "Ontgrendeld via gezicht. Druk om te openen." "Gezicht herkend. Druk om te openen." "Gezicht herkend. Druk op het ontgrendelicoon." + "Ontgrendeld via gezicht" + "Gezicht herkend" + + "Naar links verplaatsen" + "Omlaag verplaatsen" + "Naar rechts verplaatsen" + "Omhoog verplaatsen" + "Swipe omhoog om het opnieuw te proberen" "Ontgrendel het apparaat om NFC te gebruiken" "Dit apparaat is eigendom van je organisatie" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Opladen • Vol over %1$s" "%2$s • Snel opladen • Vol over %1$s" "%2$s • Langzaam opladen • Vol over %1$s" - "%2$s • Oplaaddock • Vol over %1$s" + "%2$s • Opladen • Vol over %1$s" "Gebruiker wijzigen" + "pull-downmenu" "Alle apps en gegevens in deze sessie worden verwijderd." "Welkom terug, gast!" "Wil je doorgaan met je sessie?" "Opnieuw starten" "Ja, doorgaan" + "Gastmodus" + "Je gebruikt de gastmodus" + \n\n"Als je een nieuwe gebruiker toevoegt, wordt de gastmodus afgesloten en worden alle apps en gegevens van de huidige gastsessie verwijderd." "Gebruikerslimiet bereikt" - - Je kunt maximaal %d gebruikers toevoegen. - Er kan maar één gebruiker worden gemaakt. - + "{count,plural, =1{Er kan maar 1 gebruiker worden gemaakt.}other{Je kunt maximaal # gebruikers toevoegen.}}" "Gebruiker verwijderen?" "Alle apps en gegevens van deze gebruiker worden verwijderd." "Verwijderen" @@ -356,6 +371,18 @@ "De service die deze functie levert, krijgt tijdens het opnemen of casten toegang tot alle informatie die op je scherm te zien is of op je apparaat wordt afgespeeld. Dit omvat informatie zoals wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio die je afspeelt." "Beginnen met opnemen of casten?" "Beginnen met opnemen of casten met %s?" + "Toestaan dat %s deelt of opneemt?" + "Volledig scherm" + "Eén app" + "Als je deelt, opneemt of cast, heeft %s toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten en andere gevoelige informatie." + "Als je deelt, opneemt of cast, heeft %s toegang tot alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app. Wees daarom voorzichtig met wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten en andere gevoelige informatie." + "Doorgaan" + "App delen of opnemen" + "Deze app toestaan om te delen of op te nemen?" + "Als je deelt, opneemt of cast, heeft deze app toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten en andere gevoelige informatie." + "Als je deelt, opneemt of cast, heeft deze app toegang tot alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app. Wees daarom voorzichtig met wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten en andere gevoelige informatie." + "Geblokkeerd door je IT-beheerder" + "Schermopname staat uit vanwege apparaatbeleid" "Alles wissen" "Beheren" "Geschiedenis" @@ -367,24 +394,26 @@ "Meldingen onderbroken door \'Niet storen\'" "Nu starten" "Geen meldingen" + "Geen nieuwe meldingen" + "Ontgrendel om oudere meldingen te zien" "Dit apparaat wordt beheerd door je ouder" "Je organisatie is eigenaar van dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden" "%1$s is eigenaar van dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden" "Dit apparaat wordt geleverd door %s" - "Dit apparaat is eigendom van je organisatie en is verbonden met %1$s" - "Dit apparaat is eigendom van %1$s en is verbonden met %2$s" + "Dit apparaat is eigendom van je organisatie en heeft verbinding met internet via %1$s" + "Dit apparaat is eigendom van %1$s en heeft internetverbinding via %2$s" "Dit apparaat is eigendom van je organisatie" "Dit apparaat is eigendom van %1$s" - "Dit apparaat is eigendom van je organisatie en is verbonden met VPN\'s" - "Dit apparaat is eigendom van %1$s en is verbonden met VPN\'s" + "Dit apparaat is eigendom van je organisatie en heeft verbinding met internet via VPN\'s" + "Dit apparaat is eigendom van %1$s en heeft verbinding met internet via VPN\'s" "Je organisatie kan het netwerkverkeer in je werkprofiel bijhouden" "%1$s kan het netwerkverkeer in je werkprofiel bijhouden" "De netwerkactiviteit van je werkprofiel is zichtbaar voor je IT-beheerder" "Netwerk kan worden bijgehouden" - "Dit apparaat is verbonden met VPN\'s" - "Je werkprofiel is verbonden met %1$s" - "Je persoonlijke profiel is verbonden met %1$s" - "Dit apparaat is verbonden met %1$s" + "Dit apparaat heeft verbinding met internet via VPN\'s" + "Je werk-apps hebben verbinding met internet via %1$s" + "Je persoonlijke apps hebben verbinding met internet via %1$s" + "Dit apparaat heeft verbinding met internet via %1$s" "Dit apparaat wordt geleverd door %s" "Apparaatbeheer" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Er is een certificeringsinstantie geïnstalleerd op dit apparaat. Je beveiligde netwerkverkeer kan worden bijgehouden of aangepast." "Je beheerder heeft de netwerkregistratie aangezet, waarmee het verkeer op je apparaat wordt gecontroleerd." "Je beheerder heeft netwerkregistratie aangezet. Hiermee wordt verkeer in je werkprofiel bijgehouden, maar niet in je persoonlijke profiel." - "Je bent verbonden met %1$s, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden gecontroleerd." - "Je bent verbonden met %1$s en %2$s, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden bijgehouden." - "Je werkprofiel is verbonden met %1$s, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden bijgehouden." - "Je persoonlijke profiel is verbonden met %1$s, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden bijgehouden." + "Dit apparaat heeft verbinding met internet via %1$s. Je netwerkactiviteit, waaronder e-mails en browsegegevens, is zichtbaar voor je IT-beheerder." + "Dit apparaat heeft verbinding met internet via %1$s en %2$s. Je netwerkactiviteit, waaronder e-mails en browsegegevens, is zichtbaar voor je IT-beheerder." + "Je werk-apps hebben verbinding met internet via %1$s. Je netwerkactiviteit in werk-apps, waaronder e-mails en browsegegevens, is zichtbaar voor je IT-beheerder en VPN-provider." + "Je persoonlijke apps hebben verbinding met internet via %1$s. Je netwerkactiviteit, waaronder e-mails en browsegegevens, is zichtbaar voor je VPN-provider." " " "VPN-instellingen openen" "Dit apparaat wordt beheerd door je ouder. Je ouder kan informatie bekijken en beheren, zoals de apps die je gebruikt, je locatie en je schermtijd." @@ -416,13 +445,15 @@ "Ondertitelingsoverlay" "aanzetten" "uitzetten" + "Geluid en trillen" + "Instellingen" "App is vastgezet" "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Terug en Overzicht en houd deze vast om het scherm los te maken." "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Terug en Home en houd deze vast om het scherm los te maken." "Zo blijft het scherm zichtbaar totdat je het losmaakt. Swipe omhoog en houd vast om los te maken." "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Overzicht en houd dit vast om het scherm los te maken." "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Home en houd dit vast om het scherm los te maken." - "Persoonlijke informatie kan toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mailcontent)." + "Persoonsgegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mails)." "De vastgezette app kan andere apps openen." "Tik op Terug en Overzicht en houd de knoppen vast om deze app los te maken" "Tik op Terug en Home en houd de knoppen vast om deze app los te maken" @@ -439,7 +470,7 @@ "Melding" "Bluetooth" "Frequentie voor tweevoudige multitoon" - "Toegankelijkheid" + "Toe­gankelijk­heid" "Bellen" "Trillen" "Geluid staat uit" @@ -453,7 +484,7 @@ "geluid aanzetten" "trillen" "%s-volumeknoppen" - "Gesprekken en meldingen gaan over (%1$s)" + "Geluid bij gesprekken en meldingen (%1$s)" "Systeem-UI-tuner" "Statusbalk" "Demomodus voor systeemgebruikersinterface" @@ -464,14 +495,15 @@ "Portemonnee" "Zorg dat je sneller en beter beveiligd aankopen kunt doen met je telefoon" "Alles tonen" - "Kaart toevoegen" + "Tik om te openen" "Updaten" "Ontgrendelen om te gebruiken" "Er is een probleem opgetreden bij het ophalen van je kaarten. Probeer het later opnieuw." "Instellingen voor vergrendelscherm" - "QR-code scannen" + "QR-codescanner" + "Updaten" "Werkprofiel" - "Vliegtuigmodus" + "Vliegtuig­modus" "Je hoort je volgende wekker niet %1$s" "om %1$s" "op %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Herinneren" "Ongedaan maken" "Snoozefunctie %1$s actief" - - %d uur - %d uur - - - %d minuten - %d minuut - + "{count,plural, =1{# uur}=2{# uur}other{# uur}}" + "{count,plural, =1{# minuut}other{# minuten}}" "Batterijbesparing" "Knop %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "Aan" "Uit" "Niet beschikbaar" - "Uitgezet" + "meer informatie" "Navigatiebalk" "Lay-out" "Extra knoptype links" @@ -670,8 +696,8 @@ "Bepaalde functies zijn beperkt terwijl de telefoon afkoelt.\nTik voor meer informatie" "Je telefoon probeert automatisch af te koelen. Je kunt je telefoon nog steeds gebruiken, maar deze kan langzamer werken.\n\nZodra de telefoon is afgekoeld, werkt deze weer normaal." "Onderhoudsstappen bekijken" - "Oplader loskoppelen" - "Er is een probleem met het opladen van dit apparaat. Koppel de voedingsadapter los. Wees voorzichtig, want de kabel kan warm zijn." + "Je apparaat loskoppelen" + "Je apparaat wordt warm in de buurt van de oplaadpoort. Als het apparaat is aangesloten op een oplader of USB-poort, koppel je het los. Wees voorzichtig: de kabel kan warm zijn." "Onderhoudsstappen bekijken" "Snelkoppeling links" "Snelkoppeling rechts" @@ -690,7 +716,8 @@ "Meldingen" "Batterij" "Screenshots" - "Algemene berichten" + "Instant-apps" + "Instellen" "Opslag" "Hints" "Instant-apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wifi staat uit" "Bluetooth staat uit" "Niet storen staat uit" + "Niet storen staat aan" "Niet storen is aangezet door een automatische regel (%s)." "Niet storen is aangezet door een app (%s)." "Niet storen is aangezet door een automatische regel of app." @@ -713,6 +741,10 @@ "Mobiele data uitzetten?" "Je hebt dan geen toegang meer tot data of internet via %s. Internet is alleen nog beschikbaar via wifi." "je provider" + "Terugschakelen naar %s?" + "Mobiele data worden niet automatisch overgezet op basis van beschikbaarheid" + "Nee, bedankt" + "Ja, overschakelen" "Aangezien een app een rechtenverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren." "%1$s toestaan om segmenten van %2$s te tonen?" "- Deze kan informatie lezen van %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Aanzetten als de batterij waarschijnlijk leeg raakt" "Nee, bedankt" "Dump SysUI Heap" + "In gebruik" "Apps gebruiken je %s." ", " " en " @@ -737,6 +770,7 @@ "camera" "locatie" "microfoon" + "schermopname" "Geen titel" "Stand-by" "Vergrotingsvenster" @@ -762,10 +796,7 @@ "schakelen" "Apparaatbediening" "Kies de app waaraan je bedieningselementen wilt toevoegen" - - %s bedieningselementen toegevoegd. - %s bedieningselement toegevoegd. - + "{count,plural, =1{# bedieningselement toegevoegd.}other{# bedieningselementen toegevoegd.}}" "Verwijderd" "Gemarkeerd als favoriet" "Gemarkeerd als favoriet, positie %d" @@ -818,11 +849,11 @@ "%1$s van %2$s afspelen via %3$s" "%1$s afspelen via %2$s" "Ongedaan maken" - "Ga dichter naar %1$s toe om af te spelen" + "Houd dichter bij %1$s om af te spelen" "Ga dichter bij %1$s staan om hier af te spelen" "Afspelen op %1$s" - "Afspelen op deze telefoon" "Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw." + "Laden" "Inactief, check de app" "Niet gevonden" "Beheeroptie niet beschikbaar" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d apparaten geselecteerd" "(verbinding verbroken)" "Kan niet schakelen. Tik om het opnieuw te proberen." - "Nieuw apparaat koppelen" + "Een apparaat koppelen" "Als je deze sessie wilt casten, open je de app." "Onbekende app" "Casten stoppen" + "Beschikbare apparaten voor audio-uitvoer." + "Volume" + "%1$d%%" + "Speakers en schermen" "Hoe uitzenden werkt" "Uitzending" "Mensen bij jou in de buurt met geschikte bluetooth-apparaten kunnen luisteren naar de media die je uitzendt" @@ -849,6 +884,12 @@ "Naam van uitzending" "Wachtwoord" "Opslaan" + "Starten…" + "Kan niet uitzenden" + "Kan niet opslaan. Probeer het opnieuw." + "Kan niet opslaan." + "Gebruik minstens 4 tekens" + "Gebruik minder dan 16 tekens" "Buildnummer" "Buildnummer naar klembord gekopieerd." "Gesprek openen" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobiele data" "%1$s/%2$s" "Verbonden" + "Tijdelijk verbonden" + "Matige verbinding" "Mobiele data maakt niet automatisch verbinding" "Geen verbinding" "Geen andere netwerken beschikbaar" @@ -917,26 +960,61 @@ "Tegel toevoegen" "Tegel niet toevoegen" "Gebruiker selecteren" - + "{count,plural, =1{# app is actief}other{# apps zijn actief}}" "Nieuwe informatie" "Actieve apps" - - + "Deze apps zijn actief, ook als je ze niet gebruikt. Dit verbetert de functionaliteit, maar kan de batterijduur ook beïnvloeden." "Stoppen" "Gestopt" "Klaar" "Gekopieerd" "Uit %1$s" - "UI voor kopiëren sluiten" + "Gekopieerde tekst sluiten" "Gekopieerde tekst bewerken" "Gekopieerde afbeelding bewerken" "Naar apparaat in de buurt sturen" + "Tik om te bekijken" + "Tekst gekopieerd" + "Afbeelding gekopieerd" + "Content gekopieerd" + "Klembordeditor" + "Klembord" + "Afbeeldingsvoorbeeld" + "bewerken" "Toevoegen" "Gebruikers beheren" "Deze melding biedt geen ondersteuning voor slepen naar het gesplitste scherm." "Wifi niet beschikbaar" "Prioriteitsmodus" "Wekker gezet" + "Camera staat uit" + "Microfoon staat uit" "Camera en microfoon staan uit" "{count,plural, =1{# melding}other{# meldingen}}" + "%1$s, %2$s" + "Aantekeningen maken" + "Uitzending" + "Uitzending van %1$s stopzetten?" + "Als je %1$s uitzendt of de uitvoer wijzigt, wordt je huidige uitzending gestopt" + "%1$s uitzenden" + "Uitvoer wijzigen" + "Onbekend" + "u:mm" + "kk:mm" + "%1$s openen" + "• De app is ingesteld" + "• Er is ten minste één kaart aan Wallet toegevoegd" + "• Er moet een camera-app zijn geïnstalleerd" + "• De app is ingesteld" + "• Er is ten minste één apparaat beschikbaar" + "Houd de sneltoets ingedrukt" + "Annuleren" + "Nu omkeren" + "Klap de telefoon open voor een betere selfie" + "Omkeren naar scherm voorkant voor een betere selfie?" + "Gebruik de camera aan de achterzijde voor een bredere foto met hogere resolutie." + "✱ Dit scherm gaat uit" + "Opvouwbaar apparaat wordt uitgevouwen" + "Opvouwbaar apparaat wordt gedraaid" + "Batterij van stylus bijna leeg" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml index a8299a571ed5..d3e861da2aa3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml @@ -31,12 +31,12 @@ "ଚାଲୁ‌ କରନ୍ତୁ" "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ନା, ଧନ୍ୟବାଦ" - "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍" + "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ସ୍କ୍ରିନ" "%2$s ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବାକୁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "%2$s ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?\nଏହି ଆପ୍‌କୁ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ୍ ଜରିଆରେ ଅଡିଓ କ୍ୟାପ୍ଟର୍ କରିପାରିବ।" "%2$sକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "%2$sକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ %1$sକୁ ଖୋଲିବେ?" - "ଏହି ଆପକୁ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହା ଅଡିଓକୁ କ୍ୟାପଚର କରିପାରିବ। ଏହି ଡିଭାଇସରେ %1$s ବ୍ୟବହାର କରିବା କଲ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ଆଲାରାମଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣିବାରୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିପାରେ।" + "ଏହି ଆପକୁ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହା ଅଡିଓକୁ କ୍ୟାପଚର କରିପାରିବ। ଏହି ଡିଭାଇସରେ %1$s ବ୍ୟବହାର କଲେ କଲ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ଆଲାରାମଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣିବାରୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରାଯାଇପାରେ।" "ଏହି ଡିଭାଇସରେ %1$s ବ୍ୟବହାର କରିବା କଲ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ଆଲାରାମଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣିବାରୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିପାରେ।" "%2$s ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବାକୁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "%2$s ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାକୁ %1$s ଖୋଲିବେ?" @@ -72,17 +72,20 @@ "ସ୍ମାର୍ଟ ଲକ୍ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "ଏକ ଛବି ପଠାଯାଇଛି" "ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍ ସେଭ୍‍ କରାଯାଉଛି…" + "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ସ୍କ୍ରିନସଟ ସେଭ କରାଯାଉଛି…" "ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍ ସେଭ୍ ହୋଇଛି" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ଶଟ୍ ସେଭ୍ କରିହେବ ନାହିଁ" "ସ୍କ୍ରିନସଟ୍ ସେଭ୍ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯିବା ଆବଶ୍ୟକ" "ପୁଣିଥରେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ଶଟ୍ ନେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନସଟକୁ ସେଭ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ଆପ୍‍ କିମ୍ବା ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍ ନେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" - "ଏଡିଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ସ୍କ୍ରିନସଟ୍ ଏଡିଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନସଟଗୁଡ଼ିକ ନେବା ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି" + "ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନସଟ୍ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନସଟ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "ଅଧିକ କ୍ୟାପଚର୍ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନସଟ୍ ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" + "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ମେସେଜକୁ ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନସଟର ପ୍ରିଭ୍ୟୁ" "ଶୀର୍ଷ ସୀମାରେଖା %1$d ଶତକଡ଼ା" "ନିମ୍ନ ସୀମାରେଖା %1$d ଶତକଡ଼ା" @@ -93,10 +96,15 @@ "ଏକ ସ୍କ୍ରି‍ନ୍‍ ରେକର୍ଡ୍‍ ସେସନ୍‍ ପାଇଁ ଚାଲୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବେ?" "ରେକର୍ଡିଂ ସମୟରେ, Android ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଚାଲୁଥିବା ଯେ କୌଣସି ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ସୂଚନାକୁ କ୍ୟାପଚର୍ କରିପାରିବ। ଏଥିରେ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ସୂଚନା, ଫଟୋ, ମେସେଜ ଏବଂ ଅଡିଓ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ।" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ରେକର୍ଡ କର" + "ଏକ ସିଙ୍ଗଲ ଆପ ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣ ରେକର୍ଡିଂ କରିବା ବେଳେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ Androidର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ସୂଚନା ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଏକ ଆପ ରେକର୍ଡିଂ କରିବା ବେଳେ, ସେହି ଆପରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ Androidର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ସୂଚନା ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।" + "ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍ ଅଡିଓ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରୁ ସାଉଣ୍ଡ, ଯେପରିକି ସଙ୍ଗୀତ, କଲ୍ ଏବଂ ରିଂଟୋନଗୁଡ଼ିକ" - "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" + "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ" "ଡିଭାଇସ୍ ଅଡିଓ ଏବଂ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡ କରାଯାଉଛି" @@ -109,39 +117,33 @@ "ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ରେକର୍ଡିଂ ଡିଲିଟ୍‍ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି" "ଫେରନ୍ତୁ" - "ହୋମ୍" + "ହୋମ" "ମେନୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ଘୁରାନ୍ତୁ" "ଓଭରଭିଉ" "କ୍ୟାମେରା" - "ଫୋନ୍‍" + "ଫୋନ" "ଭଏସ୍‌ ସହାୟକ" "ୱାଲେଟ୍" "QR କୋଡ ସ୍କାନର" - "ଅନଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଅନଲକ କରାଯାଇଛି" "ଡିଭାଇସ୍ ଲକ୍ ହୋଇଯାଇଛି" "ଫେସ୍ ସ୍କାନିଙ୍ଗ କରାଯାଉଛି" "ପଠାନ୍ତୁ" - "ଫୋନ୍‌ ଖୋଲନ୍ତୁ" - "ଭଏସ୍‍ ସହାୟକ ଖୋଲନ୍ତୁ" - "କ୍ୟାମେରା ଖୋଲନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" - "ପ୍ରାମାଣିକତା ବାତିଲ୍ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ପ୍ରାମାଣିକତା ବାତିଲ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଦୟାକରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁକୁ ପ୍ରମାଣ କରୁଛି" "ମୁହଁ ପ୍ରାମାଣିକତା ହୋଇଛି" "ସୁନିଶ୍ଚିତ କରାଯାଇଛି" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବାକୁ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ।" - - - - - - + "ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" + "ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" + "ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ।" "ପ୍ରାମାଣିକତା ହୋଇଛି" "PIN ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -166,22 +168,27 @@ "ଫେସ୍ ଚିହ୍ନଟ କରିହେବ ନାହିଁ। ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଫେସ ଚିହ୍ନଟ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ" + "ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଫେସ ଅନଲକ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି।" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଶତକଡ଼ା ଅଜଣା ଅଟେ।" "%s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ" "%s ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ।" - "ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହିଁ।" + "କନେକ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ।" "ରୋମିଙ୍ଗ" - "ବନ୍ଦ" + "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଏରୋପ୍ଲେନ୍‍ ମୋଡ୍‌।" "VPN ଅନ୍‍।" "ବ୍ୟାଟେରୀ %d ଶତକଡ଼ା।" - "ବ୍ୟାଟେରୀ %1$s ଶତକଡା, ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟବହାରକୁ ଆଧାର କରି ପାଖାପାଖି %2$s ବାକି ଅଛି" + "ବେଟେରୀ %1$d ଶତକଡ଼ା, %2$s" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି, %d ଶତକଡ଼ା।" + "ବେଟେରୀ %d ଶତକଡ଼ା, ବେଟେରୀର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ବିରତ କରାଯାଇଛି।" + "ବେଟେରୀ %1$d ଶତକଡ଼ା, %2$s, ବେଟେରୀର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ବିରତ କରାଯାଇଛି।" "ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖନ୍ତୁ" "ଟେଲି-ଟାଇପରାଇଟର୍ ସକ୍ଷମ ଅଛି।" "ରିଙ୍ଗର୍‌ କମ୍ପନରେ ଅଛି।" - "ରିଙ୍ଗର୍‌ ସାଇଲେଣ୍ଟରେ ଅଛି।" + "ରିଂଗର ସାଇଲେଣ୍ଟରେ ଅଛି।" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଶେଡ୍‍।" @@ -207,10 +214,7 @@ "\'ସେନ୍‌ସର୍ ବନ୍ଦ\' ସକ୍ରିୟ ଅଛି" "ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଖାଲି କରନ୍ତୁ।" "+ %s" - - ଭିତରେ ଆଉ %sଟି ଅଧିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ରହିଛି। - ଭିତରେ ଆଉ %sଟି ଅଧିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ରହିଛି। - + "{count,plural, =1{ଭିତରେ #ଟି ଅଧିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଅଛି।}other{ଭିତରେ #ଟି ଅଧିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଅଛି।}}" "ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ୍‌ ଅବସ୍ଥାରେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍କୁ ଲକ୍‌ କରାଯାଇଛି।" "ପୋର୍ଟ୍ରେଟ୍‍ ଅବସ୍ଥାରେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍କୁ ଲକ୍‌ କରାଯାଇଛି।" "ଡେଜର୍ଟ କେସ୍‌" @@ -226,10 +230,11 @@ "ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର" "ଅନ୍ ହେଉଛି…" "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍" - "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" - "ଲୋକେସନ୍‍" - "କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ୍" - "ମାଇକ୍ ଆକ୍ସେସ୍" + "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ସ୍କ୍ରିନ" + "ଲୋକେସନ" + "ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର" + "କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ" + "ମାଇକ ଆକ୍ସେସ" "ଉପଲବ୍ଧ" "ବ୍ଲକ୍ କରାଯାଇଛି" "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌" @@ -240,7 +245,7 @@ "ନେଟୱାର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "କୌଣସି ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଅନ୍ ହେଉଛି…" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ କାଷ୍ଟ" + "ସ୍କ୍ରିନ କାଷ୍ଟ" "କାଷ୍ଟିଙ୍ଗ" "ନାମହୀନ ଡିଭାଇସ୍‍" "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -248,7 +253,7 @@ "ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ସେଟିଂସ୍" + "ୟୁଜରମାନଙ୍କୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ହୋଇଗଲା" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ସଂଯୁକ୍ତ" @@ -257,10 +262,7 @@ "ହଟସ୍ପଟ୍‌" "ଚାଲୁ ହେଉଛି…" "ଡାଟା ସେଭର୍‌ ଅନ୍‌ ଅଛି" - - %d ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ - %d ଡିଭାଇସ୍ - + "{count,plural, =1{#ଟି ଡିଭାଇସ}other{#ଟି ଡିଭାଇସ}}" "ଫ୍ଲାସ୍‍ଲାଇଟ୍" "କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାରରେ ଅଛି" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା" @@ -287,15 +289,15 @@ "NFC" "NFC ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "NFC ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡ" + "ସ୍କ୍ରିନ ରେକର୍ଡ" "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ଏକ-ହାତ ମୋଡ" - "ଡିଭାଇସର ମାଇକ୍ରୋଫୋନକୁ ଅନବ୍ଲକ୍ କରିବେ?" - "ଡିଭାଇସର କ୍ୟାମେରାକୁ ଅନବ୍ଲକ୍ କରିବେ?" + "ଡିଭାଇସର ମାଇକ୍ରୋଫୋନକୁ ଅନବ୍ଲକ କରିବେ?" + "ଡିଭାଇସର କ୍ୟାମେରାକୁ ଅନବ୍ଲକ କରିବେ?" "ଡିଭାଇସର କ୍ୟାମେରା ଏବଂ ମାଇକ୍ରୋଫୋନକୁ ଅନବ୍ଲକ୍ କରିବେ?" - "ଆପଣଙ୍କ ମାଇକ୍ରୋଫୋନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ ଓ ସେବା ପାଇଁ ଏହା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନବ୍ଲକ୍ କରେ।" - "ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ ଓ ସେବା ପାଇଁ ଏହା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନବ୍ଲକ୍ କରେ।" + "ଆପଣଙ୍କ ମାଇକ୍ରୋଫୋନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏହା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନବ୍ଲକ କରେ।" + "ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏହା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନବ୍ଲକ କରେ।" "ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାମେରା କିମ୍ବା ମାଇକ୍ରୋଫୋନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ ଓ ସେବା ପାଇଁ ଏହା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନବ୍ଲକ୍ କରେ।" "ମାଇକ୍ରୋଫୋନକୁ ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି" "କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି" @@ -317,13 +319,19 @@ "ପୁଣି ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଖୋଲିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ" + "ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ।" - - - - - - + "ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" + "ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" + "ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ।" + "ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି" + "ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି" + + "ବାମକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ" + "ତଳକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ" + "ଡାହାଣକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ" + "ଉପରକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ" + "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "NFC ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନଲକ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • ଚାର୍ଜ ହେଉଛି • %1$sରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବ" "%2$s • ଶୀଘ୍ର ଚାର୍ଜ ହେଉଛି • %1$sରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବ" "%2$s • ଧୀରେ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି • %1$sରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବ" - "%2$s • ଡକରୁ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି • %1$sରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବ" + "%2$s • ଚାର୍ଜ ହେଉଛି • %1$sରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବ" "ୟୁଜର୍‍ ବଦଳାନ୍ତୁ" + "ପୁଲଡାଉନ ମେନୁ" "ଏହି ସେସନର ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ଓ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‌ ହୋଇଯିବ।" "ପୁଣି ସ୍ୱାଗତ, ଅତିଥି!" "ଆପଣ ନିଜର ସେସନ୍ ଜାରି ରଖିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି କି?" "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ହଁ, ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" + "ଅତିଥି ମୋଡ" + "ଆପଣ ଅତିଥି ମୋଡରେ ଅଛନ୍ତି" + \n\n"ଜଣେ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଅତିଥି ମୋଡରୁ ବାହାରି ଯିବ ଏବଂ ବର୍ତ୍ତମାନର ଅତିଥି ସେସନରୁ ସମସ୍ତ ଆପ ଓ ଡାଟା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ।" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚିଛି" - - କେବଳ %d ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ହିଁ ତିଆରି କରିହେବ। - କେବଳ ଜଣେ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ହିଁ ତିଆରି କରିହେବ। - + "{count,plural, =1{କେବଳ ଜଣେ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତିଆରି କରାଯାଇପାରିବ।}other{କେବଳ # ଜଣ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତିଆରି କରାଯାଇପାରିବ।}}" "ୟୁଜରଙ୍କୁ ବାହାର କରିବେ?" "ଏହି ୟୁଜରଙ୍କ ସମସ୍ତ ଆପ୍‍ ଓ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‍ ହେବ।" "କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -362,6 +371,18 @@ "ରେକର୍ଡିଂ ବା କାଷ୍ଟିଂ ବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରୁ ପ୍ଲେ କରାଯାଉଥିବା ସବୁ ସୂଚନାକୁ ଏହି ଫଙ୍କସନ୍ ପ୍ରଦାନ କରୁଥିବା ସେବାର ଆକ୍ସେସ୍ ରହିବ। ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ଫଟୋ, ମେସେଜ୍ ଏବଂ ଆପଣ ଚଲାଉଥିବା ଅଡିଓ ପରି ସୂଚନା ଏଥିରେ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।" "ରେକର୍ଡିଂ ବା କାଷ୍ଟିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବେ?" "%s ସହ ରେକର୍ଡିଂ ବା କାଷ୍ଟିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବେ?" + "ସେୟାର କିମ୍ବା ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ %sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ" + "ଏକ ସିଙ୍ଗଲ ଆପ" + "ଆପଣ ସେୟାର, ରେକର୍ଡ କିମ୍ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ %sର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ସୂଚନା ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ସେୟାର, ରେକର୍ଡ କିମ୍ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, %s ଆପରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ ସେହି ଆପର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ସୂଚନା ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।" + "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" + "ଏକ ଆପକୁ ସେୟାର କିମ୍ବା ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ" + "ସେୟାର କିମ୍ବା ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "ଆପଣ ସେୟାର, ରେକର୍ଡ ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ ଏହି ଆପର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ସୂଚନା ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ସେୟାର, ରେକର୍ଡ ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ସେହି ଆପରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ ଏହି ଆପର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ସୂଚନା ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି" + "ଡିଭାଇସ ନୀତି ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରିନ କେପଚରିଂକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "ସମସ୍ତ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଇତିହାସ" @@ -373,24 +394,26 @@ "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ବିକଳ୍ପ ଦ୍ୱାରା ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଜ୍‍ ହୋଇଛି" "ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନାହିଁ" + "କୌଣସି ନୂଆ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନାହିଁ" + "ପୁରୁଣା ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖିବାକୁ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଆପଣଙ୍କ ବାପାମାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ" "ଏହି ଡିଭାଇସର ମାଲିକାନା ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ପାଖରେ ଅଛି ଏବଂ ଏହା ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକର ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ" "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ %s ଦ୍ୱାରା ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଛି" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା %1$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା %2$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" + "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା %1$s ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି" + "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା %2$s ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି" "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ" "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା VPNଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା VPNଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" + "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା VPNଗୁଡ଼ିକ ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି" + "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ ଏବଂ ଏହା VPNଗୁଡ଼ିକ ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି" "ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିପାରନ୍ତି" "%1$s ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିପାରନ୍ତି" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଦେଖାଯିବ" "ନେଟୱର୍କ ନୀରିକ୍ଷଣ କରାଯାଇପାରେ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି VPNଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ %1$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ %1$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି" + "ଏହି ଡିଭାଇସ VPNଗୁଡ଼ିକ ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି" + "ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ଆପ୍ସ %1$s ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି" + "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସ %1$s ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି" + "ଏହି ଡିଭାଇସ %1$s ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ %s ଦ୍ୱାରା ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଛି" "ଡିଭାଇସ୍‌ ପରିଚାଳନା" "VPN" @@ -398,18 +421,18 @@ "CA ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" "ପଲିସୀ ଦେଖନ୍ତୁ" "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ।\n\nଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ୍ ସେଟିଂସ୍, କର୍ପୋରେଟ୍ ଆକ୍ସେସ୍, ଆପ୍ସ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ୍ ସୂଚନାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" - "%1$s ଏହି ଡିଭାଇସ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା, ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରିବା ଏବଂ ଏହି ଡିଭାଇସର ସେଟିଂସ୍ ବଦଳାଇବାକୁ ସକ୍ଷମ ହୋଇପାରେ।\n\nଯଦି ଆପଣଙ୍କର କିଛି ପ୍ରଶ୍ନ ଅଛି, ତେବେ %2$s ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" - "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ।\n\nଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ୍ ସେଟିଂସ୍, କର୍ପୋରେଟ୍ ଆକ୍ସେସ୍, ଆପ୍ସ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ୍ ସୂଚନାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "ଏହି ଡିଭାଇସଟି %1$sର ଅଟେ।\n\nଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ ସେଟିଂସ, କର୍ପୋରେଟ ଆକ୍ସେସ, ଆପ୍ସ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ସୂଚନାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "%1$s ଏହି ଡିଭାଇସ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ କରିବା, ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରିବା ଏବଂ ଏହି ଡିଭାଇସର ସେଟିଂସ ବଦଳାଇବାକୁ ସକ୍ଷମ ହୋଇପାରେ।\n\nଯଦି ଆପଣଙ୍କର କିଛି ପ୍ରଶ୍ନ ଅଛି, ତେବେ %2$s ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ।\n\nଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ ସେଟିଂସ, କର୍ପୋରେଟ ଆକ୍ସେସ, ଆପ୍ସ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଡାଟା ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ସୂଚନାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।\n\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଏକ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଅଥରିଟି ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରିଛନ୍ତି। ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷିତ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରାଯାଇ ପାରେ।" "ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଏକ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଅଥରିଟି ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରିଛନ୍ତି। ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷିତ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରାଯାଇ ପାରେ।" "ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଅଥରିଟି ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷିତ ନେଟୱର୍କ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କିମ୍ବା ସଂଶୋଧନ କରାଯାଇ ପାରେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‍ ନେଟୱର୍କ ଲଗଇନ୍‍ କରିବା ଅନ୍‍ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଟ୍ରାଫିକ୍‍ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍ ନେଟୱାର୍କ ଲଗିଂ ଚାଲୁ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଟ୍ରାଫିକ୍ ନିରୀକ୍ଷଣ କରେ କିନ୍ତୁ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ନୁହେଁ।" - "ଆପଣ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।" - "ଆପଣ %1$s ଏବଂ %2$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ %1$sରେ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ %1$s ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି। ଇମେଲ ଏବଂ ବ୍ରାଉଜିଂ ଡାଟା ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହୋଇଥାଏ।" + "ଏହି ଡିଭାଇସ %1$s ଏବଂ %2$s ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି। ଇମେଲ ଏବଂ ବ୍ରାଉଜିଂ ଡାଟା ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହୋଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ଆପ୍ସ %1$s ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି। ଇମେଲ ଏବଂ ବ୍ରାଉଜିଂ ଡାଟା ସମେତ, ୱାର୍କ ଆପ୍ସରେ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନ ଏବଂ VPN ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କୁ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହୋଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସ %1$s ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛି। ଇମେଲ ଏବଂ ବ୍ରାଉଜିଂ ଡାଟା ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଆପଣଙ୍କର VPN ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କୁ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହୋଇଥାଏ।" " " "VPN ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଆପଣଙ୍କ ବାପାମାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ। ଆପଣଙ୍କ ବାପାମା ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଆପ୍ସ, ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ଓ ସ୍କ୍ରିନ୍ ସମୟ ପରି ସୂଚନା ଦେଖିପାରିବେ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" @@ -422,23 +445,25 @@ "କ୍ୟାପ୍ସନ୍‌ର ଓଭର୍‌ଲେ" "ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" + "ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେସନ" + "ସେଟିଂସ" "ଆପକୁ ପିନ୍ କରାଯାଇଛି" "ଆପଣ ଅନପିନ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍‍ କରିବାକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରିରଖନ୍ତୁ ଓ ଦେଖନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଅନପିନ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ହୋମ୍ ଓ ବ୍ୟାକ୍ ବଟନ୍‌କୁ ଧରିରଖନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଅନପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍ କରିବା ପାଇଁ ହୋମ ଓ ବ୍ୟାକ ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଅନ୍‌ପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଯାଉଥିବ। ଅନ୍‌ପିନ୍ କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଅନପିନ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍‍ କରିବାକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଓଭରଭ୍ୟୁକୁ ଧରିରଖନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଅନପିନ୍‍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍‍ କରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ହୋମ୍‌କୁ ଦାବିଧରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଅନପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଦେଖାଉଥିବ। ଅନପିନ୍ କରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ହୋମକୁ ଦବାଇ ଧରନ୍ତୁ।" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରେ (ଯେପରିକି ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଇମେଲ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ)।" "ପିନ୍ କରାଯାଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ।" "ଏହି ଆପକୁ ଅନପିନ୍ କରିବା ପାଇଁ, \"ବ୍ୟାକ୍\" ଏବଂ \"ଓଭରଭିଉ\" ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଏହି ଆପକୁ ଅନପିନ୍ କରିବାକୁ, \"ବ୍ୟାକ୍\" ଏବଂ \"ହୋମ୍\" ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ଏହି ଆପକୁ ଅନପିନ କରିବାକୁ, \"ବ୍ୟାକ\" ଏବଂ \"ହୋମ\" ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଦବାଇ ଧରନ୍ତୁ" "ଏହି ଆପକୁ ଅନପିନ୍ କରିବାକୁ, ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ବୁଝିଗଲି" "ନାହିଁ, ଥାଉ" "ଆପ୍ ପିନ୍ କରାଯାଇଛି" "ଆପ୍ ଅନପିନ୍ କରାଯାଇଛି" "କଲ୍ କରନ୍ତୁ" - "ସିଷ୍ଟମ୍‌" + "ସିଷ୍ଟମ" "ରିଙ୍ଗ" "ମିଡିଆ" "ଆଲାରାମ୍" @@ -470,12 +495,13 @@ "ୱାଲେଟ୍" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଆହୁରି ଶୀଘ୍ର, ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷିତ କ୍ରୟ କରିବା ପାଇଁ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" "ସବୁ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ଏକ କାର୍ଡ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଖୋଲିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "ଅପଡେଟ୍ ହେଉଛି" "ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନଲକ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ ପାଇବାରେ ଏକ ସମସ୍ୟା ହୋଇଥିଲା। ଦୟାକରି ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ସେଟିଂସ୍" - "QR କୋଡ ସ୍କାନ କରନ୍ତୁ" + "QR କୋଡ ସ୍କାନର" + "ଅପଡେଟ ହେଉଛି" "ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" "ଏରୋପ୍ଲେନ୍‍ ମୋଡ୍" "%1$sବେଳେ ଆପଣ ନିଜର ପରବର୍ତ୍ତୀ ଆଲାର୍ମ ଶୁଣିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -504,7 +530,7 @@ "ସ୍ୱଚାଳିତ" "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ" "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ନିମ୍ନରେ ଦେଖାଯାଏ" - "ଫୋନ୍ ସେଟିଂସ୍ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହୋଇପାରେ" + "ଫୋନ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ ହୋଇପାରେ" "ଫୋନ୍ ସେଟିଂସ୍ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହୋଇପାରେ। %1$sରୁ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବରେ ବବଲ୍ ହୁଏ।" "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ସମୟରେ ସାଉଣ୍ଡ ହେବା ଉଚିତ ନା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ତାହା ସିଷ୍ଟମକୁ ସ୍ଥିର କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ" "<b>ସ୍ଥିତି:</b> ଡିଫଲ୍ଟକୁ ପ୍ରମୋଟ୍ କରାଯାଇଛି" @@ -518,8 +544,7 @@ "ପ୍ରାଥମିକତା" "%1$s ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିହେବ ନାହିଁ।" - - + "କଲ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।" "ଏଠାରେ ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକର ଗ୍ରୁପ୍ କନଫ୍ୟୁଗର୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପ୍ରକ୍ସୀ ହୋଇଛି" "ସମସ୍ତ %1$sବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" @@ -541,24 +566,18 @@ "ମୋତେ ରିମାଇଣ୍ଡର୍ କରନ୍ତୁ" "ପୂର୍ବବତ୍ କରନ୍ତୁ" "%1$s ପାଇଁ ସ୍ନୁଜ୍‍ କରାଗଲା" - - %d ଘଣ୍ଟା - %d ଘଣ୍ଟା - - - %d ମିନିଟ୍‍ - %d ମିନିଟ୍‍ - + "{count,plural, =1{# ଘଣ୍ଟା}=2{# ଘଣ୍ଟା}other{# ଘଣ୍ଟା}}" + "{count,plural, =1{# ମିନିଟ}other{# ମିନିଟ}}" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍" "ବଟନ୍‍ %1$s" - "ହୋମ୍‌" + "ହୋମ" "ଫେରନ୍ତୁ" "ଉପର" "ତଳ" "ବାମ" "ଡାହାଣ" "କେନ୍ଦ୍ର" - "ଟ୍ୟାବ୍" + "Tab" "ସ୍ପେସ୍‍" "ଏଣ୍ଟର୍" "ବ୍ୟାକସ୍ପେସ୍‍" @@ -571,15 +590,15 @@ "ଉପର ପୃଷ୍ଠା" "ତଳ ପୃଷ୍ଠା" "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ହୋମ୍‌" + "ହୋମ" "ସମାପ୍ତ" "ଇନ୍‌ସର୍ଟ" "ନମ୍ବର ଲକ୍‍" "ନମ୍ବରପ୍ୟାଡ୍ %1$s" "ଆଟାଚମେଣ୍ଟ୍ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ସିଷ୍ଟମ୍‌" - "ହୋମ୍" - "ସମ୍ପ୍ରତି" + "ସିଷ୍ଟମ" + "ହୋମ" + "ବର୍ତ୍ତମାନର" "ଫେରନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "କୀ\'ବୋର୍ଡ ସର୍ଟକଟ୍" @@ -587,11 +606,11 @@ "ଆପ୍ଲିକେସନ୍‌" "ସହାୟତା" "ବ୍ରାଉଜର୍" - "ଯୋଗାଯୋଗ" + "କଣ୍ଟାକ୍ଟ" "ଇମେଲ୍" "SMS" "ମ୍ୟୁଜିକ୍‍" - "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍" + "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର" "ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ଭଲ୍ୟୁମ ବଟନ୍‍ ଶର୍ଟକଟ୍‍" "ବ୍ୟାଟେରୀ" @@ -599,12 +618,12 @@ "ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ" "ହେଡଫୋନ୍‍ ସଂଯୁକ୍ତ" "ହେଡସେଟ୍‍ ସଂଯୁକ୍ତ" - "ଡାଟା ସେଭର୍‍" + "ଡାଟା ସେଭର" "ଡାଟା ସେଭର୍‌ ଅନ୍‌ ଅଛି" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" + "ଚାଲୁ ଅଛି" + "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଅନୁପଲବ୍ଧ" - "ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" + "ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ନାଭିଗେଶନ୍ ବାର୍‍" "ଲେଆଉଟ୍" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବାମ ବଟନ୍‍ ପ୍ରକାର" @@ -629,11 +648,11 @@ "ଡାହାଣ କୀ\'କୋଡ୍‍" "ବାମ ଆଇକନ୍‍" "ଡାହାଣ ଆଇକନ୍" - "ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଦାବିଧରି ଟାଣନ୍ତୁ" + "ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଦାବିଧରି ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ" "ଟାଇଲ୍‍ ପୁଣି ସଜାଇବାକୁ ଦାବିଧରି ଟାଣନ୍ତୁ" "ବାହାର କରିବାକୁ ଏଠାକୁ ଡ୍ରାଗ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ଅତିକମ୍‌ରେ %1$dଟି ଟାଇଲ୍ ଆବଶ୍ୟକ" - "ଏଡିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ସମୟ" "ଘଣ୍ଟା, ମିନିଟ୍‍ ଏବଂ ସେକେଣ୍ଡ ଦେଖାନ୍ତୁ" @@ -646,7 +665,7 @@ "ଏହି ଆଇକନ୍‍ ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" "କମ୍‍-ଅଗ୍ରାଧିକାର ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆଇକନ୍‍ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ" + "ଅନ୍ୟ" "ଟାଇଲ୍ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଶେଷରେ ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଟାଇଲ୍ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -665,20 +684,20 @@ "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ବାଛନ୍ତୁ" "କୌଣସି ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ କନେକ୍ସନ୍ ନାହିଁ" "%s ସେଟିଙ୍ଗ ଖୋଲନ୍ତୁ।" - "ସେଟିଙ୍ଗର କ୍ରମ ସଂଶୋଧନ କରନ୍ତୁ।" + "ସେଟିଂସର କ୍ରମ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ।" "ପାୱାର ମେନୁ" "ପୃଷ୍ଠା %1$d ମୋଟ %2$d" "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌" "ଗରମ ହେତୁ ଫୋନ୍‍ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ରୂପେ ଚାଲୁଛି।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n • ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n • ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n • ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n • ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n • ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n • ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି" "ଯତ୍ନ ନେବା ପାଇଁ ଷ୍ଟେପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଫୋନ୍‍ ଗରମ ହୋଇଯାଉଛି" "ଫୋନ୍ ଥଣ୍ଡା ହେବା ସମୟରେ କିଛି ଫିଚର୍ ଠିକ ଭାବେ କାମ କରିନଥାଏ।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଥଣ୍ଡା ହେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିବ। ଆପଣ ତଥାପି ନିଜ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଏହା ଧୀରେ ଚାଲିପାରେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଥଣ୍ଡା ହୋଇଯିବାପରେ, ଏହା ସାମାନ୍ୟ ଭାବେ ଚାଲିବ।" "ଯତ୍ନ ନେବା ପାଇଁ ଷ୍ଟେପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ଚାର୍ଜର୍‍ ଅନ୍‍ପ୍ଲଗ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଚାର୍ଜ କରିବାରେ ଗୋଟିଏ ସମସ୍ୟା ଅଛି। ଯେହେତୁ କେବଳ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ, ତେଣୁ ପାୱାର୍ ଆଡପ୍ଟର୍ ଅନ୍‌ପ୍ଲଗ୍‌ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଯତ୍ନ ନିଅନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନପ୍ଲଗ କରନ୍ତୁ" + "ଚାର୍ଜିଂ ପୋର୍ଟ ନିକଟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଗରମ ହୋଇଯାଉଛି। ଯଦି ଏହା ଏକ ଚାର୍ଜର କିମ୍ବା USB ଆକସେସୋରୀ ସହ କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଥାଏ ତେବେ ଏହାକୁ ଅନପ୍ଲଗ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଧ୍ୟାନ ରଖନ୍ତୁ କାରଣ କେବୁଲ ମଧ୍ୟ ଗରମ ହୋଇପାରେ।" "ସେବା ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଷ୍ଟେପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ" "ବାମ ଶର୍ଟକଟ୍‍" "ଡାହାଣ ଶର୍ଟକଟ୍‍" @@ -697,8 +716,9 @@ "ଆଲର୍ଟଗୁଡ଼ିକ" "ବ୍ୟାଟେରୀ" "ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍" - "ସାଧାରଣ ମେସେଜ୍" - "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" + "Instant Apps" + "ସେଟଅପ" + "ଷ୍ଟୋରେଜ" "ହିଣ୍ଟ" "Instant Apps" "%1$s ଚାଲୁଛି" @@ -712,6 +732,7 @@ "ୱାଇ-ଫାଇ ବନ୍ଦ ଅଛି" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅଫ୍ ଅଛି" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଅଫ୍‍ ଅଛି" + "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଚାଲୁ ଅଛି" "ଏକ (%s) ନିୟମ ଦ୍ୱାରା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଅନ୍‍ କରାଗଲା।" "ଏକ ଆପ୍‍ (%s) ଦ୍ୱାରା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଅନ୍‌ କରାଗଲା।" "ଏକ ସ୍ୱଚାଳିତ ନିୟମ କିମ୍ବା ଆପ୍‍ ଦ୍ୱାରା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଅନ୍‍ କରାଗଲା।" @@ -720,6 +741,10 @@ "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବନ୍ଦ କରିବେ?" "ଡାଟା କିମ୍ବା ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌କୁ %s ଦ୍ଵାରା ଆପଣଙ୍କର ଆକ୍ସେସ୍ ରହିବ ନାହିଁ। ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ କେବଳ ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।" "ଆପଣଙ୍କ କେରିଅର୍" + "%sକୁ ପୁଣି ସ୍ୱିଚ କରିବେ?" + "ଉପଲବ୍ଧତା ଆଧାରରେ ମୋବାଇଲ ଡାଟା ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସ୍ୱିଚ ହେବ ନାହିଁ" + "ନା, ଧନ୍ୟବାଦ" + "ହଁ, ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" "ଗୋଟିଏ ଆପ୍‍ ଏକ ଅନୁମତି ଅନୁରୋଧକୁ ଦେଖିବାରେ ବାଧା ଦେଉଥିବାରୁ, ସେଟିଙ୍ଗ ଆପଣଙ୍କ ଉତ୍ତରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବ ନାହିଁ।" "%2$s ସ୍ଲାଇସ୍‌କୁ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "- ଏହା %1$sରୁ ସୂଚନାକୁ ପଢ଼ିପାରିବ" @@ -731,6 +756,7 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ ସରିବାକୁ ଥିବା ସମୟରେ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ନାହିଁ, ଥାଉ" "SysUI ହିପ୍ ଡମ୍ପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି" "ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କ %s ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି।" ", " " ଏବଂ " @@ -742,8 +768,9 @@ "(%s)" "(%1$s%2$s)" "କ୍ୟାମେରା" - "ଲୋକେସନ୍‍" - "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" + "ଲୋକେସନ" + "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ" + "ସ୍କ୍ରିନ ରେକର୍ଡିଂ" "କୌଣସି ଶୀର୍ଷକ ନାହିଁ" "ଷ୍ଟାଣ୍ଡବାଏ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ୱିଣ୍ଡୋ" @@ -769,10 +796,7 @@ "ଟୋଗଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରିବାକୁ ଆପ୍ ବାଛନ୍ତୁ" - - %sଟି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। - %sଟି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। - + "{count,plural, =1{#ଟି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।}other{#ଟି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।}}" "କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି" "ପସନ୍ଦ କରାଯାଇଛି" "ପସନ୍ଦ କରାଯାଇଛି, ସ୍ଥିତି %d" @@ -825,11 +849,11 @@ "%3$sରୁ %2$sଙ୍କ %1$s ଚଲାନ୍ତୁ" "%2$sରୁ %1$s ଚଲାନ୍ତୁ" "ପୂର୍ବବତ୍ କରନ୍ତୁ" - "%1$sରେ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ପାଖକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ" - "ଏଠାରେ ଚଲାଇବା ପାଇଁ %1$sର ପାଖକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ" - "%1$sରେ ଚାଲୁଛି" - "ଏହି ଫୋନରେ ଚାଲୁଛି" + "%1$sରେ ପ୍ଲେ କରିବା ପାଇଁ ପାଖକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ" + "ଏଠାରେ ପ୍ଲେ କରିବା ପାଇଁ %1$s ପାଖକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ" + "%1$sରେ ପ୍ଲେ ହେଉଛି" "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + "ଲୋଡ ହେଉଛି" "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅଛି, ଆପ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ମିଳିଲା ନାହିଁ" "ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -838,17 +862,21 @@ "ସ୍ଥିତି ଲୋଡ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି, ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କର" "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଏଡିଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ଆଉଟପୁଟ୍ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଗୋଷ୍ଠୀ" "1ଟି ଡିଭାଇସ୍ ଚୟନ କରାଯାଇଛି" "%1$dଟି ଡିଭାଇସ୍ ଚୟନ କରାଯାଇଛି" "(ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରାଯାଇଛି)" "ସ୍ୱିଚ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ।" - "ନୂଆ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" + "ଗୋଟିଏ ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ସେସନକୁ କାଷ୍ଟ କରିବା ପାଇଁ, ଦୟାକରି ଆପ ଖୋଲନ୍ତୁ।" "ଅଜଣା ଆପ" "କାଷ୍ଟ କରିବା ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" + "ଅଡିଓ ଆଉଟପୁଟ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ।" + "ଭଲ୍ୟୁମ" + "%1$d%%" + "ସ୍ପିକର ଏବଂ ଡିସପ୍ଲେଗୁଡ଼ିକ" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟିଂ କିପରି କାମ କରେ" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଖପାଖର କମ୍ପାଟିବଲ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସ ଥିବା ଲୋକମାନେ ଆପଣ ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରୁଥିବା ମିଡିଆ ଶୁଣିପାରିବେ" @@ -856,11 +884,17 @@ "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟର ନାମ" "ପାସୱାର୍ଡ" "ସେଭ କରନ୍ତୁ" + "ଆରମ୍ଭ ହେଉଛି…" + "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + "ସେଭ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + "ସେଭ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ।" + "ଅତିକମରେ 4ଟି କେରେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "16ଟିରୁ କମ କେରେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ବିଲ୍ଡ ନମ୍ୱର" "କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ କପି କରାଯାଇଥିବା ବିଲ୍ଡ ନମ୍ୱର।" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଖୋଲନ୍ତୁ" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ୱିଜେଟଗୁଡ଼ିକ" - "ଏକ ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଆପଣଙ୍କ ମୂଳସ୍କ୍ରିନରେ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ସେଥିରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଆପଣଙ୍କ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ସେଥିରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ବର୍ତ୍ତମାନର ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ" "ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଇଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ" @@ -906,6 +940,8 @@ "ମୋବାଇଲ ଡାଟା" "%1$s / %2$s" "ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି" + "ଅସ୍ଥାୟୀ ରୂପେ କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଛି" + "ଦୁର୍ବଳ କନେକ୍ସନ" "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ସ୍ୱତଃ-ସଂଯୋଗ ହେବ ନାହିଁ" "ସଂଯୋଗ ନାହିଁ" "ଅନ୍ୟ କୌଣସି ନେଟୱାର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -924,26 +960,61 @@ "ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କର ନାହିଁ" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଚୟନ କର" - + "{count,plural, =1{#ଟି ଆପ ସକ୍ରିୟ ଅଛି}other{#ଟି ଆପ ସକ୍ରିୟ ଅଛି}}" "ନୂଆ ସୂଚନା" - "ସକ୍ରିୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ" - - + "ସକ୍ରିୟ ଆପ୍ସ" + "ଆପଣ ଏହି ଆପ୍ସକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ ସେଗୁଡ଼ିକ ସକ୍ରିୟ ରହିଥାଏ ଏବଂ ଚାଲୁଥାଏ। ଏହା ସେଗୁଡ଼ିକର କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତାକୁ ଉନ୍ନତ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହା ମଧ୍ୟ ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିପାରେ।" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ବନ୍ଦ ହୋଇଛି" "ହୋଇଗଲା" "କପି କରାଯାଇଛି" "%1$sରୁ" - "କପି କରାଯାଇଥିବା UIକୁ ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" + "କପି କରାଯାଇଥିବା ଟେକ୍ସଟକୁ ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" "କପି କରାଯାଇଥିବା ଟେକ୍ସଟକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "କପି କରାଯାଇଥିବା ଇମେଜକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସକୁ ପଠାନ୍ତୁ" + "ଦେଖିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ" + "ଟେକ୍ସଟ କପି କରାଯାଇଛି" + "ଇମେଜ କପି କରାଯାଇଛି" + "ବିଷୟବସ୍ତୁ କପି କରାଯାଇଛି" + "କ୍ଲିପବୋର୍ଡ ଏଡିଟର" + "କ୍ଲିପବୋର୍ଡ" + "ଇମେଜ ପ୍ରିଭ୍ୟୁ" + "ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନଙ୍କୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସ୍ପ୍ଲିଟସ୍କ୍ରିନକୁ ଡ୍ରାଗ କରିବାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ।" "ୱାଇ-ଫାଇ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ପ୍ରାଥମିକତା ମୋଡ" "ଆଲାରାମ ସେଟ" + "କ୍ୟାମେରା ବନ୍ଦ ଅଛି" + "ମାଇକ ବନ୍ଦ ଅଛି" "କ୍ୟାମେରା ଏବଂ ମାଇକ ବନ୍ଦ ଅଛି" "{count,plural, =1{#ଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି}other{#ଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି}}" + "%1$s, %2$s" + "ନୋଟଟେକିଂ" + "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରୁଛି" + "%1$s ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରିବା ବନ୍ଦ କରିବେ?" + "ଯଦି ଆପଣ %1$s ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଆଉଟପୁଟ ବଦଳାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ବର୍ତ୍ତମାନର ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ" + "%1$s ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" + "ଆଉଟପୁଟ ବଦଳାନ୍ତୁ" + "ଅଜଣା" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s ଖୋଲନ୍ତୁ" + "• ଆପ ସେଟ ଅପ କରାଯାଇଥିବା" + "• Walletରେ ଅତିକମରେ ଗୋଟିଏ କାର୍ଡ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିବା" + "• ଏକ କେମେରା ଆପ ଇନଷ୍ଟଲ କରିବା" + "• ଆପ ସେଟ ଅପ କରାଯାଇଛି" + "• ଅତିକମରେ ଗୋଟିଏ ଡିଭାଇସ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି" + "ସର୍ଟକଟକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" + "ବର୍ତ୍ତମାନ ଫ୍ଲିପ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ଉନ୍ନତ ସେଲ୍ଫି ପାଇଁ ଫୋନକୁ ଅନଫୋଲ୍ଡ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ଉନ୍ନତ ସେଲ୍ଫି ପାଇଁ ସାମ୍ନା ଡିସପ୍ଲେକୁ ଫ୍ଲିପ କରିବେ?" + "ଉଚ୍ଚ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ ସହ ଅଧିକ ଚଉଡ଼ାର ଏକ ଫଟୋ ନେବା ପାଇଁ ପଛ-ପଟର କେମେରା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "✱ ଏହି ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ" + "ଫୋଲ୍ଡ କରାଯାଇପାରୁଥିବା ଡିଭାଇସକୁ ଅନଫୋଲ୍ଡ କରାଯାଉଛି" + "ଫୋଲ୍ଡ କରାଯାଇପାରୁଥିବା ଡିଭାଇସକୁ ଫ୍ଲିପ କରାଯାଉଛି" + "ଷ୍ଟାଇଲସ ବେଟେରୀର ଚାର୍ଜ କମ ଅଛି" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml index ff40b5500d1b..b8f275a2cb0c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml @@ -34,7 +34,7 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ" "ਕੀ %2$s ਤੱਕ %1$s ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ %2$s ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?\nਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਕੀ %1$s ਨੂੰ %2$s ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" + "ਕੀ %1$s ਨੂੰ %2$s ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "ਕੀ %2$s ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ %1$s ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ?" "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣਾਈ ਨਾ ਦੇਵੇ।" "ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣਾਈ ਨਾ ਦੇਵੇ।" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਚਿੱਤਰ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ \'ਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੁਬਾਰਾ ਲੈ ਕੇ ਦੇਖੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" "ਐਪ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" "ਹੋਰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਖਾਰਜ ਕਰੋ" + "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੇ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" "ਉੱਪਰ ਦੀ ਸੀਮਾ %1$d ਫ਼ੀਸਦ" "ਹੇਠਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ %1$d ਫ਼ੀਸਦ" @@ -93,6 +96,11 @@ "ਕਿਸੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡ ਸੈਸ਼ਨ ਲਈ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸੂਚਨਾ" "ਕੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰਨ ਵੇਲੇ, Android ਸਿਸਟਮ ਕੋਈ ਵੀ ਅਜਿਹੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।" + "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ" + "ਇਕਹਿਰੀ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰਨ ਵੇਲੇ, Android ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰਨ ਵੇਲੇ, Android ਕੋਲ ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।" + "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਆਡੀਓ" "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਧੁਨੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਗੀਤ, ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ ਰਿੰਗਟੋਨਾਂ" @@ -117,15 +125,12 @@ "ਕੈਮਰਾ" "ਫ਼ੋਨ ਕਰੋ" "ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ" - "ਵਾਲੇਟ" + "Wallet" "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ" - "ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" + "ਅਣਲਾਕ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਹੈ" "ਚਿਹਰਾ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਭੇਜੋ" - "ਫ਼ੋਨ ਖੋਲ੍ਹੋ" - "ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਖੋਲ੍ਹੋ" - "ਕੈਮਰਾ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ" "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" @@ -136,12 +141,9 @@ "ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਗਈ" "ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" - - - - - - + "ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।" + "ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।" + "ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" "ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਹੋਇਆ" "ਪਿੰਨ ਵਰਤੋ" "ਪੈਟਰਨ ਵਰਤੋ" @@ -166,6 +168,9 @@ "ਚਿਹਰਾ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣ ਸਕਦੇ। ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ।" + "ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" + "ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ" + "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "Bluetooth ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ।" "ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਅਗਿਆਤ ਹੈ।" "%s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।" @@ -176,8 +181,10 @@ "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ।" "VPN ਚਾਲੂ ਹੈ।" "ਬੈਟਰੀ %d ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਹੈ।" - "ਬੈਟਰੀ %1$s ਫ਼ੀਸਦ, ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਲਗਭਗ %2$s ਬਾਕੀ" + "ਬੈਟਰੀ %1$d ਫ਼ੀਸਦ, %2$s" "ਬੈਟਰੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ, %d ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਹੋ ਗਈ।" + "ਬੈਟਰੀ %d ਫ਼ੀਸਦ, ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਨੂੰ ਚਲਾਉਂਦੀ ਹੈ" + "ਬੈਟਰੀ %1$d ਫ਼ੀਸਦ, %2$s, ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ।" "ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖੋ" "ਟੈਲੀ ਟਾਈਪਰਾਈਟਰ ਸਮਰਥਿਤ।" "ਰਿੰਗਰ ਥਰਥਰਾਹਟ।" @@ -207,10 +214,7 @@ "\'ਸੈਂਸਰ ਬੰਦ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" "ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਹਟਾਓ।" "+ %s" - - ਅੰਦਰ %s ਹੋਰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ। - ਅੰਦਰ %s ਹੋਰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ। - + "{count,plural, =1{ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ # ਹੋਰ ਸੂਚਨਾ ਹੈ।}one{ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ # ਹੋਰ ਸੂਚਨਾ ਹੈ।}other{ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ # ਹੋਰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਹਨ।}}" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਹੈ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" "ਡੈਜ਼ਰਟ ਕੇਸ" @@ -228,6 +232,7 @@ "ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਘੁੰਮਾਓ" "ਟਿਕਾਣਾ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ" "ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ" "ਮਾਈਕ ਪਹੁੰਚ" "ਉਪਲਬਧ" @@ -248,7 +253,7 @@ "ਚਮਕ" "ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ" "ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ" - "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" "ਹੋ ਗਿਆ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ" @@ -257,10 +262,7 @@ "ਹੌਟਸਪੌਟ" "ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ" - - %d ਡੀਵਾਈਸ - %d ਡੀਵਾਈਸਾਂ - + "{count,plural, =1{# ਡੀਵਾਈਸ}one{# ਡੀਵਾਈਸ}other{# ਡੀਵਾਈਸ}}" "ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ" "ਕੈਮਰਾ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ" @@ -294,8 +296,8 @@ "ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।" - "ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।" + "ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।" + "ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।" "ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਜਾਂ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।" "ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਕੈਮਰਾ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" @@ -317,13 +319,19 @@ "ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ" + "ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" - - - - - - + "ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।" + "ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।" + "ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" + "ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ" + + "ਖੱਬੇ ਲਿਜਾਓ" + "ਹੇਠਾਂ ਲਿਜਾਓ" + "ਸੱਜੇ ਲਿਜਾਓ" + "ਉੱਪਰ ਲਿਜਾਓ" + "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "NFC ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • %1$s ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ" "%2$s • ਤੇਜ਼ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • %1$s ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ" "%2$s • ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • %1$s ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ" - "%2$s • ਡੌਕ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • %1$s ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ" + "%2$s • ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • %1$s ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" + "ਪੁੱਲਡਾਊਨ ਮੀਨੂ" "ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿਚਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" "ਮਹਿਮਾਨ, ਫਿਰ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ!" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸੈਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਹਾਂ, ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" + "ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ" + "ਤੁਸੀਂ ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋ" + \n\n"ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਨਾਲ ਮੌਜੂਦਾ ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ ਚਲਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਮਹਿਮਾਨ ਸੈਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋਈ" - - ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। - ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। - + "{count,plural, =1{ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।}one{ਤੁਸੀਂ # ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।}other{ਤੁਸੀਂ # ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।}}" "ਕੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" "ਹਟਾਓ" @@ -362,6 +371,18 @@ "ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਸੇਵਾ ਕੋਲ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਚਲਾਏ ਆਡੀਓ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" "ਕੀ ਰਿਕਾਰਡ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "%s ਨਾਲ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਕੀ %s ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" + "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ" + "ਇਕਹਿਰੀ ਐਪ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, %s ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, %s ਕੋਲ ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।" + "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" + "ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ" + "ਕੀ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, ਇਸ ਐਪ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, ਇਸ ਐਪ ਕੋਲ ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਨੀਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਹੈ" "ਸਭ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" "ਇਤਿਹਾਸ" @@ -369,28 +390,30 @@ "ਸ਼ਾਂਤ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ" - "ਸਾਰੀਆਂ ਖਾਮੋਸ਼ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ" + "ਸਾਰੀਆਂ ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ" - "ਹੁਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਹੁਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ" + "ਕੋਈ ਨਵੀਂ ਸੂਚਨਾ ਨਹੀਂ" + "ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਕੋਲ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" "%1$s ਕੋਲ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %s ਵੱਲੋਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ %1$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ %2$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ VPN ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਅਤੇ VPN ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" "%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ VPN ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ %1$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹਨ" + "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ %1$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹਨ" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %s ਵੱਲੋਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਨ" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗ-ਇਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਪਰ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$s ਅਤੇ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ। ਈਮੇਲਾਂ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਡਾਟੇ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਦਿਸਦੀ ਹੈ।" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਅਤੇ %2$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ। ਈਮੇਲਾਂ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਡਾਟੇ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਦਿਸਦੀ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ %1$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹਨ। ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਈਮੇਲਾਂ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਡਾਟੇ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਅਤੇ VPN ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਦਿਸਦੀ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ %1$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹਨ। ਈਮੇਲਾਂ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਡਾਟੇ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਤੁਹਾਡੇ VPN ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਦਿਸਦੀ ਹੈ।" " " "VPN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮੇਂ ਵਰਗੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਦੇਖ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।" @@ -422,12 +445,14 @@ "ਸੁਰਖੀਆਂ ਓਵਰਲੇ" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" + "ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਐਪ ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਣਪਿੰਨ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" "ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਣਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" "ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਸਮੱਗਰੀ)।" "ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" @@ -467,15 +492,16 @@ "ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਦੇਖੋ" "ਈਥਰਨੈਟ" "ਅਲਾਰਮ" - "ਵਾਲੇਟ" + "Wallet" "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਖਰੀਦਾਂ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਸਭ ਦਿਖਾਓ" - "ਕੋਈ ਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" + "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਡ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ" + "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ" + "ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" "ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ" @@ -518,8 +544,7 @@ "ਤਰਜੀਹ" "%1$s ਐਪ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ" "ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" - - + "ਕਾਲ ਸੰਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" "ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਇੱਥੇ ਸੰਰੂਪਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" "ਇੱਕ ਐਪ ਦੀ ਥਾਂ \'ਤੇ ਦੂਜੀ ਐਪ ਰਾਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੂਚਨਾ" "ਸਾਰੀਆਂ %1$s ਸੂਚਨਾਵਾਂ" @@ -541,14 +566,8 @@ "ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਵਾਓ" "ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ" "%1$s ਲਈ ਸਨੂਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - - %d ਘੰਟਾ - %d ਘੰਟੇ - - - %d ਮਿੰਟ - %d ਮਿੰਟ - + "{count,plural, =1{# ਘੰਟਾ}=2{# ਘੰਟੇ}one{# ਘੰਟਾ}other{# ਘੰਟੇ}}" + "{count,plural, =1{# ਮਿੰਟ}one{# ਮਿੰਟ}other{# ਮਿੰਟ}}" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ" "ਬਟਨ %1$s" "Home" @@ -558,7 +577,7 @@ "Left" "Right" "Center" - "ਟੈਬ" + "Tab" "Space" "Enter" "Backspace" @@ -604,7 +623,7 @@ "ਚਾਲੂ" "ਬੰਦ" "ਅਣਉਪਲਬਧ" - "ਬੰਦ ਹੈ" + "ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਵਾਲੀ ਪੱਟੀ" "ਖਾਕਾ" "ਵਧੇਰੇ ਖੱਬੇ ਬਟਨ ਕਿਸਮ" @@ -677,8 +696,8 @@ "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।\nਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰੰਤੂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਧੇਰੇ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਇੱਕ ਵਾਰ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਧਾਰਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗਾ।" "ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ" - "ਚਾਰਜਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ" - "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਵਰ ਅਡਾਪਟਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਸ਼ਾਇਦ ਕੇਬਲ ਗਰਮ ਹੋਵੇ।" + "ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਪਲੱਗ ਕਰੋ" + "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਰਜਿੰਗ ਪੋਰਟ ਦੇ ਨੇੜੇ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜੇ ਇਹ ਕਿਸੇ ਚਾਰਜਰ ਜਾਂ USB ਐਕਸੈਸਰੀ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਅਣਪਲੱਗ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੇਬਲ ਵੀ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ" "ਖੱਬਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" "ਸੱਜਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" @@ -697,7 +716,8 @@ "ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ" "ਬੈਟਰੀ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ" - "ਆਮ ਸੁਨੇਹੇ" + "Instant Apps" + "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਸਟੋਰੇਜ" "ਸੰਕੇਤ" "Instant Apps" @@ -712,6 +732,7 @@ "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੈ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੈ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਬੰਦ ਹੈ" + "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਹੈ" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ (%s) ਦੁਆਰਾ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" "ਐਪ (%s) ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" "ਇੱਕ ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" @@ -720,6 +741,10 @@ "ਕੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਤੁਸੀਂ %s ਰਾਹੀਂ ਡਾਟੇ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਗੇ। ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਰਾਹੀਂ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇਗਾ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਰੀਅਰ" + "ਕੀ ਵਾਪਸ %s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਉਪਲਬਧਤਾ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ" + "ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ" + "ਹਾਂ, ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਕਿਸੇ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਢਕੇ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਜਵਾਬ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ।" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ %2$s ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਦਿਖਾਉਣ ਦੇਣੇ ਹਨ?" "- ਇਹ %1$s ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦਾ ਹੈ" @@ -731,6 +756,7 @@ "ਬੈਟਰੀ ਖਤਮ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" "ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ" "SysUI ਹੀਪ ਡੰਪ ਕਰੋ" + "ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ" "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਤੁਹਾਡੇ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ।" ", " " ਅਤੇ " @@ -744,6 +770,7 @@ "ਕੈਮਰਾ" "ਟਿਕਾਣਾ" "ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ" "ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ" "ਸਟੈਂਡਬਾਈ" "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ Window" @@ -769,10 +796,7 @@ "ਟੌਗਲ ਕਰੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ" "ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪ ਚੁਣੋ" - - %s ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। - %s ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ। - + "{count,plural, =1{# ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।}one{# ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।}other{# ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ।}}" "ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ" "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਸਥਾਨ %d" @@ -808,7 +832,7 @@ "ਹੋਰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ" "ਮੀਡੀਆ" - "ਕੀ %1$s ਲਈ ਇਸ ਮੀਡੀਆ ਕੰਟਰੋਲ ਲੁਕਾਉਣਾ ਹੈ?" + "ਕੀ %1$s ਲਈ ਇਹ ਮੀਡੀਆ ਕੰਟਰੋਲ ਲੁਕਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਮੌਜੂਦਾ ਮੀਡੀਆ ਸੈਸ਼ਨ ਲੁਕਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" "ਲੁਕਾਓ" "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ" @@ -828,8 +852,8 @@ "%1$s \'ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਨੇੜੇ ਲਿਜਾਓ" "ਇੱਥੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ %1$s ਦੇ ਨੇੜੇ ਜਾਓ" "%1$s \'ਤੇ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ, ਐਪ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" "ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ" "ਕੰਟਰੋਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ" "(ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੈ)" "ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" - "ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ।" "ਅਗਿਆਤ ਐਪ" "ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ" + "ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਡੀਵਾਈਸ।" + "ਅਵਾਜ਼" + "%1$d%%" + "ਸਪੀਕਰ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇਆਂ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ" "ਅਨੁਰੂਪ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹਨ" @@ -856,6 +884,12 @@ "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਦਾ ਨਾਮ" "ਪਾਸਵਰਡ" "ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" + "ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" + "ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" + "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 4 ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਰਤੋ" + "16 ਤੋਂ ਘੱਟ ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਰਤੋ" "ਬਿਲਡ ਨੰਬਰ" "ਬਿਲਡ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "ਗੱਲਬਾਤ ਖੋਲ੍ਹੋ" @@ -906,6 +940,8 @@ "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ" "%1$s / %2$s" "ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" + "ਖਰਾਬ ਕਨੈਕਸ਼ਨ" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਸਵੈ-ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ" "ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ" "ਕੋਈ ਹੋਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -924,26 +960,61 @@ "ਟਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਟਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਕਰੋ" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਚੁਣੋ" - + "{count,plural, =1{# ਐਪ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ}one{# ਐਪ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ}other{# ਐਪਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹਨ}}" "ਨਵੀਂ ਜਾਣਕਾਰੀ" "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਐਪਾਂ" - - + "ਇਹ ਐਪਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹਨ ਅਤੇ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ। ਇਸ ਨਾਲ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਕਾਰਜਾਤਮਕਤਾ ਬਿਹਤਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਪਰ ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵੀ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਬੰਦ ਹੈ" "ਹੋ ਗਿਆ" "ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਗਈ" "%1$s ਤੋਂ" - "ਕਾਪੀ ਕੀਤੇ UI ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ" + "ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ" "ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਕਾਪੀ ਕੀਤੇ ਗਏ ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਭੇਜੋ" + "ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਲਿਖਤ ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਗਈ" + "ਚਿੱਤਰ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਸਮੱਗਰੀ ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਗਈ" + "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਸੰਪਾਦਕ" + "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ" + "ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" + "ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਘਸੀਟਣ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਤਰਜੀਹੀ ਮੋਡ" "ਅਲਾਰਮ ਸੈੱਟ ਹੈ" + "ਕੈਮਰਾ ਬੰਦ ਹੈ" + "ਮਾਈਕ ਬੰਦ ਹੈ" "ਕੈਮਰਾ ਅਤੇ ਮਾਈਕ ਬੰਦ ਹਨ" "{count,plural, =1{# ਸੂਚਨਾ}one{# ਸੂਚਨਾ}other{# ਸੂਚਨਾਵਾਂ}}" + "%1$s, %2$s" + "ਨੋਟ ਬਣਾਉਣਾ" + "ਪ੍ਰਸਾਰਨ" + "ਕੀ %1$s ਦੇ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣਾ ਹੈ?" + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ %1$s ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਦਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਰੁਕ ਜਾਵੇਗਾ" + "%1$s ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰੋ" + "ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਦਲੋ" + "ਅਗਿਆਤ" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s ਖੋਲ੍ਹੋ" + "• ਐਪ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" + "• ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨੂੰ Wallet ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" + "• ਕੈਮਰਾ ਐਪ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" + "• ਐਪ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" + "• ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਡੀਵਾਈਸ ਉਪਲਬਧ ਹੈ" + "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ" + "ਰੱਦ ਕਰੋ" + "ਹੁਣੇ ਫਲਿੱਪ ਕਰੋ" + "ਬਿਹਤਰ ਸੈਲਫ਼ੀ ਲਈ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਕੀ ਬਿਹਤਰ ਸੈਲਫ਼ੀ ਲਈ ਅਗਲੀ ਡਿਸਪਲੇ \'ਤੇ ਫਲਿੱਪ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਉੱਚ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਵਾਲੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੌੜੀ ਫ਼ੋਟੋ ਲਈ ਪਿਛਲੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" + "✱ ਇਹ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ" + "ਮੋੜਨਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਮੋੜਨਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਫਲਿੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਸਟਾਈਲਸ ਦੀ ਬੈਟਰੀ ਘੱਟ ਹੈ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index d439def90141..9df8fb372107 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -34,7 +34,7 @@ "Autoobracanie ekranu" "Zezwolić aplikacji %1$s na dostęp do: %2$s?" "Zezwolić aplikacji %1$s na dostęp do urządzenia %2$s?\nTa aplikacja nie ma uprawnień do nagrywania, ale może rejestrować dźwięk za pomocą tego urządzenia USB." - "Zezwolić aplikacji %1$s na dostęp do: %2$s?" + "%1$s ma mieć dostęp do: %2$s?" "Otworzyć %1$s dla urządzenia %2$s?" "Ta aplikacja nie ma uprawnień do nagrywania, ale może rejestrować dźwięk za pomocą tego urządzenia USB. Używanie aplikacji %1$s na tym urządzeniu może zakłócać słyszenie połączeń, powiadomień i alertów." "Używanie aplikacji %1$s na tym urządzeniu może zakłócać słyszenie połączeń, powiadomień i alertów." @@ -72,17 +72,20 @@ "Wyłączono Smart Lock" "wysłano obraz" "Zapisywanie zrzutu ekranu..." + "Zapisuję zrzut ekranu w profilu służbowym…" "Zrzut ekranu został zapisany" "Nie udało się zapisać zrzutu ekranu" "Przed zapisaniem zrzutu ekranu musisz odblokować urządzenie" "Spróbuj jeszcze raz wykonać zrzut ekranu" "Nie można zapisać zrzutu ekranu." "Nie możesz wykonać zrzutu ekranu, bo nie zezwala na to aplikacja lub Twoja organizacja." + "Robienie zrzutów ekranu zostało zablokowane przez administratora IT" "Edytuj" "Edytuj zrzut ekranu" "Udostępnij zrzut ekranu" "Zarejestruj więcej danych" "Zamknij zrzut ekranu" + "Zamknij komunikat profilu służbowego" "Podgląd zrzutu ekranu" "Przycięcie górnej krawędzi o %1$d procent" "Przycięcie dolnej krawędzi o %1$d procent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Stałe powiadomienie o sesji rejestrowania zawartości ekranu" "Rozpocząć nagrywanie?" "Podczas nagrywania system Android może rejestrować wszelkie informacje poufne wyświetlane na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Dotyczy to m.in. haseł, szczegółów płatności, zdjęć, wiadomości i odtwarzanych dźwięków." + "Nagrywaj cały ekran" + "Nagrywaj pojedynczą aplikację" + "Podczas nagrywania Android ma dostęp do wszystkiego, co jest widoczne na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych." + "Podczas nagrywania treści z aplikacji Android ma dostęp do wszystkiego, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych." + "Zacznij nagrywać" "Nagraj dźwięk" "Dźwięki z urządzenia" "Dźwięki odtwarzane na urządzeniu, na przykład muzyka, połączenia i dzwonki" @@ -119,13 +127,10 @@ "Asystent głosowy" "Portfel" "Skaner kodów QR" - "Odblokuj" + "Odblokowano" "Urządzenie zablokowane" "Skanowanie twarzy" "Wyślij" - "otwórz telefon" - "otwórz pomoc głosową" - "otwórz aparat" "Anuluj" "Potwierdź" "Spróbuj jeszcze raz" @@ -136,12 +141,9 @@ "Potwierdzono" "Aby zakończyć, kliknij Potwierdź" "Odblokowano skanem twarzy. Aby kontynuować, kliknij ikonę odblokowywania." - - - - - - + "Odblokowano rozpoznawaniem twarzy. Kliknij, aby kontynuować." + "Twarz rozpoznana. Kliknij, aby kontynuować." + "Twarz rozpoznana. Aby kontynuować, kliknij ikonę odblokowywania." "Uwierzytelniono" "Użyj kodu PIN" "Użyj wzoru" @@ -166,6 +168,9 @@ "Nie rozpoznaję twarzy. Użyj odcisku palca." + "Nie można rozpoznać twarzy" + "Użyj odcisku palca" + "Rozpoznawanie twarzy niedostępne" "Bluetooth połączony." "Poziom naładowania baterii jest nieznany." "Połączono z %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Tryb samolotowy." "Sieć VPN włączona." "Bateria: %d procent." - "Bateria %1$s procent, jeszcze %2$s (na podstawie Twojego sposobu korzystania)" + "Bateria: %1$d procent, %2$s." "Ładuję baterię, %d procent." + "Bateria %d procent. Ładowanie zostało wstrzymane, aby utrzymać baterię w dobrym stanie." + "Bateria %1$d procent, %2$s. Ładowanie zostało wstrzymane, aby utrzymać baterię w dobrym stanie." "Zobacz wszystkie powiadomienia" "Dalekopis (TTY) włączony." "Dzwonek z wibracjami." @@ -207,12 +214,7 @@ "Wyłączenie czujników aktywne" "Usuń wszystkie powiadomienia." "+ %s" - - Jeszcze %s powiadomienia w grupie. - Jeszcze %s powiadomień w grupie. - Jeszcze %s powiadomienia w grupie. - Jeszcze %s powiadomienie w grupie. - + "{count,plural, =1{Jeszcze # powiadomienie w grupie.}few{Jeszcze # powiadomienia w grupie.}many{Jeszcze # powiadomień w grupie.}other{Jeszcze # powiadomienia w grupie.}}" "Ekran jest zablokowany w orientacji poziomej." "Ekran jest zablokowany w orientacji pionowej." "Półka ze słodkościami" @@ -230,6 +232,7 @@ "Autoobracanie" "Autoobracanie ekranu" "Lokalizacja" + "Wygaszacz ekranu" "Dostęp do aparatu" "Dostęp do mikrofonu" "Odblokowany" @@ -250,7 +253,7 @@ "Jasność" "Odwrócenie kolorów" "Korekcja kolorów" - "Ustawienia użytkownika" + "Zarządzaj użytkownikami" "Gotowe" "Zamknij" "Połączono" @@ -259,12 +262,7 @@ "Hotspot" "Włączam…" "Włączono Oszczędzanie danych" - - %d urządzenia - %d urządzeń - %d urządzenia - %d urządzenie - + "{count,plural, =1{# urządzenie}few{# urządzenia}many{# urządzeń}other{# urządzenia}}" "Latarka" "Aparat w użyciu" "Mobilna transmisja danych" @@ -321,13 +319,19 @@ "Kliknij jeszcze raz" "Przesuń w górę, by otworzyć" "Aby otworzyć, kliknij ikonę odblokowywania" + "Odblokowano skanem twarzy. Przesuń w górę, aby otworzyć." "Odblokowano skanem twarzy. Aby otworzyć, kliknij ikonę odblokowywania." - - - - - - + "Odblokowano rozpoznawaniem twarzy. Naciśnij, by otworzyć." + "Twarz rozpoznana. Naciśnij, by otworzyć." + "Twarz rozpoznana. Aby otworzyć, kliknij ikonę odblokowywania." + "Odblokowano skanem twarzy" + "Twarz rozpoznana" + + "Przenieś w lewo" + "Przenieś w dół" + "Przenieś w prawo" + "Przenieś w górę" + "Przesuń w górę, by spróbować ponownie" "Odblokuj, by użyć komunikacji NFC" "To urządzenie należy do Twojej organizacji" @@ -347,20 +351,19 @@ "%2$s • Ładowanie • Pełne naładowanie za %1$s" "%2$s • Szybkie ładowanie • Pełne naładowanie za %1$s" "%2$s • Wolne ładowanie • Pełne naładowanie za %1$s" - "%2$s • Ładowanie na stacji dokującej • Pełne naładowanie za %1$s" + "%2$s • Ładowanie • Pełne naładowanie za %1$s" "Przełącz użytkownika" + "menu" "Wszystkie aplikacje i dane w tej sesji zostaną usunięte." "Witaj ponownie, Gościu!" "Chcesz kontynuować sesję?" "Rozpocznij nową" "Tak, kontynuuj" + "Tryb gościa" + "Jesteś w trybie gościa" + \n\n"Dodanie nowego użytkownika spowoduje zamknięcie trybu gościa. Wszystkie aplikacje i dane z obecnej sesji gościa zostaną usunięte." "Osiągnięto limit użytkowników" - - Możesz dodać maksymalnie %d użytkowników. - Możesz dodać maksymalnie %d użytkowników. - Możesz dodać maksymalnie %d użytkownika. - Można utworzyć tylko jednego użytkownika. - + "{count,plural, =1{Można utworzyć tylko 1 użytkownika.}few{Możesz dodać maksymalnie # użytkowników}many{Możesz dodać maksymalnie # użytkowników}other{Możesz dodać maksymalnie # użytkownika}}" "Usunąć użytkownika?" "Wszystkie aplikacje i dane tego użytkownika zostaną usunięte." "Usuń" @@ -368,6 +371,18 @@ "Podczas nagrywania i przesyłania usługa udostępniająca tę funkcję będzie miała dostęp do wszystkich informacji widocznych na ekranie lub odtwarzanych na urządzeniu. Dotyczy to m.in. haseł, szczegółów płatności, zdjęć, wiadomości i odtwarzanych dźwięków." "Rozpocząć nagrywanie lub przesyłanie?" "Rozpocząć nagrywanie lub przesyłanie za pomocą aplikacji %s?" + "Zezwolić aplikacji %s na udostępnianie lub nagrywanie?" + "Cały ekran" + "Pojedyncza aplikacja" + "Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści aplikacja %s ma dostęp do wszystkiego, co jest widoczne na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych." + "Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści aplikacja %s ma dostęp do wszystkiego, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych." + "Dalej" + "Udostępnianie i nagrywanie aplikacji" + "Zezwolić tej aplikacji na udostępnianie lub nagrywanie?" + "Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści ta aplikacja ma dostęp do wszystkiego, co jest widoczne na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych." + "Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści ta aplikacja ma dostęp do wszystkiego, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych." + "Zablokowane przez administratora IT" + "Zrzuty ekranu są wyłączone zgodnie z zasadami dotyczącymi urządzeń" "Usuń wszystkie" "Zarządzaj" "Historia" @@ -379,24 +394,26 @@ "Powiadomienia wstrzymane przez tryb Nie przeszkadzać" "Rozpocznij teraz" "Brak powiadomień" + "Brak nowych powiadomień" + "Odblokuj i zobacz starsze powiadomienia" "Tym urządzeniem zarządza Twój rodzic" "Twoja organizacja jest właścicielem tego urządzenia i może monitorować ruch w sieci" "Organizacja %1$s jest właścicielem tego urządzenia i może monitorować ruch w sieci" "To urządzenie dostarcza organizacja %s" - "To urządzenie należy do Twojej organizacji i jest połączone z siecią %1$s" - "To urządzenie należy do organizacji %1$s i jest połączone z siecią %2$s" + "To urządzenie należy do Twojej organizacji i jest połączone z internetem za pomocą aplikacji %1$s" + "To urządzenie należy do organizacji %1$s i jest połączone z internetem za pomocą aplikacji %2$s" "To urządzenie należy do Twojej organizacji" "Właściciel tego urządzenia: %1$s" - "To urządzenie należy do Twojej organizacji i jest połączone z sieciami VPN" - "To urządzenie należy do organizacji %1$s i jest połączone z sieciami VPN" + "To urządzenie należy do Twojej organizacji i jest połączone z internetem za pomocą sieci VPN" + "To urządzenie należy do organizacji %1$s i jest połączone z internetem za pomocą sieci VPN" "Twoja organizacja może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu służbowym" "Organizacja %1$s może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu służbowym" "Aktywność w sieci w profilu służbowym jest widoczna dla administratora IT" "Sieć może być monitorowana" - "To urządzenie jest połączone z sieciami VPN" - "Twój profil służbowy jest połączony z siecią %1$s" - "Twój profil osobisty jest połączony z siecią %1$s" - "To urządzenie jest połączone z siecią %1$s" + "To urządzenie jest połączone z internetem za pomocą sieci VPN" + "Twoje aplikacje służbowe są połączone z internetem za pomocą aplikacji %1$s" + "Twoje aplikacje osobiste są połączone z internetem za pomocą aplikacji %1$s" + "To urządzenie jest połączone z internetem za pomocą aplikacji %1$s" "To urządzenie dostarcza organizacja %s" "Zarządzanie urządzeniami" "VPN" @@ -412,10 +429,10 @@ "Urząd certyfikacji zainstalowany na tym urządzeniu. Twój zabezpieczony ruch w sieci może być monitorowany i zmieniany." "Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim urządzeniu." "Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim profilu służbowym, ale nie na profilu osobistym." - "Łączysz się z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." - "Łączysz się z aplikacjami %1$s%2$s, które mogą monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." - "Twój profil służbowy jest połączony z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." - "Twój profil osobisty jest połączony z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." + "To urządzenie jest połączone z internetem za pomocą aplikacji %1$s. Twoja aktywność w sieci, w tym poczta e-mail i dane przeglądania, są widoczne dla administratora IT." + "To urządzenie jest połączone z internetem za pomocą aplikacji %1$s%2$s. Twoja aktywność w sieci, w tym poczta e-mail i dane przeglądania, są widoczne dla administratora IT." + "Twoje aplikacje służbowe są połączone z internetem za pomocą aplikacji %1$s. Twoja aktywność w sieci w aplikacjach służbowych, w tym poczta e-mail i dane przeglądania, są widoczne dla administratora IT i firmy świadczącej usługi VPN." + "Twoje aplikacje osobiste są połączone z internetem za pomocą aplikacji %1$s. Twoja aktywność w sieci, w tym poczta e-mail i dane przeglądania, są widoczne dla firmy świadczącej usługi VPN." "  " "Otwórz ustawienia VPN" "Tym urządzeniem zarządza Twój rodzic. Rodzic może zobaczyć różne informacje, np. o aplikacjach, których używasz, lokalizacji i czasie korzystania z urządzenia, a także zarządzać tymi danymi." @@ -428,13 +445,15 @@ "Nakładka z napisami" "włącz" "wyłącz" + "Dźwięk i wibracje" + "Ustawienia" "Aplikacja jest przypięta" "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, kliknij i przytrzymaj Wstecz oraz Przegląd." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, naciśnij i przytrzymaj Wstecz oraz Ekran główny." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Przesuń palcem w górę i przytrzymaj, by odpiąć." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, kliknij i przytrzymaj Przegląd." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, naciśnij i przytrzymaj Ekran główny." - "Dostępne mogą być dane osobiste (np. kontakty czy treść e-maili)." + "Dostępne mogą być dane prywatne (np. kontakty czy treść e-maili)." "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje." "Aby odpiąć tę aplikację, naciśnij i przytrzymaj przyciski Wstecz oraz Przegląd" "Aby odpiąć tę aplikację, naciśnij i przytrzymaj przyciski Wstecz oraz Ekran główny" @@ -476,12 +495,13 @@ "Portfel" "Skonfiguruj formę płatności, aby szybciej i bezpieczniej płacić telefonem za zakupy" "Pokaż wszystko" - "Dodaj kartę" + "Kliknij, aby otworzyć" "Aktualizuję" "Odblokuj, aby użyć" "Podczas pobierania kart wystąpił problem. Spróbuj ponownie później." "Ustawienia ekranu blokady" - "Zeskanuj kod QR" + "Skaner kodów QR" + "Aktualizuję" "Profil służbowy" "Tryb samolotowy" "Nie usłyszysz swojego następnego alarmu %1$s" @@ -524,8 +544,7 @@ "Priorytetowe" "Aplikacja %1$s nie obsługuje funkcji rozmów" "Tych powiadomień nie można zmodyfikować." - - + "Powiadomień o połączeniach nie można modyfikować." "Tej grupy powiadomień nie można tu skonfigurować" "Powiadomienie w zastępstwie" "Wszystkie powiadomienia z aplikacji %1$s" @@ -547,18 +566,8 @@ "Przypomnij" "Cofnij" "Odłożono na %1$s" - - %d godziny - %d godzin - %d godziny - %d godzina - - - %d minuty - %d minut - %d minuty - ]%d minuta - + "{count,plural, =1{# godzina}=2{# godziny}few{# godziny}many{# godzin}other{# godziny}}" + "{count,plural, =1{# minuta}few{# minuty}many{# minut}other{# minuty}}" "Oszczędzanie baterii" "Przycisk %1$s" "Home" @@ -614,7 +623,7 @@ "Włączono" "Wyłączono" "Niedostępne" - "Wyłączono" + "Więcej informacji" "Pasek nawigacji" "Układ" "Typ dodatkowego lewego przycisku" @@ -687,8 +696,8 @@ "Podczas obniżania temperatury telefonu niektóre funkcje są ograniczone\nKliknij, by dowiedzieć się więcej" "Telefon automatycznie podejmie próbę obniżenia temperatury. Możesz go wciąż używać, ale telefon może działać wolniej.\n\nGdy temperatura się obniży, telefon będzie działał normalnie." "Zobacz instrukcję postępowania" - "Odłącz ładowarkę" - "Podczas ładowania tego urządzenia wystąpił błąd. Odłącz zasilacz, zwracając uwagę na kabel, który może być gorący." + "Odłącz urządzenie" + "Urządzenie za bardzo się nagrzewa w okolicy gniazda ładowania. Jeśli jest podłączone do ładowarki albo akcesorium USB, odłącz je. Uważaj, bo kabel również może być nagrzany." "Zobacz instrukcję postępowania" "Lewy skrót" "Prawy skrót" @@ -707,7 +716,8 @@ "Alerty" "Bateria" "Zrzuty ekranu" - "Wiadomości" + "Aplikacje błyskawiczne" + "Konfiguracja" "Pamięć wewnętrzna" "Wskazówki" "Aplikacje błyskawiczne" @@ -722,6 +732,7 @@ "Wi-Fi jest wyłączone" "Bluetooth jest wyłączony" "Tryb Nie przeszkadzać jest wyłączony" + "Tryb Nie przeszkadzać jest włączony" "Tryb Nie przeszkadzać został włączony przez regułę automatyczną (%s)." "Tryb Nie przeszkadzać został włączony przez aplikację (%s)." "Tryb Nie przeszkadzać został włączony przez regułę automatyczną lub aplikację." @@ -730,6 +741,10 @@ "Wyłączyć mobilną transmisję danych?" "Nie będziesz mieć dostępu do transmisji danych ani internetu w %s. Internet będzie dostępny tylko przez Wi‑Fi." "Twój operator" + "Wrócić do operatora %s?" + "Mobilna transmisja danych nie będzie automatycznie przełączana na podstawie dostępności" + "Nie, dziękuję" + "Tak, wróć" "Aplikacja Ustawienia nie może zweryfikować Twojej odpowiedzi, ponieważ inna aplikacja zasłania prośbę o udzielenie uprawnień." "Zezwolić aplikacji %1$s na pokazywanie wycinków z aplikacji %2$s?" "- Może odczytywać informacje z aplikacji %1$s" @@ -741,6 +756,7 @@ "Oszczędzanie baterii włącza się, jeśli bateria jest prawie wyczerpana" "Nie, dziękuję" "Zrzut stosu SysUI" + "W użyciu" "Aplikacje używają: %s." ", " " i " @@ -754,6 +770,7 @@ "aparat" "lokalizacja" "mikrofon" + "nagrywanie ekranu" "Bez tytułu" "Tryb gotowości" "Okno powiększenia" @@ -779,12 +796,7 @@ "przełącz" "Sterowanie urządzeniami" "Wybierz aplikację, do której chcesz dodać elementy sterujące" - - Dodano %s elementy sterujące - Dodano %s elementów sterujących - Dodano %s elementu sterującego - Dodano %s element sterujący - + "{count,plural, =1{Dodano # element sterujący.}few{Dodano # elementy sterujące.}many{Dodano # elementów sterujących.}other{Dodano # elementu sterującego.}}" "Usunięto" "Dodano do ulubionych" "Dodano do ulubionych, pozycja %d" @@ -820,7 +832,7 @@ "Przesuń palcem, by zobaczyć więcej" "Wczytuję rekomendacje" "Multimedia" - "Ukryć tę opcję sterowania multimediami w aplikacji %1$s?" + "Ukryć sterowanie multimediami w aplikacji %1$s?" "Nie można ukryć tej sesji multimediów." "Ukryj" "Wznów" @@ -840,8 +852,8 @@ "Przysuń się bliżej, aby odtwarzać na urządzeniu %1$s" "Zbliż do urządzenia %1$s, aby na nim odtwarzać" "Odtwarzam na ekranie %1$s" - "Odtwarzam na tym telefonie" "Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie." + "Wczytuję" "Nieaktywny, sprawdź aplikację" "Nie znaleziono" "Element jest niedostępny" @@ -857,10 +869,14 @@ "Wybrane urządzenia: %1$d" "(odłączono)" "Nie można przełączyć. Spróbuj ponownie." - "Sparuj nowe urządzenie" + "Połącz urządzenie" "Aby przesłać tę sesję, otwórz aplikację." "Nieznana aplikacja" "Zatrzymaj przesyłanie" + "Dostępne urządzenia do odtwarzania dźwięku." + "Głośność" + "%1$d%%" + "Głośniki i wyświetlacze" "Jak działa transmitowanie" "Transmisja" "Osoby w pobliżu ze zgodnymi urządzeniami Bluetooth mogą słuchać transmitowanych przez Ciebie multimediów" @@ -868,6 +884,12 @@ "Nazwa transmisji" "Hasło" "Zapisz" + "Uruchamiam…" + "Nie można przesyłać" + "Nie można zapisać. Spróbuj ponownie." + "Nie można zapisać." + "Wpisz co najmniej 4 znaki" + "Wpisz mniej niż 16 znaków" "Numer kompilacji" "Numer kompilacji został skopiowany do schowka." "Otwarta rozmowa" @@ -918,6 +940,8 @@ "Mobilna transmisja danych" "%1$s/%2$s" "Połączono" + "Tymczasowe połączenie" + "Słabe połączenie" "Mobilna transmisja danych nie połączy się automatycznie" "Brak połączenia" "Brak innych dostępnych sieci" @@ -936,26 +960,61 @@ "Dodaj kafelek" "Nie dodawaj kafelka" "Wybierz użytkownika" - + "{count,plural, =1{# aplikacja jest aktywna}few{# aplikacje są aktywne}many{# aplikacji jest aktywnych}other{# aplikacji jest aktywne}}" "Nowa informacja" "Aktywne aplikacje" - - + "Te aplikacje są aktywne i działają, nawet gdy ich nie używasz. Zwiększa to ich funkcjonalność, ale może też wpływać na czas pracy na baterii." "Zatrzymaj" "Zatrzymano" "Gotowe" "Skopiowano" - "Od: %1$s" - "Zamknij UI kopiowania" + "Z: %1$s" + "Odrzuć skopiowany tekst" "Edytuj skopiowany tekst" "Edytuj skopiowany obraz" "Wyślij na urządzenie w pobliżu" + "Kliknij, aby wyświetlić" + "Tekst został skopiowany" + "Zdjęcie zostało skopiowane" + "Treści zostały skopiowane" + "Edytor schowka" + "Schowek" + "Podgląd obrazu" + "edytować" "Dodaj" "Zarządzaj użytkownikami" "To powiadomienie nie obsługuje dzielenia ekranu przez przeciąganie." "Sieć Wi‑Fi niedostępna" "Tryb priorytetowy" "Alarm ustawiony" + "Kamera jest wyłączona" + "Mikrofon jest wyłączony" "Aparat i mikrofon są wyłączone" "{count,plural, =1{# powiadomienie}few{# powiadomienia}many{# powiadomień}other{# powiadomienia}}" + "%1$s, %2$s" + "Notatki" + "Transmisja" + "Zatrzymaj transmisję aplikacji %1$s?" + "Jeśli transmitujesz aplikację %1$s lub zmieniasz dane wyjściowe, Twoja obecna transmisja zostanie zakończona" + "Transmisja aplikacji %1$s" + "Zmień dane wyjściowe" + "Brak informacji" + "h:mm" + "kk:mm" + "Otwórz: %1$s" + "• Aplikacja została skonfigurowana." + "• Do Portfela została dodana co najmniej 1 karta." + "• Zainstalowano aplikację aparatu." + "• Aplikacja została skonfigurowana." + "• Dostępne jest co najmniej 1 urządzenie." + "Skrót – naciśnij i przytrzymaj" + "Anuluj" + "Przełącz teraz" + "Rozłóż telefon, aby uzyskać lepszej jakości selfie" + "Przełączyć na przedni wyświetlacz?" + "Użyj tylnego aparatu, aby zrobić szersze zdjęcie o większej rozdzielczości." + "* Ten ekran się wyłączy" + "Składane urządzenie jest rozkładane" + "Składane urządzenie jest obracane" + "Słaba bateria w rysiku" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index 36ac0d247aaa..33482fc17d77 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "Permitir que o app %1$s acesse %2$s?" "Permitir que %1$s acesse %2$s?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB." "Permitir que o app %1$s acesse este dispositivo: %2$s?" - "Abrir o app %1$s para lidar com este dispositivo: %2$s?" + "Abrir %1$s para controlar %2$s?" "Esse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB. O uso do app %1$s com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes." "O uso do app %1$s com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes." "Permitir que o app %1$s acesse %2$s?" @@ -72,17 +72,20 @@ "O Smart Lock foi desativado" "enviou uma imagem" "Salvando captura de tela..." + "Salvando captura de tela no perfil de trabalho…" "Captura de tela salva" "Falha ao salvar a captura de tela" "Para que a captura de tela seja salva, o dispositivo precisa ser desbloqueado" "Tente fazer a captura de tela novamente" "Não foi possível salvar a captura de tela" "O app ou a organização não permitem capturas de tela" + "As capturas de tela foram bloqueadas pelo administrador de TI" "Editar" "Editar captura de tela" "Compartilhar captura de tela" "Capturar mais" "Dispensar captura de tela" + "Dispensar mensagem do perfil de trabalho" "Visualização de captura de tela" "Borda superior em %1$d por cento" "Borda inferior em %1$d por cento" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela" "Iniciar gravação?" "Durante a gravação, o sistema Android pode capturar informações confidenciais visíveis na tela ou tocadas no dispositivo. Isso inclui senhas, informações de pagamento, fotos, mensagens e áudio." + "Gravar a tela inteira" + "Gravar um app" + "Enquanto você grava, o Android tem acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações sensíveis." + "Enquanto você grava um app, o Android tem acesso a todas as informações visíveis ou reproduzidas no app. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações sensíveis." + "Iniciar gravação" "Gravar áudio" "Áudio do dispositivo" "Sons do dispositivo, como música, chamadas e toques" @@ -119,13 +127,10 @@ "Assistência de voz" "Carteira" "Leitor de código QR" - "Desbloquear" + "Desbloqueado" "Dispositivo bloqueado" "Verificando rosto" "Enviar" - "abrir telefone" - "abrir assistência de voz" - "abrir câmera" "Cancelar" "Confirmar" "Tentar novamente" @@ -163,6 +168,9 @@ "Não foi possível reconhecer o rosto Use a impressão digital." + "Rosto não reconhecido" + "Use a impressão digital" + "O Desbloqueio facial não está disponível" "Bluetooth conectado." "Porcentagem da bateria desconhecida." "Conectado a %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Modo avião." "VPN ativada." "Bateria em %d por cento." - "Bateria com %1$s de carga, tempo restante aproximado, com base no seu uso: %2$s" + "Bateria em %1$d de carga, %2$s" "Bateria carregando: %d%%." + "Bateria com %d de carga, o carregamento foi pausado para proteção da bateria." + "Bateria com %1$d de carga, %2$s, o carregamento foi pausado para proteção da bateria." "Ver todas as notificações" "TeleTYpewriter ativado." "Vibração da campainha." @@ -204,10 +214,7 @@ "A opção \"Sensores desativados\" está ativa" "Limpar todas as notificações." "Mais %s" - - Mais %s notificações no grupo. - Mais %s notificações no grupo. - + "{count,plural, =1{Mais # notificação no grupo.}one{Mais # notificação no grupo.}many{Mais # de notificações no grupo.}other{Mais # notificações no grupo.}}" "A tela está bloqueada na orientação paisagem." "A tela está bloqueada na orientação retrato." "Mostruário de sobremesas" @@ -225,6 +232,7 @@ "Giro automático" "Giro automático da tela" "Localização" + "Protetor de tela" "Acesso à câmera" "Acesso ao microfone" "Disponível" @@ -245,7 +253,7 @@ "Brilho" "Inversão de cores" "Correção de cor" - "Config. do usuário" + "Gerenciar usuários" "Concluído" "Fechar" "Conectado" @@ -254,10 +262,7 @@ "Ponto de acesso" "Ativando…" "Economia de dados ativada" - - %d dispositivo - %d dispositivos - + "{count,plural, =1{# dispositivo}one{# dispositivo}many{# de dispositivos}other{# dispositivos}}" "Lanterna" "Câmera em uso" "Dados móveis" @@ -314,10 +319,19 @@ "Toque novamente" "Deslize para cima para abrir" "Pressione o ícone de desbloqueio para abrir" - "Desbloqueado pelo rosto. Pressione o ícone de desbloqueio para abrir." + "Desbloqueado pelo rosto. Deslize para cima para abrir." + "Desbloqueado pelo rosto. Toque no ícone do cadeado para abrir." "Desbloqueado pelo rosto. Pressione para abrir." "Rosto reconhecido. Pressione para abrir." "Rosto reconhecido. Pressione o ícone de desbloq. para abrir." + "Desbloqueado pelo rosto" + "Rosto reconhecido" + + "Mais para a esquerda" + "Mais para baixo" + "Mais para a direita" + "Mais para cima" + "Deslize para cima para tentar novamente" "Desbloqueie para usar a NFC" "Este dispositivo pertence à sua organização" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Carregando • Conclusão em %1$s" "%2$s • Carga rápida • Conclusão em %1$s" "%2$s • Carga lenta • Conclusão em %1$s" - "%2$s • Carregando na base • Carga completa em %1$s" + "%2$s • Carregando • Conclusão em %1$s" "Trocar usuário" + "menu suspenso" "Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos." "Você voltou, visitante!" "Quer continuar a sessão?" "Recomeçar" "Sim, continuar" + "Modo visitante" + "Você está no modo visitante" + \n\n"Ao adicionar um novo usuário, o dispositivo vai sair do modo visitante e excluir todos os apps e dados da Sessão de visitante atual." "Limite de usuários atingido" - - É possível adicionar até %d usuário. - É possível adicionar até %d usuários. - + "{count,plural, =1{Você só pode criar 1 usuário.}one{Você pode adicionar até # usuário.}many{Você pode adicionar até # de usuários.}other{Você pode adicionar até # usuários.}}" "Remover usuário?" "Todos os apps e dados deste usuário serão excluídos." "Remover" @@ -356,6 +371,18 @@ "O serviço que oferece essa função terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas durante uma gravação ou transmissão. Isso inclui senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudio." "Iniciar gravação ou transmissão?" "Iniciar gravação ou transmissão com o app %s?" + "Permitir que o %s compartilhe ou grave a tela?" + "Tela cheia" + "Um único app" + "Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, o %s tem acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações sensíveis." + "Quando você compartilha, grava ou transmite um app, o %s tem acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações sensíveis." + "Continuar" + "Compartilhar ou gravar um app" + "Permitir que este app compartilhe ou grave a tela?" + "Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, este app tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens e outras informações sensíveis." + "Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, este app tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens e outras informações sensíveis." + "Ação bloqueada pelo administrador de TI" + "A captura de tela foi desativada pela política do dispositivo" "Limpar tudo" "Gerenciar" "Histórico" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notificações pausadas pelo modo \"Não perturbe\"" "Iniciar agora" "Sem notificações" - "Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe" + "Nenhuma notificação nova" + "Desbloqueie para conferir as notificações antigas" + "Este dispositivo é gerenciado pelo seu familiar responsável" "Sua organização é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" "A organização %1$s é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" "Este dispositivo é fornecido pela %s" - "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertence à organização %1$s e está conectado a %2$s" + "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado à Internet usando o %1$s." + "Este dispositivo pertence a %1$s e está conectado à Internet usando o %2$s" "Este dispositivo pertence à sua organização" "Este dispositivo pertence à organização %1$s" - "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a VPNs" - "Este dispositivo pertence á organização %1$s e está conectado a VPNs" + "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado à Internet usando VPNs" + "Este dispositivo pertence à organização %1$s e está conectado à Internet usando VPNs" "Sua organização pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "%1$s pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "A atividade de rede do perfil de trabalho fica visível para o administrador de TI" "A rede pode ser monitorada" - "Este dispositivo está conectado a VPNs" - "Seu perfil de trabalho está conectado a %1$s" - "Seu perfil pessoal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "Este dispositivo está conectado à Internet usando VPNs" + "Seus apps de trabalho estão conectados à Internet usando o %1$s" + "Apps pessoais conectados à Internet via %1$s" + "Conectado à Internet usando o %1$s" "Este dispositivo é fornecido pela %s" "Gerenciamento de dispositivos" "VPN" @@ -400,13 +429,13 @@ "Uma autoridade de certificação foi instalada neste dispositivo. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro." "O administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu dispositivo." "O administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu perfil de trabalho, mas não no perfil pessoal." - "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." - "Você está conectado a %1$s e %2$s, que podem monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites." - "Seu perfil de trabalho está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites." - "Seu perfil pessoal está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Este dispositivo está conectado à Internet usando o %1$s. Suas atividades de rede, incluindo e-mails e dados de navegação, estão visíveis para o administrador de TI." + "Seu dispositivo está conectado à Internet usando o %1$s e %2$s. Suas atividades de rede, incluindo e-mails e dados de navegação, estão visíveis para o administrador de TI." + "Seus apps de trabalho estão conectados à Internet usando o %1$s. Suas atividades de rede em apps de trabalho, incluindo e-mails e dados de navegação, estão visíveis para o administrador de TI e o provedor de VPN." + "Seus apps pessoais estão conectados à Internet via %1$s. As atividades de rede, incluindo e-mails e dados de navegação, estão visíveis para o provedor de VPN." " " "Abrir configurações de VPN" - "Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe, que pode ver e gerenciar informações como os apps que você usa, sua localização e seu tempo de uso." + "Este dispositivo é gerenciado pelo seu familiar responsável, que pode ver e gerenciar informações como os apps que você usa, sua localização e seu tempo de uso." "VPN" "Desbloqueado pelo TrustAgent" "%1$s. %2$s" @@ -416,10 +445,12 @@ "Sobreposição de legendas" "ativar" "desativar" + "Som e vibração" + "Configurações" "O app está fixado" "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Visão geral e mantenha essas opções pressionadas para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Início e mantenha essas opções pressionadas para liberar." - "Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima e mantenha pressionado para liberar." + "Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima pressione para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Visão geral e mantenha essa opção pressionada para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Início e mantenha essa opção pressionada para liberar." "Dados pessoais podem ficar acessíveis (como contatos e conteúdo de e-mail)." @@ -456,7 +487,7 @@ "Chamadas e notificações farão o smartphone tocar (%1$s)" "Sintonizador System UI" "Barra de status" - "Modo de demonstração da IU do sistema" + "Modo de demonstração da interface do sistema" "Ativar modo de demonstração" "Mostrar modo de demonstração" "Ethernet" @@ -464,12 +495,13 @@ "Carteira" "Prepare tudo para fazer compras mais rápidas e seguras com seu smartphone" "Mostrar tudo" - "Adicionar um cartão" + "Toque para abrir" "Atualizando" "Desbloquear para usar" "Ocorreu um problema ao carregar os cards. Tente novamente mais tarde" "Configurações de tela de bloqueio" - "Ler código QR" + "Leitor de código QR" + "Atualizando" "Perfil de trabalho" "Modo avião" "Você não ouvirá o próximo alarme às %1$s" @@ -498,7 +530,7 @@ "Automática" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Podem vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone. As conversas do app %1$s aparecem em balões por padrão." "Faça com que o sistema determine se a notificação resultará em som ou vibração" "<b>Status:</b> promovida a Padrão" @@ -507,8 +539,8 @@ "<b>Status:</b> classificada com menor prioridade" "Aparece na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio" "Aparece na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão" - "Aparece na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio. Interrompe o Não perturbe" - "Aparece na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompe o Não perturbe" + "Aparecem na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio. Interrompem o Não perturbe." + "Aparecem na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompem o Não perturbe." "Prioritárias" "O app %1$s não é compatível com recursos de conversa" "Não é possível modificar essas notificações." @@ -534,14 +566,8 @@ "Lembrete" "Desfazer" "Adiada para %1$s" - - %d hora - %d horas - - - %d minuto - %d minutos - + "{count,plural, =1{# hora}=2{# horas}one{# hora}many{# de horas}other{# horas}}" + "{count,plural, =1{# minuto}one{# minuto}many{# de minutos}other{# minuto}}" "Economia de bateria" "Botão %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "Ativado" "Desativado" "Indisponível" - "Desativado" + "saber mais" "Barra de navegação" "Layout" "Tipo de botão esquerdo extra" @@ -623,7 +649,7 @@ "Ícone à esquerda" "Ícone à direita" "Mantenha pressionado e arraste para adicionar blocos" - "Mantenha o bloco pressionado e arraste para reorganizar" + "Para reorganizar, toque no bloco sem soltar e arraste." "Arraste aqui para remover" "É preciso haver pelo menos %1$d blocos" "Editar" @@ -670,8 +696,8 @@ "Alguns recursos ficam limitados enquanto o smartphone é resfriado.\nToque para saber mais" "Seu smartphone tentará se resfriar automaticamente. Você ainda poderá usá-lo, mas talvez ele fique mais lento.\n\nQuando o smartphone estiver resfriado, ele voltará ao normal." "Ver etapas de cuidado" - "Desconecte o carregador" - "Ocorreu um problema com o carregamento deste dispositivo. Desconecte o adaptador de energia com cuidado, já que o cabo pode estar quente." + "Desconecte seu dispositivo" + "Seu dispositivo está ficando quente perto da porta de carregamento. Desconecte qualquer carregador ou acessório USB que esteja conectado, mas tome cuidado, porque o cabo também pode estar quente." "Ver etapas de cuidado" "Atalho à esquerda" "Atalho à direita" @@ -690,7 +716,8 @@ "Alertas" "Bateria" "Capturas de tela" - "Mensagens gerais" + "Instant Apps" + "Configurar" "Armazenamento" "Dicas" "Instant Apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "O Wi-Fi está desativado" "Bluetooth desativado" "O recurso Não perturbe está desativado" + "O \"Não perturbe\" está ativado" "O recurso Não perturbe foi ativado por uma regra automática (%s)." "O recurso Não perturbe foi ativado por um app (%s)." "O recurso Não perturbe foi ativado por uma regra automática ou app." @@ -713,6 +741,10 @@ "Desativar os dados móveis?" "Você não terá acesso a dados ou à Internet pela operadora %s. A Internet só estará disponível via Wi-Fi." "sua operadora" + "Voltar para a operadora %s?" + "A conexão de dados móveis não vai ser alternada automaticamente de acordo com a disponibilidade" + "Agora não" + "Sim, voltar" "Como um app está ocultando uma solicitação de permissão, as configurações não podem verificar sua resposta." "Permitir que %1$s mostre partes do app %2$s?" "- Pode ler informações do app %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Ativada quando há possibilidade de a bateria acabar" "Não" "Despejar heap SysUI" + "Em uso" "Aplicativos estão usando %s." ", " " e " @@ -737,6 +770,7 @@ "câmera" "localização" "microfone" + "gravação de tela" "Sem título" "Em espera" "Janela de ampliação" @@ -762,10 +796,7 @@ "alternar" "Controles do dispositivo" "Escolha um app para adicionar controles" - - %s controle adicionado. - %s controles adicionados. - + "{count,plural, =1{# controle adicionado.}one{# controle adicionado.}many{# de controles adicionados.}other{# controles adicionados.}}" "Removido" "Adicionado como favorito" "Adicionado como favorito (posição %d)" @@ -819,10 +850,10 @@ "Tocar %1$s no app %2$s" "Desfazer" "Aproxime os dispositivos para tocar a mídia neste: %1$s" - "Aproxime-se do dispositivo %1$s para abrir a mídia aqui" - "Mídia aberta no dispositivo %1$s" - "Mídia aberta neste smartphone" + "Fique perto do dispositivo %1$s para abrir a mídia aqui" + "Tocando no dispositivo %1$s" "Algo deu errado. Tente novamente." + "Carregando" "Inativo, verifique o app" "Não encontrado" "O controle está indisponível" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d dispositivos selecionados" "(sem conexão)" "Não foi possível mudar. Toque para tentar novamente." - "Parear novo dispositivo" + "Conectar dispositivo" "Abra o app para transmitir esta sessão." "App desconhecido" "Parar transmissão" + "Dispositivos disponíveis para saída de áudio." + "Volume" + "%1$d%%" + "Alto-falantes e telas" "Como funciona a transmissão" "Transmitir" "As pessoas próximas a você com dispositivos Bluetooth compatíveis podem ouvir a mídia que você está transmitindo" @@ -849,12 +884,18 @@ "Nome da transmissão" "Senha" "Salvar" + "Iniciando…" + "Não foi possível fazer a transmissão" + "Falha ao salvar. Tente de novo." + "Falha ao salvar." + "Use pelo menos 4 caracteres" + "Use menos de 16 caracteres" "Número da versão" "Número da versão copiado para a área de transferência." "Conversa aberta" "Widgets de conversa" "Toque em uma conversa para adicioná-la à tela inicial" - "Suas conversas recentes serão exibidas aqui" + "Suas conversas recentes vão aparecer aqui" "Conversas prioritárias" "Conversas recentes" "Há %1$s dias" @@ -878,7 +919,7 @@ "Amigos" "Vamos conversar hoje à noite." "O conteúdo será exibido em breve" - "Chamada perdida" + "Ligação perdida" "%d+" "Veja mensagens recentes, chamadas perdidas e atualizações de status" "Conversa" @@ -899,6 +940,8 @@ "Dados móveis" "%1$s / %2$s" "Conectado" + "Temporariamente conectado" + "Conexão fraca" "Sem conexão automática com dados móveis" "Sem conexão" "Nenhuma outra rede disponível" @@ -917,26 +960,61 @@ "Adicionar bloco" "Não adicionar bloco" "Selecionar usuário" - + "{count,plural, =1{# app está ativo}one{# apps está ativo}many{# de apps estão ativos}other{# apps estão ativos}}" "Nova informação" "Apps ativos" - - + "Esses apps ficam ativos e em execução mesmo quando não estão em uso. Isso melhora a funcionalidade deles, mas também pode afetar a duração da bateria." "Parar" "Parado" "Concluído" "Copiado" "Do app %1$s" - "Dispensar cópia da IU" + "Dispensar texto copiado" "Editar texto copiado" "Editar imagem copiada" "Enviar para dispositivo próximo" + "Toque para ver" + "Texto copiado" + "Imagem copiada" + "Conteúdo copiado" + "Editor da área de transferência" + "Área de transferência" + "Visualização da imagem" + "editar" "Adicionar" "Gerenciar usuários" "Esta notificação não tem suporte para ser arrastada para a tela dividida." "Wi-Fi indisponível" "Modo de prioridade" "Alarme definido" + "A câmera está desativada" + "O microfone está desativado" "A câmera e o microfone estão desativados" - "{count,plural, =1{# notificação}one{# notificação}other{# notificações}}" + "{count,plural, =1{# notificação}one{# notificação}many{# notificações}other{# notificações}}" + "%1$s, %2$s" + "Anotações" + "Transmitindo" + "Interromper a transmissão do app %1$s?" + "Se você transmitir o app %1$s ou mudar a saída, a transmissão atual será interrompida" + "Transmitir %1$s" + "Mudar saída" + "Desconhecido" + "h:mm" + "kk:mm" + "Abrir %1$s" + "• O app está disponível" + "• Pelo menos um cartão foi adicionado à Carteira" + "• Um app de câmera está instalado" + "• O app está disponível" + "• Pelo menos um dispositivo está disponível" + "Toque e pressione o atalho" + "Cancelar" + "Virar agora" + "Abra o smartphone para tirar uma selfie melhor" + "Usar o display frontal para tirar uma selfie melhor?" + "Use a câmera traseira para tirar uma foto mais ampla e com maior resolução." + "✱ Esta tela vai ser desativada" + "Dispositivo dobrável sendo aberto" + "Dispositivo dobrável sendo virado" + "Bateria da stylus fraca" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index fc40c5d930e9..219db1bc1afc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock desativado" "enviou uma imagem" "A guardar captura de ecrã..." + "A guardar captura de ecrã no perfil de trabalho…" "Captura de ecrã guardada" "Não foi possível guardar a captura de ecrã" "É necessário desbloquear o dispositivo para guardar a captura de ecrã" "Experimente voltar a efetuar a captura de ecrã." "Não é possível guardar a captura de ecrã." "A app ou a sua entidade não permitem tirar capturas de ecrã" + "A capacidade de fazer capturas de ecrã foi bloqueada pelo administrador de TI" "Editar" "Editar captura de ecrã" "Partilhar captura de ecrã" "Capturar mais" "Ignorar captura de ecrã" + "Ignore a mensagem do perfil de trabalho" "Pré-visualização da captura de ecrã" "Limite superior de %1$d por cento" "Limite inferior de %1$d por cento" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notificação persistente de uma sessão de gravação de ecrã" "Iniciar a gravação?" "Enquanto estiver a gravar, o sistema Android pode capturar quaisquer informações confidenciais que estejam visíveis no ecrã ou que sejam reproduzidas no dispositivo. Isto inclui palavras-passe, informações de pagamento, fotos, mensagens e áudio." + "Gravar o ecrã inteiro" + "Gravar só uma app" + "Enquanto está a gravar, o Android tem acesso a tudo o que está visível no seu ecrã ou é reproduzido no seu dispositivo. Por isso, tenha cuidado com palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações confidenciais." + "Enquanto está a gravar uma app, o Android tem acesso a tudo o que é apresentado ou reproduzido nessa app. Por isso, tenha cuidado com palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações confidenciais." + "Começar gravação" "Gravar áudio" "Áudio do dispositivo" "O som do dispositivo, como música, chamadas e toques." @@ -119,13 +127,10 @@ "Assistente de voz" "Carteira" "Leitor de códigos QR" - "Desbloquear" + "Desbloqueado" "Dispositivo bloqueado" "A analisar o rosto…" "Enviar" - "abrir telemóvel" - "abrir assistente de voz" - "abrir câmara" "Cancelar" "Confirmar" "Tentar novamente" @@ -135,15 +140,12 @@ "Rosto autenticado" "Confirmado" "Toque em Confirmar para concluir." - "Desbloqueado c/ rosto. Prima o ícone de desb. p/ continuar." - - - - - - + "Desbloqueio com a face. Prima o ícone de desb. p/ continuar." + "Desbloqueado com o rosto. Prima para continuar." + "Rosto reconhecido. Prima para continuar." + "Rosto reconhecido. Prima ícone de desbloqueio para continuar" "Autenticado" - "Utilizar PIN" + "Usar PIN" "Utilizar padrão" "Utilizar palavra-passe" "PIN incorreto." @@ -166,6 +168,9 @@ "Impos. reconh. rosto. Utilize a impressão digital." + "Imposs. reconhecer rosto" + "Usar impressão digital" + "Desbloqueio facial indisponível" "Bluetooth ligado." "Percentagem da bateria desconhecida." "Ligado a %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Modo de avião" "VPN ativada." "Bateria a %d por cento." - "Bateria a %1$s por cento, resta(m) cerca de %2$s com base na sua utilização." + "Bateria a %1$d por cento, %2$s" "Bateria a carregar (%d %%)." + "Bateria a %d por cento, o carregamento foi pausado para proteção da bateria." + "Bateria a %1$d por cento, %2$s, o carregamento foi pausado para proteção da bateria." "Ver todas as notificações" "Teletipo ativado." "Campainha em vibração." @@ -207,10 +214,7 @@ "Sensores desativados ativo" "Limpar todas as notificações." "+ %s" - - Mais %s notificações no grupo. - Mais %s notificação no grupo. - + "{count,plural, =1{Mais # notificação no grupo.}many{Mais # notificações no grupo.}other{Mais # notificações no grupo.}}" "O ecrã está bloqueado na orientação horizontal." "O ecrã está bloqueado na orientação vertical." "Vitrina de sobremesas" @@ -228,6 +232,7 @@ "Rotação auto." "Rodar o ecrã automaticamente" "Localização" + "Proteção de ecrã" "Acesso câmara" "Ac. microfone" "Disponível" @@ -248,7 +253,7 @@ "Brilho" "Inversão de cores" "Correção da cor" - "Definições do utilizador" + "Gerir utilizadores" "Concluído" "Fechar" "Ligado" @@ -257,10 +262,7 @@ "Zona Wi-Fi" "A ativar..." "Poup. dados ativada" - - %d dispositivos - %d dispositivo - + "{count,plural, =1{# dispositivo}many{# dispositivos}other{# dispositivos}}" "Lanterna" "Câmara em utilização" "Dados móveis" @@ -291,8 +293,8 @@ "Iniciar" "Parar" "Modo para uma mão" - "Pretende desbloquear o microfone do dispositivo?" - "Pretende desbloquear a câmara do dispositivo?" + "Desbloquear o microfone do dispositivo?" + "Desbloquear a câmara do dispositivo?" "Pretende desbloquear a câmara e o microfone?" "Isto desbloqueia o acesso a todas as apps e serviços com autorização para utilizar o seu microfone." "Isto desbloqueia o acesso a todas as apps e serviços com autorização para utilizar a sua câmara." @@ -317,13 +319,19 @@ "Toque novamente" "Deslize rapidamente para cima para abrir" "Prima o ícone de desbloqueio para abrir" - "Desbloqueado com o rosto. Prima o ícone de desbl. p/ abrir." - - - - - - + "Desbloqueado com o rosto. Deslize para cima para abrir." + "Desbloqueio com a face. Prima ícone de desbloqueio p/ abrir." + "Desbloqueado com o rosto. Prima para abrir." + "Rosto reconhecido. Prima para abrir." + "Rosto reconhecido. Prima o ícone de desbloqueio para abrir." + "Desbloqueado com o rosto" + "Rosto reconhecido" + + "Mover para a esquerda" + "Mover para baixo" + "Mover para a direita" + "Mover para cima" + "Deslize rapidamente para cima para tentar novamente." "Desbloquear para utilizar o NFC" "Este dispositivo pertence à sua entidade." @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • A carregar • Carga completa em %1$s" "%2$s • A carregar rapidamente • Carga completa em %1$s" "%2$s • A carregar lentamente • Carga completa em %1$s" - "%2$s • A carregar na estação de ancoragem • Carga completa em %1$s" + "%2$s • A carregar • Carga completa em %1$s" "Mudar utilizador" + "menu pendente" "Todas as apps e dados desta sessão serão eliminados." "Bem-vindo de volta, convidado!" "Pretende continuar a sessão?" "Recomeçar" "Sim, continuar" + "Modo convidado" + "Está no modo convidado" + \n\n"Ao adicionar um novo utilizador, o modo convidado é fechado e todas as apps e dados da sessão de convidado atual são eliminados." "Limite de utilizadores alcançado" - - Pode adicionar até %d utilizadores. - Apenas é possível criar um utilizador. - + "{count,plural, =1{Só é possível criar um utilizador.}many{É possível adicionar até # utilizadores.}other{É possível adicionar até # utilizadores.}}" "Remover o utilizador?" "Serão eliminados todos os dados e todas as aplicações deste utilizador." "Remover" @@ -362,6 +371,18 @@ "O serviço que fornece esta função terá acesso a todas as informações que estiverem visíveis no ecrã ou que forem reproduzidas a partir do dispositivo durante a gravação ou transmissão. Isto inclui informações como palavras-passe, detalhes de pagamentos, fotos, mensagens e áudio reproduzido." "Começar a gravar ou a transmitir?" "Começar a gravar ou a transmitir com a app %s?" + "Permitir que a app %s partilhe ou grave?" + "Ecrã inteiro" + "Só uma app" + "Quando está a partilhar, gravar ou transmitir, a app %s tem acesso a tudo o que está visível no seu ecrã ou é reproduzido no seu dispositivo. Por isso, tenha cuidado com palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações confidenciais." + "Quando está a partilhar, gravar ou transmitir uma app, a app %s tem acesso a tudo o que é apresentado ou reproduzido nessa app. Por isso, tenha cuidado com palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações confidenciais." + "Continuar" + "Partilhe ou grave uma app" + "Permitir que esta app partilhe ou grave?" + "Quando está a partilhar, gravar ou transmitir, esta app tem acesso a tudo o que está visível no seu ecrã ou é reproduzido no seu dispositivo. Por isso, tenha cuidado com palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações confidenciais." + "Quando está a partilhar, gravar ou transmitir uma app, esta app tem acesso a tudo o que é apresentado ou reproduzido nessa app. Por isso, tenha cuidado com palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações confidenciais." + "Bloqueado pelo administrador de TI" + "A captura de ecrã está desativada pela política do dispositivo" "Limpar tudo" "Gerir" "Histórico" @@ -373,24 +394,26 @@ "Notificações colocadas em pausa pelo modo Não incomodar." "Começar agora" "Sem notificações" + "Não existem novas notificações" + "Desbloqueie e veja notificações antigas" "Este dispositivo é gerido pelos teus pais" "A sua entidade gere este dispositivo e pode monitorizar o tráfego de rede." "A entidade %1$s é proprietária deste dispositivo e pode monitorizar o tráfego de rede." "Este dispositivo foi fornecido pela %s." - "Este dispositivo pertence à sua entidade e está ligado a %1$s." - "Este dispositivo pertence à entidade %1$s e está ligado a %2$s." + "Este dispositivo pertence à sua organização e está ligado à Internet através da app %1$s" + "Este dispositivo pertence à organização %1$s e está ligado à Internet através da app %2$s" "Este dispositivo pertence à sua entidade." "Este dispositivo pertence à entidade %1$s." - "Este dispositivo pertence à sua entidade e está ligado a VPNs." - "Este dispositivo pertence à entidade %1$s e está ligado a VPNs." + "Este dispositivo pertence à sua organização e está ligado à Internet através de VPNs" + "Este dispositivo pertence à organização %1$s e está ligado à Internet através de VPNs" "A sua entidade pode monitorizar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "A %1$s pode monitorizar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "A atividade da rede do perfil de trabalho fica visível para o administrador de TI" "A rede pode ser monitorizada" - "Este dispositivo está ligado a VPNs." - "O seu perfil de trabalho está ligado a %1$s." - "O seu perfil pessoal está ligado a %1$s." - "Este dispositivo está ligado a %1$s." + "Este dispositivo está ligado à Internet através de VPNs" + "As suas apps de trabalho estão ligadas à Internet através da app %1$s" + "As suas apps pessoais estão ligadas à Internet através da app %1$s" + "Este dispositivo está ligado à Internet através da app %1$s" "Este dispositivo foi fornecido pela %s." "Gestão de dispositivos" "VPN" @@ -406,12 +429,12 @@ "Está instalada uma autoridade de certificação neste dispositivo. O tráfego da sua rede segura pode ser monitorizado ou alterado." "O gestor ativou os registos de rede, que monitorizam o tráfego no seu dispositivo." "O seu administrador ativou os registos de rede, que monitorizam o tráfego no seu perfil de trabalho, mas não no seu perfil pessoal." - "Está ligado à rede %1$s, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites." - "Está ligado às redes %1$s e %2$s, que podem monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites." - "O seu perfil de trabalho está ligado à rede %1$s, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites." - "O seu perfil pessoal está ligado à rede %1$s, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites." + "Este dispositivo está ligado à Internet através da app %1$s. A sua atividade de rede, incluindo dados de navegação e emails, está visível para o seu administrador de TI." + "Este dispositivo está ligado à Internet através das apps %1$s e %2$s. A sua atividade de rede, incluindo dados de navegação e emails, está visível para o seu administrador de TI." + "As suas apps de trabalho estão ligadas à Internet através da app %1$s. A sua atividade de rede em apps de trabalho, incluindo dados de navegação e emails, está visível para o seu administrador de TI e fornecedor de VPN." + "As suas apps pessoais estão ligadas à Internet através da app %1$s. A sua atividade de rede, incluindo dados de navegação e emails, está visível para o seu fornecedor de VPN." " " - "Abrir as definições de VPN" + "Abra as definições de VPN" "Este dispositivo é gerido pelos teus pais, que podem ver e gerir informações como as apps que utilizas, a tua localização e o tempo de utilização." "VPN" "Mantido desbloqueado pelo TrustAgent" @@ -422,13 +445,15 @@ "Sobreposição de legendas" "ativar" "desativar" + "Som e vibração" + "Definições" "A app está fixada" "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Anterior e em Vista geral para soltar." "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Anterior e em Página inicial para soltar." "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Deslize rapidamente para cima e mantenha pressionado para soltar." "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Vista geral para soltar." "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Página inicial para soltar." - "Os dados pessoais podem ficar acessíveis (tais como contactos e conteúdo do email)." + "Os dados pessoais, tais como contactos e conteúdo do email, podem ficar acessíveis." "Uma app fixada pode abrir outras apps." "Para soltar esta app, toque sem soltar nos botões Anterior e Vista geral." "Para soltar esta app, toque sem soltar nos botões Anterior e Página inicial." @@ -470,12 +495,13 @@ "Carteira" "Configure para efetuar pagamentos mais rápidos e seguros com o seu telemóvel" "Mostrar tudo" - "Adicionar um cartão" + "Tocar para abrir" "A atualizar" "Desbloquear para utilizar" - "Ocorreu um problema ao obter os seus cartões. Tente novamente mais tarde." + "Ocorreu um problema ao obter os seus cartões. Tente mais tarde." "Definições do ecrã de bloqueio" - "Leia o código QR" + "Leitor de códigos QR" + "A atualizar" "Perfil de trabalho" "Modo de avião" "Não vai ouvir o próximo alarme às %1$s" @@ -518,8 +544,7 @@ "Prioridade" "A app %1$s não suporta funcionalidades de conversa." "Não é possível modificar estas notificações." - - + "Não é possível modificar as notificações de chamadas." "Não é possível configurar este grupo de notificações aqui." "Notificação de app proxy" "Todas as notificações da app %1$s" @@ -541,14 +566,8 @@ "Lembrar-me" "Anular" "Suspensa por %1$s" - - %d horas - %d hora - - - %d minutos - %d minuto - + "{count,plural, =1{# hora}=2{# horas}many{# horas}other{# horas}}" + "{count,plural, =1{# minuto}many{# minutos}other{# minutos}}" "Poupança de bateria" "Botão %1$s" "Início" @@ -558,7 +577,7 @@ "Para a esquerda" "Para a direita" "Ao centro" - "Tabulação" + "Tab" "Espaço" "Enter" "Retrocesso" @@ -604,7 +623,7 @@ "Ativado" "Desativado" "Indisponível" - "Desativado" + "saber mais" "Barra de navegação" "Esquema" "Tipo de botão esquerdo adicional" @@ -677,8 +696,8 @@ "Algumas funcionalidades são limitadas enquanto o telemóvel arrefece.\nToque para obter mais informações." "O telemóvel tenta arrefecer automaticamente. Pode continuar a utilizá-lo, mas este poderá funcionar mais lentamente.\n\nAssim que o telemóvel tiver arrefecido, funcionará normalmente." "Veja os passos de manutenção" - "Desligar o carregador" - "Ocorreu um problema ao carregar este dispositivo. Desligue o transformador e tenha cuidado porque o cabo pode estar quente." + "Desligue o dispositivo" + "O dispositivo está a ficar quente perto da porta de carregamento. Se estiver ligado a um carregador ou um acessório USB, desligue-o e tenha cuidado, uma vez que o cabo também pode estar quente." "Ver os passos a ter em consideração" "Atalho esquerdo" "Atalho direito" @@ -697,7 +716,8 @@ "Alertas" "Bateria" "Capturas de ecrã" - "Mensagens gerais" + "Apps instantâneas" + "Configuração" "Armazenamento" "Sugestões" "Apps instantâneas" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi-Fi desativado" "Bluetooth desativado" "Não incomodar desativado" + "Modo Não incomodar ativado" "O modo Não incomodar foi ativado por uma regra automática (%s)." "O modo Não incomodar foi ativado por uma app (%s)." "O modo Não incomodar foi ativado por uma regra automática ou por uma app." @@ -720,6 +741,10 @@ "Desativar os dados móveis?" "Não terá acesso a dados ou à Internet através do operador %s. A Internet estará disponível apenas por Wi-Fi." "o seu operador" + "Mudar de novo para %s?" + "Os dados móveis não vão mudar automaticamente com base na disponibilidade" + "Não" + "Sim, mudar" "Uma vez que uma app está a ocultar um pedido de autorização, as Definições não conseguem validar a sua resposta." "Permitir que a app %1$s mostre partes da app %2$s?" "- Pode ler informações da app %1$s" @@ -731,6 +756,7 @@ "Ativar quando for provável que a bateria se esgote" "Não" "Despejar pilha SysUI" + "Em utilização" "As aplicações estão a utilizar o(a) %s." ", " " e " @@ -744,6 +770,7 @@ "câmara" "localização" "microfone" + "gravação de ecrã" "Sem título" "Modo de espera" "Janela de ampliação" @@ -769,10 +796,7 @@ "ativar/desativar" "Controlos de dispositivos" "Escolha uma app para adicionar controlos" - - %s controlos adicionados. - %s controlo adicionado. - + "{count,plural, =1{# controlo adicionado.}many{# controlos adicionados.}other{# controlos adicionados.}}" "Removido" "Adicionado aos favoritos" "Adicionados aos favoritos, posição %d" @@ -808,7 +832,7 @@ "Deslize rapidamente para ver mais." "A carregar recomendações…" "Multimédia" - "Ocultar este controlo de multimédia para a app %1$s?" + "Ocultar controlo de multimédia para a app %1$s?" "Não pode ocultar a sessão de multimédia atual." "Ocultar" "Retomar" @@ -828,8 +852,8 @@ "Aproxime-se para reproduzir no dispositivo %1$s" "Aproxime-se do dispositivo %1$s para reproduzir aqui" "A reproduzir no dispositivo %1$s" - "A reproduzir neste telemóvel" "Algo correu mal. Tente novamente." + "A carregar" "Inativa. Consulte a app." "Não encontrado." "O controlo está indisponível" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d dispositivos selecionados" "(desligado)" "Não é possível mudar. Toque para tentar novamente." - "Sincronize o novo dispositivo" + "Ligue um dispositivo" "Para transmitir esta sessão, abra a app." "App desconhecida" "Parar transmissão" + "Dispositivos disponíveis para a saída de áudio." + "Volume" + "%1$d%%" + "Altifalantes e ecrãs" "Como funciona a transmissão" "Transmissão" "As pessoas próximas de si com dispositivos Bluetooth compatíveis podem ouvir o conteúdo multimédia que está a transmitir" @@ -856,6 +884,12 @@ "Nome da transmissão" "Palavra-passe" "Guardar" + "A iniciar…" + "Não é possível transmitir" + "Não é possível guardar. Tente novamente." + "Não é possível guardar." + "Use, pelo menos, 4 carateres" + "Use menos de 16 carateres" "Número da compilação" "Número da compilação copiado para a área de transferência." "Abrir conversa" @@ -906,7 +940,9 @@ "Dados móveis" "%1$s/%2$s" "Ligado" - "Não é efetuada ligação de dados móveis automática" + "Ligado temporariamente" + "Ligação fraca" + "Sem ligação automática com dados móveis" "Sem ligação" "Nenhuma outra rede disponível" "Sem redes disponíveis" @@ -919,31 +955,66 @@ "Veja tudo" "Para mudar de rede, desligue a Ethernet" "Para melhorar a experiência do dispositivo, as apps e os serviços podem continuar a procurar redes Wi-Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi está desativado. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Wi-Fi. ""Alterar" - "Desative o modo de avião" + "Desativar o modo de avião" "A app %1$s pretende adicionar o seguinte mosaico às Definições rápidas" "Adicionar mosaico" "Não adicion. mosaico" "Selecione utilizador" - + "{count,plural, =1{# app está ativa}many{# apps estão ativas}other{# apps estão ativas}}" "Novas informações" "Apps ativas" - - + "Estas apps estão ativas e a funcionar, mesmo quando não as está a usar. Isto melhora a sua funcionalidade, mas também afeta a autonomia da bateria." "Parar" "Parada" "Concluir" "Copiado" "Da app %1$s" - "Ignorar cópia de IU" + "Ignorar texto copiado" "Editar texto copiado" "Editar imagem copiada" "Enviar para dispositivo próximo" + "Toque para ver" + "Texto copiado" + "Imagem copiada" + "Conteúdo copiado" + "Editor da área de transferência" + "Área de transferência" + "Pré-visualização da imagem" + "editar" "Adicionar" "Gerir utilizadores" "Esta notificação não pode ser arrastada para o ecrã dividido." "Wi‑Fi indisponível" "Modo Prioridade" "Alarme definido" + "A câmara está desativada" + "O microfone está desativado" "A câmara e o microfone estão desativados" - "{count,plural, =1{# notificação}other{# notificações}}" + "{count,plural, =1{# notificação}many{# notificações}other{# notificações}}" + "%1$s, %2$s" + "Tomar notas" + "A transmitir" + "Interromper a transmissão da app %1$s?" + "Se transmitir a app %1$s ou alterar a saída, a sua transmissão atual é interrompida" + "Transmita a app %1$s" + "Altere a saída" + "Desconhecida" + "h:mm" + "kk:mm" + "Abrir %1$s" + "• A app está configurada" + "• Foi adicionado, pelo menos, um cartão à Carteira" + "• Instale uma app de câmara" + "• A app está configurada" + "• Está disponível, pelo menos, um dispositivo" + "Toque sem soltar no atalho" + "Cancelar" + "Inverter agora" + "Desdobre o telemóvel para uma selfie melhor" + "Inverter para ecrã frontal para uma selfie melhor?" + "Use a câmara traseira para uma foto mais ampla com uma resolução superior." + "✱ Este ecrã vai ser desligado" + "Dispositivo dobrável a ser desdobrado" + "Dispositivo dobrável a ser virado ao contrário" + "Bateria da caneta stylus fraca" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index 36ac0d247aaa..33482fc17d77 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "Permitir que o app %1$s acesse %2$s?" "Permitir que %1$s acesse %2$s?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB." "Permitir que o app %1$s acesse este dispositivo: %2$s?" - "Abrir o app %1$s para lidar com este dispositivo: %2$s?" + "Abrir %1$s para controlar %2$s?" "Esse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB. O uso do app %1$s com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes." "O uso do app %1$s com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes." "Permitir que o app %1$s acesse %2$s?" @@ -72,17 +72,20 @@ "O Smart Lock foi desativado" "enviou uma imagem" "Salvando captura de tela..." + "Salvando captura de tela no perfil de trabalho…" "Captura de tela salva" "Falha ao salvar a captura de tela" "Para que a captura de tela seja salva, o dispositivo precisa ser desbloqueado" "Tente fazer a captura de tela novamente" "Não foi possível salvar a captura de tela" "O app ou a organização não permitem capturas de tela" + "As capturas de tela foram bloqueadas pelo administrador de TI" "Editar" "Editar captura de tela" "Compartilhar captura de tela" "Capturar mais" "Dispensar captura de tela" + "Dispensar mensagem do perfil de trabalho" "Visualização de captura de tela" "Borda superior em %1$d por cento" "Borda inferior em %1$d por cento" @@ -93,6 +96,11 @@ "Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela" "Iniciar gravação?" "Durante a gravação, o sistema Android pode capturar informações confidenciais visíveis na tela ou tocadas no dispositivo. Isso inclui senhas, informações de pagamento, fotos, mensagens e áudio." + "Gravar a tela inteira" + "Gravar um app" + "Enquanto você grava, o Android tem acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações sensíveis." + "Enquanto você grava um app, o Android tem acesso a todas as informações visíveis ou reproduzidas no app. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações sensíveis." + "Iniciar gravação" "Gravar áudio" "Áudio do dispositivo" "Sons do dispositivo, como música, chamadas e toques" @@ -119,13 +127,10 @@ "Assistência de voz" "Carteira" "Leitor de código QR" - "Desbloquear" + "Desbloqueado" "Dispositivo bloqueado" "Verificando rosto" "Enviar" - "abrir telefone" - "abrir assistência de voz" - "abrir câmera" "Cancelar" "Confirmar" "Tentar novamente" @@ -163,6 +168,9 @@ "Não foi possível reconhecer o rosto Use a impressão digital." + "Rosto não reconhecido" + "Use a impressão digital" + "O Desbloqueio facial não está disponível" "Bluetooth conectado." "Porcentagem da bateria desconhecida." "Conectado a %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Modo avião." "VPN ativada." "Bateria em %d por cento." - "Bateria com %1$s de carga, tempo restante aproximado, com base no seu uso: %2$s" + "Bateria em %1$d de carga, %2$s" "Bateria carregando: %d%%." + "Bateria com %d de carga, o carregamento foi pausado para proteção da bateria." + "Bateria com %1$d de carga, %2$s, o carregamento foi pausado para proteção da bateria." "Ver todas as notificações" "TeleTYpewriter ativado." "Vibração da campainha." @@ -204,10 +214,7 @@ "A opção \"Sensores desativados\" está ativa" "Limpar todas as notificações." "Mais %s" - - Mais %s notificações no grupo. - Mais %s notificações no grupo. - + "{count,plural, =1{Mais # notificação no grupo.}one{Mais # notificação no grupo.}many{Mais # de notificações no grupo.}other{Mais # notificações no grupo.}}" "A tela está bloqueada na orientação paisagem." "A tela está bloqueada na orientação retrato." "Mostruário de sobremesas" @@ -225,6 +232,7 @@ "Giro automático" "Giro automático da tela" "Localização" + "Protetor de tela" "Acesso à câmera" "Acesso ao microfone" "Disponível" @@ -245,7 +253,7 @@ "Brilho" "Inversão de cores" "Correção de cor" - "Config. do usuário" + "Gerenciar usuários" "Concluído" "Fechar" "Conectado" @@ -254,10 +262,7 @@ "Ponto de acesso" "Ativando…" "Economia de dados ativada" - - %d dispositivo - %d dispositivos - + "{count,plural, =1{# dispositivo}one{# dispositivo}many{# de dispositivos}other{# dispositivos}}" "Lanterna" "Câmera em uso" "Dados móveis" @@ -314,10 +319,19 @@ "Toque novamente" "Deslize para cima para abrir" "Pressione o ícone de desbloqueio para abrir" - "Desbloqueado pelo rosto. Pressione o ícone de desbloqueio para abrir." + "Desbloqueado pelo rosto. Deslize para cima para abrir." + "Desbloqueado pelo rosto. Toque no ícone do cadeado para abrir." "Desbloqueado pelo rosto. Pressione para abrir." "Rosto reconhecido. Pressione para abrir." "Rosto reconhecido. Pressione o ícone de desbloq. para abrir." + "Desbloqueado pelo rosto" + "Rosto reconhecido" + + "Mais para a esquerda" + "Mais para baixo" + "Mais para a direita" + "Mais para cima" + "Deslize para cima para tentar novamente" "Desbloqueie para usar a NFC" "Este dispositivo pertence à sua organização" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Carregando • Conclusão em %1$s" "%2$s • Carga rápida • Conclusão em %1$s" "%2$s • Carga lenta • Conclusão em %1$s" - "%2$s • Carregando na base • Carga completa em %1$s" + "%2$s • Carregando • Conclusão em %1$s" "Trocar usuário" + "menu suspenso" "Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos." "Você voltou, visitante!" "Quer continuar a sessão?" "Recomeçar" "Sim, continuar" + "Modo visitante" + "Você está no modo visitante" + \n\n"Ao adicionar um novo usuário, o dispositivo vai sair do modo visitante e excluir todos os apps e dados da Sessão de visitante atual." "Limite de usuários atingido" - - É possível adicionar até %d usuário. - É possível adicionar até %d usuários. - + "{count,plural, =1{Você só pode criar 1 usuário.}one{Você pode adicionar até # usuário.}many{Você pode adicionar até # de usuários.}other{Você pode adicionar até # usuários.}}" "Remover usuário?" "Todos os apps e dados deste usuário serão excluídos." "Remover" @@ -356,6 +371,18 @@ "O serviço que oferece essa função terá acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas durante uma gravação ou transmissão. Isso inclui senhas, detalhes de pagamento, fotos, mensagens e áudio." "Iniciar gravação ou transmissão?" "Iniciar gravação ou transmissão com o app %s?" + "Permitir que o %s compartilhe ou grave a tela?" + "Tela cheia" + "Um único app" + "Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, o %s tem acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações sensíveis." + "Quando você compartilha, grava ou transmite um app, o %s tem acesso a todas as informações visíveis na tela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens ou outras informações sensíveis." + "Continuar" + "Compartilhar ou gravar um app" + "Permitir que este app compartilhe ou grave a tela?" + "Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, este app tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens e outras informações sensíveis." + "Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, este app tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens e outras informações sensíveis." + "Ação bloqueada pelo administrador de TI" + "A captura de tela foi desativada pela política do dispositivo" "Limpar tudo" "Gerenciar" "Histórico" @@ -367,24 +394,26 @@ "Notificações pausadas pelo modo \"Não perturbe\"" "Iniciar agora" "Sem notificações" - "Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe" + "Nenhuma notificação nova" + "Desbloqueie para conferir as notificações antigas" + "Este dispositivo é gerenciado pelo seu familiar responsável" "Sua organização é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" "A organização %1$s é dona deste dispositivo e pode monitorar o tráfego de rede" "Este dispositivo é fornecido pela %s" - "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a %1$s" - "Este dispositivo pertence à organização %1$s e está conectado a %2$s" + "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado à Internet usando o %1$s." + "Este dispositivo pertence a %1$s e está conectado à Internet usando o %2$s" "Este dispositivo pertence à sua organização" "Este dispositivo pertence à organização %1$s" - "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado a VPNs" - "Este dispositivo pertence á organização %1$s e está conectado a VPNs" + "Este dispositivo pertence à sua organização e está conectado à Internet usando VPNs" + "Este dispositivo pertence à organização %1$s e está conectado à Internet usando VPNs" "Sua organização pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "%1$s pode monitorar o tráfego de rede no seu perfil de trabalho" "A atividade de rede do perfil de trabalho fica visível para o administrador de TI" "A rede pode ser monitorada" - "Este dispositivo está conectado a VPNs" - "Seu perfil de trabalho está conectado a %1$s" - "Seu perfil pessoal está conectado a %1$s" - "Este dispositivo está conectado a %1$s" + "Este dispositivo está conectado à Internet usando VPNs" + "Seus apps de trabalho estão conectados à Internet usando o %1$s" + "Apps pessoais conectados à Internet via %1$s" + "Conectado à Internet usando o %1$s" "Este dispositivo é fornecido pela %s" "Gerenciamento de dispositivos" "VPN" @@ -400,13 +429,13 @@ "Uma autoridade de certificação foi instalada neste dispositivo. É possível monitorar ou modificar seu tráfego de rede seguro." "O administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu dispositivo." "O administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu perfil de trabalho, mas não no perfil pessoal." - "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." - "Você está conectado a %1$s e %2$s, que podem monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites." - "Seu perfil de trabalho está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites." - "Seu perfil pessoal está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Este dispositivo está conectado à Internet usando o %1$s. Suas atividades de rede, incluindo e-mails e dados de navegação, estão visíveis para o administrador de TI." + "Seu dispositivo está conectado à Internet usando o %1$s e %2$s. Suas atividades de rede, incluindo e-mails e dados de navegação, estão visíveis para o administrador de TI." + "Seus apps de trabalho estão conectados à Internet usando o %1$s. Suas atividades de rede em apps de trabalho, incluindo e-mails e dados de navegação, estão visíveis para o administrador de TI e o provedor de VPN." + "Seus apps pessoais estão conectados à Internet via %1$s. As atividades de rede, incluindo e-mails e dados de navegação, estão visíveis para o provedor de VPN." " " "Abrir configurações de VPN" - "Este dispositivo é gerenciado pelo seu pai/mãe, que pode ver e gerenciar informações como os apps que você usa, sua localização e seu tempo de uso." + "Este dispositivo é gerenciado pelo seu familiar responsável, que pode ver e gerenciar informações como os apps que você usa, sua localização e seu tempo de uso." "VPN" "Desbloqueado pelo TrustAgent" "%1$s. %2$s" @@ -416,10 +445,12 @@ "Sobreposição de legendas" "ativar" "desativar" + "Som e vibração" + "Configurações" "O app está fixado" "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Visão geral e mantenha essas opções pressionadas para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Início e mantenha essas opções pressionadas para liberar." - "Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima e mantenha pressionado para liberar." + "Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima pressione para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Visão geral e mantenha essa opção pressionada para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Início e mantenha essa opção pressionada para liberar." "Dados pessoais podem ficar acessíveis (como contatos e conteúdo de e-mail)." @@ -456,7 +487,7 @@ "Chamadas e notificações farão o smartphone tocar (%1$s)" "Sintonizador System UI" "Barra de status" - "Modo de demonstração da IU do sistema" + "Modo de demonstração da interface do sistema" "Ativar modo de demonstração" "Mostrar modo de demonstração" "Ethernet" @@ -464,12 +495,13 @@ "Carteira" "Prepare tudo para fazer compras mais rápidas e seguras com seu smartphone" "Mostrar tudo" - "Adicionar um cartão" + "Toque para abrir" "Atualizando" "Desbloquear para usar" "Ocorreu um problema ao carregar os cards. Tente novamente mais tarde" "Configurações de tela de bloqueio" - "Ler código QR" + "Leitor de código QR" + "Atualizando" "Perfil de trabalho" "Modo avião" "Você não ouvirá o próximo alarme às %1$s" @@ -498,7 +530,7 @@ "Automática" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Podem vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone. As conversas do app %1$s aparecem em balões por padrão." "Faça com que o sistema determine se a notificação resultará em som ou vibração" "<b>Status:</b> promovida a Padrão" @@ -507,8 +539,8 @@ "<b>Status:</b> classificada com menor prioridade" "Aparece na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio" "Aparece na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão" - "Aparece na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio. Interrompe o Não perturbe" - "Aparece na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompe o Não perturbe" + "Aparecem na parte superior das notificações de conversa e como uma foto do perfil na tela de bloqueio. Interrompem o Não perturbe." + "Aparecem na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompem o Não perturbe." "Prioritárias" "O app %1$s não é compatível com recursos de conversa" "Não é possível modificar essas notificações." @@ -534,14 +566,8 @@ "Lembrete" "Desfazer" "Adiada para %1$s" - - %d hora - %d horas - - - %d minuto - %d minutos - + "{count,plural, =1{# hora}=2{# horas}one{# hora}many{# de horas}other{# horas}}" + "{count,plural, =1{# minuto}one{# minuto}many{# de minutos}other{# minuto}}" "Economia de bateria" "Botão %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "Ativado" "Desativado" "Indisponível" - "Desativado" + "saber mais" "Barra de navegação" "Layout" "Tipo de botão esquerdo extra" @@ -623,7 +649,7 @@ "Ícone à esquerda" "Ícone à direita" "Mantenha pressionado e arraste para adicionar blocos" - "Mantenha o bloco pressionado e arraste para reorganizar" + "Para reorganizar, toque no bloco sem soltar e arraste." "Arraste aqui para remover" "É preciso haver pelo menos %1$d blocos" "Editar" @@ -670,8 +696,8 @@ "Alguns recursos ficam limitados enquanto o smartphone é resfriado.\nToque para saber mais" "Seu smartphone tentará se resfriar automaticamente. Você ainda poderá usá-lo, mas talvez ele fique mais lento.\n\nQuando o smartphone estiver resfriado, ele voltará ao normal." "Ver etapas de cuidado" - "Desconecte o carregador" - "Ocorreu um problema com o carregamento deste dispositivo. Desconecte o adaptador de energia com cuidado, já que o cabo pode estar quente." + "Desconecte seu dispositivo" + "Seu dispositivo está ficando quente perto da porta de carregamento. Desconecte qualquer carregador ou acessório USB que esteja conectado, mas tome cuidado, porque o cabo também pode estar quente." "Ver etapas de cuidado" "Atalho à esquerda" "Atalho à direita" @@ -690,7 +716,8 @@ "Alertas" "Bateria" "Capturas de tela" - "Mensagens gerais" + "Instant Apps" + "Configurar" "Armazenamento" "Dicas" "Instant Apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "O Wi-Fi está desativado" "Bluetooth desativado" "O recurso Não perturbe está desativado" + "O \"Não perturbe\" está ativado" "O recurso Não perturbe foi ativado por uma regra automática (%s)." "O recurso Não perturbe foi ativado por um app (%s)." "O recurso Não perturbe foi ativado por uma regra automática ou app." @@ -713,6 +741,10 @@ "Desativar os dados móveis?" "Você não terá acesso a dados ou à Internet pela operadora %s. A Internet só estará disponível via Wi-Fi." "sua operadora" + "Voltar para a operadora %s?" + "A conexão de dados móveis não vai ser alternada automaticamente de acordo com a disponibilidade" + "Agora não" + "Sim, voltar" "Como um app está ocultando uma solicitação de permissão, as configurações não podem verificar sua resposta." "Permitir que %1$s mostre partes do app %2$s?" "- Pode ler informações do app %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Ativada quando há possibilidade de a bateria acabar" "Não" "Despejar heap SysUI" + "Em uso" "Aplicativos estão usando %s." ", " " e " @@ -737,6 +770,7 @@ "câmera" "localização" "microfone" + "gravação de tela" "Sem título" "Em espera" "Janela de ampliação" @@ -762,10 +796,7 @@ "alternar" "Controles do dispositivo" "Escolha um app para adicionar controles" - - %s controle adicionado. - %s controles adicionados. - + "{count,plural, =1{# controle adicionado.}one{# controle adicionado.}many{# de controles adicionados.}other{# controles adicionados.}}" "Removido" "Adicionado como favorito" "Adicionado como favorito (posição %d)" @@ -819,10 +850,10 @@ "Tocar %1$s no app %2$s" "Desfazer" "Aproxime os dispositivos para tocar a mídia neste: %1$s" - "Aproxime-se do dispositivo %1$s para abrir a mídia aqui" - "Mídia aberta no dispositivo %1$s" - "Mídia aberta neste smartphone" + "Fique perto do dispositivo %1$s para abrir a mídia aqui" + "Tocando no dispositivo %1$s" "Algo deu errado. Tente novamente." + "Carregando" "Inativo, verifique o app" "Não encontrado" "O controle está indisponível" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d dispositivos selecionados" "(sem conexão)" "Não foi possível mudar. Toque para tentar novamente." - "Parear novo dispositivo" + "Conectar dispositivo" "Abra o app para transmitir esta sessão." "App desconhecido" "Parar transmissão" + "Dispositivos disponíveis para saída de áudio." + "Volume" + "%1$d%%" + "Alto-falantes e telas" "Como funciona a transmissão" "Transmitir" "As pessoas próximas a você com dispositivos Bluetooth compatíveis podem ouvir a mídia que você está transmitindo" @@ -849,12 +884,18 @@ "Nome da transmissão" "Senha" "Salvar" + "Iniciando…" + "Não foi possível fazer a transmissão" + "Falha ao salvar. Tente de novo." + "Falha ao salvar." + "Use pelo menos 4 caracteres" + "Use menos de 16 caracteres" "Número da versão" "Número da versão copiado para a área de transferência." "Conversa aberta" "Widgets de conversa" "Toque em uma conversa para adicioná-la à tela inicial" - "Suas conversas recentes serão exibidas aqui" + "Suas conversas recentes vão aparecer aqui" "Conversas prioritárias" "Conversas recentes" "Há %1$s dias" @@ -878,7 +919,7 @@ "Amigos" "Vamos conversar hoje à noite." "O conteúdo será exibido em breve" - "Chamada perdida" + "Ligação perdida" "%d+" "Veja mensagens recentes, chamadas perdidas e atualizações de status" "Conversa" @@ -899,6 +940,8 @@ "Dados móveis" "%1$s / %2$s" "Conectado" + "Temporariamente conectado" + "Conexão fraca" "Sem conexão automática com dados móveis" "Sem conexão" "Nenhuma outra rede disponível" @@ -917,26 +960,61 @@ "Adicionar bloco" "Não adicionar bloco" "Selecionar usuário" - + "{count,plural, =1{# app está ativo}one{# apps está ativo}many{# de apps estão ativos}other{# apps estão ativos}}" "Nova informação" "Apps ativos" - - + "Esses apps ficam ativos e em execução mesmo quando não estão em uso. Isso melhora a funcionalidade deles, mas também pode afetar a duração da bateria." "Parar" "Parado" "Concluído" "Copiado" "Do app %1$s" - "Dispensar cópia da IU" + "Dispensar texto copiado" "Editar texto copiado" "Editar imagem copiada" "Enviar para dispositivo próximo" + "Toque para ver" + "Texto copiado" + "Imagem copiada" + "Conteúdo copiado" + "Editor da área de transferência" + "Área de transferência" + "Visualização da imagem" + "editar" "Adicionar" "Gerenciar usuários" "Esta notificação não tem suporte para ser arrastada para a tela dividida." "Wi-Fi indisponível" "Modo de prioridade" "Alarme definido" + "A câmera está desativada" + "O microfone está desativado" "A câmera e o microfone estão desativados" - "{count,plural, =1{# notificação}one{# notificação}other{# notificações}}" + "{count,plural, =1{# notificação}one{# notificação}many{# notificações}other{# notificações}}" + "%1$s, %2$s" + "Anotações" + "Transmitindo" + "Interromper a transmissão do app %1$s?" + "Se você transmitir o app %1$s ou mudar a saída, a transmissão atual será interrompida" + "Transmitir %1$s" + "Mudar saída" + "Desconhecido" + "h:mm" + "kk:mm" + "Abrir %1$s" + "• O app está disponível" + "• Pelo menos um cartão foi adicionado à Carteira" + "• Um app de câmera está instalado" + "• O app está disponível" + "• Pelo menos um dispositivo está disponível" + "Toque e pressione o atalho" + "Cancelar" + "Virar agora" + "Abra o smartphone para tirar uma selfie melhor" + "Usar o display frontal para tirar uma selfie melhor?" + "Use a câmera traseira para tirar uma foto mais ampla e com maior resolução." + "✱ Esta tela vai ser desativada" + "Dispositivo dobrável sendo aberto" + "Dispositivo dobrável sendo virado" + "Bateria da stylus fraca" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index 683b3952b9fa..592b1dc9c01c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -20,69 +20,72 @@ "UI sistem" - "Activați Economisirea bateriei?" - "Mai aveți %s din baterie. Economisirea bateriei activează Tema întunecată, restricționează activitatea în fundal și amână notificările." + "Activezi Economisirea bateriei?" + "Mai ai %s din baterie. Economisirea bateriei activează Tema întunecată, restricționează activitatea în fundal și amână notificările." "Economisirea bateriei activează Tema întunecată, restricționează activitatea în fundal și amână notificările." "Procent rămas din baterie: %s" "Nu se poate realiza încărcarea prin USB" - "Folosiți încărcătorul livrat împreună cu dispozitivul" - "Activați economisirea bateriei?" + "Folosește încărcătorul livrat împreună cu dispozitivul" + "Activezi economisirea bateriei?" "Despre Economisirea bateriei" - "Activați" - "Activați" + "Activează" + "Activează" "Nu, mulțumesc" "Rotire automată a ecranului" - "Permiteți %1$s să acceseze %2$s?" - "Permiteți accesul aplicației %1$s la %2$s?\nPermisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB." - "Permiteți ca %1$s să acceseze %2$s?" - "Deschideți %1$s ca să gestioneze %2$s?" - "Permisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB. Dacă folosiți %1$s cu acest dispozitiv, acest lucru vă poate împiedica să auziți apeluri, notificări și alarme." - "Dacă folosiți %1$s cu acest dispozitiv, acest lucru vă poate împiedica să auziți apeluri, notificări și alarme." - "Permiteți %1$s să acceseze %2$s?" - "Deschideți %1$s ca să gestioneze %2$s?" - "Deschideți %1$s pentru a gestiona %2$s?\nPermisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB." - "Deschideți %1$s ca să gestioneze %2$s?" - "Aplic. instal. nu funcț. cu acest acces. USB. Aflați despre acest accesoriu la %1$s" + "Permiți ca %1$s să acceseze %2$s?" + "Permiți accesul aplicației %1$s la %2$s?\nPermisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB." + "Permiți ca %1$s să acceseze %2$s?" + "Deschizi %1$s ca să gestioneze %2$s?" + "Permisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB. Dacă folosești %1$s cu acest dispozitiv, acest lucru te poate împiedica să auzi apeluri, notificări și alarme." + "Dacă folosești %1$s cu acest dispozitiv, acest lucru te poate împiedica să auzi apeluri, notificări și alarme." + "Permiți ca %1$s să acceseze %2$s?" + "Deschizi %1$s ca să gestioneze %2$s?" + "Deschizi %1$s pentru a gestiona %2$s?\nPermisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB." + "Deschizi %1$s ca să gestioneze %2$s?" + "Aplic. instal. nu funcț. cu acest acces. USB. Află despre acest accesoriu la %1$s" "Accesoriu USB" - "Afișați" - "Deschideți întotdeauna %1$s când este conectat %2$s" - "Deschideți întotdeauna %1$s când este conectat %2$s" - "Permiteți remedierea erorilor prin USB?" + "Afișează" + "Deschide întotdeauna %1$s când este conectat %2$s" + "Deschide întotdeauna %1$s când este conectat %2$s" + "Permiți remedierea erorilor prin USB?" "Amprenta din cheia RSA a computerului este:\n%1$s" - "Permiteți întotdeauna de pe acest computer" - "Permiteți" + "Permite întotdeauna de pe acest computer" + "Permite" "Remedierea erorilor prin USB nu este permisă" - "Utilizatorul conectat momentan pe acest dispozitiv nu poate activa remedierea erorilor prin USB. Pentru a folosi această funcție, comutați la utilizatorul principal." - "Schimbați limba de sistem la %1$s?" + "Utilizatorul conectat momentan pe acest dispozitiv nu poate activa remedierea erorilor prin USB. Pentru a folosi această funcție, comută la utilizatorul principal." + "Schimbi limba de sistem la %1$s?" "Alt dispozitiv solicită schimbarea limbii de sistem" - "Schimbați limba" - "Păstrați limba actuală" - "Permiteți remedierea erorilor wireless în această rețea?" + "Schimbă limba" + "Păstrează limba actuală" + "Permiți remedierea erorilor wireless în această rețea?" "Numele rețelei (SSID)\n%1$s\n\nAdresa Wi‑Fi (BSSID)\n%2$s" - "Permiteți întotdeauna în această rețea" - "Permiteți" + "Permite întotdeauna în această rețea" + "Permite" "Remedierea erorilor wireless nu este permisă" - "Utilizatorul conectat momentan pe acest dispozitiv nu poate activa remedierea erorilor wireless. Pentru a folosi această funcție, comutați la utilizatorul principal." + "Utilizatorul conectat momentan pe acest dispozitiv nu poate activa remedierea erorilor wireless. Pentru a folosi această funcție, comută la utilizatorul principal." "Portul USB a fost dezactivat" - "Pentru a vă proteja dispozitivul de lichide sau reziduuri, portul USB este dezactivat și nu va detecta niciun accesoriu.\n\nVeți primi o notificare când puteți folosi din nou portul USB." + "Pentru a proteja dispozitivul de lichide sau reziduuri, portul USB este dezactivat și nu va detecta niciun accesoriu.\n\nVei primi o notificare când poți folosi din nou portul USB." "Portul USB a fost activat pentru a detecta încărcătoarele și accesoriile" - "Activați USB" + "Activează USB" "Mai multe" "Captură de ecran" "Smart Lock dezactivat" "a trimis o imagine" "Se salvează captura de ecran..." + "Se salvează captura în profilul de serviciu…" "Captură de ecran salvată" "Nu s-a putut salva captura de ecran" - "Pentru a salva captura de ecran, trebuie să deblocați dispozitivul" - "Încercați să faceți din nou o captură de ecran" + "Pentru a salva captura de ecran, trebuie să deblochezi dispozitivul" + "Încearcă să faci din nou o captură de ecran" "Nu se poate salva captura de ecran" - "Crearea capturilor de ecran nu este permisă de aplicație sau de organizația dvs." - "Editați" - "Editați captura de ecran" - "Trimiteți captura de ecran" - "Surprindeți mai mult" - "Închideți captura de ecran" + "Crearea capturilor de ecran nu e permisă de aplicație sau de organizația ta" + "Administratorul IT a blocat crearea capturilor de ecran" + "Editează" + "Editează captura de ecran" + "Trimite captura de ecran" + "Surprinde mai mult" + "Închide captura de ecran" + "Mesaj de închidere a profilului de serviciu" "Previzualizare a capturii de ecran" "Marginea de sus la %1$d %%" "Marginea de jos la %1$d %%" @@ -91,78 +94,83 @@ "Recorder pentru ecran" "Se procesează înregistrarea" "Notificare în curs pentru o sesiune de înregistrare a ecranului" - "Începeți înregistrarea?" + "Începi înregistrarea?" "În timpul înregistrării, sistemul Android poate captura informațiile sensibile vizibile pe ecran sau redate pe dispozitiv. Aici sunt incluse parole, informații de plată, fotografii, mesaje și conținut audio." - "Înregistrați conținut audio" + "Înregistrează tot ecranul" + "Înregistrează doar o aplicație" + "Când înregistrezi, Android are acces la orice este vizibil pe ecran sau se redă pe dispozitiv. Ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele sau alte informații sensibile." + "Când înregistrezi o aplicație, Android are acces la orice se afișează sau se redă în aplicație. Ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele sau alte informații sensibile." + "Începe înregistrarea" + "Înregistrează audio" "Conținutul audio de la dispozitiv" "Sunetul de la dispozitiv, precum muzică, apeluri și tonuri de sonerie" "Microfon" "Conținutul audio de la dispozitiv și microfon" - "Începeți" + "Începe" "Se înregistrează ecranul" "Se înregistrează ecranul și conținutul audio" - "Afișați atingerile de pe ecran" - "Opriți" - "Trimiteți" + "Afișează atingerile de pe ecran" + "Oprește" + "Trimite" "Înregistrarea ecranului a fost salvată" - "Atingeți pentru a afișa" + "Atinge pentru a afișa" "Eroare la ștergerea înregistrării ecranului" "Eroare la începerea înregistrării ecranului" "Înapoi" "Ecranul de pornire" "Meniu" "Accesibilitate" - "Rotiți ecranul" + "Rotește ecranul" "Recente" "Cameră foto" "Telefon" "Asistent vocal" - "Wallet" + "Portofel" "Scanner de coduri QR" - "Deblocați" + "Descuiat" "Dispozitiv blocat" "Scanarea chipului" - "Trimiteți" - "deschideți telefonul" - "deschideți asistentul vocal" - "deschideți camera foto" - "Anulați" - "Confirmați" - "Încercați din nou" - "Atingeți pentru a anula autentificarea" - "Încercați din nou" + "Trimite" + "Anulează" + "Confirmă" + "Încearcă din nou" + "Atinge pentru a anula autentificarea" + "Încearcă din nou" "Se caută chipul" "Chip autentificat" "Confirmat" - "Atingeți Confirmați pentru a finaliza" - "S-a deblocat cu ajutorul feței. Apăsați pictograma de deblocare pentru a continua" - "S-a deblocat cu ajutorul feței. Apăsați pentru a continua." - "Chipul a fost recunoscut. Apăsați pentru a continua." - "Chip recunoscut. Apăsați pictograma de deblocare să continuați." + "Atinge Confirm pentru a finaliza" + "Deblocat facial. Apasă pictograma Deblocare ca să continui." + "S-a deblocat cu ajutorul feței. Apasă pentru a continua." + "Chipul a fost recunoscut. Apasă pentru a continua." + "Chip recunoscut. Apasă pictograma Deblocare ca să continui." "Autentificat" - "Folosiți PIN-ul" - "Folosiți modelul" - "Folosiți parola" + "Folosește PIN-ul" + "Folosește modelul" + "Folosește parola" "PIN greșit" "Model greșit" "Parolă greșită" - "Prea multe încercări incorecte.\nÎncercați din nou peste %d secunde." - "Încercați din nou. Încercarea %1$d din %2$d." - "Datele dvs. vor fi șterse" - "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse." - "Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse." - "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse." - "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, acest utilizator va fi șters." - "Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, acest utilizator va fi șters." - "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, acest utilizator va fi șters." - "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, profilul de serviciu și datele sale vor fi șterse." - "Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, profilul de serviciu și datele sale vor fi șterse." - "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, profilul de serviciu și datele sale vor fi șterse." - "Atingeți senzorul de amprente" + "Prea multe încercări incorecte.\nÎncearcă din nou peste %d secunde." + "Încearcă din nou. Încercarea %1$d din %2$d." + "Datele tale vor fi șterse" + "Dacă la următoarea încercare introduci un model incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse." + "Dacă la următoarea încercare introduci un cod PIN incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse." + "Dacă la următoarea încercare introduci o parolă incorectă, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse." + "Dacă la următoarea încercare introduci un model incorect, acest utilizator va fi șters." + "Dacă la următoarea încercare introduci un cod PIN incorect, acest utilizator va fi șters." + "Dacă la următoarea încercare introduci o parolă incorectă, acest utilizator va fi șters." + "Dacă la următoarea încercare introduci un model incorect, profilul de serviciu și datele sale vor fi șterse." + "Dacă la următoarea încercare introduci un cod PIN incorect, profilul de serviciu și datele sale vor fi șterse." + "Dacă la următoarea încercare introduci o parolă incorectă, profilul de serviciu și datele sale vor fi șterse." + "Atinge senzorul de amprente" "Pictograma amprentă" - "Chipul nu a fost recunoscut. Folosiți amprenta." + "Chipul nu a fost recunoscut. Folosește amprenta." + "Chip nerecunoscut" + "Folosește amprenta" + "Deblocarea facială nu este disponibilă" "Conectat prin Bluetooth." "Procentajul bateriei este necunoscut." "Conectat la %s." @@ -173,9 +181,11 @@ "Mod Avion." "Rețea VPN activată" "Baterie: %d la sută." - "Procentul rămas din baterie este %1$s. În baza utilizării, timpul rămas este de aproximativ %2$s" + "Baterie la %1$d %%, %2$s" "Bateria se încarcă, %d la sută." - "Vedeți toate notificările" + "Baterie la %d %%; încărcare întreruptă pentru protejarea bateriei." + "Baterie la %1$d %%; %2$s, încărcare întreruptă pentru protejarea bateriei." + "Vezi toate notificările" "TeleTypewriter activat." "Vibrare sonerie." "Sonerie silențioasă." @@ -185,7 +195,7 @@ "Setări rapide." "Ecranul de blocare." "Ecran de blocare pentru serviciu" - "Închideți" + "Închide" "niciun sunet" "numai alarme" "Nu deranja." @@ -198,17 +208,13 @@ "Luminozitatea ecranului" "Datele mobile sunt întrerupte" "Conexiunea de date este întreruptă" - "A fost atinsă limita de date setată. Datele mobile nu mai sunt folosite.\n\nDacă reluați, este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." - "Reluați" + "A fost atinsă limita de date setată. Datele mobile nu mai sunt folosite.\n\nDacă reiei, se pot aplica taxe pentru utilizarea datelor." + "Reia" "Solicitări locație active" "Dezactivarea senzorilor este activă" - "Ștergeți toate notificările." + "Șterge toate notificările." "+ %s" - - Încă %s notificări în grup. - Încă %s de notificări în grup. - Încă %s notificare în grup. - + "{count,plural, =1{Încă # notificare în grup.}few{Încă # notificări în grup.}other{Încă # de notificări în grup.}}" "Ecranul este blocat în orientarea de tip peisaj." "Ecranul este blocat în orientarea de tip portret." "Vitrina cu dulciuri" @@ -226,6 +232,7 @@ "Rotire automată" "Rotirea automată a ecranului" "Locație" + "Screensaver" "Acces la cameră" "Acces la microfon" "Disponibil" @@ -246,20 +253,16 @@ "Luminozitate" "Inversarea culorilor" "Corecția culorii" - "Setări de utilizator" + "Gestionează utilizatorii" "Terminat" - "Închideți" + "Închide" "Conectat" "Conectat, bateria la %1$s" "Se conectează..." "Hotspot" "Se activează..." "Economizor date activat" - - %d dispozitive - %d de dispozitive - %d dispozitiv - + "{count,plural, =1{# dispozitiv}few{# dispozitive}other{# de dispozitive}}" "Lanternă" "Se folosește camera foto" "Date mobile" @@ -287,47 +290,56 @@ "Serviciul NFC este dezactivat" "Serviciul NFC este activat" "Înregistrarea ecranului" - "Începeți" - "Opriți" + "Începe" + "Oprește" "Modul cu o mână" - "Deblocați microfonul dispozitivului?" - "Deblocați camera dispozitivului?" - "Deblocați camera și microfonul dispozitivului?" - "Astfel, deblocați accesul pentru toate aplicațiile și serviciile care au permisiunea de a folosi microfonul." - "Astfel, deblocați accesul pentru toate aplicațiile și serviciile care au permisiunea de a folosi camera." - "Astfel, deblocați accesul pentru toate aplicațiile și serviciile care au permisiunea de a folosi camera sau microfonul." + "Deblochezi microfonul dispozitivului?" + "Deblochezi camera dispozitivului?" + "Deblochezi camera și microfonul dispozitivului?" + "Astfel, deblochezi accesul pentru toate aplicațiile și serviciile care au permisiunea de a folosi microfonul." + "Astfel, deblochezi accesul pentru toate aplicațiile și serviciile care au permisiunea de a folosi camera." + "Astfel, deblochezi accesul pentru toate aplicațiile și serviciile care au permisiunea de a folosi camera sau microfonul." "Microfonul este blocat" "Camera este blocată" "Microfonul și camera sunt blocate" - "Pentru deblocare, deplasați comutatorul de confidențialitate de pe dispozitiv în poziția Microfon activat pentru a permite accesul la microfon. Consultați manualul dispozitivului ca să găsiți comutatorul de confidențialitate." - "Pentru deblocare, deplasați comutatorul de confidențialitate de pe dispozitiv în poziția Cameră foto activată pentru a permite accesul la cameră. Consultați manualul dispozitivului ca să găsiți comutatorul de confidențialitate." - "Pentru deblocare, deplasați comutatorul de confidențialitate de pe dispozitiv în poziția Deblocat(ă) pentru a permite accesul. Consultați manualul dispozitivului ca să găsiți comutatorul de confidențialitate." + "Pentru deblocare, mută comutatorul de confidențialitate de pe dispozitiv în poziția Microfon activat pentru a permite accesul la microfon. Consultă manualul dispozitivului ca să găsești comutatorul de confidențialitate." + "Pentru deblocare, mută comutatorul de confidențialitate de pe dispozitiv în poziția Cameră foto activată pentru a permite accesul la cameră. Consultă manualul dispozitivului ca să găsești comutatorul de confidențialitate." + "Pentru deblocare, mută comutatorul de confidențialitate de pe dispozitiv în poziția Deblocat(ă) pentru a permite accesul. Consultă manualul dispozitivului ca să găsești comutatorul de confidențialitate." "Microfon disponibil" "Cameră foto disponibilă" "Microfon și cameră disponibile" "Alt dispozitiv" - "Comutați secțiunea Recente" - "Se vor anunța prin sunete și vibrații numai alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții specificați de dvs. Totuși, veți auzi tot ce alegeți să redați, inclusiv muzică, videoclipuri și jocuri." - "Se vor anunța prin sunete și vibrații numai alarmele. Totuși, veți auzi tot ce alegeți să redați, inclusiv muzică, videoclipuri și jocuri." - "Personalizați" - "Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor. Totuși, veți putea iniția apeluri." + "Comută secțiunea Recente" + "Se vor anunța prin sunete și vibrații numai alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții specificați de tine. Totuși, vei auzi tot ce alegi să redai, inclusiv muzică, videoclipuri și jocuri." + "Se vor anunța prin sunete și vibrații numai alarmele. Totuși, vei auzi tot ce alegi să redai, inclusiv muzică, videoclipuri și jocuri." + "Personalizează" + "Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor. Totuși, vei putea iniția apeluri." "Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor." - "Atingeți din nou pentru a deschide" - "Atingeți din nou" - "Glisați în sus pentru a deschide" - "Apăsați pictograma de deblocare pentru a deschide" - "S-a deblocat cu ajutorul feței. Apăsați pictograma de deblocare pentru a deschide" - "S-a deblocat cu ajutorul feței. Apăsați pentru a deschide." - "Chipul a fost recunoscut. Apăsați pentru a deschide." - "Chip recunoscut. Apăsați pictograma de deblocare pentru a deschide" - "Glisați pentru a încerca din nou" - "Deblocați pentru a folosi NFC" - "Dispozitivul aparține organizației dvs." + "Atinge din nou pentru a deschide" + "Atinge din nou" + "Glisează în sus pentru a deschide" + "Apasă pictograma de deblocare pentru a deschide" + "Deblocat folosind chipul. Glisează în sus ca să deschizi." + "Deblocat facial. Apasă pictograma Deblocare ca să deschizi." + "S-a deblocat cu ajutorul feței. Apasă pentru a deschide." + "Chipul a fost recunoscut. Apasă pentru a deschide." + "Chip recunoscut. Apasă pictograma Deblocare ca să deschizi." + "S-a deblocat folosind fața" + "Chipul a fost recunoscut" + + "Mută la stânga" + "Mută în jos" + "Mută la dreapta" + "Mută în sus" + + "Glisează pentru a încerca din nou" + "Deblochează pentru a folosi NFC" + "Dispozitivul aparține organizației tale" "Acest dispozitiv aparține organizației %s" "Acest dispozitiv este oferit de %s" - "Glisați dinspre telefon" - "Glisați dinspre pictogramă pentru asistentul vocal" - "Glisați pentru a fotografia" + "Glisează dinspre telefon" + "Glisează dinspre pictogramă pentru asistentul vocal" + "Glisează pentru a fotografia" "Liniște absolută. Se va opri sunetul și pentru cititoarele de ecran." "Niciun sunet" "Numai cu prioritate" @@ -339,97 +351,113 @@ "%2$s • Se încarcă • %1$s până la încărcarea completă" "%2$s • Se încarcă rapid • %1$s până la încărcarea completă" "%2$s • Se încarcă lent • %1$s până la încărcarea completă" - "%2$s • Suport de încărcare • %1$s până la încărcarea completă" - "Comutați între utilizatori" + "%2$s • Se încarcă • %1$s până la încărcarea completă" + "Schimbă utilizatorul" + "meniu vertical" "Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse." - "Bine ați revenit în sesiunea pentru invitați!" - "Vreți să continuați sesiunea?" - "Începeți din nou" - "Da, continuați" - "Ați atins limita de utilizatori" - - Puteți adăuga maximum %d utilizatori. - Puteți adăuga maximum %d de utilizatori. - Poate fi creat doar un utilizator. - - "Eliminați utilizatorul?" + "Bine ai revenit în sesiunea pentru invitați!" + "Continui sesiunea?" + "Începe din nou" + "Da, continuă" + "Modul pentru invitați" + "Folosește modul pentru invitați" + \n\n"Dacă adaugi un utilizator nou, vei ieși din modul pentru invitați și se vor șterge toate aplicațiile și datele din sesiunea actuală pentru invitați." + "Ai atins limita de utilizatori" + "{count,plural, =1{Se poate crea doar un utilizator.}few{Poți adăuga până la # utilizatori.}other{Poți adăuga până la # de utilizatori.}}" + "Excluzi utilizatorul?" "Toate aplicațiile și datele acestui utilizator vor fi șterse." - "Eliminați" - "%s va avea acces la toate informațiile vizibile pe ecran sau redate pe dispozitiv în timp ce înregistrați sau proiectați. Între aceste informații se numără parole, detalii de plată, fotografii, mesaje și conținutul audio pe care îl redați." - "Serviciul care oferă această funcție va avea acces la toate informațiile vizibile pe ecran sau redate pe dispozitiv în timp ce înregistrați sau proiectați. Între aceste informații se numără parole, detalii de plată, fotografii, mesaje și conținutul audio pe care îl redați." - "Începeți să înregistrați sau să proiectați?" - "Începeți să înregistrați sau să proiectați cu %s?" - "Ștergeți toate notificările" - "Gestionați" + "Elimină" + "%s va avea acces la toate informațiile vizibile pe ecran sau redate pe dispozitiv în timp ce înregistrezi sau proiectezi. Între aceste informații se numără parole, detalii de plată, fotografii, mesaje și conținutul audio pe care îl redai." + "Serviciul care oferă această funcție va avea acces la toate informațiile vizibile pe ecran sau redate pe dispozitiv în timp ce înregistrezi sau proiectezi. Între aceste informații se numără parole, detalii de plată, fotografii, mesaje și conținutul audio pe care îl redai." + "Începi să înregistrezi sau să proiectezi?" + "Începi să înregistrezi sau să proiectezi cu %s?" + "%s poate permite accesul sau înregistra?" + "Tot ecranul" + "O singură aplicație" + "Când permiți accesul, înregistrezi sau proiectezi, %s are acces la orice este vizibil pe ecran sau se redă pe dispozitiv. Ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele sau alte informații sensibile." + "Când permiți accesul, înregistrezi sau proiectezi o aplicație, %s are acces la orice se afișează pe ecran sau se redă în aplicație. Ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele sau alte informații sensibile." + "Continuă" + "Permite accesul la o aplicație sau înregistreaz-o" + "Permiți trimiterea sau înregistrarea din aplicație?" + "Când permiți accesul, înregistrezi sau proiectezi, aplicația are acces la orice este vizibil pe ecran sau se redă pe dispozitiv. Ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele sau alte informații sensibile." + "Când permiți accesul, înregistrezi sau proiectezi o aplicație, aceasta are acces la orice se afișează pe ecran sau se redă în aplicație. Ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele sau alte informații sensibile." + "Blocată de administratorul IT" + "Capturile de ecran sunt dezactivate de politica privind dispozitivele" + "Șterge toate notificările" + "Gestionează" "Istoric" "Noi" "Silențioase" "Notificări" "Conversații" - "Ștergeți toate notificările silențioase" + "Șterge toate notificările silențioase" "Notificări întrerupte prin „Nu deranja”" - "Începeți acum" + "Începe acum" "Nicio notificare" + "Nicio notificare nouă" + "Deblochează ca să vezi notificări vechi" "Dispozitivul este gestionat de unul dintre părinți" - "Organizația dvs. deține acest dispozitiv și poate monitoriza traficul de rețea" + "Organizația ta deține acest dispozitiv și poate monitoriza traficul de rețea" "%1$s deține acest dispozitiv și poate monitoriza traficul din rețea" "Acest dispozitiv este oferit de %s" - "Dispozitivul aparține organizației dvs. și este conectat la %1$s" - "Dispozitivul aparține organizației %1$s și este conectat la %2$s" - "Dispozitivul aparține organizației dvs." + "Acest dispozitiv aparține organizației tale și e conectat la internet prin %1$s." + "Acest dispozitiv aparține organizației %1$s și e conectat la internet prin %2$s." + "Dispozitivul aparține organizației tale" "Acest dispozitiv aparține organizației %1$s" - "Dispozitivul aparține organizației dvs. și este conectat la VPN-uri" - "Dispozitivul aparține organizației %1$s și este conectat la VPN-uri" - "Este posibil ca organizația dvs. să monitorizeze traficul de rețea în profilul dvs. de serviciu" - "Este posibil ca %1$s să monitorizeze traficul de rețea din profilul dvs. de serviciu" + "Acest dispozitiv aparține organizației tale și e conectat la internet prin VPN-uri." + "Acest dispozitiv aparține organizației %1$s și este conectat la internet prin rețele VPN." + "E posibil ca organizația ta să monitorizeze traficul de rețea în profilul de serviciu" + "E posibil ca %1$s să monitorizeze traficul de rețea din profilul tău de serviciu" "Adminul IT poate vedea profilul de serviciu" "Este posibil ca rețeaua să fie monitorizată" - "Dispozitivul este conectat la VPN-uri" - "Profilul dvs. de serviciu este conectat la %1$s" - "Profilul dvs. personal este conectat la %1$s" - "Dispozitivul este conectat la %1$s" + "Acest dispozitiv este conectat la internet prin rețele VPN." + "Aplicațiile pentru lucru sunt conectate la internet prin %1$s" + "Aplicațiile personale sunt conectate la internet prin %1$s." + "Acest dispozitiv este conectat la internet prin aplicația %1$s." "Acest dispozitiv este oferit de %s" "Gestionarea dispozitivului" "VPN" "Înregistrare în jurnal pentru rețea" "Certificate CA" - "Afișați politicile" - "Vedeți opțiunile" - "Dispozitivul aparține organizației %1$s.\n\nAdministratorul dvs. IT poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul la nivelul companiei, aplicațiile, datele asociate dispozitivului și informațiile despre locația dispozitivului.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul IT." - "Este posibil ca %1$s să acceseze date asociate dispozitivului, să gestioneze aplicații și să modifice setările acestuia.\n\nDacă aveți întrebări, luați legătura cu %2$s." - "Dispozitivul aparține organizației dvs.\n\nAdministratorul dvs. IT poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul la nivelul companiei, aplicațiile, datele asociate dispozitivului și informațiile despre locația dispozitivului.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul IT." - "Organizația dvs. a instalat un certificat CA pe acest dispozitiv. Traficul dvs. sigur de rețea poate fi monitorizat sau modificat." - "Organizația dvs. a instalat un certificat CA în profilul dvs. de serviciu. Traficul dvs. sigur de rețea poate fi monitorizat sau modificat." - "Pe acest dispozitiv este instalat un certificat CA. Traficul dvs. sigur de rețea poate fi monitorizat sau modificat." - "Administratorul dvs. a activat înregistrarea în jurnal pentru rețea, funcție ce monitorizează traficul de pe dispozitivul dvs." - "Administratorul a activat înregistrarea în jurnal pentru rețea, funcție ce monitorizează traficul în profilul dvs. de serviciu, dar nu și în profilul personal." - "V-ați conectat la aplicația %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate." - "V-ați conectat la %1$s și la %2$s, care vă pot monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate." - "Profilul dvs. de serviciu este conectat la %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate." - "Profilul dvs. personal este conectat la %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate." + "Afișează politicile" + "Vezi opțiunile" + "Dispozitivul aparține organizației %1$s.\n\nAdministratorul IT poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul la nivelul companiei, aplicațiile, datele asociate dispozitivului și informațiile despre locația dispozitivului.\n\nPentru mai multe informații, contactează administratorul IT." + "E posibil ca %1$s să acceseze date asociate dispozitivului, să gestioneze aplicații și să modifice setările acestuia.\n\nDacă ai întrebări, ia legătura cu %2$s." + "Dispozitivul aparține organizației tale.\n\nAdministratorul IT poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul la nivelul companiei, aplicațiile, datele asociate dispozitivului și informațiile despre locația dispozitivului.\n\nPentru mai multe informații, contactează administratorul IT." + "Organizația ta a instalat un certificat CA pe acest dispozitiv. Traficul de rețea securizat poate fi monitorizat sau modificat." + "Organizația ta a instalat un certificat CA în profilul tău de serviciu. Traficul de rețea securizat poate fi monitorizat sau modificat." + "Pe acest dispozitiv este instalat un certificat CA. Traficul de rețea securizat poate fi monitorizat sau modificat." + "Administratorul tău a activat înregistrarea în jurnal pentru rețea, funcție care monitorizează traficul de pe dispozitivul tău." + "Administratorul a activat înregistrarea în jurnal pentru rețea, funcție care monitorizează traficul în profilul de serviciu, dar nu și în profilul personal." + "Acest dispozitiv este conectat la internet prin aplicația %1$s. Activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile și datele de navigare, sunt vizibile pentru administratorul IT." + "Acest dispozitiv este conectat la internet prin aplicațiile %1$s și %2$s. Activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile și datele de navigare, sunt vizibile pentru administratorul IT." + "Aplicațiile pentru lucru sunt conectate la internet prin %1$s. Activitatea în rețea cu aplicațiile pentru lucru, inclusiv e-mailurile și datele de navigare, sunt vizibile pentru administratorul IT și pentru furnizorul de servicii VPN." + "Aplicațiile personale sunt conectate la internet prin %1$s. Activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile și datele de navigare, sunt vizibile pentru furnizorul de servicii VPN." " " - "Deschideți Setări VPN" + "Deschide Setări VPN" "Dispozitivul este gestionat de unul dintre părinți. Părintele poate să vadă și să gestioneze informații cum ar fi aplicațiile pe care le folosești, locația ta și durata de folosire a dispozitivului." "VPN" "Deblocat de TrustAgent" "%1$s. %2$s" "Setări de sunet" - "Adăugați subtitrări automate la fișierele media" + "Adaugă subtitrări automate la fișierele media" "Sfat pentru subtitrări" "Suprapunere pe subtitrări" - "activați" - "dezactivați" + "activează" + "dezactivează" + "Sunete și vibrații" + "Setări" "Aplicația este fixată" - "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunile Înapoi și Recente pentru a anula fixarea." - "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunile Înapoi și Acasă pentru a anula fixarea." - "Astfel rămâne afișată până anulați fixarea. Glisați în sus și țineți apăsat pentru a anula fixarea." - "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunea Recente pentru a anula fixarea." - "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunea Acasă pentru a anula fixarea." + "Astfel rămâne afișat până anulezi fixarea. Atinge lung opțiunile Înapoi și Recente pentru a anula fixarea." + "Astfel rămâne afișat până anulezi fixarea. Atinge lung opțiunile Înapoi și Acasă pentru a anula fixarea." + "Astfel rămâne afișată până anulezi fixarea. Glisează în sus și ține apăsat pentru a anula fixarea." + "Astfel rămâne afișat până anulezi fixarea. Atinge lung opțiunea Recente pentru a anula fixarea." + "Astfel rămâne afișat până anulezi fixarea. Atinge lung opțiunea Acasă pentru a anula fixarea." "Pot fi accesate date cu caracter personal (cum ar fi agenda și conținutul e-mailurilor)." "Aplicațiile fixate pot deschide alte aplicații." - "Pentru a anula fixarea acestei aplicații, atingeți lung butoanele Înapoi și Recente" - "Pentru a anula fixarea acestei aplicații, atingeți lung butoanele Înapoi și Acasă" - "Pentru a anula fixarea acestei aplicații, glisați în sus și mențineți" + "Pentru a anula fixarea acestei aplicații, atinge lung butoanele Înapoi și Recente" + "Pentru a anula fixarea acestei aplicații, atinge lung butoanele Înapoi și Acasă" + "Pentru a anula fixarea acestei aplicații, glisează în sus și menține" "Am înțeles" "Nu, mulțumesc" "Aplicație fixată" @@ -445,57 +473,58 @@ "Accesibilitate" "Sonerie" "Vibrații" - "Blocați" - "%1$s. Atingeți pentru a activa sunetul." - "%1$s. Atingeți pentru a seta vibrarea. Sunetul se poate dezactiva pentru serviciile de accesibilitate." - "%1$s. Atingeți pentru a dezactiva sunetul. Sunetul se poate dezactiva pentru serviciile de accesibilitate." - "%1$s. Atingeți pentru a seta pe vibrații." - "%1$s. Atingeți pentru a dezactiva sunetul." - "Atingeți pentru a schimba modul soneriei" - "dezactivați sunetul" - "activați sunetul" + "Blochează" + "%1$s. Atinge pentru a activa sunetul." + "%1$s. Atinge pentru a seta vibrarea. Sunetul se poate dezactiva pentru serviciile de accesibilitate." + "%1$s. Atinge pentru a dezactiva sunetul. Sunetul se poate dezactiva pentru serviciile de accesibilitate." + "%1$s. Atinge pentru a seta pe vibrații." + "%1$s. Atinge pentru a dezactiva sunetul." + "Atinge pentru a schimba modul soneriei" + "dezactivează sunetul" + "activează sunetul" "vibrații" "Comenzi de volum pentru %s" "Apelurile și notificările vor suna (%1$s)" "System UI Tuner" "Bară de stare" "Mod demonstrativ pentru IU sistem" - "Activați modul demonstrativ" - "Afișați modul demonstrativ" + "Activează modul demonstrativ" + "Afișează modul demonstrativ" "Ethernet" "Alarmă" - "Wallet" - "Configurați pentru a face achiziții mai rapide și mai sigure cu telefonul dvs." - "Afișați-le pe toate" - "Adăugați un card" + "Portofel" + "Configurează pentru a face achiziții mai rapide și mai sigure cu telefonul" + "Afișează-le pe toate" + "Atinge pentru a deschide" "Se actualizează" - "Deblocați pentru a folosi" - "A apărut o problemă la preluarea cardurilor. Încercați din nou mai târziu" + "Deblochează pentru a folosi" + "A apărut o problemă la preluarea cardurilor. Încearcă din nou mai târziu" "Setările ecranului de blocare" - "Scanați codul QR" + "Scanner de coduri QR" + "Se actualizează" "Profil de serviciu" "Mod Avion" - "Nu veți auzi următoarea alarmă %1$s" + "Nu vei auzi următoarea alarmă %1$s" "la %1$s" "%1$s" "Hotspot" "Profil de serviciu" "Distractiv pentru unii, dar nu pentru toată lumea" - "System UI Tuner vă oferă modalități suplimentare de a ajusta și a personaliza interfața de utilizare Android. Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență." - "Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență." + "System UI Tuner oferă modalități suplimentare de a ajusta și a personaliza interfața de utilizare Android. Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuă cu prudență." + "Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuă cu prudență." "Am înțeles" "Felicitări! System UI Tuner a fost adăugat în Setări" - "Eliminați din Setări" - "Eliminați System UI Tuner din Setări și încetați utilizarea tuturor funcțiilor sale?" - "Activați Bluetooth?" - "Pentru a conecta tastatura la tabletă, mai întâi trebuie să activați Bluetooth." - "Activați" + "Elimină din Setări" + "Elimini System UI Tuner din Setări și încetezi utilizarea tuturor funcțiilor sale?" + "Activezi Bluetooth?" + "Pentru a conecta tastatura la tabletă, mai întâi trebuie să activezi Bluetooth." + "Activează" "Comenzi de gestionare a notificărilor" "Activată – În funcție de chip" - "Folosind comenzile de gestionare a notificărilor, puteți să setați un nivel de importanță de la 0 la 5 pentru notificările unei aplicații. \n\n""Nivelul 5"" \n– Se afișează la începutul listei de notificări \n– Se permite întreruperea pe ecranul complet \n– Se afișează întotdeauna scurt \n\n""Nivelul 4"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Se afișează întotdeauna scurt \n\n""Nivelul 3"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n\n""Nivelul 2"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n– Nu se emit sunete și nu vibrează niciodată \n\n""Nivelul 1"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n– Nu se emit sunete și nu vibrează niciodată \n– Se ascunde în ecranul de blocare și în bara de stare \n– Se afișează la finalul listei de notificări \n\n""Nivelul 0"" \n– Se blochează toate notificările din aplicație" + "Folosind comenzile de gestionare a notificărilor, poți seta un nivel de importanță de la 0 la 5 pentru notificările unei aplicații. \n\n""Nivelul 5"" \n– Se afișează la începutul listei de notificări \n– Se permite întreruperea pe ecranul complet \n– Se afișează întotdeauna scurt \n\n""Nivelul 4"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Se afișează întotdeauna scurt \n\n""Nivelul 3"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n\n""Nivelul 2"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n– Nu se emit sunete și nu vibrează niciodată \n\n""Nivelul 1"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n– Nu se emit sunete și nu vibrează niciodată \n– Se ascunde în ecranul de blocare și în bara de stare \n– Se afișează la finalul listei de notificări \n\n""Nivelul 0"" \n– Se blochează toate notificările din aplicație" "Gata" - "Aplicați" - "Dezactivați notificările" + "Aplică" + "Dezactivează notificările" "Silențios" "Prestabilite" "Automat" @@ -503,7 +532,7 @@ "Fără sunet sau vibrații și apare în partea de jos a secțiunii de conversație" "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările telefonului" "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările telefonului. Conversațiile din balonul %1$s în mod prestabilit." - "Solicitați-i sistemului să stabilească dacă această notificare este sonoră sau cu vibrații." + "Solicită-i sistemului să stabilească dacă această notificare e sonoră sau cu vibrații." "<b>Stare:</b> promovată la prestabilită" "<b>Stare:</b> setată ca Silențioasă" "<b>Stare:</b> clasificată mai sus" @@ -519,34 +548,26 @@ "Acest grup de notificări nu poate fi configurat aici" "Notificare prin proxy" "Toate notificările din %1$s" - "Vedeți mai multe" + "Vezi mai multe" "Notificarea a fost <b>promovată automat la Prestabilită</b> de sistem." "Notificarea a fost <b>setată automat ca Silențioasă</b> de sistem." "Notificarea a fost <b>clasificată automat mai sus</b> în umbră." "Notificarea a fost <b>clasificată automat mai jos</b> în umbră." - "Trimiteți feedback dezvoltatorului. Este corect?" + "Trimite feedback dezvoltatorului. Este corect?" "Opțiunile privind notificările pentru %1$s sunt afișate" "Opțiunile privind notificările pentru %1$s nu sunt afișate" "Mai multe setări" - "Personalizați" - "Afișați balonul" - "Eliminați baloanele" + "Personalizează" + "Afișează balonul" + "Elimină baloanele" "%1$s %2$s" "comenzile notificării" "opțiuni de amânare a notificării" "Reamintește-mi" - "Anulați" + "Anulează" "Amânată %1$s" - - %d ore - %d de ore - %d oră - - - %d minute - %d de minute - %d minut - + "{count,plural, =1{# oră}=2{# ore}few{# ore}other{# de ore}}" + "{count,plural, =1{# minut}few{# minute}other{# de minute}}" "Economisirea bateriei" "Butonul %1$s" "La început" @@ -560,28 +581,28 @@ "Spațiu" "Enter" "Backspace" - "Redați/Întrerupeți" - "Opriți" + "Redă/Întrerupe" + "Oprește" "Înainte" "Înapoi" - "Derulați înapoi" - "Derulați rapid înainte" + "Derulează înapoi" + "Derulează rapid înainte" "O pagină mai sus" "O pagină mai jos" - "Ștergeți" + "Șterge" "La început" "La final" - "Inserați" + "Inserează" "Num Lock" "Tasta numerică %1$s" - "Eliminați atașamentul" + "Elimină atașamentul" "Sistem" "Ecran de pornire" "Recente" "Înapoi" "Notificări" "Comenzi rapide de la tastatură" - "Schimbați aspectul tastaturii" + "Schimbă aspectul tastaturii" "Aplicații" "Asistent" "Browser" @@ -594,15 +615,15 @@ "Comandă rapidă din butoanele de volum" "Baterie" "Set căști-microfon" - "Deschideți setările" + "Deschide setările" "Căștile sunt conectate" "Setul căști-microfon este conectat" "Economizor de date" "Economizorul de date este activat" "Activat" - "Dezactivați" + "Dezactivează" "Indisponibil" - "Dezactivat" + "a afla mai multe" "Bară de navigare" "Aspect" "Tip de buton din extrema stângă" @@ -610,7 +631,7 @@ "Clipboard" "Cod de tastă" - "Confirmați rotirea, comutator de la tastatură" + "Confirmă rotirea, comutator de la tastatură" "Niciunul" @@ -619,19 +640,19 @@ "Înclinat spre stânga" "Înclinat spre dreapta" - "Salvați" - "Resetați" + "Salvează" + "Resetează" "Clipboard" "Buton personalizat pentru navigare" "Codul de taste din stânga" "Codul de taste din dreapta" "Pictograma din stânga" "Pictograma din dreapta" - "Țineți apăsat și trageți pentru a adăuga piese" - "Țineți apăsat și trageți pentru a rearanja piesele" - "Trageți aici pentru a elimina" - "Aveți nevoie de cel puțin %1$d carduri" - "Editați" + "Ține apăsat și trage pentru a adăuga carduri" + "Ține apăsat și trage pentru a rearanja cardurile" + "Trage aici pentru a elimina" + "Ai nevoie de cel puțin %1$d carduri" + "Editează" "Oră" "Afișează orele, minutele și secundele" @@ -643,47 +664,47 @@ "Afișează procentajul când se încarcă (prestabilit)" "Nu afișa această pictogramă" - "Afișați pictogramele de notificare cu prioritate redusă" + "Afișează pictogramele de notificare cu prioritate redusă" "Altele" - "eliminați cardul" - "adăugați cardul la sfârșit" - "Mutați cardul" - "Adăugați un card" - "Mutați pe poziția %1$d" - "Adăugați pe poziția %1$d" + "elimină cardul" + "adaugă cardul la sfârșit" + "Mută cardul" + "Adaugă un card" + "Mută pe poziția %1$d" + "Adaugă pe poziția %1$d" "Poziția %1$d" "Cardul a fost adăugat" "Cardul a fost eliminat" "Editorul pentru setări rapide." "Notificare %1$s: %2$s" - "Deschideți setările." - "Deschideți setările rapide." - "Închideți setările rapide." + "Deschide setările." + "Deschide setările rapide." + "Închide setările rapide." "Conectat(ă) ca %s" "alege utilizatorul" "Fără conexiune la internet" - "Deschideți setările %s." - "Editați ordinea setărilor." + "Deschide setările %s." + "Editează ordinea setărilor." "Meniul de pornire" "Pagina %1$d din %2$d" "Ecran de blocare" "Telefonul s-a oprit din cauza încălzirii" - "Acum telefonul funcționează normal.\nAtingeți pentru mai multe informații" - "Telefonul se încălzise prea mult și s-a oprit pentru a se răci. Acum telefonul funcționează normal.\n\nTelefonul s-ar putea încălzi prea mult dacă:\n • folosiți aplicații care consumă multe resurse (de ex., jocuri, aplicații video/de navigare);\n • descărcați/încărcați fișiere mari;\n • folosiți telefonul la temperaturi ridicate." - "Vedeți pașii pentru îngrijire" + "Acum telefonul funcționează normal.\nAtinge pentru mai multe informații" + "Telefonul se încălzise prea mult și s-a oprit pentru a se răci. Acum telefonul funcționează normal.\n\nTelefonul s-ar putea încălzi prea mult dacă:\n • folosești aplicații care consumă multe resurse (de ex., jocuri, aplicații video/de navigare);\n • descarci/încarci fișiere mari;\n • folosești telefonul la temperaturi ridicate." + "Vezi pașii pentru îngrijire" "Telefonul se încălzește" - "Anumite funcții sunt limitate în timp ce telefonul se răcește.\nAtingeți pentru mai multe informații" - "Telefonul va încerca automat să se răcească. Puteți folosi telefonul în continuare, dar este posibil să funcționeze mai lent.\n\nDupă ce se răcește, telefonul va funcționa normal." - "Vedeți pașii pentru îngrijire" - "Deconectați încărcătorul" - "Există o problemă la încărcarea acestui dispozitiv. Deconectați adaptorul de curent și aveți grijă, deoarece cablul poate fi cald." - "Vedeți pașii pentru îngrijire" + "Anumite funcții sunt limitate în timp ce telefonul se răcește.\nAtinge pentru mai multe informații." + "Telefonul va încerca automat să se răcească. Îl poți folosi în continuare, dar e posibil să funcționeze mai lent.\n\nDupă ce se răcește, telefonul va funcționa normal." + "Vezi pașii pentru îngrijire" + "Deconectează dispozitivul" + "Dispozitivul se încălzește lângă portul de încărcare. Dacă este conectat la un încărcător sau accesoriu USB, deconectează-l și ai grijă, deoarece și cablul poate fi cald." + "Vezi pașii pentru îngrijire" "Comanda rapidă din stânga" "Comanda rapidă din dreapta" "Comanda rapidă din stânga și deblochează" "Comanda rapidă din dreapta și deblochează" "Niciuna" - "Lansați %1$s" + "Lansează %1$s" "Alte aplicații" "Cerc" "Plus" @@ -695,40 +716,47 @@ "Alerte" "Baterie" "Capturi de ecran" - "Mesaje generale" + "Aplicații instantanee" + "Configurarea" "Stocare" "Indicii" "Aplicații instantanee" "%1$s rulează" "Aplicația a fost deschisă fără a fi instalată." - "Aplicația a fost deschisă fără a fi instalată. Atingeți pentru a afla mai multe." + "Aplicația a fost deschisă fără a fi instalată. Atinge pentru a afla mai multe." "Informații aplicație" - "Accesați browserul" + "Accesează browserul" "Date mobile" "%1$s%2$s" "%1$s, %2$s" "Conexiunea Wi-Fi este dezactivată" "Funcția Bluetooth este dezactivată" "Funcția Nu deranja este dezactivată" + "Funcția Nu deranja este activată" "Funcția Nu deranja a fost activată de o regulă automată (%s)." "Funcția Nu deranja a fost activată de o aplicație (%s)." "Funcția Nu deranja a fost activată de o regulă automată sau de o aplicație." "Aplicațiile rulează în fundal" - "Atingeți pentru mai multe detalii privind bateria și utilizarea datelor" - "Dezactivați datele mobile?" - "Nu veți avea acces la date sau la internet prin intermediul %s. Internetul va fi disponibil numai prin Wi-Fi." - "operatorul dvs." - "Deoarece o aplicație acoperă o solicitare de permisiune, Setările nu vă pot verifica răspunsul." - "Permiteți %1$s să afișeze porțiuni din %2$s?" + "Atinge pentru mai multe detalii privind bateria și utilizarea datelor" + "Dezactivezi datele mobile?" + "Nu vei avea acces la date sau la internet prin intermediul %s. Internetul va fi disponibil numai prin Wi-Fi." + "operatorul tău" + "Revii la %s?" + "Comutarea la datele mobile nu se va face automat în funcție de disponibilitate" + "Nu, mulțumesc" + "Da, fac trecerea" + "Deoarece o aplicație acoperă o solicitare de permisiune, Setările nu îți pot verifica răspunsul." + "Permiți ca %1$s să afișeze porțiuni din %2$s?" "- Poate citi informații din %1$s" "- Poate efectua acțiuni în %1$s" - "Permiteți %1$s să afișeze porțiuni din orice aplicație" - "Permiteți" - "Refuzați" - "Atingeți pentru a programa Economisirea energiei" - "Porniți dacă este probabil ca bateria să se descarce" + "Permite %1$s să afișeze porțiuni din orice aplicație" + "Permite" + "Refuz" + "Atinge pentru a programa Economisirea energiei" + "Pornește dacă e probabil ca bateria să se descarce" "Nu, mulțumesc" - "Extrageți memoria SysUI" + "Extrage memoria SysUI" + "În uz" "Aplicațiile folosesc %s." ", " " și " @@ -742,125 +770,132 @@ "cameră foto" "locație" "microfon" + "înregistrare de ecran" "Fără titlu" "Standby" "Fereastra de mărire" "Comenzi pentru fereastra de mărire" - "Măriți" - "Micșorați" - "Deplasați în sus" - "Deplasați în jos" - "Deplasați spre stânga" - "Deplasați spre dreapta" + "Mărește" + "Micșorează" + "Mută în sus" + "Mută în jos" + "Mută la stânga" + "Mută spre dreapta" "Comutator de mărire" - "Măriți tot ecranul" - "Măriți o parte a ecranului" + "Mărește tot ecranul" + "Mărește o parte a ecranului" "Comutator" - "Atingeți pentru a deschide funcțiile de accesibilitate. Personalizați sau înlocuiți butonul în Setări.\n\n""Afișați setările" - "Mutați butonul spre margine pentru a-l ascunde temporar" - "Mutați în stânga sus" - "Mutați în dreapta sus" - "Mutați în stânga jos" - "Mutați în dreapta jos" - "Mutați în afară și ascundeți" - "Mutați în afară și afișați" - "Activați / dezactivați" + "Atinge ca să deschizi funcțiile de accesibilitate. Personalizează sau înlocuiește butonul în setări.\n\n""Vezi setările" + "Mută butonul spre margine pentru a-l ascunde temporar" + "Mută în stânga sus" + "Mută în dreapta sus" + "Mută în stânga jos" + "Mută în dreapta jos" + "Mută la margine și ascunde" + "Mută de la margine și afișează" + "Activează / dezactivează" "Comenzile dispozitivelor" - "Alegeți aplicația pentru a adăuga comenzi" - - S-au adăugat %s comenzi. - S-au adăugat %s de comenzi. - S-a adăugat %s comandă. - + "Alege aplicația pentru a adăuga comenzi" + "{count,plural, =1{S-a adăugat # comandă.}few{S-au adăugat # comenzi.}other{S-au adăugat # de comenzi.}}" "Eliminată" "Marcată ca preferată" "Marcată ca preferată, poziția %d" "S-a anulat marcarea ca preferată" - "marcați ca preferată" - "anulați marcarea ca preferată" - "Mutați pe poziția %d" + "marchează ca preferată" + "anulează marcarea ca preferată" + "Mută pe poziția %d" "Comenzi" - "Alegeți comenzile de accesat din Setările rapide" - "Țineți apăsat și trageți pentru a rearanja comenzile" + "Alege comenzile de accesat din Setările rapide" + "Ține apăsat și trage pentru a rearanja comenzile" "Au fost șterse toate comenzile" "Modificările nu au fost salvate" - "Vedeți alte aplicații" - "Comenzile nu au putut fi încărcate. Accesați aplicația %s pentru a vă asigura că setările aplicației nu s-au schimbat." + "Vezi alte aplicații" + "Comenzile nu au putut fi încărcate. Accesează aplicația %s pentru a te asigura că setările aplicației nu s-au schimbat." "Nu sunt disponibile comenzi compatibile" "Altul" - "Adăugați la comenzile dispozitivelor" - "Adăugați" + "Adaugă la comenzile dispozitivelor" + "Adaugă" "Sugerat de %s" "Dispozitiv blocat" - "Vedeți și controlați dispozitivele de pe ecranul de blocare?" - "Puteți adăuga comenzi pentru dispozitivele externe pe ecranul de blocare.\n\nAplicația de pe dispozitiv vă poate da posibilitatea să controlați unele dispozitive fără să deblocați telefonul.\n\nPuteți face modificări oricând în Setări." - "Controlați dispozitivele de pe ecranul de blocare?" - "Puteți să controlați unele dispozitive fără să deblocați telefonul sau tableta.\n\nAplicația de pe dispozitiv stabilește dispozitivele care pot fi controlate astfel." + "Afișezi și controlezi dispozitivele de pe ecranul de blocare?" + "Poți adăuga comenzi pentru dispozitivele externe pe ecranul de blocare.\n\nAplicația de pe dispozitiv îți poate permite să controlezi unele dispozitive fără să deblochezi telefonul.\n\nPoți face modificări oricând în setări." + "Controlezi dispozitivele de pe ecranul de blocare?" + "Poți controla unele dispozitive fără să deblochezi telefonul sau tableta.\n\nAplicația de pe dispozitiv stabilește dispozitivele care pot fi controlate astfel." "Nu, mulțumesc" "Da" "Codul PIN conține litere sau simboluri" - "Verificați %s" + "Verifică %s" "Cod PIN greșit" - "Introduceți codul PIN" - "Încercați alt cod PIN" - "Confirmați schimbarea pentru %s" - "Glisați pentru a vedea mai multe" + "Introdu codul PIN" + "Încearcă alt cod PIN" + "Confirmă schimbarea pentru %s" + "Glisează pentru a vedea mai multe" "Se încarcă recomandările" "Media" - "Ascundeți comanda media pentru %1$s?" + "Ascunzi comanda media pentru %1$s?" "Sesiunea media actuală nu se poate ascunde." "Ascunde" "Reia" "Setări" "%1$s de la %2$s se redă în %3$s" "%1$s din %2$s" - "Redați" - "Întrerupeți" + "Redă" + "Întrerupe" "Melodia anterioară" "Melodia următoare" "Se conectează" - "Redați" - "Deschideți %1$s" - "Redați %1$s de la %2$s în %3$s" - "Redați %1$s în %2$s" - "Anulați" - "Apropiați-vă pentru a reda pe %1$s" - "Mergeți mai aproape de %1$s ca să redați acolo" + "Redă" + "Deschide %1$s" + "Redă %1$s de la %2$s în %3$s" + "Redă %1$s în %2$s" + "Anulează" + "Apropie-te pentru a reda pe %1$s" + "Apropie-te de %1$s ca să redai acolo" "Se redă pe %1$s" - "Se redă pe acest telefon" - "A apărut o eroare. Încercați din nou." - "Inactiv, verificați aplicația" + "A apărut o eroare. Încearcă din nou." + "Se încarcă" + "Inactiv, verifică aplicația" "Nu s-a găsit" "Comanda este indisponibilă" - "Nu s-a putut accesa %1$s. Accesați aplicația %2$s pentru a vă asigura de disponibilitatea comenzii și că setările aplicației nu s-au schimbat." - "Deschideți aplicația" + "Nu s-a putut accesa %1$s. Accesează aplicația %2$s pentru a te asigura de disponibilitatea comenzii și că setările aplicației nu s-au schimbat." + "Deschide aplicația" "Starea nu se poate încărca" - "Eroare, încercați din nou" - "Adăugați comenzi" - "Editați comenzile" - "Adăugați ieșiri" + "Eroare, încearcă din nou" + "Adaugă comenzi" + "Editează comenzile" + "Adaugă ieșiri" "Grup" "S-a selectat un dispozitiv" "S-au selectat %1$d dispozitive" "(deconectat)" - "Nu se poate comuta. Atingeți pentru a încerca din nou." - "Asociați un nou dispozitiv" - "Pentru a proiecta această sesiune, deschideți aplicația." + "Nu se poate comuta. Atinge pentru a încerca din nou." + "Conectează un dispozitiv" + "Pentru a proiecta această sesiune, deschide aplicația." "Aplicație necunoscută" - "Nu mai proiectați" + "Nu mai proiecta" + "Dispozitive disponibile pentru ieșire audio." + "Volum" + "%1$d%%" + "Difuzoare și afișaje" "Cum funcționează transmisia" - "Transmiteți" - "Persoanele din apropiere cu dispozitive Bluetooth compatibile pot asculta conținutul pe care îl transmiteți" - "Ca să asculte transmisia dvs., persoanele din apropiere cu dispozitive Bluetooth compatibile vă pot scana codul QR sau pot folosi numele și parola transmisiei." + "Transmite" + "Persoanele din apropiere cu dispozitive Bluetooth compatibile pot asculta conținutul pe care îl transmiți" + "Ca să-ți asculte transmisia, persoanele din apropiere cu dispozitive Bluetooth compatibile pot să îți scaneze codul QR sau să folosească numele și parola transmisiei." "Numele transmisiei" "Parolă" - "Salvați" + "Salvează" + "Începe…" + "Nu se poate transmite" + "Nu se poate salva. Încearcă din nou." + "Nu se poate salva." + "Folosește minimum 4 caractere." + "Folosește maximum 16 caractere" "Numărul versiunii" "Numărul versiunii s-a copiat în clipboard." - "Deschideți conversația" + "Deschide conversația" "Widgeturi pentru conversație" - "Atingeți o conversație ca să o adăugați pe ecranul de pornire" - "Conversațiile dvs. recente se vor afișa aici" + "Atinge o conversație ca să o adaugi pe ecranul de pornire" + "Conversațiile recente se vor afișa aici" "Conversații cu prioritate" "Conversații recente" "Acum %1$s zile" @@ -886,7 +921,7 @@ "Conținutul va apărea în curând" "Apel nepreluat" "%d+" - "Vedeți mesaje recente, apeluri pierdute și actualizări de stare" + "Vezi mesaje recente, apeluri pierdute și actualizări de stare" "Conversație" "Întrerupt de Nu deranja" "%1$s a trimis un mesaj: %2$s" @@ -894,55 +929,92 @@ "%1$s are o nouă stare: %2$s" "Disponibil" "Problemă la citirea măsurării bateriei" - "Atingeți pentru mai multe informații" + "Atinge pentru mai multe informații" "Nicio alarmă setată" "Senzor de amprentă" - "Autentificați-vă" - "Accesați dispozitivul" - "Folosiți amprenta ca să deschideți" - "Autentificare obligatorie. Atingeți senzorul de amprentă pentru a vă autentifica." + "autentifică-te" + "Accesează dispozitivul" + "Folosește amprenta ca să deschizi" + "Autentificare obligatorie. Atinge senzorul de amprentă pentru a te autentifica." "Apel telefonic în desfășurare" "Date mobile" "%1$s/%2$s" "Conectat" + "Conectat temporar" + "Conexiune slabă" "Nu se conectează automat la date mobile" "Nicio conexiune" "Nu sunt disponibile alte rețele" "Nicio rețea disponibilă" "Wi-Fi" - "Atingeți o rețea pentru a vă conecta" - "Deblocați pentru a vedea rețelele" + "Atinge o rețea pentru a te conecta" + "Deblochează pentru a vedea rețelele" "Se caută rețele…" "Nu s-a realizat conexiunea la rețea" "Deocamdată, Wi-Fi nu se poate conecta automat" "Afișează-le pe toate" - "Pentru a schimba rețeaua, deconectați ethernet" - "Pentru a îmbunătăți experiența cu dispozitivul, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Puteți să schimbați acest aspect din setările pentru căutarea de rețele Wi-Fi. ""Schimbați" - "Dezactivați modul Avion" + "Pentru a schimba rețeaua, deconectează ethernet" + "Pentru a îmbunătăți experiența cu dispozitivul, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi e dezactivată. Poți schimba opțiunea din setările pentru căutarea de rețele Wi-Fi. ""Schimbă" + "Dezactivează modul Avion" "%1$s vrea să adauge următorul card la Setări rapide" - "Adăugați un card" - "Nu adăugați un card" - "Alegeți utilizatorul" - + "Adaugă cardul" + "Nu adăuga cardul" + "Alege utilizatorul" + "{count,plural, =1{# aplicație este activă}few{# aplicații sunt active}other{# de aplicații sunt active}}" "Informații noi" "Aplicații active" - - - "Opriți" + "Aceste aplicații sunt active și rulează, chiar dacă nu le folosești. Astfel, funcțiile lor sunt îmbunătățite, dar autonomia bateriei poate fi afectată." + "Oprește" "Oprită" "Gata" "S-a copiat" "Din %1$s" - "Închideți copierea interfeței de utilizare" - "Editați textul copiat" - "Editați imaginea copiată" - "Trimiteți către un dispozitiv din apropiere" - "Adăugați" - "Gestionați utilizatorii" + "Închide textul copiat" + "Editează textul copiat" + "Editează imaginea copiată" + "Trimite către un dispozitiv din apropiere" + "Atinge pentru a afișa" + "Textul a fost copiat" + "Imaginea a fost copiată" + "Conținutul a fost copiat" + "Editor de clipboard" + "Clipboard" + "Previzualizarea imaginii" + "editează" + "Adaugă" + "Gestionează utilizatorii" "Notificarea nu acceptă tragerea pe ecranul împărțit." "Wi‑Fi indisponibil" "Modul Prioritate" "Alarmă setată" + "Camera foto este dezactivată" + "Microfonul este dezactivat" "Camera și microfonul sunt dezactivate" "{count,plural, =1{# notificare}few{# notificări}other{# de notificări}}" + "%1$s, %2$s" + "Notetaking" + "Se difuzează" + "Oprești transmisia %1$s?" + "Dacă transmiți %1$s sau schimbi ieșirea, transmisia actuală se va opri" + "Transmite %1$s" + "Schimbă rezultatul" + "Necunoscută" + "h:mm" + "kk:mm" + "Deschide %1$s" + "• Aplicația este configurată" + "• Cel puțin un card a fost adăugat în Portofel" + "• Instalează o aplicație pentru camera foto" + "• Aplicația este configurată" + "• Este disponibil cel puțin un dispozitiv" + "Atinge lung comanda rapidă" + "Anulează" + "Întoarce-l acum" + "Desfă telefonul pentru un selfie mai bun" + "Comuți la ecranul frontal pentru un selfie mai bun?" + "Folosește camera posterioară pentru o fotografie mai lată, cu rezoluție mai mare." + "✱ Acest ecran se va dezactiva" + "Dispozitiv pliabil care este desfăcut" + "Dispozitiv pliabil care este întors" + "Nivelul bateriei creionului este scăzut" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 573335217090..0f3464bbde45 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Функция Smart Lock отключена." "отправлено изображение" "Сохранение..." + "Сохранение скриншота в рабочем профиле…" "Скриншот сохранен" "Не удалось сохранить скриншот" "Чтобы сохранить скриншот, разблокируйте устройство." "Попробуйте сделать скриншот снова." "Не удалось сохранить скриншот." "Не удалось сделать скриншот: нет разрешения от приложения или организации." + "Системный администратор запретил делать скриншоты." "Изменить" "Изменить скриншот" "Поделиться скриншотом" "Увеличить площадь скриншота" "Закрыть скриншот" + "Закрыть сообщение рабочего профиля" "Предварительный просмотр скриншота" "Граница сверху: %1$d %%" "Граница снизу: %1$d %%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Текущее уведомление для записи видео с экрана" "Начать запись?" "В записи может появиться конфиденциальная информация, которая видна на экране или воспроизводится на устройстве, например пароли, сведения о платежах, фотографии, сообщения и аудиозаписи." + "Записывать весь экран" + "Записывать окно приложения" + "Когда вы записываете видео с экрана, Android получает доступ ко всему, что видно и воспроизводится на экране устройства. Помните об этом, если соберетесь вводить или просматривать пароли, платежные данные, сообщения и другую конфиденциальную информацию." + "Когда вы записываете видео с окна приложения, Android получает доступ ко всему, что видно и воспроизводится в приложении. Помните об этом, если соберетесь вводить или просматривать пароли, платежные данные, сообщения и другую конфиденциальную информацию." + "Начать запись" "Записывать аудио" "Звук с устройства" "Звук с вашего устройства, например музыка, звонки и рингтоны" @@ -119,13 +127,10 @@ "Аудиоподсказки" "Кошелек" "Сканер QR-кодов" - "Разблокировать." + "Разблокировано" "Устройство заблокировано" "Сканирование лица" "Отправить" - "Открыть телефон." - "включить аудиоподсказки" - "Открыть камеру." "Отмена" "Подтвердить" "Повторить попытку" @@ -163,6 +168,9 @@ "Не удалось распознать лицо. Используйте отпечаток." + "Лицо не распознано." + "Используйте отпечаток." + "Фейсконтроль недоступен" "Bluetooth-соединение установлено." "Уровень заряда батареи в процентах неизвестен." "%s: подключено." @@ -173,8 +181,10 @@ "Режим полета." "Режим VPN включен." "Заряд батареи в процентах: %d." - "Заряд батареи в процентах: %1$s. Оценка оставшегося времени работы: %2$s." + "Заряд батареи: %1$d. Его хватит %2$s." "Зарядка батареи. Текущий заряд: %d %%." + "Зарядка приостановлена на уровне %d. Это поможет продлить срок службы батареи." + "Заряд батареи: %1$d. Его хватит %2$s. Зарядка приостановлена, чтобы продлить срок службы батареи." "Показать все уведомления" "Телетайп включен." "Вибровызов." @@ -204,12 +214,7 @@ "Датчики отключены" "Удалить все уведомления" "+ %s" - - Ещё %s уведомление. - Ещё %s уведомления. - Ещё %s уведомлений. - Ещё %s уведомления. - + "{count,plural, =1{Доступно ещё # уведомление.}one{Доступно ещё # уведомление.}few{Доступны ещё # уведомления.}many{Доступно ещё # уведомлений.}other{Доступно ещё # уведомления.}}" "Выбрана только альбомная ориентация экрана." "Выбрана только книжная ориентация экрана." "Коробка со сладостями" @@ -227,6 +232,7 @@ "Автоповорот" "Автоповорот экрана" "Геолокация" + "Заставка" "Доступ к камере" "Доступ к микрофону" "Доступно" @@ -247,7 +253,7 @@ "Яркость" "Инверсия цветов" "Коррекция цвета" - "Пользовательские настройки" + "Управление пользователями" "Готово" "Закрыть" "Подключено" @@ -256,12 +262,7 @@ "Точка доступа" "Включение…" "Экономия трафика вкл." - - %d устройство - %d устройства - %d устройств - %d устройства - + "{count,plural, =1{# устройство}one{# устройство}few{# устройства}many{# устройств}other{# устройства}}" "Фонарик" "Используется камера" "Мобильный интернет" @@ -318,10 +319,19 @@ "Нажмите ещё раз" "Проведите вверх, чтобы открыть" "Нажмите на значок разблокировки." + "Сканирование выполнено. Чтобы открыть, проведите вверх." "Сканирование выполнено. Нажмите на значок разблокировки." "Разблокировано сканированием лица. Нажмите, чтобы открыть." "Лицо распознано. Нажмите, чтобы открыть." "Лицо распознано. Нажмите на значок разблокировки." + "Разблокировано сканированием лица" + "Лицо распознано" + + "Переместите палец влево" + "Переместите палец вниз" + "Переместите палец вправо" + "Переместите палец вверх" + "Чтобы повторить попытку, проведите вверх" "Чтобы использовать NFC, разблокируйте устройство." "Это устройство принадлежит вашей организации" @@ -341,20 +351,19 @@ "%2$s • Зарядка • Осталось %1$s" "%2$s • Быстрая зарядка • Осталось %1$s" "%2$s • Медленная зарядка • Осталось %1$s" - "%2$s • Зарядка от док-станции • Ещё %1$s" + "%2$s • Зарядка • Осталось %1$s" "Сменить пользователя." + "раскрывающееся меню" "Все приложения и данные этого профиля будут удалены." "Рады видеть вас снова!" "Продолжить сеанс?" "Начать заново" "Да, продолжить" + "Гостевой режим" + "Включен гостевой режим" + \n\n"Добавив нового пользователя, вы выйдете из гостевого режима. Все приложения и данные в текущем гостевом сеансе будут удалены." "Достигнут лимит" - - Можно добавить не более %d пользователя. - Можно добавить не более %d пользователей. - Можно добавить не более %d пользователей. - Можно добавить не более %d пользователя. - + "{count,plural, =1{Можно создать только одного пользователя.}one{Вы можете добавить до # пользователя.}few{Вы можете добавить до # пользователей.}many{Вы можете добавить до # пользователей.}other{Вы можете добавить до # пользователя.}}" "Удалить аккаунт?" "Все приложения и данные этого пользователя будут удалены." "Удалить" @@ -362,6 +371,18 @@ "Во время записи или трансляции у сервиса, предоставляющего эту функцию, будет доступ ко всей информации, которая видна на экране или воспроизводится на устройстве, включая пароли, сведения о платежах, фотографии, сообщения и звуки." "Начать запись или трансляцию?" "Начать запись или трансляцию через приложение \"%s\"?" + "Разрешить приложению \"%s\" демонстрировать экран или записывать видео с него?" + "Весь экран" + "Отдельное приложение" + "Когда вы демонстрируете, транслируете экран или записываете видео с него, приложение \"%s\" получает доступ ко всему, что видно и воспроизводится на экране устройства. Помните об этом, если соберетесь вводить или просматривать пароли, платежные данные, сообщения и другую конфиденциальную информацию." + "Когда вы демонстрируете, транслируете экран или записываете видео с него, приложение \"%s\" получает доступ ко всему, что видно и воспроизводится на экране устройства. Помните об этом, если соберетесь вводить или просматривать пароли, платежные данные, сообщения и другую конфиденциальную информацию." + "Далее" + "Демонстрация экрана или запись видео с него" + "Разрешить приложению демонстрировать экран или записывать видео с него?" + "Когда вы демонстрируете, транслируете экран или записываете видео с него, это приложение получает доступ ко всему, что видно и воспроизводится на экране устройства. Помните об этом, если соберетесь вводить или просматривать пароли, платежные данные, сообщения и другую конфиденциальную информацию." + "Когда вы демонстрируете, транслируете экран или записываете видео с него, это приложение получает доступ ко всему, что видно и воспроизводится на экране устройства. Помните об этом, если соберетесь вводить или просматривать пароли, платежные данные, сообщения и другую конфиденциальную информацию." + "Заблокировано вашим администратором" + "Запись экрана отключена в соответствии с правилами для устройства." "Очистить все" "Настроить" "История" @@ -373,24 +394,26 @@ "В режиме \"Не беспокоить\" уведомления заблокированы" "Начать" "Нет уведомлений" + "Новых уведомлений нет" + "Разблокируйте, чтобы увидеть уведомления" "Устройством управляет один из родителей." "Ваша организация управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик" "Организация \"%1$s\" управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик" "Устройство предоставлено компанией \"%s\"." - "Это устройство принадлежит вашей организации и подключено к приложению \"%1$s\"" - "Это устройство принадлежит организации \"%1$s\" и подключено к приложению \"%2$s\"" + "Это устройство принадлежит вашей организации и подключено к интернету через сервис \"%1$s\"" + "Это устр-во принадлежит организации \"%1$s\" и подключено к интернету через сервис \"%2$s\"" "Это устройство принадлежит вашей организации" "Это устройство принадлежит организации \"%1$s\"" - "Это устройство принадлежит вашей организации и подключено к приложениям для VPN" - "Это устройство принадлежит организации \"%1$s\" и подключено к приложениям для VPN" + "Это устройство принадлежит вашей организации и подключено к интернету через сети VPN" + "Это устройство принадлежит организации \"%1$s\" и подключено к интернету через сети VPN" "Ваша организация может отслеживать сетевой трафик в рабочем профиле" "Организация \"%1$s\" может отслеживать сетевой трафик в вашем рабочем профиле" "История действий в сети доступна администратору в рабочем аккаунте." "Сеть может отслеживаться" - "Это устройство подключено к приложениям для VPN" - "Ваш рабочий профиль подключен к приложению \"%1$s\"" - "Ваш личный профиль подключен к приложению \"%1$s\"" - "Это устройство подключено к приложению \"%1$s\"" + "Это устройство подключено к интернету через сети VPN" + "Рабочие приложения подключены к интернету через сервис \"%1$s\"" + "Ваши личные приложения подключены к интернету через сервис \"%1$s\"" + "Это устройство подключено к интернету через сервис \"%1$s\"" "Устройство предоставлено компанией \"%s\"" "Управление устройством" "Настройки VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "На устройстве установлен сертификат ЦС. Ваш защищенный сетевой трафик могут отслеживать и изменять." "Администратор включил ведение сетевого журнала, чтобы отслеживать трафик на вашем устройстве." "Администратор включил ведение сетевого журнала, чтобы отслеживать трафик в вашем рабочем профиле (информация из личного профиля не собирается)." - "Запущено приложение \"%1$s\". Оно может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и сайтами." - "Запущены приложения \"%1$s\" и \"%2$s\". Они могут отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и сайтами." - "В рабочем профиле запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." - "В личном профиле запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и сайтами." + "Это устройство подключено к интернету через сервис \"%1$s\". Ваши действия в сети, включая данные о работе с электронной почтой и в браузере, видны вашему системному администратору." + "Это устройство подключено к интернету через сервисы \"%1$s\" и \"%2$s\". Ваши действия в сети, включая данные о работе с электронной почтой и в браузере, видны вашему системному администратору." + "Рабочие приложения подключены к интернету через сервис \"%1$s\". Ваши сетевые действия в этих приложениях, включая данные о работе с электронной почтой и в браузере, видны вашему системному администратору и поставщику услуг VPN." + "Личные приложения подключены к интернету через сервис \"%1$s\". Ваши действия в сети, включая данные о работе с электронной почтой и в браузере, видны вашему поставщику услуг VPN." " " "Открыть настройки VPN" "Этим устройством управляет один из твоих родителей. Он может видеть, например, какими приложениями ты пользуешься и где находишься, а также задавать определенные настройки (например, ограничивать время использования устройства)." @@ -422,6 +445,8 @@ "Наложение субтитров" "включить" "отключить" + "Звук и вибрация" + "Открыть настройки" "Приложение закреплено" "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопки \"Назад\" и \"Обзор\"." "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопки \"Назад\" и \"Главный экран\"." @@ -470,12 +495,13 @@ "Кошелек" "Расплачивайтесь через телефон быстро и безопасно." "Показать все" - "Добавьте карту" + "Нажмите, чтобы открыть" "Обновление…" "Разблокировать для использования" "Не удалось получить информацию о картах. Повторите попытку позже." "Настройки заблокированного экрана" - "Сканировать QR-код" + "Сканер QR-кодов" + "Обновление" "Рабочий профиль" "Режим полета" "Следующий будильник: %1$s. Звук отключен." @@ -540,18 +566,8 @@ "Добавить напоминание" "Отменить" "Отложено на %1$s" - - %d час - %d часа - %d часов - %d часа - - - %d минута - %d минуты - %d минут - %d минуты - + "{count,plural, =1{# час}=2{# часа}one{# час}few{# часа}many{# часов}other{# часа}}" + "{count,plural, =1{# минута}one{# минута}few{# минуты}many{# минут}other{# минуты}}" "Режим энергосбережения" "Кнопка %1$s" "Главный экран" @@ -604,10 +620,10 @@ "Гарнитура подключена" "Экономия трафика" "Режим экономии трафика включен" - "Включено" - "Отключено" + "Вкл." + "Откл." "Недоступно" - "Отключено" + "узнать больше" "Панель навигации" "Расположение кнопок" "Дополнительный тип кнопки \"Влево\"" @@ -680,8 +696,8 @@ "Пока телефон не остынет, некоторые функции могут быть недоступны.\nНажмите, чтобы получить дополнительную информацию" "Ваш телефон остынет автоматически.\n\nОбратите внимание, что до тех пор он может работать медленнее, чем обычно." "Подробнее о действиях при перегреве…" - "Отключите зарядное устройство" - "Во время зарядки возникла проблема. Отключите адаптер питания. Будьте осторожны, кабель может быть горячим." + "Отключите устройство" + "Устройство нагревается в районе зарядного порта. Если оно подключено к зарядному или USB-устройству, отключите его. Будьте осторожны: кабель тоже мог нагреться." "Подробнее о действиях при перегреве…" "Ярлык слева" "Ярлык справа" @@ -700,7 +716,8 @@ "Оповещения" "Батарея" "Скриншоты" - "Сообщения" + "Приложения с мгновенным запуском" + "Настройка" "Хранилище" "Подсказки" "Приложения с мгновенным запуском" @@ -715,6 +732,7 @@ "Модуль Wi-Fi отключен" "Модуль Bluetooth отключен" "Режим \"Не беспокоить\" отключен" + "Режим \"Не беспокоить\" включен" "Режим \"Не беспокоить\" был включен специальным правилом (%s)." "Режим \"Не беспокоить\" был включен приложением (%s)." "Режим \"Не беспокоить\" был включен специальным правилом или приложением." @@ -723,6 +741,10 @@ "Отключить мобильный Интернет?" "Вы не сможете передавать данные или выходить в Интернет через оператора \"%s\". Интернет будет доступен только по сети Wi-Fi." "ваш оператор" + "Переключиться на сеть \"%s\"?" + "Мобильный интернет не будет переключаться автоматически." + "Нет" + "Да" "Невозможно принять ваше согласие, поскольку запрос скрыт другим приложением." "Разрешить приложению \"%1$s\" показывать фрагменты приложения \"%2$s\"?" "– Ему станут доступны данные из приложения \"%1$s\"." @@ -734,6 +756,7 @@ "Включать, если высока вероятность, что батарея скоро разрядится" "Нет, спасибо" "Передача SysUI" + "Используется" "В приложениях используется %s." ", " " и " @@ -747,6 +770,7 @@ "камера" "местоположение" "микрофон" + "запись экрана" "Без названия" "Переход в режим ожидания" "Окно увеличения" @@ -772,12 +796,7 @@ "включить или отключить" "Управление устройствами" "Чтобы добавить виджеты управления, выберите приложение" - - Добавлен %s элемент управления. - Добавлено %s элемента управления. - Добавлено %s элементов управления. - Добавлено %s элемента управления. - + "{count,plural, =1{Добавлен # элемент управления.}one{Добавлен # элемент управления.}few{Добавлено # элемента управления.}many{Добавлено # элементов управления.}other{Добавлено # элемента управления.}}" "Удалено" "Добавлено в избранное" "Добавлено в избранное на позицию %d" @@ -813,7 +832,7 @@ "Проведите по экрану, чтобы увидеть больше" "Загрузка рекомендаций…" "Медиа" - "Скрыть этот элемент управления в приложении \"%1$s\"?" + "Скрыть этот элемент в приложении \"%1$s\"?" "Этот мультимедийный сеанс невозможно скрыть." "Скрыть" "Возобновить" @@ -833,8 +852,8 @@ "Чтобы начать трансляцию на устройстве \"%1$s\", подойдите к нему ближе." "Для воспроизведения на этом устройстве подойдите ближе к другому (%1$s)." "Воспроизводится на устройстве \"%1$s\"." - "Воспроизводится на этом телефоне." "Произошла ошибка. Повторите попытку." + "Загрузка…" "Нет ответа. Проверьте приложение." "Не найдено." "Управление недоступно" @@ -850,10 +869,14 @@ "Выбрано устройств: %1$d" "(нет подключения)" "Не удается переключиться. Нажмите, чтобы повторить попытку." - "Подключить новое устройство" + "Подключите устройство" "Чтобы начать трансляцию сеанса, откройте приложение" "Неизвестное приложение" "Остановить трансляцию" + "Доступные устройства для вывода звука." + "Громкость" + "%1$d %%" + "Колонки и дисплеи" "Как работают трансляции" "Трансляция" "Находящиеся рядом с вами люди с совместимыми устройствами Bluetooth могут слушать медиафайлы, которые вы транслируете." @@ -861,6 +884,12 @@ "Название трансляции" "Пароль" "Сохранить" + "Запуск…" + "Не удалось запустить трансляцию" + "Не удалось сохранить. Повторите попытку." + "Не удалось сохранить." + "Минимальное количество символов – 4" + "Максимальное количество символов – 16" "Номер сборки" "Номер сборки скопирован в буфер обмена." "Открытый чат" @@ -911,12 +940,14 @@ "Мобильный интернет" "%1$s/%2$s" "Подключено" + "Временное подключение" + "Слабый сигнал" "Без автоподключения к мобильному интернету" "Нет подключения к интернету" "Нет других доступных сетей" "Нет доступных сетей" "Wi-Fi" - "Выберите сеть, чтобы подключиться" + "Чтобы подключиться к сети, нажмите на ее название" "Разблокируйте, чтобы посмотреть сети Wi-Fi." "Поиск сетей…" "Не удалось подключиться к сети" @@ -929,26 +960,61 @@ "Добавить параметр" "Не добавлять" "Выберите профиль" - + "{count,plural, =1{# приложение активно}one{# приложение активно}few{# приложения активны}many{# приложений активно}other{# приложения активно}}" "Новая информация" "Активные приложения" - - + "Эти приложения работают и остаются активными, даже когда вы их не используете. Это дает дополнительные возможности, но может сократить время работы от батареи." "Остановить" "Остановлено" "Готово" "Скопировано." "Из приложения \"%1$s\"" - "Закрыть меню копирования" + "Удалить скопированный текст" "Изменить скопированный текст" "Изменить скопированное изображение" "Отправить на устройство поблизости" + "Нажмите, чтобы посмотреть" + "Текст скопирован" + "Изображение скопировано" + "Данные скопированы" + "Редактор буфера обмена" + "Буфер обмена" + "Предварительный просмотр изображения" + "изменить" "Добавить" "Управление пользователями" "Это уведомление нельзя перетаскивать между частями разделенного экрана." "Сеть Wi‑Fi недоступна" "Режим приоритета" "Будильник установлен" + "Камера отключена" + "Микрофон отключен" "Камера и микрофон отключены" "{count,plural, =1{# уведомление}one{# уведомление}few{# уведомления}many{# уведомлений}other{# уведомления}}" + "%1$s, %2$s" + "Создание заметок" + "Трансляция" + "Остановить трансляцию \"%1$s\"?" + "Если вы начнете транслировать \"%1$s\" или смените целевое устройство, текущая трансляция прервется." + "Транслировать \"%1$s\"" + "Транслировать на другое устройство" + "Неизвестно" + "h:mm" + "kk:mm" + "Открыть \"%1$s\"" + "• Приложение установлено." + "• В Кошельке есть хотя бы одна карта." + "• Установлено приложение камеры." + "• Приложение установлено." + "• Доступно хотя бы одно устройство." + "Нажмите и удерживайте ярлык" + "Отмена" + "Перевернуть сейчас" + "Разложите телефон, чтобы селфи получилось лучше" + "Перейти на передний экран?" + "Используйте основную камеру с широкоугольным объективом и высоким разрешением." + "✱ Этот экран отключится" + "Складное устройство в разложенном виде" + "Перевернутое складное устройство" + "Низкий заряд батареи стилуса" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml index 65a07ef8d1a8..996dfae45ed1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock අබලයි" "රූපයක් එවන ලදී" "තිර රුව සුරැකෙමින් පවතී…" + "කාර්යාල පැතිකඩ වෙත තිර රුව සුරකිමින්…" "තිර රුව සුරකින ලදී" "තිර රුව සුරැකිය නොහැකි විය" "තිර රුව සුරැකීමට පෙර උපාංගය අගුලු හැරිය යුතුය" "තිර රුව නැවත ගැනීමට උත්සාහ කරන්න" "තිර රුව සුරැකීමට නොහැකිය" "තිර රූ ගැනීමට යෙදුම හෝ ඔබගේ සංවිධානය ඉඩ නොදේ" + "තිර රූ ගැනීම ඔබගේ IT පරිපාලක විසින් අවහිර කර ඇත" "සංස්කරණය කරන්න" "තිර රුව සංස්කරණය කරන්න" "තිර රුව බෙදා ගන්න" "තව ග්‍රහණය කරන්න" "තිර රුව ඉවත ලන්න" + "කාර්යාල පැතිකඩ පණිවිඩය අස් කරන්න" "තිර රූ පෙර දසුන" "ඉහළ සීමාව සියයට %1$d" "පහළ සීමාව සියයට %1$d" @@ -93,6 +96,11 @@ "තිර පටිගත කිරීමේ සැසියක් සඳහා කෙරෙන දැනුම් දීම" "පටිගත කිරීම ආරම්භ කරන්නද?" "පටිගත කරන අතරතුර, Android පද්ධතියට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය කරන ඕනෑම සංවේදී තොරතුරක් ග්‍රහණය කර ගැනීමට හැකිය. මෙයට මුරපද, ගෙවීම් තොරතුරු, ඡායාරූප, පණිවිඩ සහ ඕඩියෝ ඇතුළත් වේ." + "සම්පූර්ණ තිරය පටිගත කරන්න" + "තනි යෙදුමක් පටිගත කරන්න" + "ඔබ පටිගත කරන අතරේ, Android හට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න." + "ඔබ යෙදුමක් පටිගත කරන අතරේ, Android හට එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න." + "පටිගත කිරීම අරඹන්න" "ඕඩියෝ පටිගත කරන්න" "උපාංග ඕඩියෝ" "සංගීතය, ඇමතුම් සහ නාද රිද්ම වැනි ඔබේ උපාංගය වෙතින් ශබ්ද" @@ -117,15 +125,12 @@ "කැමරාව" "දුරකථනය" "හඬ සහාය" - "පසුම්බිය" + "Wallet" "QR කේත ස්කෑනරය" - "අඟුල අරින්න" + "අගුළු හරින ලදි" "උපාංගය අගුලු දමා ඇත" "මුහුණ ස්කෑන් කිරීම" "යවන්න" - "දුරකථනය විවෘත කරන්න" - "විවෘත හඬ සහාය" - "කැමරාව විවෘත කරන්න" "අවලංගු කරන්න" "තහවුරු කරන්න" "නැවත උත්සාහ කරන්න" @@ -163,6 +168,9 @@ "මුහුණ හැඳිනිය නොහැක. ඒ වෙනුවට ඇඟිලි සලකුණ භාවිත ක." + "මුහුණ හඳුනා ගත නොහැක" + "ඒ වෙනුවට ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න" + "මුහුණෙන් අගුළු ඇරීම නැත" "බ්ලූටූත් සම්බන්ධිතයි." "බැටරි ප්‍රතිශතය නොදනී." "%s වෙත සම්බන්ධ කරන ලදි." @@ -173,8 +181,10 @@ "අහස්යානා ආකාරය." "VPN ක්‍රියාත්මකයි." "බැටරි ප්‍රතිශතය %d" - "බැටරි ප්‍රතිශතය %1$s, ඔබේ භාවිතයට අනුව %2$s ක් පමණ ඉතුරුයි" + "බැටරි ප්‍රතිශතය %1$d, %2$s" "බැටරිය ආරෝපණය කරමින්, %d%%." + "බැටරිය සියයට %d, බැටරි ආරක්ෂණය සඳහා ආරෝපණය විරාම ගන්වා ඇත." + "බැටරිය සියයට %1$d, %2$s, බැටරි ආරක්ෂණය සඳහා ආරෝපණය විරාම ගන්වා ඇත." "සියලු දැනුම්දීම් බලන්න" "TeleTypewriter ක්‍රියාත්මකයි." "හඬ නඟනය කම්පනය වේ." @@ -204,10 +214,7 @@ "සංවේදක ක්‍රියාවිරහිතය සක්‍රියයි" "සියලු දැනුම්දීම් හිස් කරන්න." "+ %s" - - ඇතුළත තව දැනුම්දීම් %sක් ඇත. - ඇතුළත තව දැනුම්දීම් %sක් ඇත. - + "{count,plural, =1{ඇතුළත තව # දැනුම්දීමක් ඇත.}one{ඇතුළත තව දැනුම්දීම් #ක් ඇත.}other{ඇතුළත තව දැනුම්දීම් #ක් ඇත.}}" "තිරය තිරස් දිශානතියෙහි අගුළු දමා ඇත." "තිරය සිරස් දිශානතිය තුළ අගුළු වැටී ඇත." "අතුරුපස අවස්තාව" @@ -225,6 +232,7 @@ "ස්වයංක්‍රීය කරකැවීම" "ස්වයංක්‍රීයව-භ්‍රමණය වන තිරය" "ස්ථානය" + "තිර සුරැකුම" "කැමරා ප්‍රවේශය" "මයික් ප්‍රවේශය" "තිබේ" @@ -245,7 +253,7 @@ "දීප්තිමත් බව" "වර්ණ අපවර්තනය" "වර්ණ නිවැරදි කිරීම" - "පරිශීලක සැකසීම්" + "පරිශීලකයන් කළමනාකරණය කරන්න" "නිමයි" "වසන්න" "සම්බන්ධිත" @@ -254,10 +262,7 @@ "හොට්ස්පොට්" "ක්‍රියාවිරහිත කරමින්…" "දත්ත සුරැකුම ක්‍රියාත්මකයි" - - උපාංග %d - උපාංග %d - + "{count,plural, =1{# උපාංගයක්}one{උපාංග #ක්}other{උපාංග #ක්}}" "සැණෙළි ආලෝකය" "කැමරාව භාවිතයේ ඇත" "ජංගම දත්ත" @@ -314,10 +319,19 @@ "නැවත තට්ටු කරන්න" "විවෘත කිරීමට ස්වයිප් කරන්න" "විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න" + "මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. විවෘත කිරීමට ස්වයිප් කරන්න." "මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න." "මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. විවෘත කිරීමට ඔබන්න." "මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. විවෘත කිරීමට ඔබන්න." "මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න." + "මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි" + "මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි" + + "වමට ගෙන යන්න" + "පහළට ගෙන යන්න" + "දකුණට ගෙන යන්න" + "ඉහළට ගෙන යන්න" + "නැවත උත්සාහ කිරීමට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න" "NFC භාවිත කිරීමට අගුලු හරින්න" "මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිතිය" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • ආරෝපණය වෙමින් • %1$sකින් සම්පූර්ණ වේ" "%2$s • වේගයෙන් ආරෝපණය වෙමින් • %1$sකින් සම්පූර්ණ වේ" "%2$s • සෙමින් ආරෝපණය වෙමින් • %1$sකින් සම්පූර්ණ වේ" - "%2$s • ආරෝපණ ඩොකය • %1$sකින් සම්පූර්ණ වේ" + "%2$s • ආරෝපණය වෙමින් • %1$sකින් සම්පූර්ණ වේ" "පරිශීලක මාරුව" + "නිපතන මෙනුව" "මෙම සැසියේ සියළුම යෙදුම් සහ දත්ත මකාවී." "නැවත සාදරයෙන් පිළිගනිමු, අමුත්තා!" "ඔබගේ සැසිය දිගටම කරගෙන යෑමට ඔබට අවශ්‍යද?" "යළි මුල සිට අරඹන්න" "ඔව්, දිගටම කරගෙන යන්න" + "ආගන්තුක ප්‍රකාරය" + "ඔබ ආගන්තුක ප්‍රකාරයේ සිටී" + \n\n"නව පරිශීලකයෙකු එක් කිරීම ආගන්තුක මාදිලියෙන් පිටවී වත්මන් ආගන්තුක සැසියෙන් සියලුම යෙදුම් සහ දත්ත මකනු ඇත." "පරිශීලක සීමාවට ළඟා විය" - - ඔබට පරිශීලකයින් %dක් දක්වා එක් කළ හැකිය. - ඔබට පරිශීලකයින් %dක් දක්වා එක් කළ හැකිය. - + "{count,plural, =1{එක් පරිශීලකයෙක් පමණක් තැනීම කළ හැක.}one{ඔබට පරිශීලකයන් #ක් දක්වා එක් කළ හැක.}other{ඔබට පරිශීලකයන් #ක් දක්වා එක් කළ හැක.}}" "පරිශීලකයා ඉවත් කරන්නද?" "මෙම පරිශීලකයාගේ සියලු යෙදුම් සහ දත්ත මකනු ඇත." "ඉවත් කරන්න" @@ -356,6 +371,18 @@ "මෙම ශ්‍රිතය සපයන සේවාවට පටිගත කරන හෝ විකාශ කරන අතරතුර ඔබේ තිරයේ දිස් වන හෝ ඔබේ උපාංගයෙන් වාදනය කරන සියලු තොරතුරු වෙත ප්‍රවේශය ලැබෙනු ඇත. මෙහි මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, ඡායාරූප, පණිවිඩ සහ ඔබ වාදනය කරන ඕඩියෝ යනාදි තොරතුරු ඇතුළත් වේ." "පටිගත කිරීම හෝ විකාශය කිරීම ආරම්භ කරන්නද?" "%s සමග පටිගත කිරීම හෝ විකාශය කිරීම ආරම්භ කරන්නද?" + "%s හට බෙදා ගැනීමට හෝ පටිගත කිරීමට ඉඩ දෙන්න ද?" + "සම්පූර්ණ තිරය" + "තනි යෙදුමක්" + "ඔබ බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට, හෝ විකාශනය කරන විට, %s හට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න." + "ඔබ යෙදුමක් බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට හෝ විකාශය කරන විට, %s හට එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න." + "ඉදිරියට යන්න" + "යෙදුමක් බෙදා ගන්න හෝ පටිගත කරන්න" + "මෙම යෙදුම බෙදා ගැනීමට හෝ පටිගත කිරීමට ඉඩ දෙන්න ද?" + "ඔබ බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට, හෝ විකාශය කරන විට, හට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න." + "ඔබ යෙදුමක් බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට හෝ විකාශය කරන විට, හට එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න." + "ඔබේ IT පරිපාලක විසින් අවහිර කර ඇත" + "උපාංග ප්‍රතිපත්තිය මගින් තිර ග්‍රහණය කිරීම අබල කර ඇත" "සියල්ල හිස් කරන්න" "කළමනාකරණය කරන්න" "ඉතිහාසය" @@ -367,24 +394,26 @@ "බාධා නොකරන්න මගින් විරාම කරන ලද දැනුම්දීම්" "දැන් අරඹන්න" "දැනුම්දීම් නැත" + "නව දැනුම්දීම් නැත" + "පැරණි දැනුම්දීම් බැලීමට අගුළු හරින්න" "මෙම උපාංගය ඔබගේ මාපියන්ගෙන් අයකු විසින් කළමනාකරණය කෙරේ" "ඔබේ සංවිධානයට මෙම උපාංගය අයිති අතර ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැකිය" "%1$s සංවිධානයට මෙම උපාංගය අයිති අතර ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැකිය" "මෙම උපාංගය %s මගින් සැපයේ" - "මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිති අතර %1$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "මෙම උපාංගය %1$s සංවිධානයට අයිති අතර %2$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" + "මෙම උපාංගය ඔබගේ සංවිධානයට අයිති අතර %1$s හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත." + "මෙම උපාංගය %1$s සංවිධානයට අයිති අතර %2$s හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත" "මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිතිය" "මෙම උපාංගය %1$s සංවිධානයට අයිතිය" - "මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිති අතර VPNs වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "මෙම උපාංගය %1$s සංවිධානයට අයිති අතර VPNs වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" + "මෙම උපාංගය ඔබගේ සංවිධානයට අයිති අතර VPN හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත" + "මෙම උපාංගය %1$s සංවිධානයට අයිති අතර VPN හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත" "ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ ඔබේ සංවිධානය ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කිරීමට හැක" "%1$s ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැක" "කාර්යාල පැතිකඩ ජාල ක්‍රියාකාරකම් ඔබගේ IT පරිපාලකට දෘශ්‍යමානය" "ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක" - "මෙම උපාංගය VPNs වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ %1$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "ඔබේ පෞද්ගලික පැතිකඩ %1$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" - "මෙම උපාංගය %1$s වෙත සම්බන්ධ කර ඇත" + "මෙම උපාංගය VPN හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත" + "ඔබගේ කාර්යාල යෙදුම් %1$s හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත" + "ඔබගේ පුද්ගලික යෙදුම් %1$s හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත" + "මෙම උපාංගය %1$s හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත" "මෙම උපාංගය %s මගින් සැපයේ" "උපාංග කළමනාකරණය" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "මෙම උපාංගය තුළ සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර තිබේ. ඔබගේ ආරක්ෂක ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය හෝ වෙනස් කිරීමට පුළුවනි." "ඔබගේ පරිපාලක ඔබගේ උපාංගය මත තදබදය නිරීක්ෂණය කරන ජාල ලොග් කිරීම ක්‍රියාත්මක කර ඇත." "ඔබගේ පරිපාලක ඔබගේ පුද්ගලික පැතිකඩෙහි නොව කාර්යාල පැතිකඩෙහි තදබදය නිරීක්ෂණය කරන, ජාල පිරීම ක්‍රියාත්මක කර ඇත." - "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි %1$s, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." - "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි %1$s සහ %2$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." - "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි %1$s, වෙත ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ සම්බන්ධ වී ඇත." - "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි %1$s වෙත ඔබේ පුද්ගලික පැතිකඩ සම්බන්ධ වී ඇත." + "මෙම උපාංගය %1$s හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත. ඉ-තැපැල් සහ බ්‍රවුස් කිරීමේ දත්ත ඇතුළුව, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම්, ඔබගේ IT පරිපාලකට දෘශ්‍යමාන වේ." + "මෙම උපාංගය %1$s සහ %2$s හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත. ඉ-තැපැල් සහ බ්‍රවුස් කිරීමේ දත්ත ඇතුළුව, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම්, ඔබගේ IT පරිපාලකට දෘශ්‍යමාන වේ." + "ඔබගේ කාර්යාල යෙදුම් %1$s හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත. ඉ-තැපැල් සහ බ්‍රවුස් කිරීමේ දත්ත ඇතුළුව, කාර්යාල යෙදුම්වල ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම්, ඔබගේ IT පරිපාලක සහ VPN සැපයුම්කරුට දෘශ්‍යමාන වේ." + "ඔබගේ පුද්ගලික යෙදුම් %1$s හරහා අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත. ඉ-තැපැල් සහ බ්‍රවුස් කිරීමේ දත්ත ඇතුළුව, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම්, ඔබගේ VPN සැපයුම්කරුට දෘශ්‍යමාන වේ." " " "VPN සැකසීම් විවෘත කරන්න" "මෙම උපාංගය ඔබගේ මාපියන් විසින් කළමනාකරණය කෙරේ. ඔබ භාවිත කරන යෙදුම්, ඔබගේ ස්ථානය සහ ඔබගේ තිර කාලය වැනි තොරතුරු ඔබගේ මාපියන්ට බැලීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය." @@ -416,6 +445,8 @@ "සිරස්තල උඩැතිරිය" "සබල කරන්න" "අබල කරන්න" + "ශබ්ද සහ කම්පනය" + "සැකසීම්" "යෙදුම අමුණා ඇත" "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ශ කර ආපසු අල්ලාගෙන සිටින්න." "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට මුල් පිටුව ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න." @@ -461,15 +492,16 @@ "ආදර්ශන ප්‍රකාරය පෙන්වන්න" "Ethernet" "එලාමය" - "පසුම්බිය" + "Wallet" "ඔබගේ දුරකථනය සමඟ වඩා වේගවත්, වඩා සුරක්ෂිත මිලදී ගැනීම් සිදු කිරීමට සූදානම් වන්න" "සියල්ල පෙන්වන්න" - "කාඩ්පතක් එක් කරන්න" + "විවෘත කිරීමට තට්ටු කරන්න" "යාවත්කාලීන වේ" "භාවිත කිරීමට අගුලු හරින්න" "ඔබගේ කාඩ්පත ලබා ගැනීමේ ගැටලුවක් විය, කරුණාකර පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න" "අගුලු තිර සැකසීම්" - "QR කේතය ස්කෑන් කරන්න" + "QR කේත ස්කෑනරය" + "යාවත්කාලීන කිරීම" "කාර්යාල පැතිකඩ" "ගුවන්යානා ප්‍රකාරය" "ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය %1$s නොඇසෙනු ඇත" @@ -534,14 +566,8 @@ "මට මතක් කරන්න" "පසුගමනය කරන්න" "%1$sක් මදක් නතර කරන ලදී" - - පැය %d - පැය %d - - - මිනිත්තු %d - මිනිත්තු %d - + "{count,plural, =1{පැය #ක්}=2{පැය #ක්}one{පැය #ක්}other{පැය #ක්}}" + "{count,plural, =1{මිනිත්තු #ක්}one{මිනිත්තු #ක්}other{මිනිත්තු #ක්}}" "බැටරි සුරැකුම" "%1$s බොත්තම" "Home යතුර" @@ -551,7 +577,7 @@ "වම්" "දකුණු" "මැද" - "Tab යතුර" + "Tab" "ඉඩ යතුර" "Enter යතුර" "Backspace යතුර" @@ -597,7 +623,7 @@ "ක්‍රියාත්මකයි" "ක්‍රියාවිරහිතයි" "ලබා ගත නොහැකිය" - "අබලයි" + "තව දැන ගන්න" "සංචලන තීරුව" "පිරිසැලසුම" "අමතර වම් බොත්තම් වර්ගය" @@ -670,8 +696,8 @@ "දුරකථනය සිසිල් වන අතරතුර සමහර විශේෂාංග සීමිත විය හැකිය.\nතව තතු සඳහා තට්ටු කරන්න" "ඔබගේ දුරකථනය ස්වයංක්‍රියව සිසිල් වීමට උත්සාහ කරනු ඇත. ඔබට තවම ඔබේ දුරකථනය භාවිත කළ හැකිය, නමුත් එය සෙමින් ධාවනය විය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය සිසිල් වූ පසු, එය සාමාන්‍ය ලෙස ධාවනය වනු ඇත." "රැකවරණ පියවර බලන්න" - "චාජරය පේනුවෙන් ඉවත් කරන්න" - "මෙම උපාංගය ආරෝපණ කිරීමේ ගැටලුවක් තිබේ බල ඇඩැප්ටරය ගලවා කේබලය උණුසුම් විය හැකි බැවින් පරෙස්සම් වන්න." + "ඔබේ උපාංගය ගලවන්න" + "ඔබේ උපාංගය ආරෝපණ කවුළුව අවට උණුසුම් වෙමින් පවතී. එය චාජරයකට හෝ USB උපාංගයකට සම්බන්ධ කර ඇත්නම්, එය ගලවා, කේබලය උණුසුම් විය හැකි බැවින් ප්‍රවේශම් වන්න." "රැකවරණ පියවර බලන්න" "වම් කෙටි මග" "දකුණු කෙටි මග" @@ -690,7 +716,8 @@ "ඇඟවීම්" "බැටරිය" "තිර රු" - "පොදු පණිවිඩ" + "ක්ෂණික යෙදුම්" + "පිහිටුවීම" "ගබඩාව" "ඉඟි" "ක්ෂණික යෙදුම්" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi ක්‍රියා විරහිතයි" "බ්ලූටූත් ක්‍රියා විරහිතයි" "බාධා නොකරන්න ක්‍රියා විරහිතයි" + "බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මකයි" "ස්වයංක්‍රිය රීතියක් මගින් බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන ලදී (%s)." "යෙදුමක් මගින් බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන ලදී (%s)." "ස්වයංක්‍රිය රීතියක් හෝ යෙදුමක් මගින් බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන ලදී." @@ -713,6 +741,10 @@ "ජංගම දත්ත ක්‍රියාවිරහිත කරන්නද?" "ඔබට %s හරහා දත්ත හෝ අන්තර්ජාලයට පිවිසීමේ හැකියාවක් නැත. අන්තර්ජාලය Wi-Fi හරහා පමණක් ලබා ගත හැකිය." "ඔබගේ වාහකය" + "%s වෙත ආපසු මාරු කරන්නද?" + "ජංගම දත්ත ලබා ගත හැකි වීමට අනුව ස්වයංක්‍රීයව මාරු නොවෙයි" + "එපා ස්තුතියි" + "ඔව්, මාරු කරන්න" "යෙදුමක් අවසර ඉල්ලීමක් කරන නිසා, සැකසීම්වලට ඔබගේ ප්‍රතිචාරය සත්‍යාපනය කළ නොහැකිය." "%1$s හට කොටස් %2$sක් පෙන්වීමට ඉඩ දෙන්නද?" "- එයට %1$s වෙතින් තොරතුරු කියවිය හැකිය" @@ -724,6 +756,7 @@ "බැටරිය අවසන් වීමට යන විට සක්‍රීය කරන්න" "එපා ස්තූතියි" "Dump SysUI Heap" + "භාවිතයේ ඇත" "යෙදුම් ඔබේ %s භාවිත කරමින් සිටී." ", " " සහ " @@ -737,6 +770,7 @@ "කැමරාව" "ස්ථානය" "මයික්‍රෝෆෝනය" + "තිර පටිගත කිරීම" "මාතෘකාවක් නැත" "පොරොත්තු" "විශාලන කවුළුව" @@ -762,10 +796,7 @@ "ටොගල් කරන්න" "උපාංග පාලන" "පාලන එක් කිරීමට යෙදුම තෝරා ගන්න" - - පාලන %sක් එක් කරන ලදී. - පාලන %sක් එක් කරන ලදී. - + "{count,plural, =1{# පාලනයක් එක් කර ඇත.}one{පාලන #ක් එක් කර ඇත.}other{පාලන #ක් එක් කර ඇත.}}" "ඉවත් කළා" "ප්‍රියතම කළා" "ප්‍රියතම කළා, තත්ත්ව %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "%1$s හි වාදනය කිරීමට වඩාත් ළං වන්න" "මෙහි ක්‍රීඩා කිරීමට %1$s වෙත වඩා සමීප වන්න" "%1$s හි වාදනය කරමින්" - "මෙම දුරකථනයෙහි වාදනය කරමින්" "යම් දෙයක් වැරදිණි. නැවත උත්සාහ කරන්න." + "පූරණය වේ" "අක්‍රියයි, යෙදුම පරීක්ෂා කරන්න" "හමු නොවිණි" "පාලනය ලබා ගත නොහැකිය" @@ -838,10 +869,14 @@ "උපාංග %1$dක් තෝරන ලදී" "(විසන්ධි විය)" "මාරු කිරීමට නොහැකිය. නැවත උත්සාහ කිරීමට තට්ටු කරන්න." - "නව උපාංගය යුගල කරන්න" + "උපාංගයක් සම්බන්ධ කරන්න" "මෙම සැසිය විකාශය කිරීමට, කරුණාකර යෙදුම විවෘත කරන්න." "නොදන්නා යෙදුම" "විකාශය නවතන්න" + "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රතිදානය සඳහා තිබෙන උපාංග." + "හඬ පරිමාව" + "%1$d%%" + "ස්පීකර් සහ සංදර්ශක" "විකාශනය ක්‍රියා කරන ආකාරය" "විකාශනය" "ගැළපෙන බ්ලූටූත් උපාංග සහිත ඔබ අවට සිටින පුද්ගලයින්ට ඔබ විකාශනය කරන මාධ්‍යයට සවන් දිය හැකිය" @@ -849,6 +884,12 @@ "විකාශන නම" "මුරපදය" "සුරකින්න" + "ආරම්භ කරමින්…" + "විකාශනය කළ නොහැකිය" + "සුරැකිය නොහැකිය. නැවත උත්සාහ කරන්න." + "සුරැකිය නොහැකිය." + "අවම වශයෙන් අනුලකුණු 4ක් භාවිතා කරන්න" + "අනුලකුණු 16කට වඩා අඩුවෙන් භාවිතා කරන්න" "නිමැවුම් අංකය" "නිමැවුම් අංකය පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන ලදි." "සංවාදය විවෘත කරන්න" @@ -899,6 +940,8 @@ "ජංගම දත්ත" "%1$s / %2$s" "සම්බන්ධයි" + "තාවකාලිකව සම්බන්ධ කළා" + "දුර්වල සම්බන්ධතාව" "ජංගම දත්ත ස්වංක්‍රියව සම්බන්ධ නොවනු ඇත" "සම්බන්ධතාවයක් නැත" "ලබා ගත හැකි වෙනත් ජාල නැත" @@ -917,26 +960,61 @@ "ටයිල් එක් කරන්න" "ටයිල් එක් නොකරන්න" "පරිශීලක තෝරන්න" - + "{count,plural, =1{# යෙදුමක් සක්‍රියයි}one{යෙදුම් #ක් සක්‍රියයි}other{යෙදුම් #ක් සක්‍රියයි}}" "නව තොරතුරු" "සක්‍රිය යෙදුම්" - - + "ඔබ මේවා භාවිත නොකරමින් සිටින විට පවා මෙම යෙදුම් ක්‍රියාකාරීව සහ ධාවනය වෙමින් පවතියි. මෙය මේවායේ කාර්යය වැඩිදියුණු කරයි, නමුත් බැටරි ආයු කාලයට ද බලපා හැකි ය." "නවත්වන්න" "නවත්වන ලදි" "නිමයි" "පිටපත් කරන ලදි" "%1$s සිට" - "Dismiss copy UI" + "පිටපත් කළ පෙළ අස් කරන්න" "පිටපත් කළ පෙළ සංස්කරණය කරන්න" "පිටපත් කළ රූපය සංස්කරණය කරන්න" "අවට උපාංගය වෙත යවන්න" + "බැලීමට තට්ටු කරන්න" + "පෙළ පිටපත් කරන ලදී" + "රූපය පිටපත් කරන ලදි" + "අන්තර්ගතය පිටපත් කරන ලදි" + "පසුරු පුවරු සංස්කාරක" + "පසුරු පුවරුව" + "රූප පෙරදසුන" + "සංස්කරණය" "එක් කරන්න" "පරිශීලකයන් කළමනාකරණය කරන්න" "මෙම දැනුම්දීම බෙදුම් තිරය වෙත ඇද ගෙන යාමට සහාය නොදක්වයි." "Wi‑Fi ලබා ගත නොහැකිය" "ප්‍රමුඛතා ප්‍රකාරය" "සීනුව සකසන ලදි" + "කැමරාව ක්‍රියා විරහිතයි" + "මයිකය ක්‍රියා විරහිතයි" "කැමරාව සහ මයික් ක්‍රියාවිරහිතයි" "{count,plural, =1{දැනුම්දීම් #ක්}one{දැනුම්දීම් #ක්}other{දැනුම්දීම් #ක්}}" + "%1$s, %2$s" + "සටහන් කර ගැනීම" + "විකාශනය කරමින්" + "%1$s විකාශනය කිරීම නවත්වන්නද?" + "ඔබ %1$s විකාශනය කළහොත් හෝ ප්‍රතිදානය වෙනස් කළහොත්, ඔබගේ වත්මන් විකාශනය නවතිනු ඇත." + "%1$s විකාශනය" + "ප්‍රතිදානය වෙනස් කරන්න" + "නොදනී" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s විවෘත කරන්න" + "• යෙදුම සකසා ඇත" + "• Wallet වෙත අවම වශයෙන් එක කාඩ්පතක් එක් කර ඇත" + "• කැමරා යෙදුමක් ස්ථාපන කරන්න" + "• යෙදුම සකසා ඇත" + "• අවම වශයෙන් එක උපාංගයක් ලැබේ" + "ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටීමේ කෙටිමඟ" + "අවලංගු කරන්න" + "දැන් පෙරළන්න" + "වඩා හොඳ සෙල්ෆියක් සඳහා දුරකථනය දිගහරින්න" + "වඩා හොඳ සෙල්ෆියක් සඳහා ඉදිරිපස සංදර්ශකයට පෙරළන්න ද?" + "ඉහළ විභේදන සහිත පුළුල් ඡායාරූපයක් සඳහා පසුපසට මුහුණලා ඇති කැමරාව භාවිතා කරන්න." + "✱ මෙම තිරය ක්‍රියා විරහිත වනු ඇත" + "දිග හැරෙමින් පවතින නැමිය හැකි උපාංගය" + "වටා පෙරළෙමින් තිබෙන නැමිය හැකි උපාංගය" + "පන්හිඳ බැටරිය අඩුයි" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index 0b46c880c383..6996c0ec3a56 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "Povoliť aplikácii %1$s prístup k zariadeniu %2$s?" "Povoliť aplikácii %1$s pristupovať k zariadeniu %2$s?\nTejto aplikácii nebolo udelené povolenie na nahrávanie, môže však snímať zvuk cez toto zariadenie USB." "Povoliť apl. %1$s prístup k zar. %2$s?" - "Otvoriť %1$s na spravovanie %2$s?" + "Otvoriť aplikáciu %1$s na spravovanie zariadenia %2$s?" "Tejto aplikácii nebolo udelené povolenie na nahrávanie, ale môže nahrávať zvuk cez toto zariadenie USB. Ak budete s týmto zariadením používať aplikáciu %1$s, nemusíte počuť hovory, upozornenia ani budíky." "Ak budete s týmto zariadením používať aplikáciu %1$s, nemusíte počuť hovory, upozornenia ani budíky." "Povoliť aplikácii %1$s prístup k zariadeniu %2$s?" @@ -72,17 +72,20 @@ "Funkcia Smart Lock je deaktivovaná" "odoslal(a) obrázok" "Prebieha ukladanie snímky obrazovky..." + "Ukladá sa snímka obrazovky do pracovného profilu…" "Snímka obrazovky bola uložená" "Snímku obrazovky sa nepodarilo uložiť" "Pred uložením snímky obrazovky je potrebné zariadenie odomknúť" "Skúste snímku urobiť znova" "Snímka obrazovky sa nedá uložiť" "Vytváranie snímok obrazovky je zakázané aplikáciou alebo vašou organizáciou" + "Vytváranie snímok obrazovky zablokoval váš správca IT" "Upraviť" "Upraviť snímku obrazovky" "Zdieľať snímku obrazovky" "Zachytiť viac" "Zavrieť snímku obrazovky" + "Zavrieť správu pracovného profilu" "Ukážka snímky obrazovky" "%1$d %% hornej hranice" "%1$d %% dolnej hranice" @@ -93,6 +96,11 @@ "Zobrazuje sa upozornenie týkajúce sa relácie záznamu obrazovky" "Chcete spustiť nahrávanie?" "Počas nahrávania zaznamená systém Android všetky citlivé údaje, ktoré sa zobrazia na obrazovke alebo prehrajú v zariadení. Zahrnuje to heslá, platobné údaje, fotky, správy a zvuky." + "Nahrávať celú obrazovku" + "Nahrávať jednu aplikáciu" + "Počas nahrávania bude mať Android prístup k všetkému na obrazovke, prípadne k obsahu, ktorý sa bude v zariadení prehrávať. Preto venujte zvýšenú pozornosť heslám, platobným údajom, správam a ďalším citlivým údajom." + "Počas nahrávania aplikácie bude mať Android prístup k všetkému obsahu, ktorý sa v nej bude zobrazovať alebo prehrávať. Preto venujte zvýšenú pozornosť heslám, platobným údajom, správam a ďalším citlivým údajom." + "Spustiť nahrávanie" "Nahrávať zvuk" "Zvuk zariadenia" "Zvuk zo zariadenia, napríklad hudba, hovory a tóny zvonenia" @@ -119,13 +127,10 @@ "Hlasový asistent" "Peňaženka" "Skener QR kódov" - "Odomknúť" + "Odomknuté" "Zariadenie je uzamknuté" "Skenovanie tváre" "Odoslať" - "otvoriť telefón" - "otvoriť hlasového asistenta" - "spustiť fotoaparát" "Zrušiť" "Potvrdiť" "Skúsiť znova" @@ -163,6 +168,9 @@ "Tvár sa nedá rozpoznať. Použite odtlačok prsta." + "Tvár sa nedá rozpoznať" + "Používať radšej odtlačok" + "Odomknutie tvárou nie je k dispozícii" "Bluetooth pripojené." "Percento batérie nie je známe." "Pripojené k zariadeniu %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Režim v lietadle." "VPN je zapnuté." "Batéria %d percent." - "Percentá batérie: %1$s. Na základe vášho používania zostáva %2$s." + "Batéria má %1$d percent, %2$s" "Nabíja sa batéria, %d %%." + "Batéria má %d percent, z dôvodu jej ochrany bolo nabíjanie pozastavené." + "Batéria má %1$d percent, %2$s, z dôvodu jej ochrany bolo nabíjanie pozastavené." "Zobraziť všetky upozornenia" "Rozhranie TeleTypewriter je povolené." "Vibračné zvonenie." @@ -204,12 +214,7 @@ "Funkcia Senzory sú vypnuté je aktívna" "Vymazať všetky upozornenia." "+ %s" - - Skupina obsahuje ešte %s upozornenia. - Skupina obsahuje ešte %s upozornenia. - Skupina obsahuje ešte %s upozornení. - Skupina obsahuje ešte %s upozornenie. - + "{count,plural, =1{# ďalšie upozornenie v skupine.}few{# ďalšie upozornenia v skupine.}many{# more notifications inside.}other{# ďalších upozornení v skupine.}}" "Obrazovka je uzamknutá v orientácii na šírku." "Obrazovka je uzamknutá v orientácii na výšku." "Pult s dezertami" @@ -227,6 +232,7 @@ "Automatické otáčanie" "Automatické otáčanie obrazovky" "Poloha" + "Šetrič obrazovky" "Prístup ku kamere" "Prístup k mikrofónu" "K dispozícii" @@ -247,7 +253,7 @@ "Jas" "Inverzia farieb" "Úprava farieb" - "Používateľské nastavenia" + "Spravovať používateľov" "Hotovo" "Zavrieť" "Pripojené" @@ -256,12 +262,7 @@ "Hotspot" "Zapína sa…" "Šetrič dát – zapnutý" - - %d zariadenia - %d zariadenia - %d zariadení - %d zariadenie - + "{count,plural, =1{# zariadenie}few{# zariadenia}many{# devices}other{# zariadení}}" "Baterka" "Fotoaparát sa používa" "Mobilné dáta" @@ -293,11 +294,11 @@ "Ukončiť" "Režim jednej ruky" "Chcete odblokovať mikrofón zariadenia?" - "Chcete odblokovať fotoaparát zariadenia?" + "Chcete odblokovať kameru zariadenia?" "Chcete odblokovať fotoaparát a mikrofón zariadenia?" "Táto akcia odblokuje prístup všetkým aplikáciám a službám, ktoré majú povolené používať mikrofón." - "Táto akcia odblokuje prístup všetkým aplikáciám a službám, ktoré majú povolené používať fotoaparát." - "Táto akcia odblokuje prístup všetkým aplikáciám a službám, ktoré majú povolené používať fotoaparát alebo mikrofón." + "Táto akcia odblokuje prístup všetkým aplikáciám a službám, ktoré majú povolené používať kameru." + "Táto akcia odblokuje prístup všetkým aplikáciám a službám, ktoré majú povolené používať kameru alebo mikrofón." "Mikrofón je blokovaný" "Kamera je blokovaná" "Mikrofón a kamera sú blokované" @@ -318,10 +319,19 @@ "Klepnite znova" "Otvorte potiahnutím prstom nahor" "Otvorte klepnutím na ikonu odomknutia" + "Odomknuté tvárou. Otvoríte potiahnutím nahor." "Odomknuté tvárou. Otvorte klepnutím na ikonu odomknutia." "Odomknuté tvárou. Otvorte stlačením." "Tvár bola rozpoznaná. Otvorte stlačením." "Tvár bola rozpoznaná. Otvorte stlačením ikony odomknutia." + "Odomknuté tvárou" + "Tvár bola rozpoznaná" + + "Posunúť doľava" + "Posunúť nadol" + "Posunúť doprava" + "Posunúť nahor" + "Potiahnutím nahor to skúste znova" "Ak chcete použiť NFC, odomknite" "Toto zariadenie patrí vašej organizácii" @@ -341,20 +351,19 @@ "%2$s • Nabíja sa • Do úplného nabitia zostáva %1$s" "%2$s • Nabíja sa rýchlo • Do úplného nabitia zostáva %1$s" "%2$s • Nabíja sa pomaly • Do úplného nabitia zostáva %1$s" - "%2$s • Nabíjací dok • Do úplného nabitia zostáva %1$s" + "%2$s • Nabíja sa • Do úplného nabitia zostáva %1$s" "Prepnutie používateľa" + "rozbaľovacia ponuka" "Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené." "Hosť, vitajte späť!" "Chcete v relácii pokračovať?" "Začať odznova" "Áno, pokračovať" + "Režim pre hostí" + "Ste v režime pre hostí" + \n\n"Ak pridáte nového používatelia, ukončí sa režim pre hostí a odstránia sa všetky aplikácie a údaje z aktuálnej relácie hosťa." "Dosiahnutý limit počtu používateľov" - - Môžete pridať maximálne %d používateľov. - You can add up to %d users. - Môžete pridať maximálne %d používateľov. - Môžete vytvoriť iba jedného používateľa. - + "{count,plural, =1{Môžete vytvoriť iba jedného používateľa.}few{Môžete pridať až # používateľov.}many{You can add up to # users.}other{Môžete pridať až # používateľov.}}" "Odstrániť používateľa?" "Všetky aplikácie a údaje tohto používateľa budú odstránené." "Odstrániť" @@ -362,6 +371,18 @@ "Služba poskytujúca túto funkciu bude mať prístup k všetkým informáciám zobrazovaným na obrazovke alebo prehrávaným v zariadení počas nahrávania či prenosu. Patria medzi ne informácie, akými sú napríklad heslá, platobné podrobnosti, fotky, správy a prehrávaný zvuk." "Chcete začať nahrávanie alebo prenos?" "Chcete spustiť nahrávanie alebo prenos s aktivovaným povolením %s?" + "Chcete povoliť aplikácii %s zdieľanie alebo nahrávanie?" + "Celá obrazovka" + "Jedna aplikácia" + "Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu bude mať %s prístup k všetkému na obrazovke, prípadne k obsahu, ktorý sa bude v zariadení prehrávať. Preto venujte zvýšenú pozornosť heslám, platobným údajom, správam a ďalším citlivým údajom." + "Keď zdieľate, nahrávate alebo prenášate nejakú aplikáciu, %s má prístup k všetkému obsahu, ktorý sa v aplikácii zobrazuje alebo prehráva. Dajte preto pozor na heslá, platobné údaje, osobné správy a iné citlivé údaje." + "Pokračovať" + "Vyberte aplikáciu, ktorú chcete zdieľať alebo nahrávať" + "Chcete povoliť tejto aplikácii zdieľať alebo nahrávať?" + "Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu bude mať táto aplikácia prístup k všetkému na obrazovke, prípadne k obsahu, ktorý sa bude v zariadení prehrávať. Venujte preto zvýšenú pozornosť heslám, platobným údajom, správam a ďalším citlivým údajom." + "Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu bude mať táto aplikácia prístup k všetkému obsahu, ktorý sa v nej bude zobrazovať alebo prehrávať. Venujte preto zvýšenú pozornosť heslám, platobným údajom, správam či ďalším citlivým údajom." + "Blokované vaším správcom IT" + "Snímanie obrazovky je zakázané pravidlami pre zariadenie" "Vymazať všetko" "Spravovať" "História" @@ -373,24 +394,26 @@ "Upozornenia sú pozastavené režimom bez vyrušení" "Spustiť" "Žiadne upozornenia" + "Žiadne nové upozornenia" + "Odomknutím si zobrazte staršie upozor." "Toto zariadenie spravuje tvoj rodič" "Vaša organizácia spravuje toto zariadenie a môže sledovať sieťovú premávku" "%1$s vlastní toto zariadenie a môže sledovať sieťovú premávku" "Toto zariadenie poskytuje %s" - "Toto zariadenie patrí vašej organizácii a je pripojené k sieti %1$s" - "Toto zariadenie patrí organizácii %1$s a je pripojené k sieti %2$s" + "Toto zariadenie patrí vašej organizácii a k internetu je pripojené prostredníctvom aplikácie %1$s" + "Zariadenie patrí organizácii %1$s a k internetu je pripojené cez aplikáciu %2$s" "Toto zariadenie patrí vašej organizácii" "Toto zariadení patrí organizácii %1$s" - "Toto zariadenie patrí vašej organizácii a je pripojené k sieťam VPN" - "Toto zariadenie patrí organizácii %1$s a je pripojené k sieťam VPN" + "Toto zariadenie patrí vašej organizácii a k internetu je pripojené prostredníctvom sietí VPN" + "Toto zariadenie patrí organizácii %1$s a k internetu je pripojené prostredníctvom sietí VPN" "Organizácia môže sledovať sieťovú premávku vo vašom pracovnom profile" "Organizácia %1$s môže sledovať sieťovú premávku vo vašom pracovnom profile" "Aktivitu pracovného profilu na sieti vidí váš správca IT" "Sieť môže byť sledovaná" - "Toto zariadenie je pripojené k sieťam VPN" - "Váš pracovný profil je pripojený k sieti %1$s" - "Váš osobný profil je pripojený k sieti %1$s" - "Toto zariadenie je pripojené k sieti %1$s" + "Toto zariadenie je k internetu pripojené prostredníctvom sietí VPN." + "Vaše pracovné aplikácie sú k internetu pripojené prostredníctvom aplikácie %1$s" + "Vaše osobné aplikácie sú k internetu pripojené prostredníctvom aplikácie %1$s" + "Toto zariadenie je k internetu pripojené prostredníctvom aplikácie %1$s" "Toto zariadenie poskytuje %s" "Správa zariadení" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "V tomto zariadení je nainštalovaná certifikačná autorita. Zabezpečená sieťová premávka môže byť sledovaná či upravená." "Správca aktivoval zapisovanie do denníka siete, ktoré sleduje premávku na vašom zariadení." "Správca aktivoval zapisovanie do denníka siete, ktoré sleduje premávku vo vašom pracovnom profile, ale nie osobnom." - "Pripojili ste sa k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti, vrátane správ, aplikácií a webových stránok." - "Pripojili ste sa k aplikáciám %1$s%2$s, ktoré môžu sledovať vašu aktivitu v sieti, vrátane správ, aplikácií a webových stránok." - "Váš pracovný profil je pripojený k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane správ, aplikácií a webových stránok." - "Váš osobný profil je pripojený k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane správ, aplikácií a webových stránok." + "Toto zariadenie je k internetu pripojené prostredníctvom aplikácie %1$s. Vašu aktivitu v sieti vrátane e‑mailov a dát prehliadania vidí váš správca IT." + "Toto zariadenie je k internetu pripojené prostredníctvom aplikácií %1$s%2$s. Vašu aktivitu v sieti vrátane e‑mailov a dát prehliadania vidí váš správca IT." + "Vaše pracovné aplikácie sú k internetu pripojené prostredníctvom aplikácie %1$s. Vašu aktivitu v sieti v pracovných aplikáciách vrátane e‑mailov a dát prehliadania vidí váš správca IT a poskytovateľ siete VPN." + "Vaše osobné aplikácie sú k internetu pripojené prostredníctvom aplikácie %1$s. Vašu aktivitu v sieti vrátane e‑mailov a dát prehliadania vidí váš poskytovateľ siete VPN." " " "Otvoriť nastavenia pripojenia VPN" "Toto zariadenie spravuje tvoj rodič. Vidí a môže spravovať informácie, napríklad aplikácie, ktoré používaš, tvoju polohu a čas používania." @@ -422,10 +445,12 @@ "Prekrytie titulkov" "povoliť" "zakázať" + "Zvuk a vibrácie" + "Nastavenia" "Aplikácia je pripnutá" "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho stlačením a podržaním tlačidiel Späť a Prehľad." "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho pridržaním tlačidiel Späť a Domov." - "Táto možnosť ponechá položku v zobrazení, dokým ju neodopnete. Odpojíte ju potiahnutím nahor a pridržaním." + "Táto možnosť ponechá položku v zobrazení, dokým ju neodopnete potiahnutím nahor a pridržaním." "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho stlačením a podržaním tlačidla Prehľad." "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho pridržaním tlačidla Domov." "Môže mať prístup k osobným údajom (napríklad kontaktom a obsahu správ)." @@ -470,12 +495,13 @@ "Peňaženka" "Nastavte si všetko potrebné na rýchlejšie a bezpečnejšie nákupy telefónom" "Zobraziť všetko" - "Pridať kartu" + "Otvorte klepnutím" "Aktualizuje sa" "Odomknúť a použiť" "Pri načítavaní kariet sa vyskytol problém. Skúste to neskôr." "Nastavenia uzamknutej obrazovky" - "Skenovanie QR kódu" + "Skener QR kódov" + "Aktualizuje sa" "Pracovný profil" "Režim v lietadle" "Váš budík o %1$s sa nespustí" @@ -504,7 +530,7 @@ "Automaticky" "Žiadny zvuk ani vibrácie" "Žiadny zvuk ani vibrácie a zobrazuje sa nižšie v sekcii konverzácií" - "Zvoní či vibruje podľa nastavení telefónu" + "Môže zvoniť či vibrovať podľa nastavení telefónu" "Môže zvoniť alebo vibrovať podľa nastavení telefónu. Predvolene sa zobrazia konverzácie z bubliny %1$s." "Nechajte systém určiť, či má toto upozornenie vydávať zvuk alebo vibrovať" "<b>Stav:</b> Preradené vyššie do kategórie Predvolené" @@ -540,18 +566,8 @@ "Pripomenúť" "Späť" "Stlmené na %1$s" - - %d hodiny - %d hodiny - %d hodín - %d hodina - - - %d minúty - %d minúty - %d minút - %d minúta - + "{count,plural, =1{# hodina}=2{# hodiny}few{# hodiny}many{# hodiny}other{# hodín}}" + "{count,plural, =1{# minúta}few{# minúty}many{# minúty}other{# minút}}" "Šetrič batérie" "Tlačidlo %1$s" "Domov" @@ -561,7 +577,7 @@ "Doľava" "Doprava" "Do stredu" - "Tabulátor" + "Tab" "Medzerník" "Enter" "Backspace" @@ -607,7 +623,7 @@ "Zapnuté" "Vypnuté" "Nedostupné" - "Deaktivované" + "ďalšie informácie" "Navigačný panel" "Rozloženie" "Dodatočný typ ľavého tlačidla" @@ -632,7 +648,7 @@ "Pravý kód klávesnice" "Ľavá ikona" "Pravá ikona" - "Pridržaním a presunutím pridáte dlaždice" + "Pridržaním a presunutím pridáte karty" "Dlaždice môžete usporiadať pridržaním a presunutím" "Presunutím sem odstránite" "Minimálny počet vyžadovaných dlaždíc: %1$d" @@ -680,8 +696,8 @@ "Niektoré funkcie budú obmedzené, dokým neklesne teplota telefónu.\nViac sa dozviete po klepnutí." "Váš telefón sa automaticky pokúsi schladiť. Môžete ho naďalej používať, ale môže fungovať pomalšie.\n\nPo poklese teploty bude telefón fungovať ako normálne." "Zobraziť opatrenia" - "Odpojte nabíjačku" - "Vyskytol sa problém s nabíjaním tohto zariadenia. Odpojte nabíjačku a postupujte opatrne, pretože kábel môže byť horúci." + "Odpojte zariadenie" + "Zariadenie sa zahrieva pri nabíjacom porte. Ak je pripojené k nabíjačke alebo príslušenstvu USB, odpojte ho a dajte pozor, lebo môže byť horúci aj kábel." "Zobraziť opatrenia" "Ľavá skratka" "Pravá skratka" @@ -700,7 +716,8 @@ "Upozornenia" "Batéria" "Snímky obrazovky" - "Všeobecné správy" + "Okamžité aplikácie" + "Nastavenie" "Úložisko" "Tipy" "Okamžité aplikácie" @@ -715,6 +732,7 @@ "Pripojenie Wi‑Fi je vypnuté" "Rozhranie Bluetooth je vypnuté" "Režim bez vyrušení je vypnutý" + "Je zapnutý režim bez vyrušení" "Režim bez vyrušení bol zapnutý automatickým pravidlom (%s)." "Režim bez vyrušení bol zapnutý aplikáciou (%s)." "Režim bez vyrušení bol zapnutý automatickým pravidlom alebo aplikáciou." @@ -723,6 +741,10 @@ "Chcete vypnúť mobilné dáta?" "Nebudete mať prístup k dátam ani internetu prostredníctvom operátora %s. Internet bude k dispozícii iba cez Wi‑Fi." "váš operátor" + "Chcete prepnúť späť na operátora %s?" + "Mobilné dáta sa nebudú automaticky prepínať na základe dostupnosti" + "Nie, vďaka" + "Áno, prepnúť" "Nastavenia nemôžu overiť vašu odpoveď, pretože určitá aplikácia blokuje žiadosť o povolenie." "Povoliť aplikácii %1$s zobrazovať rezy z aplikácie %2$s?" "– Môže čítať informácie z aplikácie %1$s" @@ -734,6 +756,7 @@ "Zapnite, keď je batéria takmer vybitá" "Nie, vďaka" "Výpis haldy SysUI" + "Používa sa" "Aplikácie používajú zoznam %s." ", " " a " @@ -747,6 +770,7 @@ "fotoaparát" "poloha" "mikrofón" + "nahrávanie obrazovky" "Bez názvu" "Pohotovostný režim" "Okno priblíženia" @@ -772,12 +796,7 @@ "prepínač" "Ovládanie zariadení" "Vyberte aplikáciu, ktorej ovládače si chcete pridať" - - Boli pridané %s ovládacie prvky. - %s controls added. - Bolo pridaných %s ovládacích prvkov. - Bol pridaný %s ovládací prvok. - + "{count,plural, =1{Bol pridaný # ovládací prvok.}few{Boli pridané # ovládacie prvky.}many{# controls added.}other{Bolo pridaných # ovládacích prvkov.}}" "Odstránené" "Pridané medzi obľúbené" "Pridané medzi obľúbené, pozícia %d" @@ -830,11 +849,11 @@ "Prehrať skladbu %1$s od interpreta %2$s z aplikácie %3$s" "Prehrať skladbu %1$s z aplikácie %2$s" "Späť" - "Ak chcete prehrávať v zariadení %1$s, priblížte sa" + "Ak chcete prehrávať v zariadení %1$s, priblížte sa k nemu" "Ak chcete prehrávať v zariadení %1$s, priblížte sa k nemu" "Prehráva sa v zariadení %1$s" - "Prehráva sa v tomto telefóne" "Niečo sa pokazilo. Skúste to znova." + "Načítava sa" "Neaktívne, preverte aplikáciu" "Nenájdené" "Ovládač nie je k dispozícii" @@ -850,10 +869,14 @@ "Počet vybraných zariadení: %1$d" "(odpojené)" "Nedá sa prepnúť. Zopakujte klepnutím." - "Spárovať nové zariadenie" + "Pripojiť zariadenie" "Ak chcete túto reláciu prenášať, otvorte aplikáciu." "Neznáma aplikácia" "Zastaviť prenos" + "Dostupné zariadenia pre zvukový výstup." + "Hlasitosť" + "%1$d %%" + "Reproduktory a obrazovky" "Ako vysielanie funguje" "Vysielanie" "Ľudia v okolí s kompatibilnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth si môžu vypočuť médiá, ktoré vysielate" @@ -861,6 +884,12 @@ "Názov vysielania" "Heslo" "Uložiť" + "Spúšťa sa…" + "Nedá sa vysielať" + "Nedá sa uložiť. Skúste to znova." + "Nedá sa uložiť." + "Použite aspoň štyri znaky" + "Použite menej než 16 znakov" "Číslo zostavy" "Číslo zostavy bolo skopírované do schránky." "Otvorená konverzácia" @@ -911,6 +940,8 @@ "Mobilné dáta" "%1$s/%2$s" "Pripojené" + "Dočasne pripojené" + "Slabé pripojenie" "Automatické pripojenie cez mobilné dáta nefunguje" "Bez pripojenia" "Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie siete" @@ -929,26 +960,61 @@ "Pridať kartu" "Nepridať kartu" "Vyberte používateľa" - + "{count,plural, =1{# aplikácia je aktívna}few{# aplikácie sú aktívne}many{# apps are active}other{# aplikácií je aktívnych}}" "Nové informácie" "Aktívne aplikácie" - - - "Ukončiť" + "Tieto aplikácie sú spustené a aktívne, aj keď ich nepoužívate. Zlepšuje to ich funkčnosť, ale môže to mať vplyv aj na výdrž batérie." + "Zastaviť" "Zastavená" "Hotovo" "Skopírované" "Z aplikácie %1$s" - "Používateľské rozhranie zahodenia kópie" + "Zrušiť skopírovaný text" "Upraviť skopírovaný text" "Upraviť skopírovaný obrázok" "Odoslať do zariadenia v okolí" + "Zobrazíte klepnutím" + "Text bol skopírovaný" + "Obrázok bol skopírovaný" + "Obsah bol skopírovaný" + "Editor schránky" + "Schránka" + "Ukážka obrázka" + "upraviť" "Pridať" "Spravovať používateľov" "Toto upozornenie nepodporuje presun na rozdelenú obrazovku." "Wi‑Fi nie je k dispozícii" "Režim priority" "Budík je nastavený" + "Kamera je vypnutá" + "Mikrofón je vypnutý" "Kamera a mikrofón sú vypnuté" "{count,plural, =1{# upozornenie}few{# upozornenia}many{# notifications}other{# upozornení}}" + "%1$s, %2$s" + "Zapisovanie poznámok" + "Vysiela" + "Chcete zastaviť vysielanie aplikácie %1$s?" + "Ak vysielate aplikáciu %1$s alebo zmeníte výstup, aktuálne vysielanie bude zastavené" + "Vysielanie aplikácie %1$s" + "Zmena výstupu" + "Neznáme" + "h:mm" + "kk:mm" + "Otvoriť %1$s" + "• Aplikácia je nastavená" + "• Do Peňaženky bola pridaná minimálne jedna karta" + "• Nainštalujte si aplikáciu kamery" + "• Aplikácia je nastavená" + "• K dispozícii je minimálne jedno zariadenie" + "Pridržte skratku" + "Zrušiť" + "Otočiť" + "Ak chcete lepšie selfie, rozložte telefón" + "Otočiť na prednú obrazovku pre lepšie selfie?" + "Pomocou zadného fotoaparátu vytvorte širšiu fotku s vyšším rozlíšením." + "✱ Táto obrazovka sa vypne" + "Rozloženie skladacieho zariadenia" + "Prevrátenie skladacieho zariadenia" + "Stav batérie dotykového pera je nízky" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index 8f15cfd7b3c7..3c77397bcb92 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Storitev Smart Lock je onemogočena." "je poslal(-a) sliko" "Shranjevanje posnetka zaslona ..." + "Shranjevanje posnetka zaslona v delovni profil …" "Posnetek zaslona je shranjen" "Posnetka zaslona ni bilo mogoče shraniti" "Pred shranjevanjem posnetka zaslona morate odkleniti napravo" "Poskusite znova ustvariti posnetek zaslona" "Posnetka zaslona ni mogoče shraniti" "Aplikacija ali vaša organizacija ne dovoljuje posnetkov zaslona" + "Skrbnik za IT je onemogočil zajemanje posnetkov zaslona." "Uredi" "Urejanje posnetka zaslona" "Deljenje posnetka zaslona" "Zajemi več" "Opusti posnetek zaslona" + "Opustitev sporočila o delovnem profilu" "Predogled posnetka zaslona" "Meja zgoraj %1$d odstotkov" "Meja spodaj %1$d odstotkov" @@ -93,6 +96,11 @@ "Nenehno obveščanje o seji snemanja zaslona" "Želite začeti snemati?" "Med snemanjem lahko sistem Android zajame morebitne občutljive podatke, ki so prikazani na zaslonu ali se predvajajo v napravi. To vključuje gesla, podatke za plačilo, fotografije, sporočila in zvok." + "Snemanje celotnega zaslona" + "Snemanje posamezne aplikacije" + "Med snemanjem ima Android dostop do vsega, kar je prikazano na zaslonu ali se predvaja v napravi. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili ali drugimi občutljivimi podatki." + "Med snemanjem aplikacije ima Android dostop do vsega, kar je prikazano ali predvajano v tej aplikaciji, zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili ali drugimi občutljivimi podatki." + "Začni snemanje" "Snemanje zvoka" "Zvok v napravi" "Zvoki v napravi, kot so glasba, klici in toni zvonjenja." @@ -119,13 +127,10 @@ "Glasovni pomočnik" "Google Denarnica" "Optični bralnik kod QR" - "Odkleni" + "Odklenjeno" "Naprava je zaklenjena." "Optično branje obraza" "Pošlji" - "odpri telefon" - "odpri glasovnega pomočnika" - "odpri fotoaparat" "Prekliči" "Potrdite" "Poskusi znova" @@ -163,6 +168,9 @@ "Obraza ni mogoče prepoznati. Uporabite prstni odtis." + "Obraz ni bil prepoznan." + "Uporabite prstni odtis." + "Odklepanje z obrazom ni na voljo." "Povezava Bluetooth vzpostavljena." "Neznan odstotek napolnjenosti baterije." "Povezava vzpostavljena z: %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Način za letalo." "Omrežje VPN je vklopljeno." "Baterija %d odstotkov." - "Napolnjenost baterije je %1$s, glede na način uporabe imate na voljo še približno %2$s" + "Baterija je napolnjena na %1$d %% – %2$s." "Baterija se polni, %d odstotkov." + "Baterija je napolnjena na %d odstotkov. Zaradi zaščite baterije je polnjenje začasno zaustavljeno." + "Baterija je napolnjena na %1$d odstotkov – %2$s. Zaradi zaščite baterije je polnjenje začasno zaustavljeno." "Prikaži vsa obvestila" "TeleTypewriter omogočen." "Zvonjenje z vibriranjem." @@ -204,12 +214,7 @@ "Izklop za tipala je aktiven" "Izbriši vsa obvestila." "in %s" - - Notri je še %s obvestilo. - Notri sta še %s obvestili. - Notri so še %s obvestila. - Notri je še %s obvestil. - + "{count,plural, =1{Notri je še # obvestilo.}one{Notri je še # obvestilo.}two{Notri sta še # obvestili.}few{Notri so še # obvestila.}other{Notri je še # obvestil.}}" "Zaslon je zaklenjen v ležeči usmerjenosti." "Zaslon je zaklenjen v pokončni usmerjenosti." "Vitrina za sladice" @@ -227,6 +232,7 @@ "Samodejno sukanje" "Samodejno sukanje zaslona" "Lokacija" + "Ohranjevalnik zaslona" "Dostop do fotoaparata" "Dostop do mikrofona" "Na voljo" @@ -247,7 +253,7 @@ "Svetlost" "Inverzija barv" "Popravljanje barv" - "Uporabniške nastavitve" + "Upravljanje uporabnikov" "Končano" "Zapri" "Povezava je vzpostavljena" @@ -256,12 +262,7 @@ "Dostopna točka" "Vklapljanje …" "Varč. s pod. je vkl." - - %d naprava - %d napravi - %d naprave - %d naprav - + "{count,plural, =1{# naprava}one{# naprava}two{# napravi}few{# naprave}other{# naprav}}" "Svetilka" "Fotoaparat je v uporabi" "Prenos podatkov v mobilnem omrežju" @@ -318,10 +319,19 @@ "Znova se dotaknite možnosti" "Povlecite navzgor, da odprete" "Za odpiranje pritisnite ikono za odklepanje." + "Odklenjeno z obrazom. Povlecite navzgor, da odprete." "Odklenjeno z obrazom. Za odpiranje pritisnite ikono za odklepanje." "Odklenjeno z obrazom. Pritisnite za odpiranje." "Obraz je prepoznan. Pritisnite za odpiranje." "Obraz je prepoznan. Za odpiranje pritisnite ikono za odklepanje." + "Odklenjeno z obrazom" + "Obraz je prepoznan" + + "Premik levo" + "Premik navzdol" + "Premik desno" + "Premik navzgor" + "Povlecite navzgor za vnovičen poskus" "Odklenite napravo, če želite uporabljati NFC." "Ta naprava pripada vaši organizaciji" @@ -341,20 +351,19 @@ "%2$s • Polnjenje • Napolnjeno čez %1$s" "%2$s • Hitro polnjenje • Napolnjeno čez %1$s" "%2$s • Počasno polnjenje • Napolnjeno čez %1$s" - "%2$s • Polnjenje na nosilcu • Polno čez %1$s" + "%2$s • Polnjenje • Napolnjeno čez %1$s" "Preklop med uporabniki" + "spustni meni" "Vse aplikacije in podatki v tej seji bodo izbrisani." "Znova pozdravljeni, gost!" "Želite nadaljevati sejo?" "Začni znova" "Da, nadaljuj" + "Način za goste" + "Ste v načinu za goste" + \n\n"Če dodate novega uporabnika, se bo način za goste zaprl, aplikacije in podatki v trenutni seji gosta pa bodo izbrisani." "Omejitev uporabnikov je dosežena" - - Dodate lahko do %d uporabnika. - Dodate lahko do %d uporabnika. - Dodate lahko do %d uporabnike. - Dodate lahko do %d uporabnikov. - + "{count,plural, =1{Ustvariti je mogoče samo enega uporabnika.}one{Dodate lahko največ # uporabnika.}two{Dodate lahko največ # uporabnika.}few{Dodate lahko največ # uporabnike.}other{Dodate lahko največ # uporabnikov.}}" "Želite odstraniti uporabnika?" "Vse aplikacije in podatki tega uporabnika bodo izbrisani." "Odstrani" @@ -362,6 +371,18 @@ "Storitev, ki zagotavlja to funkcijo, bo imela dostop do vseh podatkov, ki so med snemanjem ali predvajanjem prikazani na vašem zaslonu ali se predvajajo iz vaše naprave. To vključuje podatke, kot so gesla, podrobnosti o plačilu, fotografije, sporočila in zvok, ki ga predvajate." "Želite začeti snemati ali predvajati?" "Želite začeti snemati ali predvajati z aplikacijo %s?" + "Ali aplikaciji %s dovolite deljenje ali snemanje?" + "Celoten zaslon" + "Posamezna aplikacija" + "Pri deljenju, snemanju ali predvajanju ima aplikacija %s dostop do vsega, kar je prikazano na zaslonu ali se predvaja v napravi. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili ali drugimi občutljivimi podatki." + "Pri deljenju, snemanju ali predvajanju aplikacije ima %s dostop do vsega, kar je prikazano ali predvajano v tej aplikaciji, zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili ali drugimi občutljivimi podatki." + "Naprej" + "Deljenje ali snemanje aplikacije" + "Ali tej aplikaciji dovolite deljenje ali snemanje?" + "Pri deljenju, snemanju ali predvajanju ima ta aplikacija dostop do vsega, kar je prikazano na zaslonu ali se predvaja v napravi. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili ali drugimi občutljivimi podatki." + "Pri deljenju, snemanju ali predvajanju aplikacije ima ta aplikacija dostop do vsega, kar je prikazano ali predvajano v tisti aplikaciji, zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili ali drugimi občutljivimi podatki." + "Blokiral skrbnik za IT" + "Zajemanje zaslonske slike je onemogočil pravilnik za naprave." "Izbriši vse" "Upravljaj" "Zgodovina" @@ -373,24 +394,26 @@ "Prikazovanje obvestil je začasno zaustavljeno z načinom »ne moti«" "Začni zdaj" "Ni obvestil" + "Ni novih obvestil" + "Odklenite za ogled starejših obvestil" "To napravo upravlja tvoj starš" "Vaša organizacija je lastnica te naprave in lahko nadzira omrežni promet" "Organizacija %1$s je lastnica te naprave in lahko nadzira omrežni promet" "To napravo zagotavlja %s." - "Ta naprava pripada vaši organizaciji in je povezana v aplikacijo %1$s" - "Ta naprava pripada organizaciji %1$s in je povezana v aplikacijo %2$s" + "Ta naprava pripada vaši organizaciji in je povezana z internetom prek omrežja %1$s." + "Ta naprava pripada organizaciji %1$s in je povezana z internetom prek omrežja %2$s." "Ta naprava pripada vaši organizaciji" "Ta naprava pripada organizaciji %1$s" - "Ta naprava pripada vaši organizaciji in je povezana v omrežja VPN" - "Ta naprava pripada organizaciji %1$s in je povezana v omrežja VPN" + "Ta naprava pripada vaši organizaciji in je povezana z internetom prek omrežij VPN." + "Ta naprava pripada organizaciji %1$s in je povezana z internetom prek omrežij VPN." "Vaša organizacija lahko nadzira omrežni promet v vašem delovnem profilu" "%1$s lahko nadzira omrežni promet v vašem delovnem profilu" "Omrežna dejavnost delovnega profila je vidna skrbniku za IT." "Omrežje je morda nadzorovano" - "Ta naprava je povezana v omrežja VPN" - "Delovni profil je povezan v aplikacijo %1$s" - "Osebni profil je povezan v aplikacijo %1$s" - "Ta naprava je povezava v aplikacijo %1$s" + "Ta naprava je povezana z internetom prek omrežij VPN." + "Vaše delovne aplikacije so povezane z internetom prek omrežja %1$s." + "Vaše osebne aplikacije so povezane z internetom prek omrežja %1$s." + "Ta naprava je povezana z internetom prek omrežja %1$s." "To napravo zagotavlja %s" "Upravljanje naprav" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "V tej napravi je nameščen overitelj potrdil. Varni omrežni promet se lahko nadzira ali spreminja." "Skrbnik je vklopil beleženje omrežnega prometa, ki nadzira promet v napravi." "Skrbnik je vklopil beleženje omrežnega prometa, ki nadzoruje samo promet v delovnem profilu, tistega v osebnem profilu pa ne." - "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." - "Povezani ste z aplikacijama %1$s in %2$s, ki lahko nadzirata omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." - "Delovni profil je povezan z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." - "Osebni profil je povezan z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." + "Ta naprava je povezana z internetom prek omrežja %1$s. Vaša omrežna dejavnost, vključno z e-pošto in podatki brskanja, je vidna skrbniku za IT." + "Ta naprava je povezana z internetom prek omrežij %1$s in %2$s. Vaša omrežna dejavnost, vključno z e-pošto in podatki brskanja, je vidna skrbniku za IT." + "Vaše delovne aplikacije so povezane z internetom prek omrežja %1$s. Vaša omrežna dejavnost v delovnih aplikacijah, vključno z e-pošto in podatki brskanja, je vidna skrbniku za IT in ponudniku omrežja VPN." + "Vaše osebne aplikacije so povezane z internetom prek omrežja %1$s. Vaša omrežna dejavnost, vključno z e-pošto in podatki brskanja, je vidna ponudniku omrežja VPN." " " "Odpri nastavitve omrežja VPN" "To napravo upravlja tvoj starš. Lahko si ogleda in upravlja podatke, na primer katere aplikacije uporabljaš, tvojo lokacijo in koliko časa uporabljaš napravo." @@ -422,6 +445,8 @@ "Prekrivni podnapisi" "omogoči" "onemogoči" + "Zvok in vibriranje" + "Nastavitve" "Aplikacija je pripeta" "S tem ostane vidna, dokler je ne odpnete. Če jo želite odpeti, hkrati pridržite gumba za nazaj in pregled." "S tem ostane vidna, dokler je ne odpnete. Če jo želite odpeti, hkrati pridržite gumba za nazaj in za začetni zaslon." @@ -470,12 +495,13 @@ "Denarnica" "Nastavite možnost hitrejšega in varnejšega plačevanja s telefonom." "Prikaži vse" - "Dodajte kartico" + "Dotaknite se za odpiranje" "Posodabljanje" "Odklenite za uporabo" "Pri pridobivanju kartic je prišlo do težave. Poskusite znova pozneje." "Nastavitve zaklepanja zaslona" - "Optično branje kode QR" + "Optični bralnik kod QR" + "Posodabljanje" "Profil za Android Work" "Način za letalo" "Naslednjega alarma ob %1$s ne boste slišali" @@ -540,18 +566,8 @@ "Opomni me" "Razveljavi" "Preloženo za %1$s" - - %d ura - %d uri - %d ure - %d ur - - - %d minuta - %d minuti - %d minute - %d minut - + "{count,plural, =1{# ura}=2{# uri}one{# ura}two{# uri}few{# ure}other{# ur}}" + "{count,plural, =1{# minuta}one{# minuta}two{# minuti}few{# minute}other{# minut}}" "Varčevanje z energijo baterije" "Gumb %1$s" "Začetek" @@ -561,7 +577,7 @@ "Levo" "Desno" "Sredina" - "Tabulatorka" + "Tab" "Preslednica" "Vnesi" "Premik nazaj" @@ -607,7 +623,7 @@ "Vklopljeno" "Izklopljeno" "Ni na voljo" - "Onemogočeno" + "za več informacij" "Vrstica za krmarjenje" "Postavitev" "Vrsta dodatnega levega gumba" @@ -680,8 +696,8 @@ "Nekatere funkcije bodo med ohlajanjem telefona omejene.\nDotaknite se za več informacij" "Telefon se bo samodejno poskusil ohladiti. Še naprej ga lahko uporabljate, vendar bo morda deloval počasneje.\n\nKo se telefon ohladi, bo zopet deloval kot običajno." "Oglejte si navodila za ukrepanje" - "Odklopite polnilnik" - "Pri polnjenju te naprave je prišlo do težave. Previdno odklopite napajalnik, ker se je kabel morda segrel." + "Odklopite napravo" + "Naprava se segreva pri vratih za polnjenje. Če je priključena na polnilnik ali dodatek USB, ga odklopite in bodite tem previdni, saj je tudi kabel lahko topel." "Oglejte si navodila za ukrepanje" "Leva bližnjica" "Desna bližnjica" @@ -700,7 +716,8 @@ "Opozorila" "Baterija" "Posnetki zaslona" - "Splošna sporočila" + "Nenamestljive aplikacije" + "Nastavitev" "Shramba" "Namigi" "Nenamestljive aplikacije" @@ -715,6 +732,7 @@ "Wi-Fi je izklopljen." "Bluetooth je izklopljen" "Način »ne moti« je izklopljen" + "Način »Ne moti« je vklopljen" "Samodejno pravilo (%s) je vklopilo način »ne moti«." "Aplikacija (%s) je vklopila način »ne moti«." "Način »ne moti« je bil vklopljen zaradi samodejnega pravila ali aplikacije." @@ -723,6 +741,10 @@ "Želite izklopiti prenos podatkov v mobilnih omrežjih?" "Prek operaterja »%s« ne boste imeli dostopa do podatkovne povezave ali interneta. Internet bo na voljo samo prek povezave Wi-Fi." "svojega operaterja" + "Želite preklopiti nazaj na ponudnika %s?" + "Prenos podatkov v mobilnem omrežju ne preklopi samodejno glede na razpoložljivost." + "Ne, hvala" + "Da, preklopi" "Ker aplikacija zakriva zahtevo za dovoljenje, z nastavitvami ni mogoče preveriti vašega odziva." "Želite dovoliti, da aplikacija %1$s prikaže izreze aplikacije %2$s?" "– lahko bere podatke v aplikaciji %1$s" @@ -734,6 +756,7 @@ "Vklop, če je verjetno, da se bo baterija izpraznila" "Ne, hvala" "Izvoz kopice SysUI" + "V uporabi" "Aplikacije uporabljajo %s." ", " " in " @@ -747,6 +770,7 @@ "fotoaparat" "lokacijo" "mikrofon" + "snemanje zaslona" "Brez naslova" "Stanje pripravljenosti" "Povečevalno okno" @@ -772,12 +796,7 @@ "preklop" "Kontrolniki naprave" "Izberite aplikacijo za dodajanje kontrolnikov" - - %s kontrolnik dodan. - %s kontrolnika dodana. - %s kontrolniki dodani. - %s kontrolnikov dodanih. - + "{count,plural, =1{# kontrolnik je dodan.}one{# kontrolnik je dodan.}two{# kontrolnika sta dodana.}few{# kontrolniki so dodani.}other{# kontrolnikov je dodanih.}}" "Odstranjeno" "Dodano med priljubljene" "Dodano med priljubljene, položaj %d" @@ -813,7 +832,7 @@ "Če si želite ogledati več, povlecite" "Nalaganje priporočil" "Predstavnost" - "Želite skriti ta nadzor predstavnosti za apl. %1$s?" + "Želite skriti ta nadzor predstavnosti za %1$s?" "Trenutne seje predstavnosti ni mogoče skriti." "Skrij" "Nadaljuj" @@ -830,11 +849,11 @@ "Predvajaj skladbo %1$s izvajalca %2$s iz aplikacije %3$s." "Predvajaj skladbo %1$s iz aplikacije %2$s." "Razveljavi" - "Za predvajanje v napravi %1$s bolj približajte telefon." - "Približajte napravi %1$s za predvajanje v tej napravi" + "Za predvajanje v napravi %1$s bolj približajte telefon" + "Približajte napravi %1$s za predvajanje tukaj" "Predvajanje v napravi %1$s" - "Predvajanje v tem telefonu" "Prišlo je do napake. Poskusite znova." + "Nalaganje" "Neaktivno, poglejte aplikacijo" "Ni mogoče najti" "Kontrolnik ni na voljo" @@ -850,10 +869,14 @@ "Izbranih je toliko naprav: %1$d" "(povezava je prekinjena)" "Preklop ni mogoč. Če želite poskusiti znova, se dotaknite." - "Seznanitev nove naprave" + "Povežite napravo" "Če želite predvajati to sejo, odprite aplikacijo." "Neznana aplikacija" "Ustavi predvajanje" + "Razpoložljive naprave za zvočni izhod" + "Glasnost" + "%1$d %%" + "Zvočniki in zasloni" "Kako deluje oddajanje" "Oddajanje" "Osebe v bližini z združljivo napravo Bluetooth lahko poslušajo predstavnost, ki jo oddajate." @@ -861,6 +884,12 @@ "Ime oddajanja" "Geslo" "Shrani" + "Začenjanje …" + "Oddajanje ni mogoče" + "Ni mogoče shraniti. Poskusite znova." + "Ni mogoče shraniti." + "Uporabite vsaj 4 znake." + "Uporabite manj kot 16 znakov." "Delovna različica" "Delovna različica je bila kopirana v odložišče." "Odprt pogovor" @@ -911,6 +940,8 @@ "Prenos podatkov v mobilnem omrežju" "%1$s/%2$s" "Povezano" + "Začasno vzpostavljena povezava" + "Slaba povezava" "Mobilna podatkovna povezava ne bo samodejna." "Ni povezave" "Nobeno drugo omrežje ni na voljo" @@ -929,26 +960,61 @@ "Dodaj ploščico" "Ne dodaj ploščice" "Izberite uporabnika" - + "{count,plural, =1{# aplikacija je aktivna.}one{# aplikacija je aktivna.}two{# aplikaciji sta aktivni.}few{# aplikacije so aktivne.}other{# aplikacij je aktivnih.}}" "Nove informacije" "Aktivne aplikacije" - - + "Te aplikacije so aktivne in se izvajajo, tudi ko jih ne uporabljate. To sicer izboljša njihovo delovanje, vendar lahko hkrati vpliva na čas delovanja baterije." "Ustavi" "Ustavljeno" "Končano" "Kopirano" "Iz aplikacije %1$s" - "Opusti kopiranje uporabniškega vmesnika" + "Opusti kopirano besedilo" "Uredi kopirano besedilo" "Uredi kopirano sliko" "Pošlji v napravo v bližini" + "Dotaknite se za ogled" + "Besedilo je kopirano" + "Slika je kopirana" + "Vsebina je kopirana" + "Urejevalnik odložišča" + "Odložišče" + "Predogled slike" + "urejanje" "Dodaj" "Upravljanje uporabnikov" "To obvestilo ne podpira vlečenja v razdeljen zaslon." "Wi‑Fi ni na voljo." "Prednostni način" "Alarm je nastavljen." + "Fotoaparat je izklopljen" + "Mikrofon je izklopljen" "Fotoaparat in mikrofon sta izklopljena." "{count,plural, =1{# obvestilo}one{# obvestilo}two{# obvestili}few{# obvestila}other{# obvestil}}" + "%1$s, %2$s" + "Ustvarjanje zapiskov" + "Oddajanje" + "Želite ustaviti oddajanje aplikacije %1$s?" + "Če oddajate aplikacijo %1$s ali spremenite izhod, bo trenutno oddajanje ustavljeno." + "Oddajaj aplikacijo %1$s" + "Sprememba izhoda" + "Neznano" + "h:mm" + "kk:mm" + "Odpri aplikacijo %1$s" + "• Aplikacija mora biti nastavljena." + "• Vsaj ena kartica mora biti dodana v Denarnico." + "• Namestite fotografsko aplikacijo." + "• Aplikacija mora biti nastavljena." + "• Na voljo mora biti vsaj ena naprava." + "Pridržite bližnjico" + "Prekliči" + "Obrni" + "Razprite telefon za boljši selfi" + "Obrnite telefon na sprednji zaslon za boljši selfi" + "Uporabite hrbtni fotoaparat, da posnamete širšo sliko višje ločljivosti." + "✱ Ta zaslon se bo izklopil." + "Razpiranje zložljive naprave" + "Obračanje zložljive naprave" + "Skoraj prazna baterija pisala" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml index 0205062fc9e1..d641d1a86bb3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock është çaktivizuar" "dërgoi një imazh" "Po ruan pamjen e ekranit…" + "Pamja e ekranit po ruhet te profili i punës…" "Pamja e ekranit u ruajt" "Pamja e ekranit nuk mund të ruhej" "Pajisja duhet të shkyçet para se të mund të ruhet pamja e ekranit" "Provo ta nxjerrësh përsëri pamjen e ekranit" "Pamja e ekranit nuk mund të ruhet" "Nxjerrja e pamjeve të ekranit nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote." + "Shkrepja e pamjeve të ekranit është bllokuar nga administratori i teknologjisë së informacionit" "Modifiko" "Modifiko pamjen e ekranit" "Ndaj pamjen e ekranit" "Regjistro më shumë" "Hiq pamjen e ekranit" + "Hiqe mesazhin në lidhje me profilin e punës" "Pamja paraprake e imazhit" "Kufiri i sipërm %1$d për qind" "Kufiri i poshtëm %1$d për qind" @@ -93,6 +96,11 @@ "Njoftim i vazhdueshëm për një seancë regjistrimi të ekranit" "Të niset regjistrimi?" "Gjatë regjistrimit, sistemi Android mund të regjistrojë çdo informacion delikat që është i dukshëm në ekranin tënd ose që luhet në pajisje. Kjo përfshin fjalëkalimet, informacionin e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion." + "Regjistro të gjithë ekranin" + "Regjistro vetëm një aplikacion" + "Gjatë regjistrimit, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj ki kujdes me fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet ose informacione të tjera të ndjeshme." + "Gjatë regjistrimit të një aplikacioni, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet ose informacione të tjera të ndjeshme." + "Nis regjistrimin" "Regjistro audio" "Audioja e pajisjes" "Tingulli nga pajisja, si muzika, telefonatat dhe tonet e ziles" @@ -117,15 +125,12 @@ "Kamera" "Telefoni" "Ndihma zanore" - "Wallet" + "Portofoli" "Skaneri i kodeve QR" - "Shkyç" + "Shkyçur" "Pajisja është e kyçur" "Po skanon fytyrën" "Dërgo" - "hap telefonin" - "hap ndihmën zanore" - "hap kamerën" "Anulo" "Konfirmo" "Provo përsëri" @@ -163,6 +168,9 @@ "Nuk mund ta dallojë fytyrën. Përdor më mirë gjurmën e gishtit." + "Fytyra nuk mund të njihet" + "Përdor më mirë gjurmën e gishtit" + "\"Shkyçja me fytyrë\" nuk ofrohet" "Pajisja është lidhur me \"bluetooth\"." "Përqindja e baterisë e panjohur." "Lidhur me %s" @@ -173,8 +181,10 @@ "modaliteti i aeroplanit" "VPN-ja është aktive." "Bateria ka edhe %d për qind." - "Bateria %1$s përqind, rreth %2$s të mbetura bazuar në përdorimin tënd" + "Bateria ka edhe %1$d për qind, %2$s" "Bateria po karikohet, %d%%." + "Bateria në %d për qind. Karikimi u vendos në pauzë për të mbrojtur baterinë." + "Bateria në %1$d për qind. %2$s. Karikimi u vendos në pauzë për të mbrojtur baterinë." "Shiko të gjitha njoftimet" "Teletajpi është i aktivizuar." "Zile me dridhje." @@ -204,17 +214,14 @@ "Çaktivizimi i sensorëve aktiv" "Pastro të gjitha njoftimet." "+ %s" - - %s njoftime të tjera në brendësi. - %s njoftim tjetër në brendësi. - + "{count,plural, =1{# njoftim tjetër në brendësi.}other{# njoftime të tjera në brendësi.}}" "Ekrani është i kyçur në orientimin horizontal." "Ekrani është i kyçur në orientimin vertikal." "\"Kutia e ëmbëlsirës\"" "Mbrojtësi i ekranit" "Eternet" "Mos shqetëso" - "Bluetooth" + "Bluetooth-i" "Nuk ofrohet për përdorim asnjë pajisje e çiftuar" "%s bateri" "Audio" @@ -225,6 +232,7 @@ "Rrotullim automatik" "Rrotullimi automatik i ekranit" "Vendndodhja" + "Mbrojtësi i ekranit" "Qasja te kamera" "Qasja te mikrofoni" "E disponueshme" @@ -232,7 +240,7 @@ "Pajisje e jashtme ruajtëse" "Përdoruesi" "Wi-Fi" - "Internet" + "Interneti" "Ofrohen rrjete" "Rrjetet nuk ofrohen" "Nuk ka rrjete Wi-Fi të disponueshme" @@ -245,7 +253,7 @@ "Ndriçimi" "Anasjellja e ngjyrës" "Korrigjimi i ngjyrës" - "Cilësimet e përdoruesit" + "Menaxho përdoruesit" "U krye" "Mbyll" "I lidhur" @@ -254,10 +262,7 @@ "Qasje në zona publike interneti" "Po aktivizohet…" "Kursyesi i të dhënave është aktiv" - - %d pajisje - %d pajisje - + "{count,plural, =1{# pajisje}other{# pajisje}}" "Elektriku" "Kamera në përdorim" "Të dhënat celulare" @@ -314,10 +319,19 @@ "Trokit sërish" "Rrëshqit lart për ta hapur" "Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur" + "U shkyç me fytyrë. Rrëshqit shpejt lart për ta hapur." "U shkyç me fytyrë. Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur." "U shkyç me fytyrë. Shtyp për ta hapur." "Fytyra u njoh. Shtyp për ta hapur." "Fytyra u njoh. Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur." + "U shkyç me fytyrë" + "Fytyra u njoh" + + "Lëvize majtas" + "Lëvize poshtë" + "Lëvize djathtas" + "Lëvize lart" + "Rrëshqit lart për të provuar përsëri" "Shkyçe për të përdorur NFC-në" "Kjo pajisje i përket organizatës sate" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Po karikohet • Plot për %1$s" "%2$s • Po karikohet shpejt • Plot për %1$s" "%2$s • Po karikohet ngadalë • Plot për %1$s" - "%2$s • Po karikohet në stacion • Plot për %1$s" + "%2$s • Po karikohet • Plot për %1$s" "Ndërro përdorues" + "menyja me tërheqje poshtë" "Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat në këtë sesion do të fshihen." "Mirë se erdhe, i ftuar!" "Dëshiron ta vazhdosh sesionin tënd?" "Fillo nga e para" "Po, vazhdo" + "Modaliteti \"vizitor\"" + "Je në modalitetin \"vizitor\"" + \n\n"Shtimi i një përdoruesi të ri do të të nxjerrë nga modaliteti \"vizitor\" dhe do të fshijë të gjitha aplikacionet dhe të dhënat nga sesioni aktual për vizitorë." "U arrit kufiri i përdoruesve" - - Mund të shtosh deri në %d përdorues. - Mund të krijohet vetëm një përdorues. - + "{count,plural, =1{Mund të krijohet vetëm një përdorues.}other{Mund të shtosh deri në # përdorues.}}" "Të hiqet ky përdorues?" "Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat e këtij përdoruesi do të fshihen." "Hiqe" @@ -356,6 +371,18 @@ "Shërbimi që e ofron këtë funksion do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion që luan ti." "Do të fillosh regjistrimin ose transmetimin?" "Fillo regjistrimin ose transmetimin me %s?" + "Të lejohet %s të shpërndajë ose regjistrojë?" + "Të gjithë ekranin" + "Vetëm një aplikacion" + "Gjatë shpërndarjes, regjistrimit ose transmetimit, %s ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj ki kujdes me fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet ose informacione të tjera të ndjeshme." + "Gjatë shpërndarjes, regjistrimit ose transmetimit të një aplikacioni, %s ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet ose informacione të tjera të ndjeshme." + "Vazhdo" + "Shpërndaj ose regjistro një aplikacion" + "Të lejohet që ky aplikacion të shpërndajë ose të regjistrojë?" + "Gjatë shpërndarjes, regjistrimit ose transmetimit, ky aplikacion ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj ki kujdes me fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet ose informacionet e tjera të ndjeshme." + "Gjatë shpërndarjes, regjistrimit ose transmetimit, ky aplikacioni ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet ose informacionet e tjera të ndjeshme." + "U bllokua nga administratori yt i teknologjisë së informacionit" + "Regjistrimi i ekranit është çaktivizuar nga politika e pajisjes." "Pastroji të gjitha" "Menaxho" "Historiku" @@ -367,24 +394,26 @@ "Njoftimet janë vendosur në pauzë nga modaliteti \"Mos shqetëso\"" "Fillo tani" "Asnjë njoftim" + "Nuk ka njoftime të reja" + "Shkyç për të parë njoftimet e vjetra" "Kjo pajisje menaxhohet nga prindi yt" "Organizata jote e zotëron këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit" "%1$s e zotëron këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit" "Kjo pajisje ofrohet nga %s" - "Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me %1$s" - "Kjo pajisje i përket %1$s dhe është e lidhur me %2$s" + "Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet %1$s" + "Kjo pajisje i përket %1$s dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet %2$s" "Kjo pajisje i përket organizatës sate" "Kjo pajisje i përket %1$s" - "Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me rrjetet VPN" - "Kjo pajisje i përket %1$s dhe është e lidhur me rrjetet VPN" + "Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet VPN-ve" + "Kjo pajisje i përket %1$s dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet VPN-ve" "Organizata jote mund të monitorojë trafikun e rrjetit në profilin tënd të punës" "%1$s mund të monitorojë trafikun e rrjetit në profilin tënd të punës" "Aktiviteti i rrjetit të profilit të punës është i dukshëm për administratorin tënd të teknologjisë së informacionit" "Rrjeti mund të jetë i monitoruar" - "Kjo pajisje është e lidhur me rrjetet VPN" - "Profili yt i punës është i lidhur me %1$s" - "Profili yt personal është i lidhur me %1$s" - "Kjo pajisje është e lidhur me %1$s" + "Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet VPN-ve" + "Aplikacionet e tua të punës janë të lidhura me internetin nëpërmjet %1$s" + "Aplikacionet e tua personale janë të lidhura me internetin nëpërmjet %1$s" + "Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet %1$s" "Kjo pajisje ofrohet nga %s" "Menaxhimi i pajisjes" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Në këtë pajisje është instaluar një autoritet certifikate. Trafiku i rrjetit tënd të sigurt mund të monitorohet ose modifikohet." "Administratori ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun në pajisjen tënde." "Administratori yt ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun në profilin tënd të punës, por jo në profilin tënd personal." - "Je lidhur me aplikacionin %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit." - "Je lidhur me aplikacionet %1$s dhe %2$s, të cilat mund të monitorojnë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit." - "Profili yt i punës është i lidhur me %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit." - "Profili yt personal është i lidhur me %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit." + "Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet %1$s. Aktiviteti yt në rrjet, duke përfshirë email-et e dhe të dhënat e shfletimit, është i dukshëm për administratorin tënd të teknologjisë së informacionit." + "Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet %1$s dhe %2$s. Aktiviteti yt në rrjet, duke përfshirë email-et e dhe të dhënat e shfletimit, është i dukshëm për administratorin tënd të teknologjisë së informacionit." + "Aplikacionet e tua të punës janë të lidhura me internetin nëpërmjet %1$s. Aktiviteti yt në rrjet në aplikacionet e punës, duke përfshirë email-et dhe të dhënat e shfletimit, është i dukshëm për administratorin e teknologjisë së informacionit dhe ofruesin e VPN-së." + "Aplikacionet e tua personale janë të lidhura me internetin nëpërmjet %1$s. Aktiviteti yt në rrjet, duke përfshirë email-et e dhe të dhënat e shfletimit, është i dukshëm për ofruesin tënd të VPN-së." " " "Hap cilësimet e VPN-së" "Kjo pajisje menaxhohet nga prindi yt. Prindi yt mund të shikojë dhe menaxhojë informacionet, si p.sh. aplikacionet që përdor, vendndodhjen tënde dhe kohën para ekranit." @@ -416,6 +445,8 @@ "Mbivendosja e titrave" "aktivizo" "çaktivizo" + "Tingulli dhe dridhjet" + "Cilësimet" "Aplikacioni është i gozhduar" "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Prapa\" dhe \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi." "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Prapa\" dhe \"Kreu\" për ta hequr nga gozhdimi." @@ -437,7 +468,7 @@ "Media" "Alarmi" "Njoftimi" - "Bluetooth" + "Bluetooth-i" "Frekuenca e dyfishtë me shumë tone" "Qasshmëria" "Bjeri ziles" @@ -461,15 +492,16 @@ "Shfaq modalitetin e demonstrimit" "Eternet" "Alarmi" - "Wallet" + "Portofoli" "Konfiguro për të kryer pagesa më të shpejta dhe më të sigurta përmes telefonit" "Shfaqi të gjitha" - "Shto një kartë" + "Trokit për ta hapur" "Po përditësohet" "Shkyçe për ta përdorur" "Pati një problem me marrjen e kartave të tua. Provo përsëri më vonë" "Cilësimet e ekranit të kyçjes" - "Skano kodin QR" + "Skaneri i kodeve QR" + "Po përditësohet" "Profili i punës" "Modaliteti i aeroplanit" "Nuk do ta dëgjosh alarmin e radhës në %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Më kujto" "Zhbëj" "U shty për %1$s" - - %d orë - %d orë - - - %d minuta - %d minutë - + "{count,plural, =1{# orë}=2{# orë}other{# orë}}" + "{count,plural, =1{# minutë}other{# minuta}}" "Kursyesi i baterisë" "Butoni %1$s" "Kreu" @@ -557,7 +583,7 @@ "Kthim prapa" "Luaj/pauzë" "Ndalo" - "Përpara" + "Para" "Prapa" "Rikthe me shpejtësi" "Përparo me shpejtësi" @@ -597,7 +623,7 @@ "Aktiv" "Joaktiv" "Nuk ofrohet" - "Joaktiv" + "mëso më shumë" "Shiriti i navigimit" "Struktura" "Lloji i butonit shtesë majtas" @@ -670,8 +696,8 @@ "Disa veçori janë të kufizuara kur telefoni është duke u ftohur.\nTrokit për më shumë informacione" "Telefoni yt do të përpiqet automatikisht që të ftohet. Mund ta përdorësh përsëri telefonin, por ai mund të punojë më ngadalë.\n\nPasi telefoni të jetë ftohur, ai do të punojë si normalisht." "Shiko hapat për kujdesin" - "Shkëput karikuesin" - "Ka një problem me karikimin e kësaj pajisjeje. Hiqe spinën dhe trego kujdes pasi kablloja mund të jetë e ngrohtë." + "Shkëpute pajisjen" + "Pajisja jote po nxehet pranë portës së karikimit. Nëse është lidhur me një karikues ose një aksesor USB, shkëpute dhe trego kujdes pasi kablloja mund të jetë e nxehtë po ashtu." "Shiko hapat për kujdesin" "Shkurtorja majtas" "Shkurtorja djathtas" @@ -690,7 +716,8 @@ "Sinjalizimet" "Bateria" "Pamje ekrani" - "Mesazhe të përgjithshme" + "Aplikacionet e çastit" + "Konfigurimi" "Hapësira ruajtëse" "Sugjerimet" "Aplikacionet e çastit" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi është joaktiv" "Bluetooth-i është joaktiv" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është joaktiv" + "\"Mos shqetëso\" është aktiv" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar nga një rregull automatik (%s)." "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar nga një aplikacion (%s)." "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar nga një rregull automatik ose një aplikacion." @@ -713,6 +741,10 @@ "Të çaktivizohen të dhënat celulare?" "Nuk do të kesh qasje te të dhënat ose interneti nëpërmjet %s. Interneti do të ofrohet vetëm nëpërmjet Wi-Fi." "operatori yt celular" + "Të kalohet përsëri te %s?" + "Të dhënat celulare nuk do të ndërrohen automatikisht në bazë të disponueshmërisë" + "Jo, faleminderit" + "Po, ndërro" "Duke qenë se një aplikacion po bllokon një kërkesë për leje, \"Cilësimet\" nuk mund të verifikojnë përgjigjen tënde." "Të lejohet %1$s që të shfaqë pjesë të %2$s?" "- Mund të lexojë informacion nga %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Aktivizoje kur bateria mund të mbarojë" "Jo" "Hidh grumbullin SysUI" + "Në përdorim" "Aplikacionet po përdorin %s." ", " " dhe " @@ -737,6 +770,7 @@ "kamerën" "vendndodhjen" "mikrofonin" + "regjistrim i ekranit" "Pa titull" "Në gatishmëri" "Dritarja e zmadhimit" @@ -762,10 +796,7 @@ "aktivizo/çaktivizo" "Kontrollet e pajisjes" "Zgjidh aplikacionin për të shtuar kontrollet" - - U shtuan %s kontrolle. - U shtua %s kontroll. - + "{count,plural, =1{U shtua # kontroll.}other{U shtuan # kontrolle.}}" "E hequr" "E shtuar te të preferuarat" "E shtuar te të preferuarat, pozicioni %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Afrohu për të luajtur në %1$s" "Afrohu te %1$s për ta luajtur këtu" "Po luhet në %1$s" - "Po luhet në këtë telefon" "Ndodhi një gabim. Provo përsëri." + "Po ngarkohet" "Joaktive, kontrollo aplikacionin" "Nuk u gjet" "Kontrolli është i padisponueshëm" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d pajisje të zgjedhura" "(shkëputur)" "Nuk mund të ndërrohet. Trokit për të provuar përsëri." - "Çifto pajisjen e re" + "Lidh një pajisje" "Hap aplikacionin për të transmetuar këtë seancë." "Aplikacion i panjohur" "Ndalo transmetimin" + "Pajisjet që ofrohen për daljen e audios." + "Volumi" + "%1$d%%" + "Altoparlantët dhe ekranet" "Si funksionon transmetimi" "Transmetimi" "Personat në afërsi me ty me pajisje të përputhshme me Bluetooth mund të dëgjojnë median që ti po transmeton" @@ -849,6 +884,12 @@ "Emri i transmetimit" "Fjalëkalimi" "Ruaj" + "Po fillon…" + "Nuk mund të transmetohet" + "Nuk mund të ruhet. Provo përsëri." + "Nuk mund të ruhet." + "Përdor të paktën 4 karaktere" + "Përdor më pak se 16 karaktere" "Numri i ndërtimit" "Numri i ndërtimit u kopjua te kujtesa e fragmenteve" "Hap bisedën" @@ -899,6 +940,8 @@ "Të dhënat celulare" "%1$s/%2$s" "Lidhur" + "Lidhur përkohësisht" + "Lidhje e dobët" "Të dhënat celulare nuk do të lidhen automatikisht" "Nuk ka lidhje" "Nuk ofrohet asnjë rrjet tjetër" @@ -917,26 +960,61 @@ "Shto një pllakëz" "Mos e shto pllakëzën" "Zgjidh përdoruesin" - + "{count,plural, =1{# aplikacion është aktiv}other{# aplikacione janë aktive}}" "Informacion i ri" "Aplikacionet aktive" - - + "Këto aplikacione janë aktive dhe funksionojnë edhe kur nuk i përdor ato. Kjo përmirëson funksionalitetin e tyre, por mund të ndikojë edhe te kohëzgjatja e baterisë." "Ndalo" "Ndaluar" "U krye" "U kopjua" "Nga %1$s" - "Hiq kopjen e ndërfaqes së përdoruesit" + "Hiq tekstin e kopjuar" "Modifiko tekstin e kopjuar" "Modifiko imazhin e kopjuar" "Dërgo te pajisja në afërsi" + "Trokit për të parë" + "Teksti u kopjua" + "Imazhi u kopjua" + "Përmbajtja u kopjua" + "Modifikuesi i \"Kujtesës së fragmenteve\"" + "Kujtesa e fragmenteve" + "Pamja paraprake e imazhit" + "për të modifikuar" "Shto" "Menaxho përdoruesit" "Ky njoftim nuk mbështet zvarritjen në \"Ekranin e ndarë\"." "Wi‑Fi nuk ofrohet" "Modaliteti \"Me përparësi\"" "Alarmi është caktuar" + "Kamera është joaktive" + "Mikrofoni është joaktiv" "Kamera dhe mikrofoni janë joaktivë" "{count,plural, =1{# njoftim}other{# njoftime}}" + "%1$s, %2$s" + "Mbajtja e shënimeve" + "Po transmeton" + "Të ndalohet transmetimi i %1$s?" + "Nëse transmeton %1$s ose ndryshon daljen, transmetimi yt aktual do të ndalojë" + "Transmeto %1$s" + "Ndrysho daljen" + "I panjohur" + "h:mm" + "kk:mm" + "Hap \"%1$s\"" + "• Aplikacioni është konfiguruar" + "• Të paktën një kartë të jetë shtuar në \"Portofol\"" + "• Të instalosh një aplikacion të kamerës" + "• Aplikacioni është konfiguruar" + "• Ofrohet të paktën një pajisje" + "Prek dhe mbaj shtypur shkurtoren" + "Anulo" + "Ktheje tani" + "Shpalos telefonin për një selfi më të mirë" + "Të kthehet tek ekrani para për selfi më të mirë?" + "Përdor lenten e kamerës së pasme për një fotografi më të gjerë me rezolucion më të lartë." + "✱ Ky ekran do të fiket" + "Pajisja e palosshme duke u hapur" + "Pajisja e palosshme duke u rrotulluar" + "Bateria e stilolapsit në nivel të ulët" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index 7d85e4c2b1ce..9e0f585ab240 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock је онемогућен" "је послао/ла слику" "Чување снимка екрана..." + "Снимак екрана се чува на пословном профилу…" "Снимак екрана је сачуван" "Чување снимка екрана није успело" "Уређај мора да буде откључан да би снимак екрана могао да се сачува" "Пробајте да поново направите снимак екрана" "Чување снимка екрана није успело" "Апликација или организација не дозвољавају прављење снимака екрана" + "ИТ администратор блокира прављење снимака екрана" "Измени" "Измените снимак екрана" "Делите снимак екрана" "Снимите још" "Одбаците снимак екрана" + "Одбаци поруку пословног профила" "Преглед снимка екрана" "Горња ивица %1$d посто" "Доња ивица %1$d посто" @@ -93,7 +96,12 @@ "Обавештење о сесији снимања екрана је активно" "Желите да започнете снимање?" "Током снимања Android систем може да сними осетљиве информације које су видљиве на екрану или које се пуштају на уређају. То обухвата лозинке, информације о плаћању, слике, поруке и звук." - "Сними звук" + "Снимај цео екран" + "Снимај једну апликацију" + "Android има приступ комплетном садржају који је видљив на екрану или се пушта на уређају док снимате. Будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама или другим осетљивим информацијама." + "Када снимате апликацију, Android има приступ комплетном садржају који је видљив или се пушта у тој апликацији. Будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама или другим осетљивим информацијама." + "Започни снимање" + "Снимај звук" "Звук уређаја" "Звук са уређаја, на пример, музика, позиви и мелодије звона" "Микрофон" @@ -119,13 +127,10 @@ "Гласовна помоћ" "Новчаник" "Скенер QR кода" - "Откључајте" + "Откључано" "Уређај је закључан" "Скенирање лица" "Пошаљи" - "отвори телефон" - "отвори гласовну помоћ" - "отвори камеру" "Откажи" "Потврди" "Пробај поново" @@ -163,6 +168,9 @@ "Лице није препознато. Користите отисак прста." + "Лице није препознато" + "Користите отисак прста" + "Откључавање лицем није доступно" "Bluetooth је прикључен." "Проценат напуњености батерије није познат." "Повезани сте са %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Режим рада у авиону." "VPN је укључен." "Батерија је на %d посто." - "Батерија је на %1$s посто, преостало време на основу коришћења је %2$s" + "Батерија је на %1$d посто, %2$s" "Батерија се пуни, %d посто." + "Батерија је на %d посто, пуњење је паузирано да би се заштитила батерија." + "Батерија је на %1$d посто, %2$s, пуњење је паузирано да би се заштитила батерија." "Погледајте сва обавештења" "TeleTypewriter је омогућен." "Вибрација звона." @@ -204,11 +214,7 @@ "Сензори су искључени" "Обриши сва обавештења." "и још %s" - - Још %s обавештење у групи. - Још %s обавештења у групи. - Још %s обавештења у групи. - + "{count,plural, =1{Унутра је још # обавештење.}one{Унутра је још # обавештење.}few{Унутра су још # обавештења.}other{Унутра је још # обавештења.}}" "Екран је закључан у хоризонталном положају." "Екран је закључан у вертикалном положају." "Витрина са посластицама" @@ -226,6 +232,7 @@ "Аутоматска ротација" "Аутоматско ротирање екрана" "Локација" + "Чувар екрана" "Приступ камери" "Приступ микрофону" "Доступно" @@ -246,7 +253,7 @@ "Осветљеност" "Инверзија боја" "Корекција боја" - "Корисничка подешавања" + "Управљаjте корисницима" "Готово" "Затвори" "Повезан" @@ -255,11 +262,7 @@ "Хотспот" "Укључује се..." "Уштеда података је укључена" - - %d уређај - %d уређаја - %d уређаја - + "{count,plural, =1{# уређај}one{# уређај}few{# уређаја}other{# уређаја}}" "Лампа" "Користи се камера" "Мобилни подаци" @@ -315,11 +318,20 @@ "Додирните поново да бисте отворили" "Додирните поново" "Превуците нагоре да бисте отворили" - "Притисните икону откључавања за отварање" - "Откључано је лицем. Притисните икону откључавања за отварање" + "Притисните икону откључавања да бисте отворили." + "Откључано је лицем. Превуците нагоре да бисте отворили." + "Откључано је лицем. Притисните икону откључавања да бисте отворили." "Откључано је лицем. Притисните да бисте отворили." "Лице је препознато. Притисните да бисте отворили." - "Лице препознато. Притисните икону откључавања за отварање." + "Лице препознато. Притисните икону откључавања да бисте отворили." + "Откључано је лицем" + "Лице је препознато" + + "Померите налево" + "Померите надоле" + "Померите надесно" + "Померите нагоре" + "Превуците нагоре да бисте пробали поново" "Откључајте да бисте користили NFC" "Овај уређај припада организацији" @@ -339,19 +351,19 @@ "%2$s • Пуни се • %1$s до краја пуњења" "%2$s • Брзо се пуни • %1$s до краја пуњења" "%2$s • Споро се пуни • %1$s до краја пуњења" - "%2$s • Базна станица за пуњење • %1$s до краја пуњења" + "%2$s • Пуни се • %1$s до краја пуњења" "Замени корисника" + "падајући мени" "Све апликације и подаци у овој сесији ће бити избрисани." "Добро дошли назад, госте!" "Желите ли да наставите сесију?" "Почни из почетка" "Да, настави" + "Режим госта" + "Користите режим госта" + \n\n"Додавањем новог корисника изаћи ћете из режима госта и избрисаћете све апликације и податке из актуелне сесије госта." "Достигнут максимални број корисника" - - Можете да додате највише %d корисника. - Можете да додате највише %d корисника. - Можете да додате највише %d корисника. - + "{count,plural, =1{Можете да направите само једног корисника.}one{Можете да додате највише # корисника.}few{Можете да додате највише # корисника.}other{Можете да додате највише # корисника.}}" "Желите ли да уклоните корисника?" "Све апликације и подаци овог корисника ће бити избрисани." "Уклони" @@ -359,6 +371,18 @@ "Услуга која пружа ову функцију ће имати приступ свим информацијама које се приказују на екрану или репродукују са уређаја током снимања или пребацивања. То обухвата информације попут лозинки, информација о плаћању, слика, порука и звука који пуштате." "Желите да почнете снимање или пребацивање?" "Желите да почнете снимање или пребацивање помоћу апликације %s?" + "Желите да дозволите дељење и снимање за %s?" + "Цео екран" + "Једна апликација" + "Када делите, снимате или пребацујете, %s има приступ комплетном садржају који је видљив на екрану или се пушта на уређају. Будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама или другим осетљивим информацијама." + "Када делите, снимате или пребацујете апликацију, %s има приступ комплетном садржају који је видљив или се пушта у тој апликацији. Будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама или другим осетљивим информацијама." + "Настави" + "Делите или снимите апликацију" + "Желите да дозволите овој апликацији да дели или снима?" + "Када делите, снимате или пребацујете, ова апликација има приступ комплетном садржају који је видљив на екрану или се пушта на уређају. Будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама или другим осетљивим информацијама." + "Када делите, снимате или пребацујете апликацију, ова апликација има приступ комплетном садржају који је видљив или се пушта у тој апликацији. Будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама или другим осетљивим информацијама." + "Блокира ИТ администратор" + "Снимање екрана је онемогућено смерницама за уређај" "Обриши све" "Управљајте" "Историја" @@ -370,24 +394,26 @@ "Обавештења су паузирана режимом Не узнемиравај" "Започни" "Нема обавештења" + "Нема нових обавештења" + "Откључајте да видите старија обавештења" "Овим уређајем управља родитељ" "Организација је власник уређаја и може да надгледа мрежни саобраћај" "%1$s је власник овог уређаја и може да надгледа мрежни саобраћај" "Овај уређај пружа %s" - "Овај уређај припада организацији и повезан је са апликацијом %1$s" - "Овај уређај припада организацији %1$s и повезан је са апликацијом %2$s" + "Овај уређај припада вашој организацији и повезан је на интернет преко: %1$s" + "Власник овог уређаја је %1$s, а повезан је на интернет преко: %2$s" "Овај уређај припада организацији" "Овај уређај припада организацији %1$s" - "Овај уређај припада организацији и повезан је са VPN-овима" - "Овај уређај припада организацији %1$s и повезан је са VPN-овима" + "Овај уређај припада вашој организацији и повезан је на интернет преко VPN-ова" + "Власник овог уређаја је %1$s, а повезан је на интернет преко VPN-ова" "Организација може да прати мрежни саобраћај на пословном профилу" "%1$s може да надгледа мрежни саобраћај на пословном профилу" "Активност на мрежи пословног профила је видљива ИТ администратору" "Мрежа се можда надгледа" - "Овај уређај је повезан са VPN-овима" - "Пословни профил је повезан са апликацијом %1$s" - "Ваш лични профил је повезан са апликацијом %1$s" - "Овај уређај је повезан са апликацијом %1$s" + "Овај уређај је повезан на интернет преко VPN-ова" + "Ваше пословне апликације су повезане на интернет преко: %1$s" + "Ваше личне апликације су повезане на интернет преко: %1$s" + "Овај уређај је повезан на интернет преко: %1$s" "Овај уређај пружа %s" "Управљање уређајима" "VPN" @@ -403,10 +429,10 @@ "На овом уређају је инсталиран ауторитет за издавање сертификата. Безбедни мрежни саобраћај може да се прати или мења." "Администратор је укључио евидентирање мреже, које прати саобраћај на уређају." "Администратор је укључио евидентирање мреже, које прати саобраћај на пословном профилу, али не и на личном профилу." - "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." - "Повезани сте са апликацијама %1$s и %2$s, које могу да надгледају активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." - "Пословни профил је повезан са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." - "Лични профил је повезан са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." + "Овај уређај је повезан на интернет преко: %1$s. Ваша активност на мрежи, укључујући имејлове и податке прегледања, видљива је ИТ администратору." + "Овај уређај је повезан на интернет преко: %1$s и %2$s. Ваша активност на мрежи, укључујући имејлове и податке прегледања, видљива је ИТ администратору." + "Ваше пословне апликације су повезане на интернет преко: %1$s. Ваша активност на мрежи у пословним апликацијама, укључујући имејлове и податке прегледања, видљива је ИТ администратору и добављачу VPN-а." + "Ваше личне апликације су повезане на интернет преко: %1$s. Ваша активност на мрежи, укључујући имејлове и податке прегледања, видљива је добављачу VPN-а." " " "Отвори подешавања VPN-а" "Овим уређајем управља родитељ. Родитељ може да види информације, као што су апликације које користиш, твоју локацију и време испред екрана, и да управља њима." @@ -419,6 +445,8 @@ "Преклапање титлова" "омогућите" "онемогућите" + "Звук и вибрирање" + "Подешавања" "Апликација је закачена" "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Назад и Преглед да бисте га откачили." "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Назад и Почетна да бисте га откачили." @@ -467,12 +495,13 @@ "Новчаник" "Обавите конфигурисање да бисте могли брже и сигурније да купујете помоћу телефона" "Прикажи све" - "Додајте картицу" + "Додирните и отворите" "Ажурира се" "Откључај ради коришћења" "Дошло је до проблема при преузимању картица. Пробајте поново касније" "Подешавања закључаног екрана" - "Скенирајте QR кôд" + "Скенер QR кода" + "Ажурира се" "Пословни профил" "Режим рада у авиону" "Нећете чути следећи аларм у %1$s" @@ -512,7 +541,7 @@ "Приказује се у врху обавештења о конверзацијама и као слика профила на закључаном екрану, појављује се као облачић" "Приказује се у врху обавештења о конверзацијама и као слика профила на закључаном екрану, прекида режим Не узнемиравај" "Приказује се у врху обавештења о конверзацијама и као слика профила на закључаном екрану, појављује се као облачић, прекида режим Не узнемиравај" - "Приоритет" + "Приоритетно" "%1$s не подржава функције конверзације" "Ова обавештења не могу да се мењају." "Обавештења о позивима не могу да се мењају." @@ -537,16 +566,8 @@ "Подсети ме" "Опозови" "Одложено је за %1$s" - - %d сат - %d сата - %d сати - - - %d минут - %d минута - %d минута - + "{count,plural, =1{# сат}=2{# сата}one{# сат}few{# сата}other{# сати}}" + "{count,plural, =1{# минут}one{# минут}few{# минута}other{# минута}}" "Уштеда батерије" "Дугме %1$s" "Тастер Почетна" @@ -602,7 +623,7 @@ "Укључено" "Искључено" "Недоступно" - "Онемогућено" + "сазнајте више" "Трака за навигацију" "Распоред" "Додатни тип левог дугмета" @@ -675,8 +696,8 @@ "Неке функције су ограничене док се телефон не охлади.\nДодирните за више информација" "Телефон ће аутоматски покушати да се охлади. И даље ћете моћи да користите телефон, али ће спорије реаговати.\n\nКада се телефон охлади, нормално ће радити." "Погледајте упозорења" - "Искључите пуњач из струје" - "Дошло је до проблема са пуњењем овог уређаја. Искључите адаптер из напајања и будите пажљиви јер кабл може да буде топао." + "Искључите уређај" + "Уређај се загрева у близини порта за пуњење. Ако је повезан са пуњачем или USB опремом, искључите је и будите пажљиви јер и кабл може да буде врућ." "Погледајте упозорења" "Лева пречица" "Десна пречица" @@ -695,7 +716,8 @@ "Обавештења" "Батерија" "Снимци екрана" - "Опште поруке" + "Инстант апликације" + "Подешавање" "Меморијски простор" "Савети" "Инстант апликације" @@ -710,6 +732,7 @@ "WiFi је искључен" "Bluetooth је искључен" "Режим Не узнемиравај је искључен" + "Режим Не узнемиравај је укључен" "Аутоматско правило (%s) је укључило режим Не узнемиравај." "Апликација (%s) је укључила режим Не узнемиравај." "Аутоматско правило или апликација су укључили режим Не узнемиравај." @@ -718,6 +741,10 @@ "Желите да искључите мобилне податке?" "Нећете имати приступ подацима или интернету преко мобилног оператера %s. Интернет ће бити доступан само преко WiFi везе." "мобилни оператер" + "Желите да се вратите на мобилног оператера %s?" + "Мобилни подаци се неће аутоматски променити на основу доступности" + "Не, хвала" + "Да, пређи" "Подешавања не могу да верификују ваш одговор јер апликација скрива захтев за дозволу." "Желите ли да дозволите апликацији %1$s да приказује исечке из апликације %2$s?" "– Може да чита податке из апликације %1$s" @@ -729,6 +756,7 @@ "Укључите ако ће батерија вероватно да се испразни" "Не, хвала" "Издвоји SysUI мем." + "У употреби" "Апликације користе %s." ", " " и " @@ -742,6 +770,7 @@ "камеру" "локацију" "микрофон" + "снимање екрана" "Без наслова" "Стање приправности" "Прозор за увећање" @@ -767,11 +796,7 @@ "укључите/искључите" "Контроле уређаја" "Одаберите апликацију за додавање контрола" - - %s контрола је додата. - %s контроле су додате. - %s контрола је додато. - + "{count,plural, =1{# контрола је додата.}one{# контрола је додата.}few{# контроле су додате.}other{# контрола је додато.}}" "Уклоњено" "Означено је као омиљено" "Означено је као омиљено, %d. позиција" @@ -827,8 +852,8 @@ "Приближите да бисте пуштали музику на: %1$s" "Приближите се уређају %1$s да бисте на њему пуштали" "Пушта се на уређају %1$s" - "Пушта се на овом телефону" "Дошло је до грешке. Пробајте поново." + "Учитава се" "Неактивно. Видите апликацију" "Није пронађено" "Контрола није доступна" @@ -844,10 +869,14 @@ "Изабраних уређаја: %1$d" "(веза је прекинута)" "Пребацивање није успело. Пробајте поново." - "Упари нови уређај" + "Повежите уређај" "Да бисте пребацивали ову сесију, отворите апликацију." "Непозната апликација" "Заустави пребацивање" + "Доступни уређаји за аудио излаз." + "Звук" + "%1$d%%" + "Звучници и екрани" "Како функционише емитовање" "Емитовање" "Људи у близини са компатибилним Bluetooth уређајима могу да слушају медијски садржај који емитујете" @@ -855,6 +884,12 @@ "Назив емитовања" "Лозинка" "Сачувај" + "Покреће се…" + "Емитовање није успело" + "Чување није успело. Пробајте поново." + "Чување није успело." + "Користите бар 4 знака" + "Користите мање од 16 знакова" "Број верзије" "Број верзије је копиран у привремену меморију." "Отворите конверзацију" @@ -905,6 +940,8 @@ "Мобилни подаци" "%1$s/%2$s" "Повезано" + "Привремено повезано" + "Веза је лоша" "Није успело аутом. повезивање преко моб. података" "Веза није успостављена" "Није доступна ниједна друга мрежа" @@ -923,26 +960,61 @@ "Додај плочицу" "Не додај плочицу" "Изаберите корисника" - + "{count,plural, =1{# апликација је активна}one{# апликација је активна}few{# апликације су активне}other{# апликација је активно}}" "Нове информације" "Активне апликације" - - + "Ове апликације су активне и раде чак и када их не користите. То им побољшава функционалност, али може да утиче и на трајање батерије." "Заустави" "Заустављено" "Готово" "Копирано је" - "Из: %1$s" - "Одбаци копирање корисничког интерфејса" + "Од: %1$s" + "Одбаци копирани текст" "Измените копирани текст" "Измените копирану слику" "Пошаљи на уређај у близини" + "Додирните да бисте прегледали" + "Текст је копиран" + "Слика је копирана" + "Садржај је копиран" + "Уређивач привремене меморије" + "Привремена меморија" + "Преглед слике" + "измените" "Додај" "Управљаjте корисницима" "Ово обавештење не подржава превлачење на подељени екран." "WiFi није доступан" "Приоритетни режим" "Аларм је подешен" + "Камера је искључена" + "Микрофон је искључен" "Камера и микрофон су искључени" "{count,plural, =1{# обавештење}one{# обавештење}few{# обавештења}other{# обавештења}}" + "%1$s, %2$s" + "Прављење бележака" + "Емитовање" + "Желите да зауставите емитовање апликације %1$s?" + "Ако емитујете апликацију %1$s или промените излаз, актуелно емитовање ће се зауставити" + "Емитујте апликацију %1$s" + "Промените излаз" + "Непознато" + "с:мин" + "ч:мин" + "Отворите: %1$s" + "• да је апликација подешена" + "• да је у Новчаник додата барем једна картица" + "• да сте инсталирали апликацију за камеру" + "• да је апликација подешена" + "• да је доступан барем један уређај" + "Додирните и задржите пречицу" + "Откажи" + "Обрни" + "Отворите телефон за бољи селфи" + "Желите да обрнете на предњи екран за бољи селфи?" + "Користите задњу камеру да бисте снимили ширу слику са вишом резолуцијом." + "✱ Овај екран ће се искључити" + "Уређај на преклоп се отвара" + "Уређај на преклоп се обрће" + "Низак ниво батерије писаљке" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index 4ed90a6a72b4..50306f910197 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock har inaktiverats" "har skickat en bild" "Skärmbilden sparas ..." + "Sparar skärmbild i jobbprofilen …" "Skärmbilden har sparats" "Det gick inte att spara skärmbilden" "Skärmbilden kan bara sparas om enheten är upplåst" "Testa att ta en skärmbild igen" "Det gick inte att spara skärmbilden" "Appen eller organisationen tillåter inte att du tar skärmbilder" + "Möjligheten att ta skärmbilder blockeras av IT-administratören" "Redigera" "Redigera skärmbild" "Dela skärmbild" "Fånga mer" "Stäng skärmbild" + "Stäng meddelandet om jobbprofilen" "Förhandsgranskning av skärmbild" "Övre gräns: %1$d procent" "Nedre gräns: %1$d procent" @@ -93,6 +96,11 @@ "Avisering om att skärminspelning pågår" "Vill du starta inspelningen?" "När du spelar in kan Android-systemet registrera alla känsliga uppgifter som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Detta omfattar lösenord, betalningsuppgifter, foton, meddelanden och ljud." + "Spela in hela skärmen" + "Spela in en enda app" + "När du spelar in har Android åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Så var försiktig med lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden och andra känsliga uppgifter." + "När du spelar in en app har Android åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Så var försiktig med lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden och andra känsliga uppgifter." + "Börja spela in" "Spela in ljud" "Ljud på enheten" "Ljud från enheten, till exempel musik, samtal och ringsignaler" @@ -119,13 +127,10 @@ "Röstassistent" "Wallet" "QR-skanner" - "Lås upp" + "Upplåst" "Enheten är låst" "Registrerar ansikte" "Skicka" - "öppna mobilen" - "öppna röstassistenten" - "öppna kameran" "Avbryt" "Bekräfta" "Försök igen" @@ -163,6 +168,9 @@ "Ansiktet kändes inte igen. Använd fingeravtryck." + "Ansiktet kändes inte igen" + "Använd fingeravtryck" + "Ansiktslås är otillgängligt" "Bluetooth ansluten." "Okänd batterinivå." "Ansluten till %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Flygplansläge" "VPN har aktiverats." "Batteri %d procent." - "Batteri: %1$s procent, cirka %2$s kvar utifrån din användning" + "Batterinivån är %1$d procent, %2$s." "Batteriet laddas, %d procent." + "Batterinivån är %d procent. Laddningen har pausats för att skydda batteriet." + "Batterinivån är %1$d procent, %2$s. Laddningen har pausats för att skydda batteriet." "Visa alla aviseringar" "TeleTypewriter aktiverad." "Vibrerande ringsignal." @@ -204,10 +214,7 @@ "Sensorer har inaktiverats" "Ta bort alla meddelanden." "%s till" - - %s fler aviseringar i gruppen. - %s till avisering i gruppen. - + "{count,plural, =1{# till avisering i gruppen.}other{# till aviseringar i gruppen.}}" "Bildskärmens riktning är nu låst i liggande format." "Bildskärmens riktning är nu låst i stående format." "Dessertdisken" @@ -225,6 +232,7 @@ "Rotera automatiskt" "Rotera skärmen automatiskt" "Plats" + "Skärmsläckare" "Kameraåtkomst" "Mikrofonåtkomst" "Tillgänglig" @@ -245,7 +253,7 @@ "Ljusstyrka" "Färginvertering" "Färgkorrigering" - "Användarinställningar" + "Hantera användare" "Klart" "Stäng" "Ansluten" @@ -254,10 +262,7 @@ "Surfzon" "Aktiverar …" "Databesparing på" - - %d enheter - %d enhet - + "{count,plural, =1{# enhet}other{# enheter}}" "Ficklampa" "Kameran används" "Mobildata" @@ -314,10 +319,19 @@ "Tryck igen" "Öppna genom att svepa uppåt" "Tryck på ikonen lås upp för att öppna" + "Upplåst med ansiktslås. Öppna genom att svepa uppåt." "Upplåst med ansiktslås. Tryck på ikonen lås upp för att öppna." "Upplåst med ansiktslås. Tryck för att öppna." "Ansiktet har identifierats. Tryck för att öppna." "Ansiktet har identifierats. Tryck på ikonen lås upp." + "Upplåst med ansiktslås" + "Ansiktet har identifierats" + + "Flytta åt vänster" + "Flytta nedåt" + "Flytta åt höger" + "Flytta uppåt" + "Svep uppåt om du vill försöka igen" "Lås upp om du vill använda NFC" "Den här enheten tillhör organisationen" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Laddas • Fulladdat om %1$s" "%2$s • Laddas snabbt • Fulladdat om %1$s" "%2$s • Laddas långsamt • Fulladdat om %1$s" - "%2$s • Dockningsstation • Fulladdat om %1$s" + "%2$s • Laddas • Fulladdat om %1$s" "Byt användare" + "rullgardinsmeny" "Alla appar och data i denna session kommer att raderas." "Välkommen tillbaka som gäst!" "Vill du fortsätta sessionen?" "Börja om" "Ja, fortsätt" + "Gästläge" + "Du är i gästläge" + \n\n"Om du lägger till en ny användare avslutas gästläget och alla appar och all data från den aktuella gästsessionen raderas." "Användargränsen har nåtts" - - Det går att lägga till upp till %d användare. - Det går bara att skapa en användare. - + "{count,plural, =1{Högst en användare kan skapas.}other{Du kan lägga till upp till # användare.}}" "Vill du ta bort användaren?" "Alla appar och all data som tillhör den här användaren raderas." "Ta bort" @@ -356,6 +371,18 @@ "Den tjänst som tillhandahåller funktionen får åtkomst till all information som visas på skärmen eller spelas upp från enheten när du spelar in eller castar. Detta omfattar uppgifter som lösenord, betalningsinformation, foton, meddelanden och ljud som du spelar upp." "Vill du börja spela in eller casta?" "Vill du börja spela in eller casta med %s?" + "Vill du tillåta att %s delar eller spelar in?" + "Hela skärmen" + "En enda app" + "När du delar, spelar in eller castar har %s åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Så var försiktig med lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden och andra känsliga uppgifter." + "När du delar, spelar in eller castar en app har %s åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Så var försiktig med lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden och andra känsliga uppgifter." + "Fortsätt" + "Dela eller spela in en app" + "Vill du tillåta att den här appen delar eller spelar in?" + "När du delar, spelar in eller castar har den här appen åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Så var försiktig med lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden och andra känsliga uppgifter." + "När du delar, spelar in eller castar en app har den här appen åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Så var försiktig med lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden och andra känsliga uppgifter." + "Blockeras av IT-administratören" + "Skärminspelning är inaktiverat av enhetspolicyn" "Rensa alla" "Hantera" "Historik" @@ -367,24 +394,26 @@ "Aviseringar har pausats via Stör ej" "Starta nu" "Inga aviseringar" + "Det finns inga nya aviseringar" + "Lås upp för att se äldre aviseringar" "Den här enheten hanteras av din förälder" "Organisationen äger den här enheten och kan övervaka nätverkstrafiken" "%1$s äger den här enheten och kan övervaka nätverkstrafiken" "Enheten tillhandahålls av %s" - "Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till %1$s" - "Den här enheten tillhör %1$s och är ansluten till %2$s" + "Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till internet via %1$s" + "Den här enheten tillhör %1$s och är ansluten till internet via %2$s" "Den här enheten tillhör organisationen" "Den här enheten tillhör %1$s" - "Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till VPN" - "Den här enheten tillhör %1$s och är ansluten till VPN" + "Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till internet via VPN" + "Den här enheten tillhör %1$s och är ansluten till internet via VPN" "Organisationen kan övervaka nätverkstrafik i jobbprofilen" "%1$s kan övervaka nätverkstrafiken i jobbprofilen" "Jobbprofilens nätverksaktivitet är synlig för IT-administratören" "Nätverket kan vara övervakat" - "Den här enheten är ansluten till VPN" - "Jobbprofilen är ansluten till %1$s" - "Din personliga profil är ansluten till %1$s" - "Den här enheten är ansluten till %1$s" + "Den här enheten är ansluten till internet via VPN" + "Dina jobbappar är anslutna till internet via %1$s" + "Dina privata appar är anslutna till internet via %1$s" + "Den här enheten är ansluten till internet via %1$s" "Enheten tillhandahålls av %s" "Enhetshantering" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "En certifikatutfärdare är installerad på enheten. Din säkra nätverkstrafik kan övervakas och ändras." "Administratören har aktiverat nätverksloggning som övervakar trafik på enheten." "Administratören har aktiverat nätverksloggning som övervakar trafik i jobbprofilen men inte den privata profilen." - "Du är ansluten till %1$s som kan övervaka din nätverksaktivitet, inklusive e-postmeddelanden, appar och webbplatser." - "Du är ansluten till %1$s och %2$s som kan övervaka din nätverksaktivitet, inklusive e-postmeddelanden, appar och webbplatser." - "Jobbprofilen är ansluten till %1$s som kan övervaka din nätverksaktivitet, exempelvis e-post, appar och webbplatser." - "Din personliga profil är ansluten till %1$s som kan övervaka din nätverksaktivitet, exempelvis e-post, appar och webbplatser." + "Den här enheten är ansluten till internet via %1$s. Din nätverksaktivitet, till exempel e-post och webbinformation, är synlig för IT-administratören." + "Den här enheten är ansluten till internet via %1$s och %2$s. Din nätverksaktivitet, till exempel e-post och webbinformation, är synlig för IT-administratören." + "Dina jobbappar är anslutna till internet via %1$s. Din nätverksaktivitet i jobbappar, till exempel e-post och webbinformation, är synlig för IT-administratören och VPN-leverantören." + "Dina privata appar är anslutna till internet via %1$s. Din nätverksaktivitet, till exempel e-post och webbinformation, är synlig för VPN-leverantören." " " "Öppna VPN-inställningarna" "Den här enheten hanteras av din förälder. Föräldern kan se och hantera information som vilka appar du använder, din plats och din skärmtid." @@ -416,6 +445,8 @@ "Överlagring av textning" "aktivera" "inaktivera" + "Ljud och vibration" + "Inställningar" "Appen har fästs" "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Tillbaka och Översikt om du vill lossa skärmen." "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Tillbaka och Startsida om du vill lossa skärmen." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "Lägg till en betalningsmetod för att betala snabbare och säkrare med telefonen" "Visa alla" - "Lägg till ett kort" + "Tryck för att öppna" "Uppdaterar" "Lås upp för att använda" "Det gick inte att hämta dina kort. Försök igen senare." "Inställningar för låsskärm" - "Skanna QR-kod" + "QR-skanner" + "Uppdaterar" "Jobbprofil" "Flygplansläge" "Nästa alarm, kl. %1$s, kommer inte att höras" @@ -534,14 +566,8 @@ "Påminn mig" "Ångra" "Snoozad i %1$s" - - %d timmar - %d timme - - - %d minuter - %d minut - + "{count,plural, =1{# timme}=2{# timmar}other{# timmar}}" + "{count,plural, =1{# minut}other{# minuter}}" "Batterisparläge" "Knappen %1$s" "Start" @@ -551,7 +577,7 @@ "Vänster" "Höger" "Centrera" - "Flik" + "Tab" "Blanksteg" "Retur" "Backsteg" @@ -597,7 +623,7 @@ "På" "Av" "Inte tillgängligt" - "Inaktiverat" + "läs mer" "Navigeringsfält" "Layout" "Knapptyp för extra vänster" @@ -670,8 +696,8 @@ "Vissa funktioner är begränsade medan telefonen svalnar.\nTryck för mer information" "Mobilen försöker svalna automatiskt. Du kan fortfarande använda mobilen, men den kan vara långsammare än vanligt.\n\nMobilen fungerar som vanligt när den har svalnat." "Visa alla skötselråd" - "Koppla ur laddaren" - "Det går inte att ladda denna enhet. Koppla ur nätadaptern, men var försiktig eftersom kabeln kan vara varm." + "Koppla ur enheten" + "Enheten börjar bli varm vid laddningsporten. Om den är ansluten till en laddare eller ett USB-tillbehör kopplar du ur den. Var försiktigt eftersom kabeln också kan vara varm." "Visa alla skötselråd" "Vänster genväg" "Höger genväg" @@ -690,7 +716,8 @@ "Aviseringar" "Batteri" "Skärmbilder" - "Allmänna meddelanden" + "Instant Apps" + "Konfigurering" "Lagring" "Tips" "Snabbappar" @@ -705,6 +732,7 @@ "wifi är inaktiverat" "Bluetooth är inaktiverat" "Stör ej är inaktiverat" + "Stör ej har aktiverats" "Stör ej aktiverades via en automatisk regel (%s)." "Stör ej aktiverades via en app (%s)." "Stör ej aktiverades via en automatisk regel eller en app." @@ -713,6 +741,10 @@ "Vill du inaktivera mobildata?" "Du kan inte skicka data eller använda internet via %s. Internetanslutning blir bara möjlig via wifi." "din operatör" + "Vill du byta tillbaka till %s?" + "Mobildatakällan byts inte automatiskt efter tillgänglighet" + "Nej tack" + "Ja, byt" "Svaret kan inte verifieras av Inställningar eftersom en app skymmer en begäran om behörighet." "Tillåter du att bitar av %2$s visas i %1$s?" "– Kan läsa information från %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Aktivera när batteriet håller på att ta slut" "Nej tack" "Dump SysUI-heap" + "Används" "%s används av appar." ", " " och " @@ -737,6 +770,7 @@ "kamera" "plats" "mikrofon" + "skärminspelning" "Ingen titel" "Viloläge" "Förstoringsfönster" @@ -762,10 +796,7 @@ "aktivera och inaktivera" "Enhetsstyrning" "Välj en app om du vill lägga till snabbkontroller" - - %s kontroller har lagts till. - %s kontroll har lagts till. - + "{count,plural, =1{# kontroll har lagts till.}other{# kontroller har lagts till.}}" "Har tagits bort" "Har lagts till som favorit" "Har lagts till som favorit, plats %d" @@ -819,10 +850,10 @@ "Spela upp %1$s från %2$s" "Ångra" "Flytta närmare för att spela upp på %1$s" - "Flytta dig närmare %1$s om du vill spela här" + "Flytta dig närmare %1$s om du vill spela upp här" "Spelas upp på %1$s" - "Spelas upp på denna telefon" "Något gick fel. Försök igen." + "Läser in" "Inaktiv, kolla appen" "Hittades inte" "Styrning är inte tillgänglig" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d enheter har valts" "(frånkopplad)" "Misslyckat byte. Tryck och försök igen." - "Parkoppla en ny enhet" + "Anslut en enhet" "Öppna appen om du vill casta den här sessionen." "Okänd app" "Sluta casta" + "Enheter som är tillgängliga för ljudutdata." + "Volym" + "%1$d %%" + "Högtalare och skärmar" "Så fungerar utsändning" "Utsändning" "Personer i närheten med kompatibla Bluetooth-enheter kan lyssna på medieinnehåll som du sänder ut" @@ -849,6 +884,12 @@ "Utsändningsnamn" "Lösenord" "Spara" + "Startar …" + "Det gick inte att sända ut" + "Det gick inte att spara. Försök igen." + "Det gick inte att spara." + "Använd minst 4 tecken" + "Använd färre än 16 tecken" "Versionsnummer" "Versionsnumret har kopierats till urklipp." "Öppen konversation" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobildata" "%1$s/%2$s" "Ansluten" + "Tillfälligt ansluten" + "Dålig anslutning" "Du ansluts inte till mobildata automatiskt" "Ingen anslutning" "Inga andra nätverk är tillgängliga" @@ -917,26 +960,61 @@ "Lägg till ruta" "Lägg inte till ruta" "Välj användare" - + "{count,plural, =1{# app är aktiv}other{# appar är aktiva}}" "Ny information" "Aktiva appar" - - + "Dessa appar är aktiva och körs även när du inte använder dem. Detta hjälper dem att fungera bättre men batteritiden kan påverkas." "Stoppa" "Stoppad" "Klar" "Kopierades" "Från %1$s" - "Stäng användargränssnittet för kopiering" + "Ta bort kopierad text" "Redigera kopierad text" "Redigera kopierad bild" "Skicka till enhet i närheten" + "Tryck för att visa" + "Texten har kopierats" + "Bilden har kopierats" + "Innehållet har kopierats" + "Redigerare för urklipp" + "Urklipp" + "Bildförhandsgranskning" + "redigera" "Lägg till" "Hantera användare" "Det går inte att dra den här aviseringen till delad skärm." "Wifi är inte tillgängligt" "Prioritetsläge" "Alarmet är aktiverat" + "Kameran är av" + "Mikrofonen är av" "Kameran och mikrofonen är avstängda" "{count,plural, =1{# avisering}other{# aviseringar}}" + "%1$s, %2$s" + "Anteckningar" + "Sänder" + "Vill du sluta sända från %1$s?" + "Om en utsändning från %1$s pågår eller om du byter ljudutgång avbryts den nuvarande utsändningen" + "Sänd från %1$s" + "Byt ljudutgång" + "Okänt" + "h.mm" + "kk.mm" + "Öppna %1$s" + "• appen har konfigurerats" + "• minst ett kort har lagts till i Wallet" + "• installera en kameraapp" + "• appen har konfigurerats" + "• minst en enhet är tillgänglig" + "Tryck länge på genvägen" + "Avbryt" + "Vänd nu" + "Vik upp telefonen för att ta en bättre selfie" + "Vill du ta en bättre selfie med främre kameran?" + "Använd den bakre kameran för att ta ett mer vidsträckt foto med högre upplösning." + "✱ Den här skärmen inaktiveras" + "En vikbar enhet viks upp" + "En vikbar enhet vänds" + "E-pennans batterinivå är låg" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index 23acb097ddc2..33348a03930e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -36,8 +36,8 @@ "Ungependa kuruhusu %1$s ifikie %2$s?\nProgramu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB." "Ungependa kuruhusu %1$s ifikie %2$s?" "Ungependa kufungua %1$s ishughulikie %2$s?" - "Programu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB. Ukitumia %1$s kwenye kifaa hiki kunaweza kuzuia kusikia simu, arifa na kengele." - "Ukitumia %1$s kwenye kifaa hiki kunaweza kuzuia kusikia simu, arifa na kengele." + "Programu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB. Ukitumia %1$s kwenye kifaa hiki huenda usisikie simu, arifa na kengele." + "Ukitumia %1$s kwenye kifaa hiki huenda usisikie simu, arifa na kengele." "Ungependa kuruhusu %1$s ifikie %2$s?" "Ungependa kufungua %1$s ili itumie %2$s?" "Ungependa kufungua %1$s ishughulikie %2$s?\nProgramu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB." @@ -72,17 +72,20 @@ "Kipengele cha Smart Lock kimezimwa" "imetuma picha" "Inahifadhi picha ya skrini..." + "Inahifadhi picha ya skrini kwenye wasifu wa kazini…" "Imehifadhi picha ya skrini" "Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini" "Ni sharti ufungue kifaa kabla ya kuhifadhi picha ya skrini" "Jaribu kupiga picha ya skrini tena" "Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini" "Programu au shirika lako halikuruhusu kupiga picha za skrini" + "Kupiga picha za skrini kumezuiwa na Msimamizi wako wa TEHAMA" "Badilisha" "Badilisha picha ya skrini" "Shiriki picha ya skrini" "Nasa zaidi" "Ondoa picha ya skrini" + "Ondoa ujumbe wa wasifu wa kazini" "Onyesho la kukagua picha ya skrini" "Mpaka wa sehemu ya juu wa asilimia %1$d" "Mpaka wa sehemu ya chini wa asilimia %1$d" @@ -93,6 +96,11 @@ "Arifa inayoendelea ya kipindi cha kurekodi skrini" "Ungependa kuanza kurekodi?" "Wakati wa kurekodi, Mfumo wa Android unaweza kunasa maelezo yoyote nyeti yanayoonekana kwenye skrini au yanayochezwa kwenye kifaa chako. Hii ni pamoja na manenosiri, maelezo ya malipo, picha, ujumbe na sauti." + "Rekodi skrini nzima" + "Rekodi programu moja" + "Unaporekodi, Android inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana kwenye skrini yako au kuchezwa kwenye kifaa chako. Hivyo kuwa mwangalifu na manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe au maelezo mengine nyeti." + "Unaporekodi programu, Android inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana au kuchezwa kwenye programu hiyo. Hivyo kuwa mwangalifu na manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe au maelezo mengine nyeti." + "Anza kurekodi" "Rekodi sauti" "Sauti ya kifaa" "Sauti kutoka kwenye kifaa chako, kama vile muziki, simu na milio ya simu" @@ -117,15 +125,12 @@ "Kamera" "Simu" "Mapendekezo ya Sauti" - "Wallet" + "Pochi" "Kichanganuzi cha Msimbo wa QR" - "Fungua" + "Imefunguliwa" "Kifaa kimefungwa" "Inachanganua uso" "Tuma" - "fungua simu" - "fungua mapendekezo ya sauti" - "fungua kamera" "Ghairi" "Thibitisha" "Jaribu tena" @@ -163,6 +168,9 @@ "Imeshindwa kutambua uso. Tumia alama ya kidole." + "Imeshindwa kutambua uso" + "Badala yake, tumia alama ya kidole" + "Kipengele cha Kufungua kwa Uso hakipatikani" "Bluetooth imeunganishwa." "Asilimia ya betri haijulikani." "Imeunganishwa kwenye %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Hali ya ndegeni." "VPN imewashwa." "Asilimia %d ya betri" - "Betri ina asilimia %1$s, zimesalia takribani %2$s kulingana na jinsi unavyoitumia" + "Betri ina asilimia %1$d, hadi %2$s" "Betri inachaji, asilimia %d." + "Betri ina asilimia %d, imesitisha kuchaji ili kulinda betri." + "Betri ina asilimia %1$d, hadi %2$s, imesitisha kuchaji ili kulinda betri." "Angalia arifa zote" "Kichapishaji cha Tele kimewezeshwa." "Mtetemo wa mlio" @@ -204,10 +214,7 @@ "Kipengele cha kuzima vitambuzi kimewashwa" "Futa arifa zote." "+ %s" - - Kuna arifa %s zaidi katika kikundi. - Kuna arifa %s zaidi katika kikundi. - + "{count,plural, =1{Kuna arifa # zaidi ndani ya kikundi.}other{Kuna arifa # zaidi ndani ya kikundi.}}" "Skrini imefungwa sasa katika uelekezo wa mandhari." "Skrini imefungwa katika uelekeo wa picha." "Sanduku la Vitindamlo" @@ -225,6 +232,7 @@ "Zungusha kiotomatiki" "Skrini ijizungushe kiotomatiki" "Mahali" + "Taswira ya skrini" "Ufikiaji wa kamera" "Ufikiaji wa maikrofoni" "Unapatikana" @@ -245,7 +253,7 @@ "Ung\'avu" "Ugeuzaji rangi" "Usahihishaji wa rangirangi" - "Mipangilio ya mtumiaji" + "Dhibiti watumiaji" "Nimemaliza" "Funga" "Imeunganishwa" @@ -254,10 +262,7 @@ "Mtandaopepe" "Inawasha..." "Kiokoa Data kimewashwa" - - Vifaa %d - Kifaa %d - + "{count,plural, =1{Kifaa #}other{Vifaa #}}" "Tochi" "Kamera inatumika" "Data ya simu" @@ -314,10 +319,19 @@ "Gusa tena" "Telezesha kidole juu ili ufungue" "Bonyeza aikoni ya kufungua ili ufungue" + "Imefunguliwa kwa kutumia uso wako. Telezesha kidole juu ili ufungue." "Imefunguliwa kwa kutumia uso wako. Bonyeza aikoni ya kufungua ili ufungue." "Imefunguliwa kwa kutumia uso wako. Bonyeza ili ufungue." "Uso umetambuliwa. Bonyeza ili ufungue." "Uso umetambuliwa. Bonyeza aikoni ya kufungua ili ufungue." + "Imefunguliwa kwa kutumia uso" + "Uso umetambuliwa" + + "Sogeza kushoto" + "Sogeza chini" + "Sogeza kulia" + "Sogeza juu" + "Telezesha kidole juu ili ujaribu tena" "Fungua ili utumie NFC" "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Inachaji • Itajaa baada ya %1$s" "%2$s • Inachaji kwa kasi • Itajaa baada ya %1$s" "%2$s • Inachaji polepole • Itajaa baada ya %1$s" - "%2$s • Kituo cha Kuchaji • Itajaa baada ya %1$s" + "%2$s • Inachaji • Itajaa baada ya %1$s" "Badili mtumiaji" + "menyu ya kuvuta chini" "Data na programu zote katika kipindi hiki zitafutwa." "Karibu tena mgeni!" "Je, unataka kuendelea na kipindi chako?" "Anza upya" "Ndiyo, endelea" + "Matumizi ya wageni" + "Unatumia hali ya wageni" + \n\n"Kuongeza mtumiaji mpya kutaondoa matumizi ya wageni yaliyopo na kufuta programu na data kutoka kwenye kipindi cha mgeni cha sasa." "Umefikia kima cha juu cha watumiaji" - - Unaruhusiwa kuongeza hadi watumiaji %d. - Unaruhusiwa kuongeza mtumiaji mmoja pekee. - + "{count,plural, =1{Unaweza kuweka mtumiaji mmoja pekee.}other{Unaweza kuweka hadi watumiaji #.}}" "Je, ungependa kuondoa mtumiaji?" "Programu na data yote ya mtumiaji huyu itafutwa." "Ondoa" @@ -356,6 +371,18 @@ "Huduma inayotoa utendaji huu itaweza kufikia maelezo yote yanayoonekana kwenye skrini yako au yanayochezwa kwenye kifaa chako wakati wa kurekodi au kutuma. Hii ni pamoja na maelezo kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, picha, ujumbe na sauti unayocheza." "Ungependa kuanza kurekodi au kutuma?" "Ungependa kuanza kurekodi au kutuma ukitumia %s?" + "Ungependa kuruhusu programu ya %s ishiriki au kurekodi?" + "Skrini nzima" + "Programu moja" + "Unapotuma, kurekodi au kushiriki, programu ya %s inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana kwenye skrini yako au kuchezwa kwenye kifaa chako. Hivyo kuwa mwangalifu na manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe au maelezo mengine nyeti." + "Unapotuma, kurekodi au kushiriki programu, programu ya %s inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana au kuchezwa kwenye programu hiyo. Hivyo kuwa mwangalifu na manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe au maelezo mengine nyeti." + "Endelea" + "Shiriki au rekodi programu" + "Ungependa kuruhusu programu hii ishiriki au irekodi?" + "Unapotuma, kurekodi au kushiriki, programu hii inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana kwenye skrini yako au kuchezwa kwenye kifaa chako. Hivyo kuwa mwangalifu na manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe au maelezo mengine nyeti." + "Unapotuma, kurekodi au kushiriki programu, programu hii inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana au kuchezwa kwenye programu hiyo. Hivyo kuwa mwangalifu na manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe au maelezo mengine nyeti." + "Umezuiwa na msimamizi wako wa TEHAMA" + "Mchakato wa kurekodi skrini umezimwa na sera ya kifaa" "Futa zote" "Dhibiti" "Historia" @@ -367,24 +394,26 @@ "Kipengele cha Usinisumbue kimesitisha arifa" "Anza sasa" "Hakuna arifa" + "Hakuna arifa mpya" + "Fungua ili uone arifa za zamani" "Kifaa hiki kinadhibitiwa na mzazi wako" "Shirika lako linamiliki kifaa hiki na huenda likafuatilia trafiki ya mtandao" "%1$s inamiliki kifaa hiki na huenda ikafuatilia trafiki ya mtandao" "Kifaa hiki kimetolewa na %s" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye %1$s" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na %1$s na kimeunganishwa kwenye %2$s" + "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye intaneti kupitia %1$s" + "Kifaa hiki kinamilikiwa na %1$s na kimeunganishwa kwenye intaneti kupitia %2$s" "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako" "Kifaa hiki kinamilikiwa na %1$s" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye VPN" - "Kifaa hiki kinamilikiwa na %1$s na kimeunganishwa kwenye VPN" + "Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako na kimeunganishwa kwenye intaneti kupitia VPN" + "Kifaa hiki kinamilikiwa na %1$s na kimeunganishwa kwenye intaneti kupitia VPN" "Huenda shirika lako likafuatilia shughuli kwenye mtandao katika wasifu wako wa kazini" "Huenda %1$s ikafuatilia shughuli kwenye mtandao katika wasifu wako wa kazini" "Shughuli za mtandao za wasifu wa kazini zinaonekana kwa msimamizi wako wa TEHAMA." "Huenda mtandao unafuatiliwa" - "Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye VPN" - "Wasifu wako wa kazini umeunganishwa kwenye %1$s" - "Wasifu wako wa binafsi umeunganishwa kwenye %1$s" - "Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye %1$s" + "Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye intaneti kupitia VPN" + "Programu zako za kazini zimeunganishwa kwenye intaneti kupitia %1$s" + "Programu zako binafsi zimeunganishwa kwenye intaneti kupitia %1$s" + "Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye intaneti kupitia %1$s" "Kifaa hiki kimetolewa na %s" "Udhibiti wa kifaa" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "Mamlaka ya cheti imesakinishwa kwenye kifaa hiki. Huenda shughuli kwenye mtandao wako salama zikafuatiliwa au kubadilishwa." "Msimamizi wako amewasha kumbukumbu ya kuingia mtandaoni, ambayo hufuatilia shughuli kwenye kifaa chako." "Msimamizi wako amewasha kumbukumbu ya kuingia mtandaoni ambayo hufuatilia shughuli kwenye wasifu wako wa kazini ila si kwenye wasifu wako wa binafsi." - "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." - "Umeunganishwa kwenye %1$s na %2$s, ambazo zinaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." - "Wasifu wako wa kazini umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." - "Wasifu wako wa binafsi umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." + "Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye intaneti kupitia %1$s. Shughuli zako za mtandaoni kwenye programu za kazini, ikijumuisha barua pepe na data ya kuvinjari, zinaonekana kwa msimamizi wako wa TEHAMA na mtoa huduma wa VPN." + "Kifaa hiki kimeunganishwa kwenye intaneti kupitia %1$s na %2$s. Shughuli zako za mtandaoni kwenye programu za kazini, ikijumuisha barua pepe na data ya kuvinjari, zinaonekana kwa msimamizi wako wa TEHAMA na mtoa huduma wa VPN." + "Programu zako za kazini zimeunganishwa kwenye intaneti kupitia %1$s. Shughuli zako za mtandaoni kwenye programu za kazini, ikijumuisha barua pepe na data ya kuvinjari, zinaonekana kwa msimamizi wako TEHAMA na mtoa huduma wa VPN." + "Programu zako binafsi zimeunganishwa kwenye intaneti kupitia %1$s. Shughuli zako za mtandaoni kwenye programu za kazini, ikijumuisha barua pepe na data ya kuvinjari, zinaonekana kwa mtoa huduma wako wa VPN." " " "Fungua mipangilio ya VPN" "Kifaa hiki kinadhibitiwa na mzazi wako. Mzazi wako anaweza kuona na kudhibiti maelezo kama vile programu unazotumia, mahali ulipo na muda unaotumia kwenye kifaa." @@ -416,6 +445,8 @@ "Kuwekelea manukuu" "washa" "zima" + "Sauti na mtetemo" + "Mipangilio" "Programu imebandikwa" "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kipengele cha Nyuma na Muhtasari ili ubandue." "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kitufe cha kurudisha Nyuma na cha Mwanzo kwa pamoja ili ubandue." @@ -461,15 +492,16 @@ "Onyesha hali ya onyesho" "Ethaneti" "Kengele" - "Wallet" + "Pochi" "Weka njia ya kulipa ili uweze kununua kwa njia salama na haraka zaidi ukitumia simu yako" "Onyesha zote" - "Weka kadi" + "Gusa ili ufungue" "Inasasisha" "Fungua ili utumie" "Hitilafu imetokea wakati wa kuleta kadi zako, tafadhali jaribu tena baadaye" "Mipangilio ya kufunga skrini" - "Changanua msimbo wa QR" + "Kichanganuzi cha msimbo wa QR" + "Inasasisha" "Wasifu wa kazini" "Hali ya ndegeni" "Hutasikia kengele yako inayofuata ya saa %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Nikumbushe" "Tendua" "Imeahirishwa kwa %1$s" - - Saa %d - Saa %d - - - Dakika %d - Dakika %d - + "{count,plural, =1{Saa #}=2{Saa #}other{Saa #}}" + "{count,plural, =1{Dakika #}other{Dakika #}}" "Kiokoa Betri" "Kitufe cha %1$s" "Mwanzo" @@ -597,7 +623,7 @@ "Imewashwa" "Imezimwa" "Hakipatikani" - "Imezimwa" + "pata maelezo zaidi" "Sehemu ya viungo muhimu" "Mpangilio" "Aina ya kitufe cha kushoto cha ziada" @@ -670,8 +696,8 @@ "Baadhi ya vipengele havitatumika kwenye simu wakati inapoa.\nGusa ili upate maelezo zaidi" "Simu yako itajaribu kupoa kiotomatiki. Bado unaweza kutumia simu yako, lakini huenda ikafanya kazi polepole. \n\nPindi simu yako itakapopoa, itaendelea kufanya kazi kama kawaida." "Angalia hatua za utunzaji" - "Chomoa chaja" - "Kuna tatizo la kuchaji kifaa hiki. Chomoa adapta ya nishati na uwe mwangalifu, huenda kebo ni moto." + "Chomoa kifaa chako" + "Kifaa chako kinapata joto karibu na mlango wa kuchaji. Ikiwa kimeunganishwa kwenye chaja au kifuasi cha USB, kichomoe na uwe makini kwani kebo inaweza kuwa imepata joto." "Angalia hatua za ulinzi" "Njia ya mkato ya kushoto" "Njia ya mkato ya kulia" @@ -690,7 +716,8 @@ "Arifa" "Betri" "Picha za skrini" - "Ujumbe wa Jumla" + "Programu zinazofunguka papo hapo" + "Weka mipangilio" "Hifadhi" "Vidokezo" "Programu Zinazofunguka Papo Hapo" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi imezimwa" "Bluetooth imezimwa" "Kipengele cha Usinisumbue kimezimwa" + "Umewasha kipengele cha Usinisumbue" "Kipengele cha Usinisumbue kimewashwa na sheria ya kiotomatiki %s." "Kipengele cha usinisumbue kimewashwa na programu (%s)." "Kipengele cha Usinisumbue kimewashwa na sheria ya kiotomatiki au programu." @@ -713,6 +741,10 @@ "Ungependa kuzima data ya mtandao wa simu?" "Hutaweza kufikia data au intaneti kupitia %s. Intaneti itapatikana kupitia Wi-Fi pekee." "mtoa huduma wako" + "Ungependa kubadilisha ili utumie data ya mtandao wa %s?" + "Data ya mtandao wa simu haitabadilika kiotomatiki kulingana na upatikanaji" + "Hapana" + "Ndiyo, badili" "Kwa sababu programu nyingine inazuia ombi la ruhusa, hatuwezi kuthibitisha jibu lako katika Mipangilio." "Ungependa kuruhusu %1$s ionyeshe vipengee %2$s?" "- Inaweza kusoma maelezo kutoka %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "Washa wakati betri inakaribia kuisha" "Hapana" "Dump SysUI Heap" + "Inatumika" "Programu zinatumia %s yako." ", " " na " @@ -737,6 +770,7 @@ "kamera" "mahali" "maikrofoni" + "kurekodi skrini" "Wimbo hauna jina" "Hali tuli" "Dirisha la Ukuzaji" @@ -762,10 +796,7 @@ "geuza" "Vidhibiti vya vifaa" "Chagua programu ili uweke vidhibiti" - - Umeweka vidhibiti %s. - Umeweka kidhibiti %s. - + "{count,plural, =1{Umeweka kidhibiti #.}other{Umeweka vidhibiti #.}}" "Kimeondolewa" "Kimewekwa kwenye vipendwa" "Kimewekwa kwenye vipendwa, nafasi ya %d" @@ -801,7 +832,7 @@ "Telezesha kidole ili uone zaidi" "Inapakia mapendekezo" "Maudhui" - "Ungependa kuficha kidhibiti hiki cha maudhui kwa %1$s?" + "Ungependa kuficha kidhibiti hiki kwa %1$s?" "Kipindi cha sasa cha maudhui hakiwezi kufichwa." "Ficha" "Endelea" @@ -818,11 +849,11 @@ "Cheza %1$s ulioimbwa na %2$s katika %3$s" "Cheza %1$s katika %2$s" "Tendua" - "Sogea karibu ili ucheze kwenye %1$s" + "Sogeza karibu ili ucheze kwenye %1$s" "Sogeza karibu na %1$s ili kucheza hapa" "Inacheza kwenye %1$s" - "Inacheza kwenye simu hii" "Hitilafu fulani imetokea. Jaribu tena." + "Inapakia" "Haitumiki, angalia programu" "Hakipatikani" "Kidhibiti hakipatikani" @@ -838,10 +869,14 @@ "Umechagua vifaa %1$d" "(imetenganishwa)" "Imeshindwa kubadilisha. Gusa ili ujaribu tena." - "Oanisha kifaa kipya" + "Unganisha kifaa" "Ili utume kipindi hiki, tafadhali fungua programu." "Programu isiyojulikana" "Acha kutuma" + "Vifaa vya kutoa sauti vilivyopo" + "Sauti" + "%1$d%%" + "Spika na Skrini" "Jinsi utangazaji unavyofanya kazi" "Tangaza" "Watu walio karibu nawe wenye vifaa oanifu vya Bluetooth wanaweza kusikiliza maudhui unayoyatangaza" @@ -849,6 +884,12 @@ "Jina la Tangazo" "Nenosiri" "Hifadhi" + "Inaanza…" + "Imeshindwa kutuma arifa" + "Imeshindwa kuhifadhi. Jaribu tena." + "Imeshindwa kuhifadhi." + "Tumia angalau herufi 4" + "Tumia herufi chini ya 16" "Nambari ya muundo" "Nambari ya muundo imewekwa kwenye ubao wa kunakili." "Fungua mazungumzo" @@ -899,6 +940,8 @@ "Data ya mtandao wa simu" "%1$s / %2$s" "Imeunganishwa" + "Imeunganishwa kwa muda" + "Muunganisho duni" "Data ya mtandao wa simu haitaunganishwa kiotomatiki" "Hakuna muunganisho" "Hakuna mitandao mingine inayopatikana" @@ -917,26 +960,61 @@ "Kiongeze" "Kisiongezwe" "Chagua mtumiaji" - + "{count,plural, =1{Programu # inatumika}other{Programu # zinatumika}}" "Maelezo mapya" "Programu zinazotumika" - - + "Programu hizi zinaendelea kufanya kazi, hata wakati huzitumii. Hali hii huboresha utendaji wa programu hizo, lakini pia inaweza kuathiri muda wa matumizi ya betri." "Simamisha" "Imesimamishwa" "Imemaliza" "Imenakiliwa" "Kutoka %1$s" - "Ondoa kiolesura cha nakala" + "Ondoa maandishi yaliyonakiliwa" "Badilisha maandishi yaliyonakiliwa" "Badilisha picha iliyonakiliwa" "Tuma kwenye kifaa kilicho karibu" + "Gusa ili uangalie" + "Maandishi yamenakiliwa" + "Picha imenakiliwa" + "Maudhui yamenakiliwa" + "Kihariri cha Ubao wa kunakili" + "Ubao wa kunakili" + "Onyesho la kukagua picha" + "ubadilishe" "Weka" "Dhibiti watumiaji" "Arifa hii hairuhusu kuburuta kwenye Skrini iliyogawanyika." "Wi-Fi haipatikani" "Hali ya kipaumbele" "Kengele imewekwa" + "Kamera imezimwa" + "Maikrofoni imezimwa" "Kamera na maikrofoni zimezimwa" "{count,plural, =1{Arifa #}other{Arifa #}}" + "%1$s, %2$s" + "Kuandika vidokezo" + "Inaarifu" + "Ungependa kusimamisha utangazaji kwenye %1$s?" + "Ikiwa unatangaza kwenye %1$s au unabadilisha maudhui, tangazo lako la sasa litasimamishwa" + "Tangaza kwenye %1$s" + "Badilisha maudhui" + "Haijulikani" + "saa:dk" + "kk:dk" + "Fungua %1$s" + "• Programu hii imewekewa mipangilio" + "• Angalau kadi moja imewekwa kwenye Pochi" + "• Sakinisha programu ya kamera" + "• Programu hii imewekewa mipangilio" + "• Angalau kifaa kimoja kinapatikana" + "Gusa na ushikilie njia ya mkato" + "Ghairi" + "Geuza kifaa sasa" + "Kunjua simu ili upige selfi iliyo bora" + "Ungependa kugeuza skrini ya mbele ili upige selfi?" + "Tumia kamera ya nyuma ili upige picha pana iliyo na ubora wa juu." + "✱ Skrini hii itajizima" + "Kifaa kinachokunjwa kikikunjuliwa" + "Kifaa kinachokunjwa kikigeuzwa" + "Chaji ya betri ya Stylus imepungua" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml index a9dec1f77f69..6e4a1182c92b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock முடக்கப்பட்டது" "படம் அனுப்பப்பட்டது" "ஸ்க்ரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்கிறது…" + "பணிக் கணக்கில் ஸ்கிரீன்ஷாட் சேமிக்கப்படுகிறது…" "ஸ்கிரீன்ஷாட் சேமிக்கப்பட்டது" "ஸ்கிரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்க முடியவில்லை" "ஸ்கிரீன்ஷாட் சேமிக்கப்படுவதற்கு முன்பு சாதனம் அன்லாக் செய்யப்பட வேண்டும்" "ஸ்கிரீன் ஷாட்டை மீண்டும் எடுக்க முயலவும்" "ஸ்கிரீன்ஷாட்டைச் சேமிக்க முடியவில்லை" "ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகளை எடுப்பதை, ஆப்ஸ் அல்லது உங்கள் நிறுவனம் அனுமதிக்கவில்லை" + "ஸ்கிரீன்ஷாட்கள் எடுப்பதை உங்கள் IT நிர்வாகி தடைசெய்துள்ளார்" "திருத்து" "ஸ்கிரீன்ஷாட்டைத் திருத்தும்" "ஸ்கிரீன்ஷாட்டைப் பகிர்" "கூடுதலாகப் படமெடு" "ஸ்கிரீன்ஷாட்டை நிராகரிக்கும்" + "பணிக் கணக்கு மெசேஜை மூடும்" "ஸ்கிரீன்ஷாட்டின் மாதிரிக்காட்சி" "மேல் எல்லை %1$d சதவீதம்" "கீழ் எல்லை %1$d சதவீதம்" @@ -93,6 +96,11 @@ "திரை ரெக்கார்டிங் அமர்விற்கான தொடர் அறிவிப்பு" "ரெக்கார்டிங்கைத் தொடங்கவா?" "ரெக்கார்டு செய்யும்போது, உங்கள் திரையில் தோன்றக்கூடிய அல்லது சாதனத்தில் பிளே ஆகக்கூடிய பாதுகாக்கப்பட வேண்டிய தகவலை Android சிஸ்டம் படமெடுக்க முடியும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் தகவல், படங்கள், மெசேஜ்கள், ஆடியோ ஆகியவை இதில் அடங்கும்." + "முழு திரையை ரெக்கார்டு செய்தல்" + "ஓர் ஆப்ஸை ரெக்கார்டு செய்தல்" + "நீங்கள் ரெக்கார்டு செய்யும்போது அந்தச் சாதனத்தில் காட்டப்படும் அல்லது பிளே செய்யப்படும் அனைத்தையும் Android அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், பிற பாதுகாக்கப்பட வேண்டிய தகவல்கள் ஆகியவை குறித்து கவனத்துடன் இருங்கள்." + "ஓர் ஆப்ஸை நீங்கள் ரெக்கார்டு செய்யும்போது அந்த ஆப்ஸில் காட்டப்படும் அல்லது பிளே செய்யப்படும் அனைத்தையும் Android அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், பிற பாதுகாக்கப்பட வேண்டிய தகவல்கள் ஆகியவை குறித்து கவனத்துடன் இருங்கள்." + "ரெக்கார்டிங்கைத் தொடங்கு" "ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்" "சாதன ஆடியோ" "இசை, அழைப்புகள், ரிங்டோன்கள் போன்ற உங்கள் சாதனத்திலிருந்து வரும் ஒலி" @@ -117,15 +125,12 @@ "கேமரா" "ஃபோன்" "குரல் உதவி" - "வாலட்" + "Wallet" "QR குறியீடு ஸ்கேனர்" - "அன்லாக் செய்" + "அன்லாக் செய்யப்பட்டுள்ளது" "சாதனம் பூட்டப்பட்டுள்ளது" "முகத்தை ஸ்கேன் செய்கிறது" "அனுப்பு" - "ஃபோனைத் திற" - "குரல் உதவியைத் திற" - "கேமராவைத் திற" "ரத்துசெய்" "உறுதிப்படுத்துக" "மீண்டும் முயல்க" @@ -136,12 +141,9 @@ "உறுதிப்படுத்தப்பட்டது" "முடிக்க \'உறுதிப்படுத்துக\' என்பதை தட்டவும்" "முகம் மூலம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது. தொடர, அன்லாக் ஐகானை அழுத்துக." - - - - - - + "முகம் மூலம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது. தொடர அழுத்தவும்." + "முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. தொடர அழுத்தவும்." + "முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. தொடர அன்லாக் ஐகானை அழுத்தவும்." "அங்கீகரிக்கப்பட்டது" "பின்னைப் பயன்படுத்து" "பேட்டர்னைப் பயன்படுத்து" @@ -166,6 +168,9 @@ "முகத்தை அடையாளம் காண முடியவில்லை. கைரேகையைப் பயன்படுத்தவும்." + "முகத்தை கண்டறிய இயலவில்லை" + "கைரேகையை உபயோகிக்கவும்" + "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சம் கிடைக்கவில்லை" "புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது." "பேட்டரி சதவீதம் தெரியவில்லை." "%sக்கு இணைக்கப்பட்டது." @@ -176,8 +181,10 @@ "விமானப் பயன்முறை." "VPN இயக்கத்தில் உள்ளது." "பேட்டரி சக்தி %d சதவிகிதம் உள்ளது." - "பேட்டரி: %1$s சதவீதம், உபயோகத்தின் அடிப்படையில் %2$s மீதமுள்ளது" + "பேட்டரி %1$d உள்ளது (%2$s வரை இயங்கும்)" "பேட்டரி சார்ஜ் ஆகிறது, %d சதவீதம் உள்ளது." + "பேட்டரி %d உள்ளது, பேட்டரி பாதுகாப்பிற்காகச் சார்ஜிங் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது." + "பேட்டரி %1$d உள்ளது (%2$s வரை இயங்கும்), பேட்டரி பாதுகாப்பிற்காகச் சார்ஜிங் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது." "எல்லா அறிவிப்புகளையும் காட்டும்" "TeleTypewriter இயக்கப்பட்டது." "ரிங்கர் அதிர்வு." @@ -207,10 +214,7 @@ "’சென்சார்கள் ஆஃப்’ செயலில் உள்ளது" "எல்லா அறிவிப்புகளையும் அழி." "+ %s" - - உள்ளே மேலும் %s அறிவிப்புகள் உள்ளன. - உள்ளே மேலும் %s அறிவிப்பு உள்ளது. - + "{count,plural, =1{குழுவில் மேலும் # அறிவிப்பு உள்ளது.}other{குழுவில் மேலும் # அறிவிப்புகள் உள்ளன.}}" "நிலத்தோற்ற திசையமைப்பில் திரைப் பூட்டப்பட்டுள்ளது." "உருவப்பட திசையமைப்பில் திசை பூட்டப்பட்டுள்ளது." "இனிப்பு வடிவங்கள்" @@ -228,6 +232,7 @@ "தானாகச் சுழற்று" "திரையைத் தானாகச் சுழற்று" "இருப்பிடம்" + "ஸ்கிரீன் சேவர்" "கேமரா அணுகல்" "மைக் அணுகல்" "கிடைக்கிறது" @@ -248,7 +253,7 @@ "ஒளிர்வு" "கலர் இன்வெர்ஷன்" "கலர் கரெக்‌ஷன்" - "பயனர் அமைப்புகள்" + "பயனர்களை நிர்வகியுங்கள்" "முடிந்தது" "மூடுக" "இணைக்கப்பட்டது" @@ -257,10 +262,7 @@ "ஹாட்ஸ்பாட்" "ஆன் செய்கிறது…" "டேட்டா சேவர்: ஆன்" - - %d சாதனங்கள் - %d சாதனம் - + "{count,plural, =1{# சாதனம்}other{# சாதனங்கள்}}" "டார்ச் லைட்" "கேமரா உபயோகத்திலுள்ளது" "மொபைல் டேட்டா" @@ -317,13 +319,19 @@ "மீண்டும் தட்டவும்" "திறப்பதற்கு மேல் நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்" "திறக்க, அன்லாக் ஐகானை அழுத்தவும்" + "முகத்தால் அன்லாக் செய்யப்பட்டது திறக்க மேல்நோக்கி ஸ்வைப்செய்க" "முகம் மூலம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது. திறக்க, அன்லாக் ஐகானை அழுத்துக." - - - - - - + "முகம் மூலம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது. திறக்க அழுத்தவும்." + "முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. திறக்க அழுத்தவும்." + "முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. திறக்க அன்லாக் ஐகானை அழுத்தவும்." + "முகத்தால் அன்லாக் செய்யப்பட்டது" + "முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது" + + "இடதுபுறம் நகர்த்துங்கள்" + "கீழே நகர்த்துங்கள்" + "வலதுபுறம் நகர்த்துங்கள்" + "மேலே நகர்த்துங்கள்" + "மீண்டும் முயல மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்" "NFCயைப் பயன்படுத்த அன்லாக் செய்யவும்" "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • சார்ஜாகிறது • %1$s இல் முழுதும் சார்ஜாகும்" "%2$s • வேகமாகச் சார்ஜாகிறது • %1$s இல் முழுதும் சார்ஜாகும்" "%2$s • மெதுவாக சார்ஜாகிறது • %1$s இல் முழுதும் சார்ஜாகும்" - "%2$s • டாக் மூலம் சார்ஜாகிறது • %1$s இல் முழுமையாகச் சார்ஜாகிவிடும்" + "%2$s • சார்ஜாகிறது • %1$s இல் முழுவதும் சார்ஜாகும்" "பயனரை மாற்று" + "கீழ் இழுக்கும் மெனு" "இந்த அமர்வின் எல்லா ஆப்ஸும் தரவும் நீக்கப்படும்." "நல்வரவு!" "உங்கள் அமர்வைத் தொடர விருப்பமா?" "மீண்டும் தொடங்கு" "தொடரவும்" + "கெஸ்ட் பயன்முறை" + "கெஸ்ட் பயன்முறையில் உள்ளீர்கள்" + \n\n"புதிய பயனரைச் சேர்த்தால் கெஸ்ட் பயன்முறையில் இருந்து வெளியேற்றப்படுவீர்கள். மேலும் தற்போதைய கெஸ்ட் அமர்வின் ஆப்ஸ் மற்றும் தரவு அனைத்தும் நீக்கப்படும்." "பயனர் வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள்" - - %d பயனர்கள் வரை சேர்க்க முடியும். - ஒரு பயனரை மட்டுமே சேர்க்க முடியும். - + "{count,plural, =1{ஒரு பயனரை மட்டுமே சேர்க்க முடியும்.}other{# பயனர்கள் வரை சேர்க்கலாம்.}}" "பயனரை அகற்றவா?" "இந்தப் பயனரின் எல்லா பயன்பாடுகளும் தரவும் நீக்கப்படும்." "அகற்று" @@ -362,6 +371,18 @@ "இந்தச் செயல்பாட்டை வழங்கும் சேவையானது உங்கள் திரையில் தெரியும் தகவல்கள், ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அனுப்பும்போதோ உங்கள் சாதனத்திலிருந்து பிளே ஆகும் அனைத்துத் தகவல்கள் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைக் கொண்டிருக்கும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் தொடர்பான தகவல்கள், படங்கள், மெசேஜ்கள், நீங்கள் பிளே செய்யும் ஆடியோ போன்ற அனைத்துத் தகவல்களும் இதில் அடங்கும்." "ரெக்கார்டிங் செய்யவோ அனுப்புவோ தொடங்கவா?" "%s மூலம் ரெக்கார்டிங் செய்யவோ அனுப்புவதற்கோ தொடங்கிவீட்டீர்களா?" + "பகிர அல்லது ரெக்கார்டு செய்ய %s ஆப்ஸை அனுமதிக்கலாமா?" + "திரை முழுவதும்" + "ஓர் ஆப்ஸ்" + "நீங்கள் பகிரும்போதோ ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ உங்கள் சாதனத்தில் காட்டப்படும் அல்லது பிளே செய்யப்படும் அனைத்தையும் %s ஆப்ஸால் அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், பிற பாதுகாக்கப்பட வேண்டிய தகவல்கள் ஆகியவை குறித்து கவனத்துடன் இருங்கள்." + "ஓர் ஆப்ஸை நீங்கள் பகிரும்போதோ ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ அந்த ஆப்ஸில் காட்டப்படும் அல்லது பிளே செய்யப்படும் அனைத்தையும் %s ஆப்ஸால் அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், பிற பாதுகாக்கப்பட வேண்டிய தகவல்கள் ஆகியவை குறித்து கவனத்துடன் இருங்கள்." + "தொடர்க" + "ஆப்ஸைப் பகிர்தல் அல்லது ரெக்கார்டு செய்தல்" + "பகிர்வதற்கோ ரெக்கார்டு செய்வதற்கோ இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?" + "நீங்கள் பகிரும்போதோ ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ திரையில் காட்டப்படும்/சாதனத்தில் பிளே செய்யப்படும் அனைத்தையும் இந்த ஆப்ஸால் அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள் அல்லது பாதுகாக்கப்பட வேண்டிய பிற தகவல்கள் குறித்துக் கவனமாக இருங்கள்." + "ஓர் ஆப்ஸை நீங்கள் பகிரும்போதோ ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ அதில் காட்டப்படும்/பிளே செய்யப்படும் அனைத்தையும் இந்த ஆப்ஸால் அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள் அல்லது பாதுகாக்கப்பட வேண்டிய பிற தகவல்கள் குறித்துக் கவனமாக இருங்கள்." + "உங்கள் IT நிர்வாகி தடுத்துள்ளார்" + "\'திரையைப் படமெடுத்தல்\' சாதனக் கொள்கையின்படி முடக்கப்பட்டுள்ளது" "எல்லாவற்றையும் அழி" "நிர்வகி" "இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்" @@ -373,24 +394,26 @@ "\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' அம்சத்தின் மூலம் அறிவிப்புகள் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளன" "இப்போது தொடங்கு" "அறிவிப்புகள் இல்லை" + "புதிய அறிவிப்புகள் இல்லை" + "பழைய அறிவிப்பைப் பார்க்க அன்லாக் செய்க" "இந்தச் சாதனம் உங்கள் பெற்றோரால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது" "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு உரியது, நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கையும் நிறுவனமே கண்காணிக்கக்கூடும்" "இந்த சாதனம் %1$s நிறுவனத்துக்கு உரியது, நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கையும் நிறுவனமே கண்காணிக்கக்கூடும்" "இந்தச் சாதனம் %s நிறுவனத்தால் வழங்கப்பட்டது" - "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "இந்த சாதனம் %1$s நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "உங்கள் நிறுவனத்துக்குச் சொந்தமான இந்தச் சாதனம் %1$s மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "%1$s என்ற நிறுவனத்துக்குச் சொந்தமான இந்தச் சாதனம் %2$s மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது" "இந்த சாதனம் %1$s நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது" - "இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "இந்த சாதனம் %1$s நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது, அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "உங்கள் நிறுவனத்துக்குச் சொந்தமான இந்தச் சாதனம் VPNகள் மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "%1$s என்ற நிறுவனத்துக்குச் சொந்தமான இந்தச் சாதனம் VPNகள் மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" "உங்கள் நிறுவனம் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்" "%1$s உங்கள் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்" "பணிக் கணக்கின் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை IT நிர்வாகியால் பார்க்க முடியும்" "நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்" - "இந்த சாதனம் VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "உங்கள் பணிக் கணக்கு %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "உங்கள் தனிப்பட்ட சுயவிவரம் %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" - "இந்த சாதனம் %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "இந்தச் சாதனம் VPNகள் மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "உங்கள் பணி ஆப்ஸ் %1$s மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளன" + "உங்கள் தனிப்பட்ட ஆப்ஸ் %1$s மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "இந்தச் சாதனம் %1$s மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" "இந்தச் சாதனம் %s நிறுவனத்தால் வழங்கப்பட்டது" "சாதன நிர்வாகம்" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரம் நிறுவப்பட்டுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்." "உங்கள் நிர்வாகி, நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார். இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்." "உங்கள் நிர்வாகி \'நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை\' இயக்கியுள்ளார், இது உங்கள் பணிக் கணக்கில் டிராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும். ஆனால் தனிப்பட்ட கணக்கில் கண்காணிக்காது." - "மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய %1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்." - "மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய %1$s மற்றும் %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்." - "மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய %1$s உடன் உங்கள் பணிக் கணக்கு இணைக்கப்பட்டுள்ளது." - "மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய %1$s உடன் உங்களின் தனிப்பட்ட சுயவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது." + "இந்தச் சாதனம் %1$s மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது. உங்களின் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை (மின்னஞ்சல்கள், உலாவிய தரவு உட்பட) உங்கள் IT நிர்வாகியால் பார்க்க முடியும்." + "இந்தச் சாதனம் %1$s, %2$s ஆகியவை மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது. உங்களின் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை (மின்னஞ்சல்கள், உலாவிய தரவு உட்பட) உங்கள் IT நிர்வாகியால் பார்க்க முடியும்." + "உங்கள் பணி ஆப்ஸ் %1$s மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது. பணி ஆப்ஸில் உங்களின் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை (மின்னஞ்சல்கள், உலாவிய தரவு உட்பட) உங்கள் IT நிர்வாகியாலும் VPN வழங்குநராலும் பார்க்க முடியும்." + "உங்கள் தனிப்பட்ட ஆப்ஸ் %1$s மூலம் இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது. உங்களின் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை (மின்னஞ்சல்கள், உலாவிய தரவு உட்பட) உங்கள் VPN வழங்குநரால் பார்க்க முடியும்." " " "VPN அமைப்புகளைத் திற" "இந்தச் சாதனம் உங்கள் பெற்றோரால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது. நீங்கள் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ், இருப்பிடம், பயன்படுத்திய நேரம் ஆகியவற்றைப் பார்க்கவும் நிர்வகிக்கவும் உங்கள் பெற்றோரால் முடியும்." @@ -422,6 +445,8 @@ "மேலடுக்கப்பட்ட வசனங்கள்" "இயக்கும்" "முடக்கும்" + "ஒலி & அதிர்வு" + "அமைப்புகள்" "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டது" "பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." "இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முந்தையது மற்றும் முகப்பு பட்டன்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." @@ -467,15 +492,16 @@ "டெமோ முறையைக் காட்டு" "ஈதர்நெட்" "அலாரம்" - "வாலட்" + "Wallet" "மொபைல் மூலம் விரைவாகவும் பாதுகாப்பாகவும் பர்ச்சேஸ்கள் செய்ய பேமெண்ட் முறையை அமைக்கவும்" "அனைத்தையும் காட்டு" - "கார்டைச் சேர்" + "திறக்க தட்டவும்" "புதுப்பிக்கிறது" "பயன்படுத்துவதற்கு அன்லாக் செய்க" "உங்கள் கார்டுகளின் விவரங்களைப் பெறுவதில் சிக்கல் ஏற்பட்டது, பிறகு முயலவும்" "பூட்டுத் திரை அமைப்புகள்" - "QR குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்தல்" + "QR குறியீடு ஸ்கேனர்" + "புதுப்பிக்கிறது" "பணிக் கணக்கு" "விமானப் பயன்முறை" "அடுத்த அலாரத்தை %1$s மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்" @@ -518,8 +544,7 @@ "முன்னுரிமை" "உரையாடல் அம்சங்களை %1$s ஆதரிக்காது" "இந்த அறிவிப்புகளை மாற்ற இயலாது." - - + "அழைப்பு அறிவிப்புகளை மாற்ற முடியாது." "இந்த அறிவுப்புக் குழுக்களை இங்கே உள்ளமைக்க இயலாது" "ப்ராக்ஸியான அறிவிப்பு" "அனைத்து %1$s அறிவிப்புகளும்" @@ -541,14 +566,8 @@ "எனக்கு நினைவூட்டு" "செயல்தவிர்" "உறக்கநிலையில் வைத்திருந்த நேரம்: %1$s" - - %d மணிநேரம் - %d மணிநேரம் - - - %d நிமிடங்கள் - %d நிமிடம் - + "{count,plural, =1{# மணிநேரம்}=2{# மணிநேரம்}other{# மணிநேரம்}}" + "{count,plural, =1{# நிமிடம்}other{# நிமிடங்கள்}}" "பேட்டரி சேமிப்பு" "%1$s பட்டன்" "ஹோம்" @@ -604,7 +623,7 @@ "ஆன்" "ஆஃப்" "இல்லை" - "முடக்கப்பட்டது" + "மேலும் அறிக" "வழிசெலுத்தல் பட்டி" "தளவமைப்பு" "கூடுதல் இடப்புற பட்டன் வகை" @@ -677,8 +696,8 @@ "மொபைலின் வெப்ப அளவு குறையும் வரை சில அம்சங்களைப் பயன்படுத்த முடியாது.\nமேலும் தகவலுக்கு தட்டவும்" "உங்கள் மொபைலின் வெப்ப அளவு தானாகவே குறையும். தொடர்ந்து நீங்கள் மொபைலைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் அதன் வேகம் குறைவாக இருக்கக்கூடும்.\n\nமொபைலின் வெப்ப அளவு குறைந்தவுடன், அது இயல்பு நிலையில் இயங்கும்." "மேலும் விவரங்களுக்கு இதைப் பார்க்கவும்" - "சார்ஜரைத் துண்டிக்கவும்" - "இந்தச் சாதனத்தைச் சார்ஜ் செய்வதில் சிக்கல் உள்ளது. பவர் அடாப்டரைத் துண்டிக்கவும், கேபிள் சூடாக இருக்கக்கூடும் என்பதால் கவனமாகக் கையாளவும்." + "சாதன இணைப்பைத் துண்டித்தல்" + "சார்ஜிங் போர்ட்டிற்கு அருகே உங்கள் சாதனம் சூடாகிறது. சார்ஜருடனோ USB உபகரணத்துடனோ சாதனம் இணைக்கப்பட்டிருந்தால் அதன் இணைப்பைத் துண்டிக்கவும். கேபிளும் சூடாக இருக்கக்கூடும் என்பதால் கவனத்துடன் கையாளவும்." "மேலும் விவரங்களுக்கு இதைப் பார்க்கவும்" "இடப்புற ஷார்ட்கட்" "வலப்புற ஷார்ட்கட்" @@ -697,7 +716,8 @@ "விழிப்பூட்டல்கள்" "பேட்டரி" "ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகள்" - "பொதுச் செய்திகள்" + "இன்ஸ்டண்ட் ஆப்ஸ்" + "அமைவு" "சேமிப்பிடம்" "குறிப்புகள்" "Instant Apps" @@ -712,6 +732,7 @@ "வைஃபை முடக்கத்தில் உள்ளது" "புளூடூத் முடக்கத்தில் உள்ளது" "\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" முடக்கத்தில் உள்ளது" + "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் அம்சம் இயக்கப்பட்டுள்ளது" "\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" எனும் பயன்முறையை, தானியங்கு விதி (%s) இயக்கியுள்ளது." "\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" எனும் பயன்முறையை, ஆப்ஸ் (%s) இயக்கியுள்ளது." "\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" எனும் பயன்முறையை, தானியங்கு விதி அல்லது ஆப்ஸ் இயக்கியுள்ளது." @@ -720,6 +741,10 @@ "மொபைல் டேட்டாவை ஆஃப் செய்யவா?" "%s மூலம் டேட்டா அல்லது இணையத்தை உங்களால் பயன்படுத்த முடியாது. வைஃபை வழியாக மட்டுமே இணையத்தைப் பயன்படுத்த முடியும்." "உங்கள் மொபைல் நிறுவனம்" + "%sக்கு மறுபடியும் மாற்றவா?" + "கிடைக்கும் நிலையின் அடிப்படையில் மொபைல் டேட்டா தானாகவே மாறாது" + "வேண்டாம்" + "மாற்று" "அனுமதிக் கோரிக்கையை ஆப்ஸ் மறைப்பதால், அமைப்புகளால் உங்கள் பதிலைச் சரிபார்க்க முடியாது." "%1$s ஆப்ஸை, %2$s ஆப்ஸின் விழிப்பூட்டல்களைக் காண்பிக்க அனுமதிக்கவா?" "- இது, %1$s பயன்பாட்டிலிருந்து தகவலைப் படிக்கும்" @@ -731,6 +756,7 @@ "பேட்டரி தீர்ந்துபோகும் நிலையில் இருக்கும் போது ஆன் செய்யப்படும்" "வேண்டாம்" "Dump SysUI Heap" + "உபயோகத்தில் உள்ளது" "உங்கள் %s ஆகியவற்றை ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன." ", " " மற்றும் " @@ -744,6 +770,7 @@ "கேமரா" "இருப்பிடம்" "மைக்ரோஃபோன்" + "ஸ்கிரீன் ரெக்கார்டிங்" "தலைப்பு இல்லை" "இயக்க நேரம்" "பெரிதாக்கல் சாளரம்" @@ -769,10 +796,7 @@ "நிலைமாற்று" "சாதனக் கட்டுப்பாடுகள்" "கட்டுப்பாடுகளைச் சேர்க்க வேண்டிய ஆப்ஸைத் தேர்ந்தெடுங்கள்" - - %s கட்டுப்பாடுகள் சேர்க்கப்பட்டன. - %s கட்டுப்பாடு சேர்க்கப்பட்டது. - + "{count,plural, =1{# கட்டுப்பாடு சேர்க்கப்பட்டது.}other{# கட்டுப்பாடுகள் சேர்க்கப்பட்டன.}}" "அகற்றப்பட்டது" "பிடித்தவற்றில் சேர்க்கப்பட்டது" "பிடித்தவற்றில் சேர்க்கப்பட்டது, நிலை %d" @@ -828,8 +852,8 @@ "%1$s சாதனத்தில் இயக்க உங்கள் சாதனத்தை அருகில் எடுத்துச் செல்லுங்கள்" "இங்கு பிளே செய்ய உங்கள் சாதனத்தை %1$s சாதனத்திற்கு அருகில் நகர்த்துங்கள்" "%1$s சாதனத்தில் பிளே ஆகிறது" - "இந்த மொபைலில் பிளே ஆகிறது" "ஏதோ தவறாகிவிட்டது. மீண்டும் முயலவும்." + "ஏற்றுகிறது" "செயலில் இல்லை , சரிபார்க்கவும்" "இல்லை" "கட்டுப்பாடு இல்லை" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d சாதனங்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளன" "(துண்டிக்கப்பட்டது)" "இணைக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயல தட்டவும்." - "புதிய சாதனத்தை இணைத்தல்" + "சாதனத்தை இணைத்தல்" "இந்த அமர்வை அலைபரப்ப ஆப்ஸைத் திறங்கள்." "அறியப்படாத ஆப்ஸ்" "அலைபரப்புவதை நிறுத்து" + "ஆடியோ அவுட்புட்டுக்குக் கிடைக்கும் சாதனங்கள்." + "ஒலியளவு" + "%1$d%%" + "ஸ்பீக்கர்கள் & டிஸ்ப்ளேக்கள்" "பிராட்காஸ்ட் எவ்வாறு செயல்படுகிறது?" "பிராட்காஸ்ட்" "நீங்கள் பிராட்காஸ்ட் செய்யும் மீடியாவை அருகிலுள்ளவர்கள் இணக்கமான புளூடூத் சாதனங்கள் மூலம் கேட்கலாம்" @@ -856,6 +884,12 @@ "பிராட்காஸ்ட்டின் பெயர்" "கடவுச்சொல்" "சேமி" + "தொடங்குகிறது…" + "ஒளிபரப்ப முடியவில்லை" + "சேமிக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்." + "சேமிக்க முடியவில்லை." + "குறைந்தது 4 எழுத்துகளைப் பயன்படுத்துங்கள்" + "16 எழுத்துகளுக்குக் குறைவாகப் பயன்படுத்துங்கள்" "பதிப்பு எண்" "பதிப்பு எண் கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது." "திறந்தநிலை உரையாடல்" @@ -906,12 +940,14 @@ "மொபைல் டேட்டா" "%1$s / %2$s" "இணைக்கப்பட்டது" + "தற்காலிகமாக இணைக்கப்பட்டுள்ளது" + "இணைப்பு மோசமாக உள்ளது" "மொபைல் டேட்டாவுடன் தானாக இணைக்காது" "இணைப்பு இல்லை" "வேறு நெட்வொர்க்குகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை" "நெட்வொர்க்குகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை" "வைஃபை" - "இணையத்துடன் இணைய நெட்வொர்க்கைத் தட்டுங்கள்" + "இணைய நெட்வொர்க்கைத் தட்டுங்கள்" "நெட்வொர்க்குகளைப் பார்க்க அன்லாக் செய்யுங்கள்" "நெட்வொர்க்குகளைத் தேடுகிறது…" "நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க முடியவில்லை" @@ -924,26 +960,61 @@ "கட்டத்தைச் சேர்" "கட்டத்தை சேர்க்காதே" "பயனரைத் தேர்வுசெய்க" - + "{count,plural, =1{# ஆப்ஸ் செயலிலுள்ளது}other{# ஆப்ஸ் செயலிலுள்ளன}}" "புதிய தகவல்கள்" "செயலிலுள்ள ஆப்ஸ்" - - + "இந்த ஆப்ஸை நீங்கள் பயன்படுத்தாதபோதும் அவை செயலில் இருப்பதோடு இயங்கிக் கொண்டிருக்கும். இது அவற்றின் செயல்பாட்டை மேம்படுத்தும். ஆனால், அதே சமயம் பேட்டரி அளவைக் குறைக்கக்கூடும்." "நிறுத்து" "இயங்கவில்லை" "முடிந்தது" "நகலெடுக்கப்பட்டது" "%1$s ஆப்ஸிலிருந்து" - "கிளிப்போர்டு மேலடுக்கை மூடுக" + "நகலெடுக்கப்பட்ட வார்த்தைகளை மூடுக" "நகலெடுத்த வார்த்தைகளைத் திருத்து" "நகலெடுத்த படத்தைத் திருத்து" "அருகிலுள்ள சாதனத்திற்கு அனுப்பு" + "பார்க்க தட்டுங்கள்" + "வார்த்தைகள் நகலெடுக்கப்பட்டன" + "படம் நகலெடுக்கப்பட்டது" + "உள்ளடக்கம் நகலெடுக்கப்பட்டது" + "கிளிப்போர்டு எடிட்டர்" + "கிளிப்போர்டு" + "படத்தின் மாதிரிக்காட்சி" + "திருத்தும்" "சேர்" "பயனர்களை நிர்வகித்தல்" "பிரிக்கப்பட்ட திரைக்குள் இந்த அறிவிப்பை இழுத்துவிட முடியாது." "வைஃபை கிடைக்கவில்லை" "முன்னுரிமைப் பயன்முறை" "அலாரம் அமைக்கப்பட்டுள்ளது" + "கேமரா முடக்கப்பட்டுள்ளது" + "மைக் முடக்கப்பட்டுள்ளது" "கேமராவும் மைக்கும் ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளன" "{count,plural, =1{# அறிவிப்பு}other{# அறிவிப்புகள்}}" + "%1$s, %2$s" + "குறிப்பெடுத்தல்" + "ஒலிபரப்புதல்" + "%1$s ஆப்ஸ் ஒலிபரப்பப்படுவதை நிறுத்தவா?" + "நீங்கள் %1$s ஆப்ஸை ஒலிபரப்பினாலோ அவுட்புட்டை மாற்றினாலோ உங்களின் தற்போதைய ஒலிபரப்பு நிறுத்தப்படும்" + "%1$s ஆப்ஸை ஒலிபரப்பு" + "அவுட்புட்டை மாற்று" + "தெரியவில்லை" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s ஆப்ஸைத் திற" + "• இந்த ஆப்ஸ் அமைக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும்" + "• Walletடில் குறைந்தபட்சம் ஒரு கார்டாவது சேர்க்கப்பட்டிருக்க வேண்டும்" + "• கேமரா ஆப்ஸ் நிறுவப்பட்டிருக்க வேண்டும்" + "• இந்த ஆப்ஸ் அமைக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும்" + "• குறைந்தபட்சம் ஒரு சாதனமாவது கிடைக்க வேண்டும்" + "ஷார்ட்கட்டை தொட்டுப் பிடிக்கவும்" + "ரத்துசெய்" + "இப்போது மாற்றவும்" + "சிறந்த செல்ஃபிக்கு மொபைலை மடக்காதீர்கள்" + "சிறந்த செல்ஃபிக்கு முன்புற டிஸ்பிளேவிற்கு மாற்றவா?" + "அதிகத் தெளிவுத்திறனுடன் அகலக் கோணத்தில் படத்தை எடுப்பதற்குப் பின்பக்கக் கேமராவைப் பயன்படுத்துங்கள்." + "✱ இந்தத் திரை ஆஃப் ஆகிவிடும்" + "மடக்கத்தக்க சாதனம் திறக்கப்படுகிறது" + "மடக்கத்தக்க சாதனம் ஃபிளிப் செய்யப்பட்டு திருப்பப்படுகிறது" + "ஸ்டைலஸின் பேட்டரி குறைவாக உள்ளது" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml index 3cc3d2613126..fe61ba5d920a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "%2$sయాక్సెస్ చేయడానికి %1$sను అనుమతించాలా?\nఈ యాప్‌నకు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు చేయబడలేదు, కానీ ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు." "%2$s‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి %1$s‌ను అనుమతించాలా?" "%2$s‌ను హ్యాండిల్ చేయడానికి %1$s‌ను తెరవాలా?" - "ఈ యాప్‌నకు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు కాలేదు, అయినా ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ పరికరంలో %1$s‌ను ఉపయోగించడం వలన కాల్స్, నోటిఫికేషన్‌లు, అలారంలను వినబడనీయకుండా నివారించవచ్చు." + "ఈ యాప్‌నకు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు కాలేదు, అయినా ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ పరికరంలో %1$s‌ను ఉపయోగించడం వలన కాల్స్, నోటిఫికేషన్‌లు, అలారాలను వినబడనీయకుండా నివారించవచ్చు." "ఈ పరికరంలో %1$s‌ను ఉపయోగించడం వలన కాల్స్, నోటిఫికేషన్‌లు, అలారంలను వినబడనీయకుండా నివారించవచ్చు." "%2$sని యాక్సెస్ చేయడానికి %1$sని అనుమతించాలా?" "%2$sని హ్యాండిల్ చేయడానికి %1$sని తెరవాలా?" @@ -49,8 +49,8 @@ "%2$s కనెక్ట్ అయి ఉన్న ఎల్లప్పుడూ %1$sని తెరవండి" "USB డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతించాలా?" "ఇది కంప్యూటర్ యొక్క RSA కీ వేలిముద్ర:\n%1$s" - "ఈ కంప్యూటర్ నుండి ఎల్లప్పుడూ అనుమతించు" - "అనుమతించు" + "ఈ కంప్యూటర్ నుండి ఎల్లప్పుడూ అనుమతించండి" + "అనుమతించండి" "USB డీబగ్గింగ్‌కి అనుమతి లేదు" "ఈ పరికరానికి ప్రస్తుతం సైన్ ఇన్ చేసిన వినియోగదారు USB డీబగ్గింగ్ ఆన్ చేయలేరు. ఈ ఫీచర్ ఉపయోగించడానికి, ప్రాథమిక వినియోగదారుకి మారాలి." "మీరు సిస్టమ్ భాషను %1$s భాషకు మార్చాలనుకుంటున్నారా?" @@ -59,30 +59,33 @@ "ప్రస్తుత భాషను అలా ఉంచండి" "ఈ నెట్‌వర్క్ ద్వారా వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతించాలా?" "నెట్‌వర్క్ పేరు (SSID)\n%1$s\n\nWi‑Fi అడ్రస్ (BSSID)\n%2$s" - "ఈ నెట్‌వర్క్ నుండి ఎల్లప్పుడూ అనుమతించు" - "అనుమతించు" + "ఈ నెట్‌వర్క్ నుండి ఎల్లప్పుడూ అనుమతించండి" + "అనుమతించండి" "వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌కి అనుమతి లేదు" "ఈ పరికరానికి ప్రస్తుతం సైన్ ఇన్ చేసిన యూజర్, వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్ ఆన్ చేయలేరు. ఈ ఫీచర్ ఉపయోగించడానికి, ప్రాథమిక యూజర్ కి స్విచ్ అవ్వండి." "USB పోర్ట్‌ నిలిపివేయబడింది" "మీ పరికరంలోకి నీరు లేదా చెత్తాచెదారం చేరిపోకుండా కాపాడటానికి, USB పోర్ట్ నిలిపివేయబడుతుంది, అలాగే యాక్సెసరీలు వేటిని గుర్తించదు.\n\nUSB పోర్ట్‌ను ఉపయోగించడం సురక్షితమేనని నిర్ధారించుకున్న తర్వాత, మళ్లీ మీకో నోటిఫికేషన్‌ రూపంలో తెలియజేయబడుతుంది." "ఛార్జర్‌లు, యాక్సెసరీలను గుర్తించే విధంగా USB పోర్ట్ ప్రారంభించబడింది" - "USBని ప్రారంభించు" + "USBని ప్రారంభించండి" "మరింత తెలుసుకోండి" "స్క్రీన్‌షాట్" "Smart Lock డిజేబుల్ చేయబడింది" "ఇమేజ్‌ను పంపారు" "స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేస్తోంది…" + "స్క్రీన్‌షాట్‌ను వర్క్ ప్రొఫైల్‌కు సేవ్ చేస్తోంది…" "స్క్రీన్‌షాట్ సేవ్ చేయబడింది" "స్క్రీన్‌షాట్‌ని సేవ్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు" "స్క్రీన్‌షాట్ సేవ్ అవ్వకముందే పరికరం అన్‌లాక్ చేయబడాలి" "స్క్రీన్‌షాట్ తీయడానికి మళ్లీ ప్రయత్నించండి" "స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" "స్క్రీన్‌షాట్‌లు తీయడానికి యాప్ లేదా మీ సంస్థ అనుమతించలేదు" + "స్క్రీన్‌షాట్‌లు తీయడాన్ని మీ IT అడ్మిన్ బ్లాక్ చేశారు" "ఎడిట్ చేయండి" "స్క్రీన్‌షాట్‌ను ఎడిట్ చేయండి" "స్క్రీన్‌షాట్‌ను షేర్ చేయండి" "మరిన్ని క్యాప్చర్ చేయండి" "స్క్రీన్‌షాట్‌ను విస్మరించు" + "వర్క్ ప్రొఫైల్ మెసేజ్‌ను విస్మరిస్తుంది" "స్క్రీన్‌షాట్ ప్రివ్యూ" "ఎగువ సరిహద్దు %1$d శాతం" "దిగువ సరిహద్దు %1$d శాతం" @@ -92,13 +95,18 @@ "స్క్రీన్ రికార్డింగ్ అవుతోంది" "స్క్రీన్ రికార్డ్ సెషన్ కోసం ఆన్‌గోయింగ్ నోటిఫికేషన్" "రికార్డింగ్‌ను ప్రారంభించాలా?" - "రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, Android సిస్టమ్ మీ స్క్రీన్‌పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన ఏ సున్నితమైన సమాచారాన్నయినా క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ సమాచారంలో, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్‌లు, ఆడియో కూడా ఉంటాయి." + "రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, Android సిస్టమ్ మీ స్క్రీన్‌పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన ఏ సున్నితమైన సమాచారాన్నయినా క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ సమాచారంలో పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్‌లు, ఆడియో కూడా ఉంటాయి." + "ఫుల్ స్క్రీన్ రికార్డ్ చేయండి" + "సింగిల్ యాప్ రికార్డ్ చేయండి" + "మీరు రికార్డ్ చేసేటప్పుడు, మీ స్క్రీన్‌పై కనిపించే దేనికైనా లేదా మీ పరికరంలో ప్లే అయిన దేనికైనా Androidకు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, లేదా ఏదైనా ఇతర సున్నితమైన సమాచారం పట్ల జాగ్రత్త వహించండి." + "మీరు యాప్‌ను రికార్డ్ చేసేటప్పుడు, ఆ యాప్‌లో చూపబడిన దేనికైనా లేదా ప్లే అయిన దేనికైనా Androidకు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, లేదా ఏదైనా ఇతర సున్నితమైన సమాచారం పట్ల జాగ్రత్త వహించండి." + "రికార్డింగ్‌ను ప్రారంభించండి" "ఆడియోను రికార్డ్ చేయి" "పరికరం ఆడియో" "మీ పరికరం నుండి వచ్చే మ్యూజిక్, కాల్స్‌, రింగ్‌టోన్‌ల వంటి ధ్వనులు" "మైక్రోఫోన్" "పరికరం ఆడియో, మైక్రోఫోన్" - "ప్రారంభించు" + "ప్రారంభించండి" "స్క్రీన్ రికార్డింగ్ చేయబడుతోంది" "స్క్రీన్, ఆడియో రికార్డింగ్ చేయబడుతున్నాయి" "స్క్రీన్‌పై తాకే స్థానాలను చూపు" @@ -117,15 +125,12 @@ "కెమెరా" "ఫోన్" "వాయిస్ అసిస్టెంట్" - "వాలెట్" + "Wallet" "QR కోడ్ స్కానర్" - "అన్‌లాక్ చేయి" + "అన్‌లాక్ చేయబడింది" "పరికరం లాక్ చేయబడింది" "ముఖాన్ని స్కాన్ చేస్తోంది" "పంపు" - "ఫోన్‌ను తెరువు" - "వాయిస్ అసిస్టెంట్‌ను తెరువు" - "కెమెరాను తెరవండి" "రద్దు చేయండి" "నిర్ధారించు" "మళ్లీ ప్రయత్నించు" @@ -136,16 +141,13 @@ "నిర్ధారించబడింది" "పూర్తి చేయడానికి \"నిర్ధారించు\" నొక్కండి" "ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది. కొనసాగించడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నాన్ని నొక్కండి." - - - - - - + "ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది. కొనసాగించడానికి నొక్కండి." + "ముఖం గుర్తించబడింది. కొనసాగించడానికి నొక్కండి." + "ముఖం గుర్తించబడింది. కొనసాగడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నం నొక్కండి." "ప్రామాణీకరించబడింది" - "పిన్‌ను ఉపయోగించు" - "ఆకృతిని ఉపయోగించు" - "పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించు" + "పిన్‌ను ఉపయోగించండి" + "ఆకృతిని ఉపయోగించండి" + "పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించండి" "పిన్ తప్పు" "ఆకృతి తప్పు" "పాస్‌వర్డ్ తప్పు" @@ -166,6 +168,9 @@ "ముఖం గుర్తించలేము. బదులుగా వేలిముద్ర ఉపయోగించండి." + "ముఖం గుర్తించడం కుదరలేదు" + "బదులుగా వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" + "ఫేస్ అన్‌లాక్ అందుబాటులో లేదు" "బ్లూటూత్ కనెక్ట్ చేయబడింది." "బ్యాటరీ శాతం తెలియదు." "%sకి కనెక్ట్ చేయబడింది." @@ -176,8 +181,10 @@ "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్." "VPNలో." "బ్యాటరీ %d శాతం." - "బ్యాటరీ %1$s శాతం ఉంది, మీ వినియోగాన్ని బట్టి %2$s పని చేస్తుంది" + "బ్యాటరీ %1$d శాతం, %2$s ఉంటుంది" "బ్యాటరీ ఛార్జ్ అవుతోంది, %d శాతం వద్ద ఉంది." + "బ్యాటరీ %d శాతం ఉంది, బ్యాటరీ ప్రొటెక్షన్ కోసం ఛార్జింగ్ పాజ్ చేయబడింది." + "బ్యాటరీ %1$d శాతం, %2$s ఉంటుంది, బ్యాటరీ ప్రొటెక్షన్ కోసం ఛార్జింగ్ పాజ్ చేయబడింది." "అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను చూడండి" "టెలిటైప్‌రైటర్ ప్రారంభించబడింది." "రింగర్ వైబ్రేట్‌లో ఉంది." @@ -207,10 +214,7 @@ "సెన్సార్‌లు ఆఫ్ యాక్టివ్‌లో ఉంది" "అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను క్లియర్ చేయండి." "+ %s" - - లోపల మరో %s నోటిఫికేషన్‌లు ఉన్నాయి. - లోపల మరో %s నోటిఫికేషన్ ఉంది. - + "{count,plural, =1{లోపల మరో # నోటిఫికేషన్ ఉంది.}other{లోపల మరో # నోటిఫికేషన్‌లు ఉన్నాయి.}}" "స్క్రీన్ ల్యాండ్‌స్కేప్ దృగ్విన్యాసంలో లాక్ చేయబడుతుంది." "స్క్రీన్ పోర్ట్రెయిట్ దృగ్విన్యాసంలో లాక్ చేయబడుతుంది." "డెజర్ట్ కేస్" @@ -228,6 +232,7 @@ "ఆటో-రొటేట్‌" "స్క్రీన్ ఆటో-రొటేట్‌" "లొకేషన్" + "స్క్రీన్ సేవర్" "కెమెరా యాక్సెస్" "మైక్ యాక్సెస్" "అందుబాటులో ఉంది" @@ -248,7 +253,7 @@ "ప్రకాశం" "కలర్ మార్పిడి" "కలర్ కరెక్షన్" - "యూజర్ సెట్టింగ్‌లు" + "యూజర్‌లను మేనేజ్ చేయండి" "పూర్తయింది" "మూసివేయి" "కనెక్ట్ చేయబడినది" @@ -257,10 +262,7 @@ "హాట్‌స్పాట్" "ఆన్ చేస్తోంది…" "డేటా సేవర్ ఆన్‌లో ఉంది" - - %d పరికరాలు - %d పరికరం - + "{count,plural, =1{# పరికరం}other{# పరికరాలు}}" "ఫ్లాష్‌లైట్" "కెమెరా ఉపయోగంలో ఉంది" "మొబైల్ డేటా" @@ -288,7 +290,7 @@ "NFC నిలిపివేయబడింది" "NFC ప్రారంభించబడింది" "స్క్రీన్ రికార్డ్" - "ప్రారంభించు" + "ప్రారంభించండి" "ఆపు" "వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్" "పరికరం మైక్రోఫోన్‌ను అన్‌బ్లాక్ చేయమంటారా?" @@ -317,13 +319,19 @@ "మళ్లీ ట్యాప్ చేయండి" "తెరవడానికి, పైకి స్వైప్ చేయండి" "తెరవడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నాన్ని నొక్కండి" + "ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ అయింది. తెరవడానికి, పైకి స్వైప్ చేయండి." "ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది. తెరవడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నాన్ని నొక్కండి." - - - - - - + "ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది. తెరవడానికి నొక్కండి." + "ముఖం గుర్తించబడింది. తెరవడానికి నొక్కండి." + "ముఖం గుర్తించబడింది. తెరవడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నం నొక్కండి." + "ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది" + "ముఖం గుర్తించబడింది" + + "ఎడమవైపుగా జరపండి" + "కిందికి జరపండి" + "కుడివైపుగా జరపండి" + "పైకి జరపండి" + "మళ్ళీ ప్రయత్నించడానికి పైకి స్వైప్ చేయండి" "NFCని ఉపయోగించడానికి అన్‌లాక్ చేయండి" "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది" @@ -343,54 +351,69 @@ "%2$s • ఛార్జ్ అవుతోంది • %1$sలో పూర్తిగా ఛార్జ్ అవుతుంది" "%2$s • వేగంగా ఛార్జ్ అవుతోంది • %1$sలో పూర్తి ఛార్జ్" "%2$s • నెమ్మదిగా ఛార్జ్ అవుతోంది • %1$sలో పూర్తి ఛార్జ్" - "%2$s • ఛార్జింగ్ డాక్ • %1$sలో పూర్తిగా ఛార్జ్ అవుతుంది" + "%2$s • ఛార్జ్ అవుతోంది • %1$sలో పూర్తిగా ఛార్జ్ అవుతుంది" "వినియోగదారుని మార్చు" + "పుల్‌డౌన్ మెనూ" "ఈ సెషన్‌లోని అన్ని యాప్‌లు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి." "గెస్ట్‌కు తిరిగి స్వాగతం!" "మీరు మీ సెషన్‌ని కొనసాగించాలనుకుంటున్నారా?" - "మొదటి నుండి ప్రారంభించు" - "అవును, కొనసాగించు" + "మొదటి నుండి ప్రారంభించండి" + "అవును, కొనసాగించండి" + "గెస్ట్ మోడ్" + "మీరు గెస్ట్ మోడ్‌లో ఉన్నారు" + \n\n"కొత్త యూజర్‌ను జోడించడం వలన గెస్ట్ మోడ్ నుండి వైదొలుగుతుంది. అలాగే ప్రస్తుత గెస్ట్ సెషన్ నుండి అన్ని యాప్‌లతో పాటు మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది." "వినియోగదారు పరిమితిని చేరుకున్నారు" - - మీరు %d వినియోగదారుల వరకు జోడించవచ్చు. - ఒక్క వినియోగదారుని మాత్రమే సృష్టించవచ్చు. - + "{count,plural, =1{ఒక యూజర్‌ను మాత్రమే క్రియేట్ చేయవచ్చు.}other{మీరు గరిష్టంగా # మంది యూజర్‌లను జోడించవచ్చు.}}" "వినియోగదారుని తీసివేయాలా?" "ఈ వినియోగదారుకు సంబంధించిన అన్ని యాప్‌లు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి." - "తీసివేయి" + "తీసివేయండి" "రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, మీ స్క్రీన్‌పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన సమాచారం మొత్తాన్ని, %s యాక్సెస్ చేయగలుగుతుంది. ఈ సమాచారంలో, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్‌లు, మీరు ప్లే చేసే ఆడియో వంటివి ఉంటాయి." "రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు మీ స్క్రీన్‌పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన సమాచారం మొత్తాన్ని, ఈ ఫంక్షన్‌ను అందిస్తున్న సర్వీస్ యాక్సెస్ చేయగలదు. ఈ సమాచారంలో, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్‌లు, మీరు ప్లే చేసే ఆడియో వంటివి ఉంటాయి." "రికార్డ్ చేయడం లేదా ప్రసారం చేయడం ప్రారంభించాలా?" "%sతో రికార్డ్ చేయడం లేదా ప్రసారం చేయడం ప్రారంభించాలా?" + "షేర్ చేయడానికి లేదా రికార్డ్ చేయడానికి %s‌ను అనుమతించాలా?" + "ఫుల్-స్క్రీన్" + "సింగిల్ యాప్" + "మీరు షేర్ చేస్తున్నప్పుడు, రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, మీ స్క్రీన్‌పై కనిపించే దేనికైనా లేదా మీ పరికరంలో ప్లే అయిన దేనికైనా %s‌కు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, లేదా ఏదైనా ఇతర సున్నితమైన సమాచారం పట్ల జాగ్రత్త వహించండి." + "మీరు ఏదైనా యాప్‌ను షేర్ చేస్తున్నప్పుడు, రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, ఆ యాప్‌లో చూపబడిన దేనికైనా లేదా ప్లే అయిన దేనికైనా %s‌కు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, లేదా ఏదైనా ఇతర సున్నితమైన సమాచారం పట్ల జాగ్రత్త వహించండి." + "కొనసాగించండి" + "యాప్‌ను షేర్ చేయండి లేదా రికార్డ్ చేయండి" + "షేర్ చేయడానికి లేదా రికార్డ్ చేయడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించాలా?" + "మీరు షేర్ చేస్తున్నప్పుడు, రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, ఈ యాప్ మీ స్క్రీన్‌పై కనిపించే దేనికైనా లేదా మీ పరికరంలో ప్లే అయిన దేనికైనా యాక్సెస్‌ను కలిగి ఉంటుంది. కాబట్టి, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, లేదా ఏదైనా ఇతర సున్నితమైన సమాచారం పట్ల జాగ్రత్త వహించండి." + "మీరు ఏదైనా యాప్‌ను షేర్ చేస్తున్నప్పుడు, రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, ఆ యాప్‌లో చూపబడిన దేనికైనా లేదా ప్లే అయిన దేనికైనా ఈ యాప్ యాక్సెస్‌ను కలిగి ఉంటుంది. కాబట్టి, పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, లేదా ఏదైనా ఇతర సున్నితమైన సమాచారం పట్ల జాగ్రత్త వహించండి." + "మీ IT అడ్మిన్ ద్వారా బ్లాక్ చేయబడింది" + "పరికర పాలసీ ద్వారా స్క్రీన్ క్యాప్చర్ చేయడం డిజేబుల్ చేయబడింది" "అన్నీ క్లియర్ చేయండి" "మేనేజ్ చేయండి" - "చరిత్ర" + "హిస్టరీ" "కొత్తవి" "నిశ్శబ్దం" "నోటిఫికేషన్‌లు" "సంభాషణలు" "అన్ని నిశ్శబ్ద నోటిఫికేషన్‌లను క్లియర్ చేస్తుంది" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నోటిఫికేషన్‌లు పాజ్ చేయబడ్డాయి" - "ఇప్పుడే ప్రారంభించు" + "ఇప్పుడే ప్రారంభించండి" "నోటిఫికేషన్‌లు లేవు" + "కొత్త నోటిఫికేషన్‌లు ఏవీ లేవు" + "పాత నోటిఫికేషన్‌ల కోసం అన్‌లాక్ చేయండి" "ఈ పరికరాన్ని మీ తల్లి/తండ్రి మేనేజ్ చేస్తున్నారు" "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, కాబట్టి అది నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ను పర్యవేక్షించవచ్చు" "మీ పరికరం %1$sకు చెందినది, కాబట్టి అది నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ను పర్యవేక్షించవచ్చు" "ఈ పరికరం %s ద్వారా అందించబడింది" - "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, ఇది %1$sకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" - "ఈ పరికరం %1$sకు చెందినది, ఇది %2$sకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" + "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, %1$s ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది" + "ఈ పరికరం %1$s‌కు చెందినది, %2$s ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది" "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది" "ఈ పరికరం %1$sకు చెందినది" - "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, ఇది VPNలకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" - "ఈ పరికరం %1$sకు చెందినది, ఇది VPNలకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" + "ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది, VPNల ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది" + "ఈ పరికరం %1$s‌కు చెందినది, VPNల ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది" "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ని మీ సంస్థ పర్యవేక్షించవచ్చు" "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్‌ని %1$s పర్యవేక్షించవచ్చు" "వర్క్ ప్రొఫైల్ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మీ IT అడ్మిన్‌కు కనిపిస్తుంది" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు" - "ఈ పరికరం VPNలకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" - "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ %1$sకు కనెక్ట్ చేయబడింది" - "%1$sకు మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ కనెక్ట్ చేయబడింది" - "ఈ పరికరం %1$sకు కనెక్ట్ అయి ఉంది" + "ఈ పరికరం VPNల ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది" + "మీ వర్క్ యాప్‌లు %1$s ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడ్డాయి" + "మీ వ్యక్తిగత యాప్‌లు %1$s ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడ్డాయి" + "ఈ పరికరం %1$s ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది" "ఈ పరికరం %s ద్వారా అందించబడింది" "పరికర నిర్వహణ" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "ఈ పరికరంలో ప్రమాణపత్ర అధికారం ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది. మీ సురక్షిత నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు." "మీ నిర్వాహకులు మీ పరికరంలోని ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించగల నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌ని ఆన్ చేశారు." "మీ అడ్మిన్ నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌ను ఆన్ చేశారు, ఇది మీ వర్క్ ప్రొఫైల్‌లోని ట్రాఫిక్‌ను పర్యవేక్షిస్తుంది కానీ మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లో కాదు." - "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." - "మీరు ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల %1$s మరియు %2$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు." - "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది." - "మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది." + "ఈ పరికరం %1$s ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది. ఈమెయిళ్లు, బ్రౌజింగ్ డేటాతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మీ IT అడ్మిన్‌కు కనిపిస్తుంది." + "ఈ పరికరం %1$s, %2$s ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది. ఈమెయిళ్లు, బ్రౌజింగ్ డేటాతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మీ IT అడ్మిన్‌కు కనిపిస్తుంది." + "మీ వర్క్ యాప్‌లు %1$s ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడ్డాయి. ఈమెయిళ్లు, బ్రౌజింగ్ డేటాతో సహా వర్క్ యాప్‌లలో మీ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మీ IT అడ్మిన్‌కు, VPN ప్రొవైడర్‌కు కనిపిస్తుంది." + "మీ వ్యక్తిగత యాప్‌లు %1$s ద్వారా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయబడ్డాయి. ఈమెయిళ్లు, బ్రౌజింగ్ డేటాతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మీ VPN ప్రొవైడర్‌కు కనిపిస్తుంది." " " "VPN సెట్టింగ్‌లను తెరవండి" "ఈ పరికరాన్ని మీ తల్లి/తండ్రి మేనేజ్ చేస్తున్నారు. మీ తల్లి/తండ్రి, మీరు ఉపయోగించే యాప్‌లు, మీ లొకేషన్, అలాగే మీ పరికర వినియోగ వ్యవధి వంటి సమాచారాన్ని చూడగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." @@ -420,8 +443,10 @@ "మీడియాకు ఆటోమేటిక్ క్యాప్షన్‌లు" "క్యాప్షన్‌ల చిట్కాను మూసివేయండి" "క్యాప్షన్‌లు ఓవర్‌లే" - "ప్రారంభించు" + "ప్రారంభించండి" "నిలిపివేయండి" + "సౌండ్ & వైబ్రేషన్" + "సెట్టింగ్‌లు" "యాప్ పిన్ చేయబడి ఉంది" "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి వెనుకకు మరియు స్థూలదృష్టి తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి వెనుకకు మరియు హోమ్‌ని తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." @@ -461,7 +486,7 @@ "%s వాల్యూమ్ నియంత్రణలు" "కాల్స్‌ మరియు నోటిఫికేషన్‌లు రింగ్ అవుతాయి (%1$s)" "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్" - "స్టేటస్‌ పట్టీ" + "స్టేటస్‌ బార్‌" "సిస్టమ్ UI డెమో మోడ్" "డెమో మోడ్ ప్రారంభించండి" "డెమో మోడ్ చూపు" @@ -470,12 +495,13 @@ "Wallet" "మీ ఫోన్‌తో మరింత వేగంగా, సురక్షితంగా కొనుగోళ్లు చేయడానికి సెటప్ చేయండి" "అన్నింటినీ చూపు" - "కార్డ్‌ను జోడించండి" + "తెరవడం కోసం ట్యాప్ చేయండి" "అప్‌డేట్ చేస్తోంది" "ఉపయోగించడానికి అన్‌లాక్ చేయండి" "మీ కార్డ్‌లను పొందడంలో సమస్య ఉంది, దయచేసి తర్వాత మళ్లీ ట్రై చేయండి" "లాక్ స్క్రీన్ సెట్టింగ్‌లు" - "QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి" + "QR కోడ్ స్కానర్" + "అప్‌డేట్ చేస్తోంది" "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్‌" "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్" "మీరు %1$s సెట్ చేసిన మీ తర్వాత అలారం మీకు వినిపించదు" @@ -484,11 +510,11 @@ "హాట్‌స్పాట్" "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్‌" "కొందరికి సరదాగా ఉంటుంది కానీ అందరికీ అలాగే ఉండదు" - "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్ Android వినియోగదారు ఇంటర్‌ఫేస్‌ను మెరుగుపరచడానికి మరియు అనుకూలీకరించడానికి మీకు మరిన్ని మార్గాలను అందిస్తుంది. ఈ ప్రయోగాత్మక లక్షణాలు భవిష్యత్తు విడుదలల్లో మార్పుకు లోనవ్వచ్చు, తాత్కాలికంగా లేదా పూర్తిగా నిలిపివేయవచ్చు. జాగ్రత్తగా కొనసాగండి." + "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్ Android వినియోగదారు ఇంటర్‌ఫేస్‌ను మెరుగుపరచడానికి మరియు అనుకూలంగా మార్చడానికి మీకు మరిన్ని మార్గాలను అందిస్తుంది. ఈ ప్రయోగాత్మక లక్షణాలు భవిష్యత్తు విడుదలల్లో మార్పుకు లోనవ్వచ్చు, తాత్కాలికంగా లేదా పూర్తిగా నిలిపివేయవచ్చు. జాగ్రత్తగా కొనసాగండి." "ఈ ప్రయోగాత్మక లక్షణాలు భవిష్యత్తు విడుదలల్లో మార్పుకు లోనవ్వచ్చు, తాత్కాలికంగా లేదా పూర్తిగా నిలిపివేయవచ్చు. జాగ్రత్తగా కొనసాగండి." "అర్థమైంది" "అభినందనలు! సెట్టింగ్‌లకు సిస్టమ్ UI ట్యూనర్ జోడించబడింది" - "సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేయి" + "సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేయండి" "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్‌ను సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేసి, దాని అన్ని లక్షణాలను ఉపయోగించడం ఆపివేయాలా?" "బ్లూటూత్ ఆన్ చేయాలా?" "మీ కీబోర్డ్‌ను మీ టాబ్లెట్‌తో కనెక్ట్ చేయడానికి, మీరు ముందుగా బ్లూటూత్ ఆన్ చేయాలి." @@ -517,10 +543,9 @@ "సంభాషణ నోటిఫికేషన్‌ల ఎగువున, లాక్ స్క్రీన్‌లో ప్రొఫైల్ ఫోటో‌గా చూపిస్తుంది, బబుల్‌గా కనిపిస్తుంది, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\'ను అంతరాయం కలిగిస్తుంది" "ప్రాధాన్యత" "%1$s సంభాషణ ఫీచర్‌లను సపోర్ట్ చేయదు" - "ఈ నోటిఫికేషన్‌లను సవరించడం వీలుపడదు." - - - "ఈ నోటిఫికేషన్‌ల సమూహాన్ని ఇక్కడ కాన్ఫిగర్ చేయలేము" + "ఈ నోటిఫికేషన్‌లను ఎడిట్ చేయడం వీలుపడదు." + "కాల్ నోటిఫికేషన్‌లను ఎడిట్ చేయడం సాధ్యం కాదు." + "ఈ నోటిఫికేషన్‌ల గ్రూప్‌ను ఇక్కడ కాన్ఫిగర్ చేయలేము" "ప్రాక్సీ చేయబడిన నోటిఫికేషన్" "అన్ని %1$s నోటిఫికేషన్‌లు" "మరిన్ని చూడండి" @@ -534,21 +559,15 @@ "మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు" "అనుకూలపరచండి" "బబుల్‌ను చూపించు" - "బబుల్స్ తీసివేయి" + "బబుల్స్ తీసివేయండి" "%1$s %2$s" "నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలు" "నోటిఫికేషన్ తాత్కాలిక ఆపివేత ఎంపికలు" "నాకు గుర్తు చేయి" "చర్య రద్దు చేయండి" "%1$s వరకు తాత్కాలికంగా ఆపివేయబడింది" - - %d గంటలు - %d గంట - - - %d నిమిషాలు - %d నిమిషం - + "{count,plural, =1{# గంట}=2{# గంటలు}other{# గంటలు}}" + "{count,plural, =1{# నిమిషం}other{# నిమిషాలు}}" "బ్యాటరీ సేవర్" "బటన్ %1$s" "Home" @@ -567,7 +586,7 @@ "తర్వాత" "మునుపటి" "రివైండ్ చేయి" - "వేగంగా ఫార్వార్డ్ చేయి" + "వేగంగా ఫార్వర్డ్ చేయి" "Page Up" "Page Down" "Delete" @@ -576,7 +595,7 @@ "Insert" "Num Lock" "నంబర్ ప్యాడ్ %1$s" - "అటాచ్‌మెంట్‌ను తీసివేయి" + "అటాచ్‌మెంట్‌ను తీసివేయండి" "సిస్టమ్" "హోమ్" "ఇటీవలివి" @@ -604,7 +623,7 @@ "ఆన్" "ఆఫ్ చేయి" "అందుబాటులో లేదు" - "డిజేబుల్ చేయబడింది" + "మరింత తెలుసుకోండి" "నావిగేషన్ బార్" "లేఅవుట్" "అత్యంత ఎడమ వైపు ఉన్న బటన్ రకం" @@ -621,7 +640,7 @@ "ఎడమవైపుకు వాలుగా" "కుడివైపుకు వాలుగా" - "సేవ్ చేయి" + "సేవ్ చేయండి" "రీసెట్ చేయండి" "క్లిప్‌బోర్డ్" "అనుకూల నావిగేషన్ బటన్" @@ -629,8 +648,8 @@ "కుడివైపు ఉన్న కీకోడ్" "ఎడమ వైపు చిహ్నం" "కుడివైపు ఉన్న చిహ్నం" - "టైల్‌లను జోడించడం కోసం పట్టుకుని, లాగండి" - "టైల్‌ల క్రమం మార్చడానికి వాటిని పట్టుకుని, లాగండి" + "టైల్స్‌ను జోడించడానికి పట్టుకుని, లాగండి" + "టైల్స్‌ను వేరే క్రమంలో అమర్చడానికి వాటిని పట్టుకుని, లాగండి" "తీసివేయడానికి ఇక్కడికి లాగండి" "మీ వద్ద కనీసం %1$d టైల్‌లు ఉండాలి" "ఎడిట్ చేయండి" @@ -677,8 +696,8 @@ "ఫోన్‌ను చల్లబరిచే క్రమంలో కొన్ని ఫీచర్లు పరిమితం చేయబడ్డాయి.\nమరింత సమాచారం కోసం ట్యాప్ చేయండి" "మీ ఫోన్ ఆటోమేటిక్‌గా చల్లబడటానికి ప్రయత్నిస్తుంది. మీరు ఇప్పటికీ మీ ఫోన్‌ను ఉపయోగించవచ్చు, కానీ దాని పనితీరు నెమ్మదిగా ఉండవచ్చు.\n\nమీ ఫోన్ చల్లబడిన తర్వాత, అది సాధారణ రీతిలో పని చేస్తుంది." "తీసుకోవాల్సిన జాగ్రత్తలు ఏమిటో చూడండి" - "ప్లగ్ నుండి ఛార్జర్‌ తీసివేయండి" - "ఈ పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేయడంలో సమస్య ఉంది. పవర్ అడాప్టర్‌ను ప్లగ్ నుండి తీసివేసి, కేబుల్ ఏమైనా వేడిగా అయితే తగిన జాగ్రత్తలు తీసుకోండి." + "మీ పరికరాన్ని అన్‌ప్లగ్ చేయండి" + "ఛార్జింగ్ పోర్ట్ దగ్గర ఉంచినప్పుడు మీ పరికరం వేడెక్కుతోంది. ఇది ఛార్జర్ లేదా USB యాక్సెసరీకి కనెక్ట్ చేసి ఉంటే, దాన్ని అన్‌ప్లగ్ చేసి, కేబుల్ వేడెక్కే అవకాశం కూడా ఉన్నందున జాగ్రత్త వహించండి." "తీసుకోవాల్సిన జాగ్రత్తలు ఏమిటో చూడండి" "ఎడమవైపు షార్ట్‌కట్" "కుడివైపు షార్ట్‌కట్" @@ -697,7 +716,8 @@ "అలర్ట్‌లు" "బ్యాటరీ" "స్క్రీన్‌షాట్‌లు" - "సాధారణ మెసేజ్‌లు" + "ఇన్‌స్టంట్ యాప్‌లు" + "సెటప్ చేయండి" "స్టోరేజ్" "సూచనలు" "ఇన్‌స్టంట్ యాప్‌లు" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi-Fi ఆఫ్‌లో ఉంది" "బ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉంది" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆఫ్‌లో ఉంది" + "\"అంతరాయం కలిగించవద్దు\" ఆన్‌లో ఉంది" "ఆటోమేటిక్‌ నియమం (%s) ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." "యాప్ (%s) ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." "ఆటోమేటిక్‌ నియమం లేదా యాప్ ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." @@ -720,17 +741,22 @@ "మొబైల్ డేటాను ఆఫ్ చేయాలా?" "\"%s\" ద్వారా మీకు డేటా లేదా ఇంటర్నెట్‌కు యాక్సెస్ ఉండదు. Wi-Fi ద్వారా మాత్రమే ఇంటర్నెట్ అందుబాటులో ఉంటుంది." "మీ క్యారియర్" + "%sకి తిరిగి మారాలా?" + "మొబైల్ డేటా లభ్యత ఆధారంగా ఆటోమేటిక్‌గా స్విచ్ అవ్వదు" + "వద్దు, థ్యాంక్స్" + "అవును, మార్చండి" "అనుమతి రిక్వెస్ట్‌కు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్‌లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి." "%2$s స్లైస్‌లను చూపించడానికి %1$sని అనుమతించండి?" "- ఇది %1$s నుండి సమాచారాన్ని చదువుతుంది" "- ఇది %1$s లోపల చర్యలు తీసుకుంటుంది" "ఏ యాప్ నుండి అయినా స్లైస్‌లను చూపించడానికి %1$sని అనుమతించండి" - "అనుమతించు" + "అనుమతించండి" "తిరస్కరించు" "బ్యాటరీ సేవర్‌ని షెడ్యూల్ చేయడానికి నొక్కండి" "బ్యాటరీ ఛార్జింగ్ పూర్తిగా అయిపోతున్న తరుణంలో ఆన్ చేస్తుంది" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "డంప్ SysUI హీప్" + "వినియోగంలో ఉంది" "అప్లికేషన్‌లు మీ %sని ఉపయోగిస్తున్నాయి." ", " " మరియు " @@ -744,21 +770,22 @@ "కెమెరా" "లొకేషన్" "మైక్రోఫోన్" + "స్క్రీన్ రికార్డింగ్" "శీర్షిక లేదు" "స్టాండ్‌బై" - "మాగ్నిఫికేషన్ విండో" - "మాగ్నిఫికేషన్ నియంత్రణల విండో" + "మ్యాగ్నిఫికేషన్ విండో" + "మ్యాగ్నిఫికేషన్ నియంత్రణల విండో" "దగ్గరగా జూమ్ చేయండి" "దూరంగా జూమ్ చేయండి" "పైకి పంపండి" "కిందకి పంపండి" "ఎడమవైపుగా జరపండి" "కుడివైపుగా జరపండి" - "మాగ్నిఫికేషన్ స్విచ్" + "మ్యాగ్నిఫికేషన్ స్విచ్" "ఫుల్ స్క్రీన్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" - "స్క్రీన్‌లో భాగాన్ని మాగ్నిఫై చేయండి" + "స్క్రీన్‌లో భాగాన్ని మ్యాగ్నిఫై చేయండి" "స్విచ్ చేయి" - "యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్‌లను తెరవడానికి ట్యాప్ చేయండి. సెట్టింగ్‌లలో ఈ బటన్‌ను అనుకూలీకరించండి లేదా రీప్లేస్ చేయండి.\n\n""వీక్షణ సెట్టింగ్‌లు" + "యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్‌లను తెరవడానికి ట్యాప్ చేయండి. సెట్టింగ్‌లలో ఈ బటన్‌ను అనుకూలంగా మార్చండి లేదా రీప్లేస్ చేయండి.\n\n""వీక్షణ సెట్టింగ్‌లు" "తాత్కాలికంగా దానిని దాచడానికి బటన్‌ను చివరకు తరలించండి" "ఎగువ ఎడమ వైపునకు తరలించు" "ఎగువ కుడి వైపునకు తరలించు" @@ -769,16 +796,13 @@ "టోగుల్ చేయి" "డివైజ్ కంట్రోల్స్" "కంట్రోల్స్‌ను యాడ్ చేయడానికి యాప్‌ను ఎంచుకోండి" - - %s కంట్రోల్‌లు యాడ్ అయ్యాయి. - %s కంట్రోల్ యాడ్ అయింది. - + "{count,plural, =1{# కంట్రోల్ జోడించబడింది.}other{# కంట్రోల్స్ జోడించబడ్డాయి.}}" "తీసివేయబడింది" "ఇష్టమైనదిగా గుర్తు పెట్టబడింది" "%dవ స్థానంలో ఇష్టమైనదిగా గుర్తు పెట్టబడింది" "ఇష్టమైనదిగా పెట్టిన గుర్తు తీసివేయబడింది" "ఇష్టమైనదిగా గుర్తు పెట్టు" - "ఇష్టమైనదిగా పెట్టిన గుర్తును తీసివేయి" + "ఇష్టమైనదిగా పెట్టిన గుర్తును తీసివేయండి" "%d పొజిషన్‌కు తరలించండి" "నియంత్రణలు" "త్వరిత సెట్టింగ్‌ల నుండి యాక్సెస్ చేయడానికి కంట్రోల్స్‌ను ఎంచుకోండి" @@ -808,9 +832,9 @@ "మరిన్నింటిని చూడటం కోసం స్వైప్ చేయండి" "సిఫార్సులు లోడ్ అవుతున్నాయి" "మీడియా" - "%1$s కోసం ఈ మీడియా కంట్రోల్‌ను దాచాలా?" + "%1$s కోసమై ఏర్పరిచిన ఈ మీడియా కంట్రోల్‌ను దాచాలా?" "ప్రస్తుత మీడియా సెషన్‌ను దాచడం సాధ్యం కాదు." - "దాచు" + "దాచండి" "కొనసాగించండి" "సెట్టింగ్‌లు" "%2$s పాడిన %1$s %3$s నుండి ప్లే అవుతోంది" @@ -828,12 +852,12 @@ "%1$s‌లో ప్లే చేయడానికి దగ్గరగా వెళ్లండి" "ఇక్కడ ప్లే చేయడానికి %1$sకి దగ్గరగా వెళ్లండి" "%1$sలో ప్లే అవుతోంది" - "ఈ ఫోన్‌లో ప్లే అవుతోంది" "ఏదో తప్పు జరిగింది. మళ్లీ ట్రై చేయండి." + "లోడ్ అవుతోంది" "ఇన్‌యాక్టివ్, యాప్ చెక్ చేయండి" "కనుగొనబడలేదు" "కంట్రోల్ అందుబాటులో లేదు" - "%1$sను యాక్సెస్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. %2$s యాప్‌ను తనిఖీ చేసి, కంట్రోల్ ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉందని, యాప్ సెట్టింగ్‌లు మారలేదని నిర్ధారించుకోండి." + "%1$sను యాక్సెస్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. %2$s యాప్‌ను చెక్ చేసి, కంట్రోల్ ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉందని, యాప్ సెట్టింగ్‌లు మారలేదని నిర్ధారించుకోండి." "యాప్‌ను తెరువు" "స్టేటస్ లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" "ఎర్రర్, మళ్లీ ప్రయత్నించండి" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d పరికరాలు ఎంచుకోబడ్డాయి" "(డిస్కనెక్ట్ అయ్యింది)" "స్విచ్ చేయడం సాధ్యం కాదు. మళ్ళీ ట్రై చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి." - "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" + "పరికరాన్ని కనెక్ట్ చేయండి" "ఈ సెషన్‌ను ప్రసారం చేయడానికి, దయచేసి యాప్‌ను తెరవండి." "తెలియని యాప్" "ప్రసారాన్ని ఆపివేయండి" + "ఆడియో అవుట్‌పుట్ కోసం అందుబాటులో ఉన్న పరికరాలు." + "వాల్యూమ్" + "%1$d%%" + "స్పీకర్‌లు & డిస్‌ప్లేలు" "ప్రసారం కావడం అనేది ఎలా పని చేస్తుంది" "ప్రసారం" "మీకు సమీపంలో ఉన్న వ్యక్తులు అనుకూలత ఉన్న బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీరు ప్రసారం చేస్తున్న మీడియాను వినగలరు" @@ -856,6 +884,12 @@ "ప్రసారం పేరు" "పాస్‌‌వర్డ్" "సేవ్ చేయండి" + "ప్రారంభించబడుతోంది…" + "ప్రసారం చేయడం సాధ్యపడలేదు" + "సేవ్ చేయడం సాధ్యపడదు. మళ్లీ ట్రై చేయండి." + "సేవ్ చేయడం సాధ్యపడదు." + "కనీసం 4 అక్షరాలను ఉపయోగించండి" + "16 కంటే తక్కువ అక్షరాలను ఉపయోగించండి" "బిల్డ్ నంబర్" "బిల్డ్ నంబర్, క్లిప్‌బోర్డ్‌కు కాపీ చేయబడింది." "సంభాషణను తెరవండి" @@ -887,7 +921,7 @@ "కంటెంట్ త్వరలో కనిపిస్తుంది" "మిస్డ్ కాల్" "%d+" - "ఇటీవలి మెసేజ్‌లు, మిస్స్‌డ్‌ కాల్స్‌, అలాగే స్టేటస్ అప్‌డేట్‌లను చూడండి" + "ఇటీవలి మెసేజ్‌లు, మిస్డ్ కాల్స్‌, అలాగే స్టేటస్ అప్‌డేట్‌లను చూడండి" "సంభాషణ" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా పాజ్ చేయబడింది" "%1$s మెసేజ్‌ను పంపారు: %2$s" @@ -906,6 +940,8 @@ "మొబైల్ డేటా" "%1$s / %2$s" "కనెక్ట్ చేయబడింది" + "తాత్కాలికంగా కనెక్ట్ చేయబడింది" + "కనెక్షన్ బాగాలేదు" "మొబైల్ డేటా ఆటోమెటిక్‌గా కనెక్ట్ అవ్వదు" "కనెక్షన్ లేదు" "ఇతర నెట్‌వర్క్‌లేవీ అందుబాటులో లేవు" @@ -924,26 +960,61 @@ "టైల్‌ను జోడించండి" "టైల్‌ను జోడించవద్దు" "యూజర్‌ను ఎంచుకోండి" - + "{count,plural, =1{# యాప్ యాక్టివ్‌గా ఉంది}other{# యాప్‌లు యాక్టివ్‌గా ఉన్నాయి}}" "కొత్త సమాచారం" "యాక్టివ్‌గా ఉన్న యాప్‌లు" - - + "మీరు వాటిని ఉపయోగించనప్పటికీ, ఈ యాప్‌లు యాక్టివ్‌గా ఉంటాయి, రన్ అవుతాయి. ఇది వారి ఫంక్షనాలిటీని మెరుగుపరుస్తుంది, అయితే ఇది బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని కూడా ప్రభావితం చేయవచ్చు." "ఆపివేయండి" "ఆపివేయబడింది" "పూర్తయింది" "కాపీ అయింది" "%1$s నుండి" - "కాపీ UIని విస్మరించండి" + "కాపీ చేసిన టెక్స్ట్‌ను విస్మరించండి" "కాపీ చేసిన టెక్స్ట్‌ను ఎడిట్ చేయండి" "కాపీ చేసిన ఇమేజ్‌లను ఎడిట్ చేయండి" "సమీపంలోని పరికరానికి పంపండి" + "చూడటానికి ట్యాప్ చేయండి" + "టెక్స్ట్ కాపీ చేయబడింది" + "ఇమేజ్ కాపీ చేయబడింది" + "కంటెంట్ కాపీ చేయబడింది" + "క్లిప్ బోర్డ్ ఎడిటర్" + "క్లిప్ బోర్డ్" + "ఇమేజ్ ప్రివ్యూ" + "ఎడిట్" "జోడించండి" "యూజర్‌లను మేనేజ్ చేయండి" "ఈ నోటిఫికేషన్ స్ప్లిట్‌స్క్రీన్‌కు లాగడానికి సపోర్ట్ చేయదు." "Wi‑Fi అందుబాటులో లేదు" "ముఖ్యమైన ఫైల్స్ మోడ్" "అలారం సెట్ చేశాను" + "కెమెరా ఆఫ్‌లో ఉంది" + "మైక్ ఆఫ్‌లో ఉంది" "కెమెరా, మైక్ ఆఫ్‌లో ఉన్నాయి" "{count,plural, =1{# నోటిఫికేషన్}other{# నోటిఫికేషన్‌లు}}" + "%1$s, %2$s" + "నోట్‌టేకింగ్" + "ప్రసారం చేస్తోంది" + "%1$s ప్రసారం చేయడాన్ని ఆపివేయాలా?" + "మీరు %1$s ప్రసారం చేస్తే లేదా అవుట్‌పుట్‌ను మార్చినట్లయితే, మీ ప్రస్తుత ప్రసారం ఆగిపోతుంది" + "%1$s ప్రసారం చేయండి" + "అవుట్‌పుట్‌ను మార్చండి" + "తెలియదు" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s‌ను తెరవండి" + "• యాప్ సెటప్ చేయబడి ఉందని" + "• Walletకు కనీసం ఒక కార్డ్ అయినా జోడించబడి ఉందని" + "• కెమెరా యాప్ ఇన్‌స్టాల్ చేసి ఉందని" + "• యాప్ సెటప్ చేయబడి ఉందని" + "• కనీసం ఒక పరికరమైనా అందుబాటులో ఉందని" + "షార్ట్‌కట్‌ను తాకి, నొక్కి ఉంచు" + "రద్దు చేయండి" + "ఇప్పుడే తిప్పండి" + "మెరుగైన సెల్ఫీ కోసం ఫోన్‌ను అన్‌ఫోల్డ్ చేయండి" + "మంచి సెల్ఫీ కోసం ముందు వైపు డిస్‌ప్లేకు తిప్పాలా?" + "వెనుక వైపున ఉన్న కెమెరాను ఉపయోగించి అధిక రిజల్యూషన్ గల, మరింత వెడల్పైన ఫోటోను పొందండి." + "✱ ఈ స్క్రీన్ ఆఫ్ అవుతుంది" + "మడవగల పరికరం విప్పబడుతోంది" + "మడవగల పరికరం చుట్టూ తిప్పబడుతోంది" + "తక్కువ స్టైలస్ బ్యాటరీ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index 97806cea044b..a7d01dc3dba1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -33,14 +33,14 @@ "ไม่เป็นไร" "หมุนหน้าจออัตโนมัติ" "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึง %2$s ไหม" - "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึง %2$s ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้" + "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึง %2$s ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่อาจเก็บเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้" "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึง %2$s ใช่ไหม" - "เปิด %1$s เพื่อจัดการ %2$s ใช่ไหม" - "แอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้ การใช้ %1$s กับอุปกรณ์นี้อาจทำให้คุณไม่ได้ยินเสียงสายเรียกเข้า การแจ้งเตือน และการปลุก" + "เปิด %1$s เพื่อจัดการ %2$s ไหม" + "แอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่อาจเก็บเสียงเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้ การใช้ %1$s กับอุปกรณ์นี้อาจทำให้คุณไม่ได้ยินเสียงสายเรียกเข้า การแจ้งเตือน และการปลุก" "การใช้ %1$s กับอุปกรณ์นี้อาจทำให้คุณไม่ได้ยินเสียงสายเรียกเข้า การแจ้งเตือน และการปลุก" "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึง %2$s ไหม" "เปิด %1$s เพื่อจัดการ %2$s ไหม" - "เปิด %1$s เพื่อจัดการ %2$s ใช่ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้" + "เปิด %1$s เพื่อจัดการ %2$s ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่อาจเก็บเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้" "เปิด %1$s เพื่อจัดการ %2$s ไหม" "แอปพลิเคชันที่ติดตั้งใช้กับอุปกรณ์ USB นี้ไม่ได้ ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมนี้ที่ %1$s" "อุปกรณ์เสริม USB" @@ -72,17 +72,20 @@ "ปิดใช้ Smart Lock แล้ว" "ส่งรูปภาพ" "กำลังบันทึกภาพหน้าจอ..." + "กำลังบันทึกภาพหน้าจอไปยังโปรไฟล์งาน…" "บันทึกภาพหน้าจอแล้ว" "บันทึกภาพหน้าจอไม่ได้" "ต้องปลดล็อกอุปกรณ์ก่อนจึงจะบันทึกภาพหน้าจอได้" "ลองบันทึกภาพหน้าจออีกครั้ง" "บันทึกภาพหน้าจอไม่ได้" "แอปหรือองค์กรของคุณไม่อนุญาตให้จับภาพหน้าจอ" + "การจับภาพหน้าจอถูกบล็อกโดยผู้ดูแลระบบไอทีของคุณ" "แก้ไข" "แก้ไขภาพหน้าจอ" "แชร์ภาพหน้าจอ" "จับภาพได้มากขึ้น" "ปิดภาพหน้าจอ" + "ปิดข้อความจากโปรไฟล์งาน" "ตัวอย่างภาพหน้าจอ" "ขอบเขตด้านบน %1$d เปอร์เซ็นต์" "ขอบเขตด้านล่าง %1$d เปอร์เซ็นต์" @@ -93,6 +96,11 @@ "การแจ้งเตือนต่อเนื่องสำหรับเซสชันการบันทึกหน้าจอ" "เริ่มบันทึกเลยไหม" "ขณะบันทึก ระบบ Android อาจบันทึกข้อมูลที่ละเอียดอ่อนซึ่งปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นในอุปกรณ์ได้ ซึ่งรวมถึงรหัสผ่าน ข้อมูลการชำระเงิน รูปภาพ ข้อความ และเสียง" + "บันทึกทั้งหน้าจอ" + "บันทึกแอปเดียว" + "ขณะกำลังบันทึก Android จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นอยู่ในอุปกรณ์ ดังนั้นโปรดระวังเกี่ยวกับรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ หรือข้อมูลที่ละเอียดอ่อนอื่นๆ" + "ขณะกำลังบันทึกแอป Android จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่แสดงหรือเล่นอยู่ในแอปดังกล่าว ดังนั้นโปรดระวังเกี่ยวกับรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ หรือข้อมูลที่ละเอียดอ่อนอื่นๆ" + "เริ่มบันทึก" "บันทึกเสียง" "เสียงจากอุปกรณ์" "เสียงจากอุปกรณ์ เช่น เพลง การโทร และเสียงเรียกเข้า" @@ -119,13 +127,10 @@ "ตัวช่วยเสียง" "Wallet" "เครื่องมือสแกนคิวอาร์โค้ด" - "ปลดล็อก" + "ปลดล็อกแล้ว" "อุปกรณ์ถูกล็อก" "กำลังสแกนใบหน้า" "ส่ง" - "เปิดโทรศัพท์" - "เปิดตัวช่วยเสียง" - "เปิดกล้อง" "ยกเลิก" "ยืนยัน" "ลองอีกครั้ง" @@ -163,6 +168,9 @@ "ไม่รู้จักใบหน้า ใช้ลายนิ้วมือแทน" + "ไม่รู้จักใบหน้า" + "ใช้ลายนิ้วมือแทน" + "การปลดล็อกด้วยใบหน้าไม่พร้อมใช้งาน" "เชื่อมต่อบลูทูธแล้ว" "ไม่ทราบเปอร์เซ็นต์แบตเตอรี่" "เชื่อมต่อกับ %s แล้ว" @@ -173,8 +181,10 @@ "โหมดบนเครื่องบิน" "VPN เปิดอยู่" "แบตเตอรี่ %d เปอร์เซ็นต์" - "แบตเตอรี่ %1$s เปอร์เซ็นต์ ใช้ได้อีกประมาณ %2$s ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับการใช้งานของคุณ" + "แบตเตอรี่ %1$d เปอร์เซ็นต์ (%2$s)" "กำลังชาร์จแบตเตอรี่ %d เปอร์เซ็นต์" + "แบตเตอรี่ %d เปอร์เซ็นต์ หยุดชาร์จชั่วคราวเพื่อยืดอายุแบตเตอรี่" + "แบตเตอรี่ %1$d เปอร์เซ็นต์ (%2$s) หยุดชาร์จชั่วคราวเพื่อยืดอายุแบตเตอรี่" "ดูการแจ้งเตือนทั้งหมด" "เปิดใช้งาน TeleTypewriter อยู่" "เสียงเรียกเข้าแบบสั่น" @@ -204,10 +214,7 @@ "\"ปิดเซ็นเซอร์\" เปิดใช้งานอยู่" "ล้างการแจ้งเตือนทั้งหมด" "+ %s" - - มีการแจ้งเตือนอีก %s รายการด้านใน - มีการแจ้งเตือนอีก %s รายการด้านใน - + "{count,plural, =1{มีการแจ้งเตือนอีก # รายการด้านใน}other{มีการแจ้งเตือนอีก # รายการด้านใน}}" "ขณะนี้หน้าจอถูกล็อกให้วางในแนวนอน" "ขณะนี้หน้าจอถูกล็อกให้วางในแนวตั้ง" "ชั้นแสดงของหวาน" @@ -225,6 +232,7 @@ "หมุนอัตโนมัติ" "หมุนหน้าจออัตโนมัติ" "ตำแหน่ง" + "โปรแกรมรักษาหน้าจอ" "สิทธิ์เข้าถึงกล้อง" "สิทธิ์เข้าถึงไมโครโฟน" "พร้อมให้ใช้งาน" @@ -245,7 +253,7 @@ "ความสว่าง" "การกลับสี" "การแก้สี" - "การตั้งค่าของผู้ใช้" + "จัดการผู้ใช้" "เสร็จสิ้น" "ปิด" "เชื่อมต่อ" @@ -254,10 +262,7 @@ "ฮอตสปอต" "กำลังเปิด..." "เปิดการประหยัดเน็ตอยู่" - - อุปกรณ์ %d เครื่อง - อุปกรณ์ %d เครื่อง - + "{count,plural, =1{อุปกรณ์ # เครื่อง}other{อุปกรณ์ # เครื่อง}}" "ไฟฉาย" "ใช้กล้องอยู่" "เน็ตมือถือ" @@ -314,10 +319,19 @@ "แตะอีกครั้ง" "เลื่อนขึ้นเพื่อเปิด" "กดไอคอนปลดล็อกเพื่อเปิด" + "ปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว ปัดขึ้นเพื่อเปิด" "ปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว กดไอคอนปลดล็อกเพื่อเปิด" "ปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว กดเพื่อเปิด" "จดจำใบหน้าได้ กดเพื่อเปิด" "จดจำใบหน้าได้ กดไอคอนปลดล็อกเพื่อเปิด" + "ปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว" + "จดจำใบหน้าได้" + + "เลื่อนนิ้วไปทางซ้าย" + "เลื่อนนิ้วลง" + "เลื่อนนิ้วไปทางขวา" + "เลื่อนนิ้วขึ้น" + "เลื่อนขึ้นเพื่อลองอีกครั้ง" "ปลดล็อกเพื่อใช้ NFC" "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • กำลังชาร์จ • จะเต็มในอีก %1$s" "%2$s • กำลังชาร์จอย่างเร็ว • จะเต็มในอีก %1$s" "%2$s • กำลังชาร์จอย่างช้าๆ • จะเต็มในอีก %1$s" - "%2$s • กำลังชาร์จบนแท่นชาร์จ • จะเต็มในอีก %1$s" + "%2$s • กำลังชาร์จ • จะเต็มในอีก %1$s" "สลับผู้ใช้" + "เมนูแบบเลื่อนลง" "ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในเซสชันนี้" - "ยินดีต้อนรับผู้เข้าร่วมกลับมาอีกครั้ง" + "ยินดีต้อนรับผู้ใช้ชั่วคราวกลับมาอีกครั้ง" "คุณต้องการอยู่ในเซสชันต่อไปไหม" "เริ่มต้นใหม่" "ใช่ ดำเนินการต่อ" + "โหมดผู้ใช้ชั่วคราว" + "คุณอยู่ในโหมดผู้ใช้ชั่วคราว" + \n\n"การเพิ่มผู้ใช้ใหม่จะเป็นการออกจากโหมดผู้ใช้ชั่วคราว และจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดจากเซสชันผู้ใช้ชั่วคราวในปัจจุบัน" "ถึงขีดจำกัดผู้ใช้แล้ว" - - คุณเพิ่มผู้ใช้ได้สูงสุด %d คน - สร้างผู้ใช้ได้เพียง 1 คนเท่านั้น - + "{count,plural, =1{สร้างผู้ใช้ได้เพียง 1 คนเท่านั้น}other{คุณเพิ่มผู้ใช้ได้สูงสุด # คน}}" "นำผู้ใช้ออกใช่ไหม" "แอปและข้อมูลทั้งหมดของผู้ใช้นี้จะถูกลบ" "นำออก" @@ -356,6 +371,18 @@ "บริการที่มีฟังก์ชันนี้จะมีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูลทั้งหมดที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเปิดจากอุปกรณ์ของคุณขณะบันทึกหรือแคสต์ ซึ่งรวมถึงข้อมูลอย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน รูปภาพ ข้อความ และเสียงที่คุณเล่น" "เริ่มบันทึกหรือแคสต์ใช่ไหม" "เริ่มบันทึกหรือแคสต์ด้วย %s เลยไหม" + "อนุญาตให้ \"%s\" แชร์หรือบันทึกไหม" + "ทั้งหน้าจอ" + "แอปเดียว" + "เมื่อกำลังแชร์ บันทึก หรือแคสต์ \"%s\" จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นอยู่ในอุปกรณ์ ดังนั้นโปรดระวังเกี่ยวกับรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ หรือข้อมูลที่ละเอียดอ่อนอื่นๆ" + "เมื่อกำลังแชร์ บันทึก หรือแคสต์แอป \"%s\" จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่แสดงหรือเล่นอยู่ในแอปดังกล่าว ดังนั้นโปรดระวังเกี่ยวกับรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ หรือข้อมูลที่ละเอียดอ่อนอื่นๆ" + "ต่อไป" + "แชร์หรือบันทึกแอป" + "อนุญาตให้แอปนี้แชร์หรือบันทึกไหม" + "เมื่อกำลังแชร์ บันทึก หรือแคสต์ แอปนี้จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นอยู่ในอุปกรณ์ ดังนั้นโปรดระวังเกี่ยวกับรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ หรือข้อมูลที่ละเอียดอ่อนอื่นๆ" + "เมื่อกำลังแชร์ บันทึก หรือแคสต์แอป แอปนี้จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่แสดงหรือเล่นอยู่ในแอปดังกล่าว ดังนั้นโปรดระวังเกี่ยวกับรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ หรือข้อมูลที่ละเอียดอ่อนอื่นๆ" + "ผู้ดูแลระบบไอทีบล็อกไว้" + "การจับภาพหน้าจอปิดใช้โดยนโยบายด้านอุปกรณ์" "ล้างทั้งหมด" "จัดการ" "ประวัติ" @@ -367,24 +394,26 @@ "หยุดการแจ้งเตือนชั่วคราวโดย \"ห้ามรบกวน\"" "เริ่มเลย" "ไม่มีการแจ้งเตือน" + "ไม่มีการแจ้งเตือนใหม่" + "ปลดล็อกเพื่อดูการแจ้งเตือนเก่า" "อุปกรณ์นี้จัดการโดยผู้ปกครอง" "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้และอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่าย" "%1$s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้และอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่าย" "อุปกรณ์นี้ให้บริการโดย %s" - "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" - "%1$s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ %2$s" + "อุปกรณ์นี้เป็นขององค์กรและเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน %1$s" + "อุปกรณ์นี้เป็นของ %1$s และเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน%2$s" "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้" "%1$s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้" - "องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ VPN" - "%1$s เป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้ และอุปกรณ์เชื่อมต่ออยู่กับ VPN" + "อุปกรณ์นี้เป็นขององค์กรและเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน VPN" + "อุปกรณ์นี้เป็นของ %1$s และเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน VPN" "องค์กรของคุณอาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายในโปรไฟล์งาน" "%1$s อาจตรวจสอบการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายในโปรไฟล์งานของคุณ" "ผู้ดูแลระบบไอทีจะเห็นกิจกรรมในเครือข่ายโปรไฟล์งาน" "อาจมีการตรวจสอบเครือข่าย" - "อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออยู่กับ VPN" - "โปรไฟล์งานของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" - "โปรไฟล์ส่วนตัวของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" - "อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออยู่กับ %1$s" + "อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน VPN" + "แอปงานเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน %1$s" + "แอปส่วนตัวเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน %1$s" + "อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน%1$s" "อุปกรณ์นี้ให้บริการโดย %s" "การจัดการอุปกรณ์" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "มีการติดตั้งผู้ออกใบรับรองในอุปกรณ์นี้ อาจมีการตรวจสอบหรือแก้ไขการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายที่ปลอดภัยของคุณ" "ผู้ดูแลระบบได้เปิดการบันทึกกิจกรรมของเครือข่าย ซึ่งจะตรวจสอบการรับส่งข้อมูลในอุปกรณ์ของคุณ" "ผู้ดูแลระบบได้เปิดการบันทึกกิจกรรมของเครือข่าย ซึ่งจะตรวจสอบการรับส่งข้อมูลในโปรไฟล์งานแต่ไม่ตรวจสอบในโปรไฟล์ส่วนตัวของคุณ" - "คุณเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์" - "คุณเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s และ %2$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์" - "โปรไฟล์งานของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์" - "โปรไฟล์ส่วนตัวของคุณเชื่อมต่ออยู่กับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์" + "อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน%1$s ผู้ดูแลระบบไอทีสามารถดูกิจกรรมที่คุณทำในเครือข่ายรวมถึงอีเมลและข้อมูลการท่องเว็บได้" + "อุปกรณ์นี้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน %1$s และ %2$s ผู้ดูแลระบบไอทีสามารถดูกิจกรรมที่คุณทำในเครือข่าย ซึ่งรวมถึงอีเมลและข้อมูลการท่องเว็บได้" + "แอปงานเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน %1$s ผู้ดูแลระบบไอทีและผู้ให้บริการ VPN สามารถดูกิจกรรมที่คุณทำในเครือข่ายในแอปงานได้ ซึ่งรวมถึงอีเมลและข้อมูลการท่องเว็บ" + "แอปส่วนตัวเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน%1$s ผู้ให้บริการ VPN สามารถดูกิจกรรมที่คุณทำในเครือข่ายซึ่งรวมถึงอีเมลและข้อมูลการท่องเว็บได้" " " "เปิดการตั้งค่า VPN" "อุปกรณ์นี้จัดการโดยผู้ปกครอง ผู้ปกครองจะดูและจัดการข้อมูลต่างๆ ได้ เช่น แอปที่คุณใช้ ตำแหน่งของคุณ และเวลาอยู่หน้าจอ" @@ -416,12 +445,14 @@ "การวางซ้อนคำบรรยายภาพ" "เปิดใช้" "ปิดใช้" + "เสียงและการสั่น" + "การตั้งค่า" "ปักหมุดแอปอยู่" - "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" - "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"กลับ\" และ \"หน้าแรก\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" + "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกปักหมุด แตะ \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกปักหมุด" + "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกปักหมุด แตะ \"กลับ\" และ \"หน้าแรก\" ค้างไว้เพื่อเลิกปักหมุด" "วิธีนี้ช่วยให้เห็นแอปบนหน้าจอตลอดจนกว่าจะเลิกปักหมุด ปัดขึ้นค้างไว้เพื่อเลิกปักหมุด" - "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" - "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"หน้าแรก\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" + "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกปักหมุด แตะ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกปักหมุด" + "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกปักหมุด แตะ \"หน้าแรก\" ค้างไว้เพื่อเลิกปักหมุด" "อาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว (เช่น รายชื่อติดต่อและเนื้อหาในอีเมล)" "แอปที่ปักหมุดไว้อาจเปิดแอปอื่นๆ" "หากต้องการเลิกปักหมุดแอปนี้ ให้แตะปุ่ม \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้" @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "ตั้งค่าเพื่อซื้อสินค้าและบริการด้วยโทรศัพท์ได้อย่างรวดเร็วและปลอดภัยยิ่งขึ้น" "แสดงทั้งหมด" - "เพิ่มบัตร" + "แตะเพื่อเปิด" "กำลังอัปเดต" "ปลดล็อกเพื่อใช้" "เกิดปัญหาในการดึงข้อมูลบัตรของคุณ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง" "การตั้งค่าหน้าจอล็อก" - "สแกนคิวอาร์โค้ด" + "เครื่องมือสแกนคิวอาร์โค้ด" + "กำลังอัปเดต" "โปรไฟล์งาน" "โหมดบนเครื่องบิน" "คุณจะไม่ได้ยินเสียงปลุกครั้งถัดไปในเวลา %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "เตือนฉัน" "เลิกทำ" "ปิดเสียงเตือนชั่วคราวไว้เป็นเวลา %1$s" - - %d ชั่วโมง - %d ชั่วโมง - - - %d นาที - %d นาที - + "{count,plural, =1{# ชั่วโมง}=2{# ชั่วโมง}other{# ชั่วโมง}}" + "{count,plural, =1{# นาที}other{# นาที}}" "โหมดประหยัดแบตเตอรี่" "ปุ่ม %1$s" "Home" @@ -551,7 +577,7 @@ "ซ้าย" "ขวา" "กึ่งกลาง" - "แท็บ" + "Tab" "วรรค" "Enter" "ลบถอยหลัง" @@ -597,7 +623,7 @@ "เปิด" "ปิด" "ไม่พร้อมใช้งาน" - "ปิดใช้" + "ดูข้อมูลเพิ่มเติม" "แถบนำทาง" "การจัดวาง" "ประเภทปุ่มทางซ้ายเพิ่มเติม" @@ -670,8 +696,8 @@ "ฟีเจอร์บางอย่างจะใช้งานได้จำกัดขณะโทรศัพท์เย็นลง\nแตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม" "โทรศัพท์จะพยายามลดอุณหภูมิลงโดยอัตโนมัติ คุณยังสามารถใช้โทรศัพท์ได้ แต่โทรศัพท์อาจทำงานช้าลง\n\nโทรศัพท์จะทำงานตามปกติเมื่อเย็นลงแล้ว" "ดูขั้นตอนในการดูแลรักษา" - "ถอดปลั๊กที่ชาร์จ" - "พบปัญหาในการชาร์จอุปกรณ์นี้ ถอดปลั๊กอะแดปเตอร์ด้วยความระมัดระวังเพราะสายอาจร้อน" + "ถอดปลั๊กอุปกรณ์" + "บริเวณพอร์ตชาร์จของอุปกรณ์เริ่มจะร้อนแล้ว หากมีที่ชาร์จหรืออุปกรณ์เสริม USB เสียบอยู่ ให้ถอดออกอย่างระมัดระวังเพราะสายเส้นนั้นก็อาจจะร้อนด้วยเช่นกัน" "ดูขั้นตอนในการดูแลรักษา" "ทางลัดทางซ้าย" "ทางลัดทางขวา" @@ -690,7 +716,8 @@ "การแจ้งเตือน" "แบตเตอรี" "ภาพหน้าจอ" - "ข้อความทั่วไป" + "Instant Apps" + "ตั้งค่า" "พื้นที่เก็บข้อมูล" "คำแนะนำ" "Instant App" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi ปิดอยู่" "บลูทูธปิดอยู่" "\"ห้ามรบกวน\" ปิดอยู่" + "โหมดห้ามรบกวนเปิดอยู่" "มีการเปิด \"ห้ามรบกวน\" โดยกฎอัตโนมัติ (%s)" "มีการเปิด \"ห้ามรบกวน\" โดยแอป (%s)" "มีการเปิด \"ห้ามรบกวน\" โดยกฎอัตโนมัติหรือแอป" @@ -713,6 +741,10 @@ "ปิดอินเทอร์เน็ตมือถือไหม" "คุณจะใช้เน็ตมือถือหรืออินเทอร์เน็ตผ่าน \"%s\" ไม่ได้ แต่จะใช้ผ่าน Wi-Fi ได้เท่านั้น" "ผู้ให้บริการของคุณ" + "เปลี่ยนกลับเป็น %s หรือไม่" + "อินเทอร์เน็ตมือถือไม่ได้เปลี่ยนตามความพร้อมบริการโดยอัตโนมัติ" + "ไม่เป็นไร" + "ใช่ เปลี่ยนเลย" "เนื่องจากแอปหนึ่งได้บดบังคำขอสิทธิ์ ระบบจึงไม่สามารถยืนยันคำตอบของคุณสำหรับการตั้งค่าได้" "อนุญาตให้ %1$s แสดงส่วนต่างๆ ของ %2$s" "- อ่านข้อมูลจาก %1$s ได้" @@ -724,6 +756,7 @@ "เปิดเมื่อมีแนวโน้มว่าแบตเตอรี่จะหมด" "ไม่เป็นไร" "Dump SysUI Heap" + "ใช้งานอยู่" "หลายแอปพลิเคชันใช้%sของคุณอยู่" ", " " และ " @@ -737,6 +770,7 @@ "กล้องถ่ายรูป" "ตำแหน่ง" "ไมโครโฟน" + "การบันทึกหน้าจอ" "ไม่มีชื่อ" "สแตนด์บาย" "หน้าต่างการขยาย" @@ -762,10 +796,7 @@ "สลับ" "ระบบควบคุมอุปกรณ์" "เลือกแอปเพื่อเพิ่มตัวควบคุม" - - เพิ่มตัวควบคุม %s ตัวแล้ว - เพิ่มตัวควบคุม %s ตัวแล้ว - + "{count,plural, =1{เพิ่มตัวควบคุม # ตัวแล้ว}other{เพิ่มตัวควบคุม # ตัวแล้ว}}" "นำออกแล้ว" "ตั้งเป็นรายการโปรดแล้ว" "ตั้งเป็นรายการโปรดแล้ว โดยอยู่ลำดับที่ %d" @@ -818,11 +849,11 @@ "เปิดเพลง %1$s ของ %2$s จาก %3$s" "เปิดเพลง %1$s จาก %2$s" "เลิกทำ" - "ขยับเข้ามาใกล้ขึ้นเพื่อเล่นใน %1$s" + "ขยับไปใกล้มากขึ้นเพื่อเล่นใน %1$s" "ขยับไปใกล้ %1$s มากขึ้นเพื่อเล่นที่นี่" "กำลังเล่นใน %1$s" - "กำลังเล่นในโทรศัพท์เครื่องนี้" "เกิดข้อผิดพลาด โปรดลองอีกครั้ง" + "กำลังโหลด" "ไม่มีการใช้งาน โปรดตรวจสอบแอป" "ไม่พบ" "ใช้การควบคุมไม่ได้" @@ -838,10 +869,14 @@ "เลือกอุปกรณ์ไว้ %1$d รายการ" "(ยกเลิกการเชื่อมต่อแล้ว)" "เปลี่ยนไม่ได้ แตะเพื่อลองอีกครั้ง" - "จับคู่อุปกรณ์ใหม่" + "เชื่อมต่ออุปกรณ์" "โปรดเปิดแอปหากต้องการแคสต์เซสชันนี้" "แอปที่ไม่รู้จัก" "หยุดแคสต์" + "อุปกรณ์ที่พร้อมใช้งานสำหรับเอาต์พุตเสียง" + "ระดับเสียง" + "%1$d%%" + "ลำโพงและจอแสดงผล" "วิธีการทำงานของการออกอากาศ" "ประกาศ" "ผู้ที่อยู่ใกล้คุณและมีอุปกรณ์บลูทูธที่รองรับสามารถรับฟังสื่อที่คุณกำลังออกอากาศได้" @@ -849,6 +884,12 @@ "ชื่อการออกอากาศ" "รหัสผ่าน" "บันทึก" + "กำลังเริ่มต้น…" + "ออกอากาศไม่ได้" + "บันทึกไม่ได้ โปรดลองอีกครั้ง" + "บันทึกไม่ได้" + "ใช้อักขระอย่างน้อย 4 ตัว" + "ใช้อักขระไม่เกิน 16 ตัว" "หมายเลขบิลด์" "คัดลอกหมายเลขบิลด์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว" "เปิดการสนทนา" @@ -876,7 +917,7 @@ "กำลังฟัง" "กำลังเล่น" "เพื่อน" - "คืนนี้มาแชทกัน" + "คืนนี้คุยกันนะ" "เนื้อหาจะแสดงขึ้นเร็วๆ นี้" "สายที่ไม่ได้รับ" "%d+" @@ -899,6 +940,8 @@ "อินเทอร์เน็ตมือถือ" "%1$s / %2$s" "เชื่อมต่อแล้ว" + "เชื่อมต่อแล้วชั่วคราว" + "การเชื่อมต่อไม่ดี" "อินเทอร์เน็ตมือถือจะไม่เชื่อมต่ออัตโนมัติ" "ไม่มีการเชื่อมต่อ" "ไม่มีเครือข่ายอื่นๆ ที่พร้อมใช้งาน" @@ -914,29 +957,64 @@ "เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้อุปกรณ์ แอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi ได้ทุกเมื่อแม้ว่า Wi‑Fi จะปิดอยู่ คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าการสแกนหา Wi-Fi ""เปลี่ยนการตั้งค่า" "ปิดโหมดบนเครื่องบิน" "%1$s ต้องการเพิ่มองค์ประกอบต่อไปนี้ในการตั้งค่าด่วน" - "เพิ่มชิ้นส่วน" - "ไม่ต้องเพิ่มชิ้นส่วน" + "เพิ่มองค์ประกอบ" + "ไม่เพิ่มองค์ประกอบ" "เลือกผู้ใช้" - + "{count,plural, =1{ทำงานอยู่ # แอป}other{ทำงานอยู่ # แอป}}" "ข้อมูลใหม่" - "แอปที่ใช้งานอยู่" - - + "แอปที่ทำงานอยู่" + "แอปเหล่านี้กำลังทำงานแม้ว่าคุณจะไม่ได้ใช้งานอยู่ก็ตาม วิธีนี้ช่วยให้ฟังก์ชันการทำงานของแอปมีประสิทธิภาพมากขึ้น แต่ก็อาจส่งผลต่ออายุการใช้งานแบตเตอรี่ด้วย" "หยุด" "หยุดแล้ว" "เสร็จ" "คัดลอกแล้ว" "จาก %1$s" - "ปิด UI การคัดลอก" + "ปิดข้อความที่คัดลอก" "แก้ไขข้อความที่คัดลอก" "แก้ไขรูปภาพที่คัดลอก" "ส่งไปยังอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียง" + "แตะเพื่อดู" + "คัดลอกข้อความแล้ว" + "คัดลอกรูปภาพแล้ว" + "คัดลอกเนื้อหาแล้ว" + "เครื่องมือแก้ไขคลิปบอร์ด" + "คลิปบอร์ด" + "ตัวอย่างรูปภาพ" + "แก้ไข" "เพิ่ม" "จัดการผู้ใช้" "การแจ้งเตือนนี้ไม่รองรับการลากเพื่อแบ่งหน้าจอ" "ใช้ Wi‑Fi ไม่ได้" "โหมดลำดับความสำคัญ" "ตั้งปลุกแล้ว" + "กล้องปิดอยู่" + "ไมค์ปิดอยู่" "กล้องและไมค์ปิดอยู่" "{count,plural, =1{การแจ้งเตือน # รายการ}other{การแจ้งเตือน # รายการ}}" + "%1$s, %2$s" + "การจดบันทึก" + "กำลังออกอากาศ" + "หยุดการออกอากาศ %1$s ไหม" + "หากคุณออกอากาศ %1$s หรือเปลี่ยนแปลงเอาต์พุต การออกอากาศในปัจจุบันจะหยุดลง" + "ออกอากาศ %1$s" + "เปลี่ยนเอาต์พุต" + "ไม่ทราบ" + "HH:mm" + "kk:mm" + "เปิด %1$s" + "• แอปได้รับการตั้งค่าแล้ว" + "• มีการเพิ่มบัตรลงใน Wallet อย่างน้อย 1 รายการ" + "• ติดตั้งแอปกล้อง" + "• แอปได้รับการตั้งค่าแล้ว" + "• มีอุปกรณ์พร้อมใช้งานอย่างน้อย 1 รายการ" + "แตะแป้นพิมพ์ลัดค้างไว้" + "ยกเลิก" + "พลิกเลย" + "กางโทรศัพท์เพื่อเซลฟีที่ดียิ่งขึ้น" + "พลิกเป็นหน้าจอด้านหน้าเพื่อภาพเซลฟีที่ดีขึ้นไหม" + "ใช้กล้องหลังเพื่อถ่ายภาพกว้างขึ้นด้วยความละเอียดสูงขึ้น" + "✱ หน้าจอนี้จะปิดไป" + "อุปกรณ์ที่พับได้กำลังกางออก" + "อุปกรณ์ที่พับได้กำลังพลิกไปมา" + "แบตเตอรี่สไตลัสเหลือน้อย" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index 294fa006f861..648ff2189925 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Naka-disable ang Smart Lock" "nagpadala ng larawan" "Sine-save ang screenshot…" + "Sine-save ang screenshot sa profile sa trabaho…" "Na-save ang screenshot" "Hindi ma-save ang screenshot" "Dapat naka-unlock ang device bago ma-save ang screenshot" "Subukang kumuhang muli ng screenshot" "Hindi ma-save ang screenshot" "Hindi pinahihintulutan ng app o ng iyong organisasyon ang pagkuha ng mga screenshot" + "Na-block ng iyong IT admin ang pagkuha ng mga screenshot" "I-edit" "I-edit ang screenshot" "Ibahagi ang screenshot" "Mag-capture pa" "I-dismiss ang screenshot" + "I-dismiss ang mensahe sa profile sa trabaho" "Preview ng screenshot" "%1$d (na) porsyento sa hangganan sa itaas" "%1$d (na) porsyento sa hangganan sa ibaba" @@ -93,6 +96,11 @@ "Kasalukuyang notification para sa session ng pag-record ng screen" "Simulang Mag-record?" "Habang nagre-record, puwedeng ma-capture ng Android System ang anumang sensitibong impormasyong nakikita sa iyong screen o nagpe-play sa device mo. Kasama dito ang mga password, impormasyon sa pagbabayad, mga larawan, mensahe, at audio." + "I-record ang buong screen" + "Mag-record ng isang app" + "Habang nagre-record ka, may access ang Android sa kahit anong nakikita sa iyong screen o pine-play sa device mo. Kaya mag-ingat sa mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, o iba pang sensitibong impormasyon." + "Habang nagre-record ka ng app, may access ang Android sa kahit anong ipinapakita o pine-play sa app na iyon. Kaya mag-ingat sa mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, o iba pang sensitibong impormasyon." + "Simulang mag-record" "Mag-record ng audio" "Audio ng device" "Tunog mula sa iyong device, gaya ng musika, mga tawag, at ringtone" @@ -119,13 +127,10 @@ "Voice Assist" "Wallet" "Scanner ng QR Code" - "I-unlock" + "Naka-unlock" "Naka-lock ang device" "Sina-scan ang mukha" "Ipadala" - "buksan ang telepono" - "buksan ang voice assist" - "buksan ang camera" "Kanselahin" "Kumpirmahin" "Subukang muli" @@ -163,6 +168,9 @@ "Hindi makilala ang mukha. Gumamit ng fingerprint." + "Hindi makilala ang mukha" + "Gumamit ng fingerprint" + "Hindi available ang Pag-unlock Gamit ang Mukha" "Nakakonekta ang Bluetooth." "Hindi alam ang porsyento ng baterya." "Nakakonekta sa %s." @@ -173,8 +181,10 @@ "Mode na eroplano." "Naka-on ang VPN." "Baterya %d (na) porsyento." - "%1$s (na) porsyento ang baterya, nasa %2$s ang natitira batay sa paggamit mo" + "Nasa %1$d (na) porsyento ang baterya, %2$s." "Nagcha-charge ang baterya, %d (na) porsyento." + "Nasa %d (na) porsyento ang baterya, na-pause ang pag-charge para protektahan ang baterya." + "Nasa %1$d (na) porsyento ang baterya, %2$s, na-pause ang pag-charge para protektahan ang baterya." "Tingnan ang lahat ng notification" "Pinapagana ang TeleTypewriter." "Pag-vibrate ng ringer." @@ -204,10 +214,7 @@ "Aktibo ang i-off ang mga sensor" "I-clear ang lahat ng notification." "+ %s" - - May %s pang notification sa loob. - May %s pang notification sa loob. - + "{count,plural, =1{May # pang notification sa loob.}one{May # pang notification sa loob.}other{May # pang notification sa loob.}}" "Naka-lock ang screen sa pahigang oryentasyon." "Naka-lock ang screen sa patayong oryentasyon." "Dessert Case" @@ -225,6 +232,7 @@ "I-auto rotate" "Awtomatikong i-rotate ang screen" "Lokasyon" + "Screen saver" "Access sa camera" "Access sa mic" "Available" @@ -245,7 +253,7 @@ "Brightness" "Pag-invert ng kulay" "Pagtatama ng kulay" - "Mga setting ng user" + "Pamahalaan ang mga user" "Tapos na" "Isara" "Nakakonekta" @@ -254,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Ino-on…" "Na-on ang Data Saver" - - %d device - %d na device - + "{count,plural, =1{# device}one{# device}other{# na device}}" "Flashlight" "Ginagamit na camera" "Mobile data" @@ -314,10 +319,19 @@ "I-tap ulit" "Mag-swipe pataas para buksan" "Pindutin ang icon ng unlock para buksan" + "Na-unlock gamit ang mukha. Mag-swipe pataas para buksan." "Na-unlock gamit ang mukha. Pindutin ang icon ng unlock para buksan." "Na-unlock gamit ang mukha. Pindutin para buksan." "Nakilala ang mukha. Pindutin para buksan." "Nakilala ang mukha. Pindutin ang icon ng unlock para buksan." + "Na-unlock gamit ang mukha" + "Nakilala ang mukha" + + "Ilipat pakaliwa" + "Ibaba" + "Ilipat pakanan" + "Itaas" + "Mag-swipe pataas para subukan ulit" "I-unlock para magamit ang NFC" "Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • Nagcha-charge • %1$s na lang para mapuno" "%2$s • Mabilis na nagcha-charge • %1$s na lang para mapuno" "%2$s • Mabagal na nagcha-charge • %1$s na lang para mapuno" - "%2$s • Charging Dock • Mapupuno sa loob ng %1$s" + "%2$s • Nagcha-charge • %1$s na lang para mapuno" "Magpalit ng user" + "pulldown menu" "Ide-delete ang lahat ng app at data sa session na ito." "Welcome ulit, bisita!" "Gusto mo bang ipagpatuloy ang iyong session?" "Magsimulang muli" "Oo, magpatuloy" + "Guest mode" + "Naka-guest mode ka" + \n\n"Kapag nagdagdag ka ng bagong user, aalis sa guest mode at made-delete ang lahat ng app at data mula sa kasalukuyang session ng bisita." "Naabot na ang limitasyon sa user" - - Maaari kang magdagdag ng hanggang %d user. - Maaari kang magdagdag ng hanggang %d na user. - + "{count,plural, =1{Isang user lang ang puwedeng gawin.}one{Puwede kang magdagdag ng hanggang # user.}other{Puwede kang magdagdag ng hanggang # na user.}}" "Gusto mo bang alisin ang user?" "Made-delete ang lahat ng app at data ng user na ito." "Alisin" @@ -356,6 +371,18 @@ "Ang serbisyong nagbibigay ng function na ito ay magkakaroon ng access sa lahat ng impormasyong nakikita sa iyong screen o pine-play mula sa device mo habang nagre-record o nagka-cast. Kasama rito ang impormasyong tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, larawan, mensahe, at audio na pine-play mo." "Magsimulang mag-record o mag-cast?" "Simulang mag-record o mag-cast gamit ang %s?" + "Payagan ang %s na magbahagi o mag-record?" + "Buong screen" + "Isang app" + "Kapag nagbabahagi, nagre-record, o nagka-cast ka, may access ang %s sa kahit anong nakikita sa iyong screen o pine-play sa device mo. Kaya mag-ingat sa mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, o iba pang sensitibong impormasyon." + "Kapag nagbabahagi, nagre-record, o nagka-cast ka ng app, may access ang %s sa kahit anong ipinapakita o pine-play sa app na iyon. Kaya mag-ingat sa mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, o iba pang impormasyon." + "Magpatuloy" + "Ibahagi o i-record ang isang app" + "Payagan ang app na ito na magbahagi o mag-record?" + "Kapag nagbabahagi, nagre-record, o nagka-cast ka, may access ang app na ito sa kahit anong nakikita sa iyong screen o pine-play sa device mo. Kaya mag-ingat sa mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, o iba pang sensitibong impormasyon." + "Kapag nagbabahagi, nagre-record, o nagka-cast ka ng app, may access ang app na ito sa kahit anong ipinapakita o pine-play sa app na iyon. Kaya mag-ingat sa mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, o iba pang impormasyon." + "Na-block ng iyong IT admin" + "Naka-disable ang pag-screen capture ayon sa patakaran ng device" "I-clear lahat" "Pamahalaan" "History" @@ -367,24 +394,26 @@ "Mga notification na na-pause ng Huwag Istorbohin" "Magsimula ngayon" "Walang mga notification" + "Walang bagong notification" + "I-unlock para makita ang mga mas lumang notification" "Pinapamahalaan ng magulang mo itong device" "Pagmamay-ari ng organisasyon mo ang device na ito at puwede nitong subaybayan ang trapiko sa network" "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito at puwede nitong subaybayan ang trapiko sa network" "Nagmula sa %s ang device na ito" - "Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito at nakakonekta ito sa %1$s" - "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito at nakakonekta ito sa %2$s" + "Pagmamay-ari ng organisasyon mo ang device na ito at nakakonekta ito sa internet sa pamamagitan ng %1$s" + "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito at nakakonekta ito sa internet sa pamamagitan ng %2$s" "Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito" "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito" - "Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito nakakonekta ito sa mga VPN" - "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito at nakakonekta ito sa mga VPN" + "Pag-aari ng organisasyon mo ang device na ito at nakakonekta ito sa internet sa pamamagitan ng VPN" + "Pagmamay-ari ng %1$s ang device na ito at nakakoenekta ito sa internet sa pamamagitan ng mga VPN" "Maaaring sumubaybay ang iyong organisasyon ng trapiko sa network sa profile sa trabaho mo" "Maaaring subaybayan ng %1$s ang trapiko sa network sa iyong profile sa trabaho" "Nakikita ng IT admin ang aktibidad sa network" "Maaaring sinusubaybayan ang network" - "Nakakonekta sa mga VPN ang device na ito" - "Nakakonekta sa %1$s ang iyong profile sa trabaho" - "Nakakonekta sa %1$s ang iyong personal na profile" - "Nakakonekta sa %1$s ang device na ito" + "Nakakonekta ang device na ito sa internet sa pamamagitan ng mga VPN." + "Nakakonekta sa internet ang iyong mga app para sa trabaho sa pamamagitan ng %1$s" + "Nakakonekta sa internet ang iyong mga personal na app sa pamamagitan ng %1$s" + "Nakakonekta ang device na ito sa internet sa pamamagitan ng %1$s" "Nagmula sa %s ang device na ito" "Pamamahala ng device" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "May naka-install sa device na ito na isang awtoridad sa certificate. Maaaring subaybayan o baguhin ang iyong ligtas na trapiko sa network." "Na-on ng iyong admin ang pag-log sa network, na sumusubaybay sa trapiko sa device mo." "Na-on ng iyong admin ang pag-log sa network, na sumusubaybay sa trapiko sa profile mo sa trabaho pero hindi sa iyong personal na profile." - "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app, at website." - "Nakakonekta ka sa %1$s at %2$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app, at website." - "Nakakonekta sa %1$s ang iyong profile sa trabaho, na maaaring sumubaybay sa aktibidad sa iyong network, kasama ang mga email, app, at website." - "Nakakonekta sa %1$s ang iyong personal na profile, na maaaring sumubaybay sa aktibidad mo sa network, kasama ang mga email, app at website." + "Nakakonekta ang device na ito sa internet sa pamamagitan ng %1$s. Nakikita ng iyong IT admin ang aktibidad ng network, kasama ang mga email at data mula sa pag-browse." + "Nakakonekta ang device na ito sa internet sa pamamagitan ng %1$s at %2$s. Nakikita ng iyong IT admin ang aktibidad ng network, kasama ang mga email at data mula sa pag-browse." + "Nakakonekta sa internet ang iyong mga app para sa trabaho sa pamamagitan ng %1$s. Nakikita ng iyong IT admin at VPN provider ang aktibidad ng network sa app para sa trabaho, kasama ang mga email at data mula sa pag-browse." + "Nakakonekta ang iyong mga personal na app sa internet sa pamamagitan ng %1$s. Nakikita ng iyong VPN provider ang aktibidad ng network, kasama ang mga email at data mula sa pag-browse." " " "Buksan ang mga setting ng VPN" "Pinapamahalaan ng iyong magulang ang device na ito. Makikita at mapapamahalaan ng iyong magulang ang impormasyon tulad ng mga app na ginagamit mo, iyong lokasyon, at tagal ng paggamit mo sa device." @@ -416,6 +445,8 @@ "Overlay ng mga caption" "i-enable" "i-disable" + "Tunog at pag-vibrate" + "Mga Setting" "Naka-pin ang app" "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Bumalik at Overview upang mag-unpin." "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Bumalik at Home upang mag-unpin." @@ -464,12 +495,13 @@ "Wallet" "I-set up para makapagsagawa ng mas mabibilis, mas secure na pagbili gamit ang telepono mo" "Ipakita lahat" - "Magdagdag ng card" + "I-tap para buksan" "Ina-update" "I-unlock para magamit" "Nagkaproblema sa pagkuha ng iyong mga card, pakisubukan ulit sa ibang pagkakataon" "Mga setting ng lock screen" - "I-scan ang QR code" + "Scanner ng QR code" + "Ina-update" "Profile sa trabaho" "Airplane mode" "Hindi mo maririnig ang iyong susunod na alarm ng %1$s" @@ -534,14 +566,8 @@ "Paalalahanan ako" "I-undo" "Na-snooze ng %1$s" - - %d oras - %d na oras - - - %d minuto - %d na minuto - + "{count,plural, =1{# oras}=2{# oras}one{# oras}other{# na oras}}" + "{count,plural, =1{# minuto}one{# minuto}other{# na minuto}}" "Pantipid ng Baterya" "Button na %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "I-on" "I-off" "Hindi available" - "Naka-disable" + "matuto pa" "Navigation bar" "Layout" "Uri ng extra na button ng kaliwa" @@ -670,8 +696,8 @@ "Limitado ang ilang feature habang nagku-cool down ang telepono.\nMag-tap para sa higit pang impormasyon" "Awtomatikong susubukan ng iyong telepono na mag-cool down. Magagamit mo pa rin ang iyong telepono, ngunit maaaring mas mabagal ang paggana nito.\n\nKapag nakapag-cool down na ang iyong telepono, gagana na ito nang normal." "Tingnan ang mga hakbang sa pangangalaga" - "Hugutin ang charger" - "May isyu sa pag-charge ng device na ito. Hugutin ang power adapter at mag-ingat dahil maaaring mainit ang cable." + "Bunutin sa saksakan ang device" + "Umiinit ang iyong device malapit sa charging port. Kung nakakonekta ito sa charger o USB accessory, bunutin ito sa saksakan, at mag-ingat dahil posibleng mainit din ang cable." "Tingnan ang mga hakbang sa pangangalaga" "Kaliwang shortcut" "Kanang shortcut" @@ -690,7 +716,8 @@ "Mga Alerto" "Baterya" "Mga Screenshot" - "Mga Pangkalahatang Mensahe" + "Instant Apps" + "Setup" "Storage" "Mga Hint" "Instant Apps" @@ -705,6 +732,7 @@ "Naka-off ang Wi-Fi" "Naka-off ang Bluetooth" "Naka-off ang Huwag Istorbohin" + "Naka-on ang Huwag Istorbohin" "Na-on ang Huwag Istorbohin dahil sa isang awtomatikong panuntunan (%s)." "Na-on ang Huwag Istorbohin dahil sa isang app (%s)." "Na-on ang Huwag Istorbohin dahil sa isang awtomatikong panuntunan o app." @@ -713,6 +741,10 @@ "I-off ang mobile data?" "Hindi ka magkaka-access sa data o internet sa pamamagitan ng %s. Available lang ang internet sa pamamagitan ng Wi-Fi." "ang iyong carrier" + "Bumalik sa %s?" + "Hindi awtomatikong magbabago ang mobile data base sa availability" + "Hindi, salamat na lang" + "Oo, lumipat" "Hindi ma-verify ng Mga Setting ang iyong tugon dahil may app na tumatakip sa isang kahilingan sa pagpapahintulot." "Payagan ang %1$s na ipakita ang mga slice ng %2$s?" "- Nakakabasa ito ng impormasyon mula sa %1$s" @@ -724,6 +756,7 @@ "I-on kapag malamang na maubos ang baterya" "Hindi, salamat na lang" "Dump SysUI Heap" + "Ginagamit" "Ginagamit ng mga application ang iyong %s." ", " " at " @@ -737,6 +770,7 @@ "camera" "lokasyon" "mikropono" + "pag-record ng screen" "Walang pamagat" "Naka-standby" "Window ng Pag-magnify" @@ -762,10 +796,7 @@ "i-toggle" "Mga kontrol ng device" "Pumili ng app para magdagdag ng mga kontrol" - - %s kontrol ang naidagdag. - %s na kontrol ang naidagdag. - + "{count,plural, =1{Nagdagdag ng # kontrol.}one{Nagdagdag ng # kontrol.}other{Nagdagdag ng # na kontrol.}}" "Inalis" "Ginawang paborito" "Ginawang paborito, posisyon %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "Lumapit pa para mag-play sa %1$s" "Lumapit sa %1$s para mag-play rito" "Nagpe-play sa %1$s" - "Nagpe-play sa teleponong ito" "Nagkaproblema. Subukan ulit." + "Naglo-load" "Hindi aktibo, tingnan ang app" "Hindi nahanap" "Hindi available ang kontrol" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d (na) device ang napili" "(nadiskonekta)" "Hindi makalipat. I-tap para subukan ulit." - "Magpares ng bagong device" + "Magkonekta ng device" "Para ma-cast ang session na ito, buksan ang app." "Hindi kilalang app" "Ihinto ang pag-cast" + "Mga available na device para sa audio output." + "Volume" + "%1$d%%" + "Mga Speaker at Display" "Paano gumagana ang pag-broadcast" "Broadcast" "Makakapakinig ang mga taong malapit sa iyo na may mga compatible na Bluetooth device sa media na bino-broadcast mo" @@ -849,6 +884,12 @@ "Pangalan ng Broadcast" "Password" "I-save" + "Nagsisimula…" + "Hindi makapag-broadcast" + "Hindi ma-save. Subukan ulit." + "Hindi ma-save." + "Gumamit ng hindi bababa sa 4 na character" + "Gumamit ng mas kaunti sa 16 na character" "Numero ng build" "Nakopya sa clipboard ang numero ng build." "Buksan ang pag-uusap" @@ -899,6 +940,8 @@ "Mobile data" "%1$s / %2$s" "Nakakonekta" + "Pansamantalang nakakonekta" + "Mahina ang koneksyon" "Hindi awtomatikong kokonekta ang mobile data" "Walang koneksyon" "Walang available na iba pang network" @@ -917,26 +960,61 @@ "Idagdag ang tile" "Huwag idagdag" "Pumili ng user" - + "{count,plural, =1{Aktibo ang # app}one{Aktibo ang # app}other{Aktibo ang # na app}}" "Bagong impormasyon" "Mga aktibong app" - - + "Aktibo at tumatakbo ang mga app na ito kahit na hindi mo ginagamit. Pinapahusay nito ang functionality ng mga app, pero posible rin itong makaapekto sa tagal ng baterya." "Ihinto" "Inihinto" "Tapos na" "Nakopya" "Mula sa %1$s" - "I-dismiss ang UI ng pagkopya" + "I-dismiss ang nakopyang text" "I-edit ang kinopyang text" "I-edit ang kinopyang larawan" "Ipadala sa kalapit na device" + "I-tap para tingnan" + "Nakopya ang text" + "Nakopya ang larawan" + "Nakopya ang content" + "Editor ng Clipboard" + "Clipboard" + "Preview ng larawan" + "i-edit" "Magdagdag" "Pamahalaan ang mga user" "Hindi sinusuportahan ng notification na ito ang pag-drag sa Splitscreen." "Hindi available ang Wi‑Fi" "Priority mode" "Nakatakda ang alarm" + "Naka-off ang camera" + "Naka-off ang mikropono" "Naka-off ang camera at mikropono" "{count,plural, =1{# notification}one{# notification}other{# na notification}}" + "%1$s, %2$s" + "Pagtatala" + "Nagbo-broadcast" + "Ihinto ang pag-broadcast ng %1$s?" + "Kung magbo-broadcast ka ng %1$s o babaguhin mo ang output, hihinto ang iyong kasalukuyang broadcast" + "I-broadcast ang %1$s" + "Baguhin ang output" + "Hindi alam" + "h:mm" + "kk:mm" + "Buksan ang %1$s" + "• Na-set up ang app" + "• May kahit isang card na idinagdag sa Wallet" + "• Mag-install ng camera app" + "• Na-set up ang app" + "• May kahit isang device na available" + "Pindutin nang matagal: shortcut" + "Kanselahin" + "I-flip na ngayon" + "I-unfold ang telepono para sa mas magandang selfie" + "I-flip sa front display para sa magandang selfie?" + "Gamitin ang camera sa harap para sa mas malawak na larawan na may mas mataas na resolution." + "✱ Mag-o-off ang screen na ito" + "Ina-unfold na foldable na device" + "Fini-flip na foldable na device" + "Paubos na ang baterya ng stylus" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index efa4043b0377..a270b63fff6e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock devre dışı" "bir resim gönderildi" "Ekran görüntüsü kaydediliyor..." + "Ekran görüntüsü iş profiline kaydediliyor…" "Ekran görüntüsü kaydedildi" "Ekran görüntüsü kaydedilemedi" "Ekran görüntüsünün kaydedilebilmesi için cihazın kilidi açık olmalıdır" "Tekrar ekran görüntüsü almayı deneyin" "Ekran görüntüsü kaydedilemiyor" "Uygulama veya kuruluşunuz, ekran görüntüsü alınmasına izin vermiyor." + "BT yöneticiniz ekran görüntüsü almayı engelledi" "Düzenle" "Ekran görüntüsünü düzenle" "Ekranı paylaş" - "Daha fazla ekran görüntüsü al" + "Alanı genişlet" "Ekran görüntüsünü kapat" + "İş profili mesajını kapatın" "Ekran görüntüsü önizlemesi" "Üst sınır yüzde %1$d" "Alt sınır yüzde %1$d" @@ -93,6 +96,11 @@ "Ekran kaydı oturumu için devam eden bildirim" "Kayıt başlatılsın mı?" "Kayıt sırasında Android Sistemi, ekranınızda görünen veya cihazınızda oynatılan hassas bilgileri yakalayabilir. Buna şifreler, ödeme bilgileri, fotoğraflar, mesajlar ve sesler dahildir." + "Tüm ekranı kaydedin" + "Tek bir uygulamayı kaydedin" + "Kayıt özelliğini kullandığınızda Android, ekranınızda görünen veya cihazınızda oynatılan her şeye erişebilir. Dolayısıyla şifreler, ödeme ayrıntıları, mesajlar veya diğer hassas bilgiler konusunda dikkatli olun." + "Bir uygulamayı kaydetme özelliğini kullandığınızda Android, söz konusu uygulamada gösterilen veya oynatılan her şeye erişebilir. Dolayısıyla şifreler, ödeme ayrıntıları, mesajlar veya diğer hassas bilgiler konusunda dikkatli olun." + "Kaydı başlat" "Ses kaydet" "Cihaz sesi" "Müzik, aramalar, zil sesleri gibi cihazınızdan sesler" @@ -119,13 +127,10 @@ "Sesli Yardım" "Cüzdan" "QR kodu tarayıcı" - "Kilidi aç" + "Kilitli değil" "Cihaz kilitlendi" "Yüz taranıyor" "Gönder" - "telefonu aç" - "sesli yardımı aç" - "kamerayı aç" "İptal" "Onayla" "Tekrar dene" @@ -136,12 +141,9 @@ "Onaylandı" "Tamamlamak için Onayla\'ya dokunun" "Kilit, yüzünüzle açıldı. Kilit açma simgesine basın." - - - - - - + "Cihazın kilidini yüzünüzle açtınız. Devam etmek için basın." + "Yüzünüz tanındı. Devam etmek için basın." + "Yüzünüz tanındı. Kilit açma simgesine basın." "Kimliği Doğrulandı" "PIN kullan" "Deseni kullan" @@ -166,6 +168,9 @@ "Yüz tanınamadı. Bunun yerine parmak izi kullanın." + "Yüz tanınamadı" + "Bunun yerine parmak izi kullanın" + "Yüz Tanıma Kilidi kullanılamıyor" "Bluetooth bağlandı." "Pil yüzdesi bilinmiyor." "%s ile bağlı." @@ -176,8 +181,10 @@ "Uçak modu." "VPN açık." "Pil yüzdesi: %d" - "Pil yüzde %1$s dolu. Kullanımınıza göre yaklaşık %2$s süresi kaldı" + "Pil yüzde %1$d, %2$s" "Pil şarj oluyor, yüzde %d." + "Pil yüzde %d dolu. Şarj işlemi, pili korumak için duraklatıldı." + "Pil yüzde %1$d dolu. Pilin %2$s bitmemesi bekleniyor. Şarj işlemi, pili korumak için duraklatıldı." "Tüm bildirimleri göster" "TeleTypewriter etkin." "Telefon zili titreşim." @@ -207,10 +214,7 @@ "Sensörler kapalı ayarı etkin" "Tüm bildirimleri temizle" "+ %s" - - Grup içinde %s bildirim daha var. - Grup içinde %s bildirim daha var. - + "{count,plural, =1{Grup içinde # bildirim daha var.}other{Grup içinde # bildirim daha var.}}" "Ekran yatay yönde kilitlendi." "Ekran dikey yönde kilitlendi." "Tatlı Kutusu" @@ -228,6 +232,7 @@ "Otomatik döndür" "Ekranı otomatik döndür" "Konum" + "Ekran koruyucu" "Kamera erişimi" "Mikrofon erişimi" "Kullanılabilir" @@ -248,7 +253,7 @@ "Parlaklık" "Rengi ters çevirme" "Renk düzeltme" - "Kullanıcı ayarları" + "Kullanıcıları yönet" "Bitti" "Kapat" "Bağlı" @@ -257,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Açılıyor…" "Veri Tasarrufu açık" - - %d cihaz - %d cihaz - + "{count,plural, =1{# cihaz}other{# cihaz}}" "Fener" "Kamera kullanımda" "Mobil veri" @@ -317,13 +319,19 @@ "Tekrar dokunun" "Açmak için yukarı kaydırın" "Açmak için Kilit açma simgesine basın" + "Cihazın kilidini yüzünüzle açtınız. Açmak için yukarı kaydırın." "Kilit, yüzünüzle açıldı. Kilit açma simgesine basın." - - - - - - + "Cihazın kilidini yüzünüzle açtınız. Açmak için basın." + "Yüzünüz tanındı. Açmak için basın." + "Yüzünüz tanındı. Kilit açma simgesine basın." + "Cihazın kilidini yüzünüzle açtınız" + "Yüzünüz tanındı" + + "Sola taşı" + "Aşağı taşı" + "Sağa taşı" + "Yukarı taşı" + "Tekrar denemek için yukarı kaydırın" "NFC\'yi kullanmak için kilidi açın" "Bu cihaz, kuruluşunuza ait" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • Şarj oluyor • Dolmasına %1$s kaldı" "%2$s • Hızlı şarj oluyor • Dolmasına %1$s kaldı" "%2$s • Yavaş şarj oluyor • Dolmasına %1$s kaldı" - "%2$s • Yuvada Şarj Oluyor • Dolmasına %1$s kaldı" + "%2$s • Şarj oluyor • Dolmasına %1$s kaldı" "Kullanıcı değiştirme" + "açılır menü" "Bu oturumdaki tüm uygulamalar ve veriler silinecek." "Misafir kullanıcı, tekrar hoşgeldiniz" "Oturumunuza devam etmek istiyor musunuz?" "Baştan başla" "Evet, devam et" + "Misafir modu" + "Misafir modundasınız" + \n\n"Yeni bir kullanıcı eklendiğinde misafir modundan çıkılarak mevcut misafir oturumundaki tüm uygulamalar ve veriler silinir." "Kullanıcı sınırına ulaşıldı" - - En fazla %d kullanıcı ekleyebilirsiniz. - Yalnızca bir kullanıcı oluşturulabilir. - + "{count,plural, =1{Yalnızca bir kullanıcı oluşturulabilir.}other{En çok # kullanıcı ekleyebilirsiniz.}}" "Kullanıcı kaldırılsın mı?" "Bu kullanıcının tüm uygulamaları ve verileri silinecek." "Kaldır" @@ -362,6 +371,18 @@ "Bu işlevi sağlayan hizmet, ekranınızda görünen veya kayıt ya da yayın sırasında cihazınızdan oynatılan tüm bilgilere erişecektir. Bu bilgiler arasında şifreler, ödeme detayları, fotoğraflar, mesajlar ve çaldığınız sesler gibi bilgiler yer alır." "Kayıt veya yayınlama başlatılsın mı?" "%s ile kayıt veya yayınlama başlatılsın mı?" + "%s uygulamasının paylaşmasına veya kaydetmesine izin verilsin mi?" + "Tüm ekran" + "Tek bir uygulama" + "Paylaşım, kayıt ve yayınlama özelliklerini kullandığınızda %s, ekranınızda görünen veya cihazınızda oynatılan her şeye erişebilir. Dolayısıyla şifreler, ödeme ayrıntıları, mesajlar veya diğer hassas bilgiler konusunda dikkatli olun." + "Bir uygulamayı paylaşma, kaydetme ve yayınlama özelliklerini kullandığınızda %s, söz konusu uygulamada gösterilen veya oynatılan her şeye erişebilir. Dolayısıyla şifreler, ödeme ayrıntıları, mesajlar veya diğer hassas bilgiler konusunda dikkatli olun." + "Devam" + "Uygulamayı paylaşın veya kaydedin" + "Bu uygulamanın paylaşım ve kayıt yapmasına izin verilsin mi?" + "Paylaşım, kayıt ve yayınlama özelliklerini kullandığınızda, ekranınızda görünen veya cihazınızda oynatılan her şeye erişebilir. Dolayısıyla şifreler, ödeme ayrıntıları, mesajlar veya diğer hassas bilgiler konusunda dikkatli olun." + "Bir uygulamayı paylaşma, kaydetme ve yayınlama özelliklerini kullandığınızda , söz konusu uygulamada gösterilen veya oynatılan her şeye erişebilir. Dolayısıyla şifreler, ödeme ayrıntıları, mesajlar veya diğer hassas bilgiler konusunda dikkatli olun." + "BT yöneticiniz tarafından engellendi" + "Ekran görüntüsü alma, cihaz politikası tarafından devre dışı bırakıldı" "Tümünü temizle" "Yönet" "Geçmiş" @@ -373,24 +394,26 @@ "Bildirimler, Rahatsız Etmeyin özelliği tarafından duraklatıldı" "Şimdi başlat" "Bildirim yok" + "Yeni bildirim yok" + "Eski bildirimler için kilidi açın" "Bu cihaz ebeveyniniz tarafından yönetiliyor" "Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup ağ trafiği kuruluşunuz tarafından izlenebilir" "Bu cihaz, %1$s adlı kuruluşa ait olup ağ trafiği bu kuruluş tarafından izlenebilir" "Bu cihaz, %s tarafından sağlanmaktadır" - "Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup %1$s uygulamasına bağlı" - "Bu cihaz, %1$s kuruluşuna ait olup %2$s uygulamasına bağlı" + "Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup internete %1$s üzerinden bağlı" + "Bu cihaz, %1$s kuruluşuna ait olup internete %2$s üzerinden bağlı" "Bu cihaz, kuruluşunuza ait" "Bu cihaz %1$s adlı kuruluşa ait" - "Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup VPN\'lere bağlı." - "Bu cihaz %1$s kuruluşuna ait olup VPN\'lere bağlı" + "Bu cihaz, kuruluşunuza ait olup internete VPN\'ler üzerinden bağlı" + "Bu cihaz, %1$s kuruluşuna ait olup internete VPN\'ler üzerinden bağlı" "Kuruluşunuz, iş profilinizdeki ağ trafiğini izleyebilir" "%1$s, iş profilinizdeki ağ trafiğini izleyebilir" "BT yöneticiniz, iş profilinizin ağ etkinliğini görebilir" "Ağ trafiği izlenebilir" - "Bu cihaz VPN\'lere bağlı" - "İş profiliniz %1$s uygulamasına bağlı" - "Kişisel profiliniz %1$s uygulamasına bağlı" - "Bu cihaz %1$s uygulamasına bağlı" + "Bu cihaz internete VPN\'ler üzerinden bağlı" + "İş uygulamalarınız internete %1$s üzerinden bağlı" + "Kişisel uygulamalarınız internete %1$s üzerinden bağlı" + "Bu cihaz internete %1$s üzerinden bağlı" "Bu cihaz, %s tarafından sağlanmaktadır" "Cihaz yönetimi" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "Bu cihazda bir sertifika yetkilisi yüklü. Güvenli ağ trafiğiniz izlenebilir veya değiştirilebilir." "Yöneticiniz,cihazınızdaki trafiği izleyen ağ günlük kaydını açtı." "Yöneticiniz, iş profilinizdeki trafiği izleyen ancak kişisel profilinizdeki trafiği izlemeyen ağ günlük kaydını açtı." - "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi takip edebilen %1$s ağına bağlısınız." - "E-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s ve %2$s uygulamalarına bağlısınız." - "İş profiliniz, e-postalar, uygulamalar ve web siteleri dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlı." - "Kişisel profiliniz; e-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlı." + "Bu cihaz internete %1$s üzerinden bağlı. E-postalar ve tarama verileri dahil olmak üzere ağ etkinliğiniz, BT yöneticinize görünür." + "Bu cihaz internete %1$s ve %2$s üzerinden bağlı. E-postalar ve tarama verileri dahil olmak üzere ağ etkinliğiniz, BT yöneticinize görünür." + "İş uygulamalarınız internete %1$s üzerinden bağlı. E-postalar ve tarama verileri dahil olmak üzere iş uygulamalarındaki ağ etkinliğiniz, BT yöneticinize ve VPN sağlayıcınıza görünür." + "Kişisel uygulamalarınız internete %1$s üzerinden bağlı. E-postalar ve tarama verileri dahil olmak üzere ağ etkinliğiniz, VPN sağlayıcınıza görünür." " " "VPN ayarlarını aç" "Bu cihaz ebeveyniniz tarafından yönetiliyor. Kullandığınız uygulamalar, konumunuz ve ekran başında kalma süreniz gibi bilgiler ebeveyniniz tarafından görülüp yönetilebilir." @@ -422,14 +445,16 @@ "Altyazı yer paylaşımı" "etkinleştir" "devre dışı bırak" - "Uygulama sabitlenmiştir" + "Ses ve titreşim" + "Ayarlar" + "Uygulama sabitlendi" "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Geri\'ye ve Genel Bakış\'a dokunup basılı tutun." "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Geri\'ye ve Ana sayfaya dokunup basılı tutun." "Bu, sabitleme kaldırılana kadar öğenin görünmesini sağlar. Sabitlemeyi kaldırmak için yukarı kaydırıp basılı tutun." "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Genel bakış\'a dokunup basılı tutun." "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Ana sayfaya dokunup basılı tutun." "Kişisel verilere erişilebilir (ör. kişiler ve e-posta içerikleri)." - "Sabitlenmiş uygulama diğer uygulamaları açabilir." + "Sabitlenen uygulama diğer uygulamaları açabilir." "Bu uygulamanın sabitlemesini kaldırmak için Geri ve Genel Bakış düğmelerine dokunup basılı tutun" "Bu uygulamanın sabitlemesini kaldırmak için Geri ve Ana sayfa düğmelerine dokunup basılı tutun" "Bu uygulamanın sabitlemesini kaldırmak için yukarı kaydırıp tutun" @@ -470,12 +495,13 @@ "Cüzdan" "Telefonunuzla daha hızlı ve güvenli satın alma işlemleri gerçekleştirmek için gerekli ayarları yapın" "Tümünü göster" - "Kart ekleyin" + "Açmak için dokunun" "Güncelleniyor" "Kullanmak için kilidi aç" "Kartlarınız alınırken bir sorun oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin" "Kilit ekranı ayarları" - "QR kodunu tara" + "QR kodu tarayıcı" + "Güncelleniyor" "İş profili" "Uçak modu" "%1$s olarak ayarlanmış bir sonraki alarmınızı duymayacaksınız" @@ -503,7 +529,7 @@ "Varsayılan" "Otomatik" "Sessiz veya titreşim yok" - "Sessizdir veya titreşim yoktur ve görüşme bölümünün altında görünür" + "Ses veya titreşim yok, görüşme bölümünün altında görünür" "Telefon ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir" "Telefon ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir %1$s adlı uygulamadan görüşmeler varsayılan olarak baloncukla gösterilir." "Bu bildirimin ses çıkarması veya titreşmesi gerekip gerekmediğine sistem karar versin" @@ -518,8 +544,7 @@ "Öncelikli" "%1$s, sohbet özelliklerini desteklemiyor" "Bu bildirimler değiştirilemez." - - + "Arama bildirimleri değiştirilemez." "Bu bildirim grubu burada yapılandırılamaz" "Proxy uygulanan bildirim" "Tüm %1$s bildirimleri" @@ -541,14 +566,8 @@ "Bana hatırlat" "Geri al" "%1$s süreyle ertelendi" - - %d saat - %d saat - - - %d dakika - %d dakika - + "{count,plural, =1{# saat}=2{# saat}other{# saat}}" + "{count,plural, =1{# dakika}other{# dakika}}" "Pil Tasarrufu" "%1$s düğmesi" "Home" @@ -558,7 +577,7 @@ "Sol" "Sağ" "Orta" - "Sekme" + "Tab" "Boşluk" "Enter" "Geri tuşu" @@ -585,7 +604,7 @@ "Klavye Kısayolları" "Klavye düzenini değiştir" "Uygulamalar" - "Asist" + "Asistan" "Tarayıcı" "Kişiler" "E-posta" @@ -604,7 +623,7 @@ "Açık" "Kapalı" "Kullanılamıyor" - "Devre dışı bırakıldı" + "daha fazla bilgi" "Gezinme çubuğu" "Düzen" "Ekstra sol düğme türü" @@ -677,8 +696,8 @@ "Telefon soğurken bazı özellikler sınırlı olarak kullanılabilir.\nDaha fazla bilgi için dokunun" "Telefonunuz otomatik olarak soğumaya çalışacak. Bu sırada telefonunuzu kullanmaya devam edebilirsiniz ancak uygulamalar daha yavaş çalışabilir.\n\nTelefonunuz soğuduktan sonra normal şekilde çalışacaktır." "Bakımla ilgili adımlara bakın" - "Şarj cihazını çıkarın" - "Bu cihaz şarj edilirken bir sorun oluştu. Güç adaptörünün fişini çekin. Kablo sıcak olabileceğinden fişi çekerken dikkatli olun." + "Cihazınızın fişini çekin" + "Cihazınız, şarj yuvasının yakınındayken ısınıyor. Şarj cihazına veya USB aksesuarına bağlıysa cihazı çıkarın. Ayrıca, kablo sıcak olabileceği için dikkatli olun." "Bakımla ilgili adımlara bakın" "Sol kısayol" "Sağ kısayol" @@ -697,7 +716,8 @@ "Uyarılar" "Pil" "Ekran görüntüleri" - "Genel Mesajlar" + "Hazır Uygulamalar" + "Kurulum" "Depolama alanı" "İpuçları" "Hazır Uygulamalar" @@ -712,6 +732,7 @@ "Kablosuz bağlantı kapalı" "Bluetooth kapalı" "Rahatsız Etmeyin kapalı" + "Rahatsız Etmeyin modu açık" "Rahatsız Etmeyin ayarı bir otomatik kural (%s) tarafından açıldı." "Rahatsız Etmeyin ayarı bir uygulama (%s) tarafından açıldı." "Rahatsız Etmeyin ayarı bir otomatik kural veya uygulama tarafından açıldı." @@ -720,6 +741,10 @@ "Mobil veri kapatılsın mı?" "%s üzerinden veri veya internet erişiminiz olmayacak. İnternet yalnızca kablosuz bağlantı üzerinden kullanılabilecek." "operatörünüz" + "%s operatörüne geri dönülsün mü?" + "Uygunluk durumuna göre otomatik olarak mobil veriye geçilmez" + "Hayır, teşekkürler" + "Evet, geçilsin" "Bir uygulama bir izin isteğinin anlaşılmasını engellediğinden, Ayarlar, yanıtınızı doğrulayamıyor." "%1$s uygulamasının, %2$s dilimlerini göstermesine izin verilsin mi?" "- %1$s uygulamasından bilgileri okuyabilir" @@ -731,6 +756,7 @@ "Piliniz bitecek gibiyse bu özelliği açın" "Hayır, teşekkürler" "SysUI Yığın Dökümü" + "Kullanımda" "Uygulamalar şunları kullanıyor: %s." ", " " ve " @@ -744,6 +770,7 @@ "kamera" "konum" "mikrofon" + "ekran kaydı" "Başlıksız" "Beklemeye alınıyor" "Büyütme Penceresi" @@ -769,10 +796,7 @@ "değiştir" "Cihaz denetimleri" "Denetim eklemek için uygulama seçin" - - %s kontrol eklendi. - %s kontrol eklendi. - + "{count,plural, =1{# kontrol eklendi.}other{# kontrol eklendi.}}" "Kaldırıldı" "Favoriler listesine eklendi" "Favorilere eklendi, konum: %d" @@ -825,11 +849,11 @@ "%3$s uygulamasından %2$s, %1$s şarkısını çal" "%2$s uygulamasından %1$s şarkısını çal" "Geri al" - "%1$s cihazında çalmak için yaklaşın" + "%1$s cihazında oynatmak için yaklaşın" "Burada oynatmak için %1$s cihazına yaklaşın" "%1$s cihazında oynatılıyor" - "Bu telefonda oynatılıyor" - "Bir sorun oldu. Tekrar deneyin." + "Bir hata oluştu. Tekrar deneyin." + "Yükleme" "Devre dışı, uygulamaya bakın" "Bulunamadı" "Kontrol kullanılamıyor" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d cihaz seçildi" "(bağlantı kesildi)" "Geçiş yapılamıyor. Tekrar denemek için dokunun." - "Yeni cihaz eşle" + "Cihaz bağla" "Bu oturumu yayınlamak için lütfen uygulamayı açın." "Bilinmeyen uygulama" "Yayını durdur" + "Ses çıkışı için kullanılabilir cihazlar." + "Ses düzeyi" + "%%%1$d" + "Hoparlörler ve Ekranlar" "Yayınlamanın işleyiş şekli" "Anons" "Yakınınızda ve uyumlu Bluetooth cihazları olan kişiler yayınladığınız medya içeriğini dinleyebilir" @@ -856,11 +884,17 @@ "Yayın Adı" "Şifre" "Kaydet" + "Başlatılıyor…" + "Yayınlanamıyor" + "Kaydedilemiyor. Tekrar deneyin." + "Kaydedilemiyor." + "En az 4 karakter kullanın." + "En fazla 16 karakter kullanın" "Derleme numarası" "Derleme numarası panoya kopyalandı." "Görüşmeyi aç" "Görüşme widget\'ları" - "Ana ekranınıza eklemek için bir ileti dizisine dokunun" + "Ana ekranınıza eklemek için bir görüşmeye dokunun" "Son görüşmeleriniz burada gösterilir" "Öncelikli görüşmeler" "Son görüşmeler" @@ -906,6 +940,8 @@ "Mobil veri" "%1$s / %2$s" "Bağlı" + "Geçici olarak bağlandı" + "Bağlantı zayıf" "Mobil veri otomatik olarak bağlanmıyor" "Bağlantı yok" "Kullanılabilir başka ağ yok" @@ -924,26 +960,61 @@ "Kart ekle" "Kart ekleme" "Kullanıcı seçin" - + "{count,plural, =1{# uygulama etkin}other{# uygulama etkin}}" "Yeni bilgi" "Etkin uygulamalar" - - + "Bu uygulamalar, kullanmadığınız zamanlarda bile etkin ve çalışır durumdadır. Bu durum daha iyi çalışmalarını sağlar ancak pil ömrünü de olumsuz etkileyebilir." "Durdur" "Durduruldu" "Bitti" "Kopyalandı" "%1$s uygulamasından" - "Kopyalanan kullanıcı arayüzünü kapat" + "Kopyalanan metni kapat" "Kopyalanan metni düzenle" "Kopyalanan resmi düzenle" "Yakındaki cihaza gönder" + "Görüntülemek için dokunun" + "Metin kopyalandı" + "Resim kopyalandı" + "İçerik kopyalandı" + "Pano Düzenleyici" + "Pano" + "Resim önizleme" + "düzenleyin" "Ekle" "Kullanıcıları yönet" "Bu bildirim, bölünmüş ekrana sürüklenmeyi desteklemiyor." "Kablosuz kullanılamıyor" "Öncelik modu" "Alarm kuruldu" + "Kamera kapalı" + "Mikrofon kapalı" "Kamera ve mikrofon kapalı" "{count,plural, =1{# bildirim}other{# bildirim}}" + "%1$s, %2$s" + "Not alma" + "Yayınlama" + "%1$s uygulamasında anons durdurulsun mu?" + "%1$s uygulamasında anons yapar veya çıkışı değiştirirseniz mevcut anonsunuz duraklatılır" + "%1$s uygulamasında anons yapın" + "Çıkışı değiştirme" + "Bilinmiyor" + "h:mm" + "kk:dd" + "%1$s uygulamasını aç" + "• Uygulama kurulmuş olmalıdır" + "• Cüzdan\'a en az bir kart eklenmelidir" + "• Kamera uygulaması yüklenmelidir" + "• Uygulama kurulmuş olmalıdır" + "• En az bir cihaz mevcut olmalıdır" + "Kısayola dokunup basılı tutun" + "İptal" + "Şimdi çevirin" + "Daha iyi selfie çekmek için telefonu açın" + "Daha iyi bir selfie için ön ekrana geçilsin mi?" + "Daha yüksek çözünürlüğe sahip daha büyük bir fotoğraf için arka yüz kamerasını kullanın." + "✱ Bu ekran kapatılacak" + "Katlanabilir cihaz açılıyor" + "Katlanabilir cihaz döndürülüyor" + "Ekran kaleminin pil seviyesi düşük" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index 66de3bbeabe6..fc8fa4ee6219 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock вимкнено" "надіслане зображення" "Збереження знімка екрана..." + "Зберігання знімка екрана в робочому профілі…" "Знімок екрана збережено" "Не вдалося зберегти знімок екрана" "Щоб зберегти знімок екрана, розблокуйте пристрій" "Спробуйте зробити знімок екрана ще раз" "Не вдалося зберегти знімок екрана" "Додаток або адміністратор вашої організації не дозволяють робити знімки екрана" + "Системний адміністратор заблокував можливість робити знімки екрана" "Редагувати" "Редагувати знімок екрана" "Поділитися знімком екрана" "Включити більше деталей" "Закрити знімок екрана" + "Закрити повідомлення робочого профілю" "Перегляд знімка екрана" "Зверху на %1$d%%" "Знизу на %1$d%%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Сповіщення про сеанс запису екрана" "Почати запис?" "Під час запису система Android може фіксувати будь-яку конфіденційну інформацію, яка з\'являється на екрані або відтворюється на пристрої, зокрема паролі, платіжну інформацію, фотографії, повідомлення та звуки." + "Записувати весь екран" + "Записувати окремий додаток" + "Коли ви записуєте вміст екрана, ОС Android отримує доступ до всього, що відображається на ньому або відтворюється на пристрої. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, платіжною й іншою конфіденційною інформацією." + "Коли ви записуєте додаток, ОС Android отримує доступ до всього, що відображається або відтворюється в цьому додатку. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, платіжною й іншою конфіденційною інформацією." + "Почати запис" "Записувати звук" "Звук із пристрою" "Звук із пристрою, зокрема музика, виклики та сигнали дзвінка" @@ -119,13 +127,10 @@ "Голосові підказки" "Гаманець" "Сканер QR-коду" - "Розблокувати" + "Розблоковано" "Пристрій заблоковано" "Сканування обличчя" "Надіслати" - "відкрити телефон" - "запустити голосові підказки" - "відкрити камеру" "Скасувати" "Підтвердити" "Повторити спробу" @@ -136,12 +141,9 @@ "Підтверджено" "Щоб завершити, натисніть \"Підтвердити\"" "Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть значок розблокування." - - - - - - + "Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть, щоб продовжити." + "Обличчя розпізнано. Натисніть, щоб продовжити." + "Обличчя розпізнано. Натисніть значок розблокування." "Автентифіковано" "Ввести PIN-код" "Намалювати ключ" @@ -166,6 +168,9 @@ "Обличчя не розпізнано. Скористайтеся відбитком пальця." + "Обличчя не розпізнано" + "Скористайтеся відбитком" + "Фейсконтроль недоступний" "Bluetooth під’єднано." "Відсоток заряду акумулятора невідомий." "Підключено до %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Режим польоту." "Мережу VPN увімкнено." "Заряд акумулятора у відсотках: %d." - "Згідно з даними про використання залишилося %1$s заряду акумулятора – близько %2$s" + "Заряд акумулятора: %1$d, вистачить %2$s" "Акумулятор заряджається, поточний заряд %d відсотків." + "Заряд акумулятора: %d%%. Для захисту акумулятора заряджання призупинено." + "Заряд акумулятора: %1$d%%, вистачить %2$s. Для захисту акумулятора заряджання призупинено." "Переглянути всі сповіщення" "Телетайп увімкнено." "Дзвінок на вібросигналі." @@ -207,12 +214,7 @@ "Активовано вимкнення датчиків" "Очистити всі сповіщення." "+ %s" - - Ще %s сповіщення в групі. - Ще %s сповіщення в групі. - Ще %s сповіщень у групі. - Ще %s сповіщення в групі. - + "{count,plural, =1{Ще # сповіщення в групі.}one{Ще # сповіщення в групі.}few{Ще # сповіщення в групі.}many{Ще # сповіщень у групі.}other{Ще # сповіщення в групі.}}" "Екран заблоковано в альбомній орієнтації." "Екран заблоковано в книжковій орієнтації." "Вітрина десертів" @@ -230,6 +232,7 @@ "Автоматичне обертання" "Автоматично обертати екран" "Геодані" + "Заставка" "Доступ до камери" "Доступ до мікрофона" "Дозволено" @@ -250,7 +253,7 @@ "Яскравість" "Інверсія кольорів" "Корекція кольору" - "Налаштування користувача" + "Керувати користувачами" "Готово" "Закрити" "Під’єднано" @@ -259,12 +262,7 @@ "Точка доступу" "Увімкнення…" "Заощадження трафіку ввімкнено" - - %d пристрій - %d пристрої - %d пристроїв - %d пристрою - + "{count,plural, =1{# пристрій}one{# пристрій}few{# пристрої}many{# пристроїв}other{# пристрою}}" "Ліхтарик" "Використовується камера" "Мобільне передавання даних" @@ -321,13 +319,19 @@ "Натисніть знову" "Проведіть пальцем угору, щоб відкрити" "Щоб відкрити, натисніть значок розблокування." + "Розблоковано (фейсконтроль). Відкрити: проведіть угору." "Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть значок розблокування." - - - - - - + "Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть, щоб відкрити." + "Обличчя розпізнано. Натисніть, щоб відкрити." + "Обличчя розпізнано. Натисніть значок розблокування." + "Розблоковано (фейсконтроль)" + "Обличчя розпізнано" + + "Перемістіть палець ліворуч" + "Перемістіть палець униз" + "Перемістіть палець праворуч" + "Перемістіть палець угору" + "Проведіть пальцем угору, щоб повторити спробу" "Розблокуйте екран, щоб скористатись NFC" "Цей пристрій належить вашій організації" @@ -347,20 +351,19 @@ "%2$s • Заряджання • %1$s до повного заряду" "%2$s • Швидке заряджання • %1$s до повного заряду" "%2$s • Повільне заряджання • %1$s до повного заряду" - "%2$s • Док-станція для заряджання • %1$s до повного заряду" + "%2$s • Заряджання • %1$s до повного заряду" "Змінити користувача" + "спадне меню" "Усі додатки й дані з цього сеансу буде видалено." "З поверненням!" "Продовжити сеанс?" "Почати знову" "Так, продовжити" + "Режим гостя" + "Ви ввійшли в режимі гостя" + \n\n"Якщо додати нового користувача, ви вийдете з режиму гостя, а всі додатки й дані з поточного сеансу цього режиму буде видалено." "Ви досягли ліміту користувачів" - - Можна додати до %d користувача. - Можна додати до %d користувачів. - Можна додати до %d користувачів. - Можна додати до %d користувача. - + "{count,plural, =1{Можна створити лише одного користувача.}one{Можна додати щонайбільше # користувача.}few{Можна додати щонайбільше # користувачів.}many{Можна додати щонайбільше # користувачів.}other{Можна додати щонайбільше # користувача.}}" "Видалити користувача?" "Усі додатки й дані цього користувача буде видалено." "Видалити" @@ -368,6 +371,18 @@ "Сервіс, що надає цю функцію, матиме доступ до всієї інформації, яка з\'являється на екрані або відтворюється на пристрої під час запису чи трансляції, зокрема до паролів, інформації про платежі, фотографій, повідомлень і аудіофайлів." "Почати запис або трансляцію?" "Почати запис або трансляцію за допомогою додатка %s?" + "Дозволити додатку %s показувати або записувати?" + "Увесь екран" + "Окремий додаток" + "Коли ви показуєте, записуєте або транслюєте екран, додаток %s отримує доступ до всього, що відображається на екрані чи відтворюється на пристрої. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, платіжною й іншою конфіденційною інформацією." + "Коли ви показуєте, записуєте або транслюєте додаток, %s отримує доступ до всього, що відображається або відтворюється в цьому додатку. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, платіжною й іншою конфіденційною інформацією." + "Продовжити" + "Показувати або записувати додаток" + "Дозволити цьому додатку показувати або записувати екран?" + "Коли ви показуєте, записуєте або транслюєте екран, цей додаток отримує доступ до всього, що відображається на екрані чи відтворюється на пристрої. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, платіжною й іншою конфіденційною інформацією." + "Коли ви показуєте, записуєте або транслюєте додаток, доступ до всього, що відображається або відтворюється в ньому, отримує цей додаток. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, платіжною й іншою конфіденційною інформацією." + "Заблоковано адміністратором" + "Запис екрана вимкнено згідно з правилами для пристрою" "Очистити все" "Керувати" "Історія" @@ -379,24 +394,26 @@ "Режим \"Не турбувати\" призупинив сповіщення" "Почати зараз" "Сповіщень немає" + "Немає нових сповіщень" + "Розблокуйте, щоб переглянути старіші" "Цим пристроєм керує батько або мати" "Цей пристрій належить вашій організації. Її адміністратор може відстежувати мережевий трафік" "Цей пристрій належить організації \"%1$s\". Її адміністратор може відстежувати мережевий трафік" "Цей пристрій надано компанією \"%s\"" - "Цей пристрій належить вашій організації. Його підключено до додатка %1$s" - "Цей пристрій належить організації \"%1$s\". Його підключено до додатка %2$s" + "Цей пристрій належить вашій організації. Його підключено до Інтернету через %1$s." + "Цей пристрій належить організації %1$s. Його підключено до Інтернету через %2$s." "Цей пристрій належить вашій організації" "Цей пристрій належить організації \"%1$s\"" - "Цей пристрій належить вашій організації. Його підключено до мереж VPN" - "Цей пристрій належить організації \"%1$s\". Його підключено до мереж VPN" + "Цей пристрій належить вашій організації. Його підключено до Інтернету через мережі VPN." + "Цей пристрій належить організації %1$s. Його підключено до Інтернету через мережі VPN." "Адміністратор вашої організації може відстежувати мережевий трафік у вашому робочому профілі" "Адміністратор організації %1$s мож відстежувати мережевий трафік у вашому робочому профілі" "Дії в мережі в робочому профілі може бачити ваш системний адміністратор" "Мережевий трафік може відстежуватися" - "Цей пристрій підключено до мереж VPN" - "Ваш робочий профіль підключено до додатка %1$s" - "Ваш особистий профіль підключено до додатка %1$s" - "Цей пристрій підключено до додатка %1$s" + "Цей пристрій підключено до Інтернету через мережі VPN" + "Ваші робочі додатки підключено до Інтернету через %1$s" + "Ваші особисті додатки підключено до Інтернету через %1$s" + "Цей пристрій підключено до Інтернету через %1$s" "Цей пристрій надано компанією \"%s\"" "Керування пристроями" "Мережа VPN" @@ -412,10 +429,10 @@ "На цьому пристрої встановлено центр сертифікації. Захищений мережевий трафік може відстежуватися або змінюватися." "Ваш адміністратор увімкнув журнал мережі, щоб відстежувати трафік на вашому пристрої." "Ваш адміністратор увімкнув журнал мережі, щоб відстежувати трафік вашого робочого профілю (не особистого)." - "Під’єднано додаток %1$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, як-от відкривання електронних листів, додатків і веб-сайтів." - "Під’єднано додатки %2$s та %1$s, які можуть відстежувати вашу активність у мережі, як-от відкривання електронних листів, додатків і веб-сайтів." - "Ваш робочий профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." - "Ваш особистий профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." + "Цей пристрій підключено до Інтернету через %1$s. Системний адміністратор бачить ваші дії в мережі, зокрема електронні листи й дані веб-перегляду." + "Цей пристрій підключено до Інтернету через %1$s і %2$s. Системний адміністратор бачить ваші дії в мережі, зокрема електронні листи й дані веб-перегляду." + "Ваші робочі додатки підключено до Інтернету через %1$s. Системний адміністратор і постачальник послуг VPN бачать ваші дії в мережі в робочих додатках, зокрема електронні листи й дані веб-перегляду." + "Ваші особисті додатки підключено до Інтернету через %1$s. Постачальник послуг VPN бачить ваші дії в мережі, зокрема електронні листи й дані веб-перегляду." " " "Відкрити налаштування мережі VPN" "Цим пристроєм керують твої батьки. Вони можуть бачити та контролювати, якими додатками ти користуєшся, де перебуваєш і скільки часу проводиш за пристроєм." @@ -428,6 +445,8 @@ "Накласти субтитри" "увімкнути" "вимкнути" + "Звук і вібрація" + "Налаштування" "Додаток закріплено" "Ви постійно бачитимете екран, доки не відкріпите його. Щоб відкріпити екран, натисніть і втримуйте кнопки \"Назад\" та \"Огляд\"." "Ви бачитимете цей екран, доки не відкріпите його. Для цього натисніть і утримуйте кнопки \"Назад\" та \"Головний екран\"." @@ -476,12 +495,13 @@ "Гаманець" "Швидше й безпечніше сплачуйте за покупки за допомогою телефона" "Показати все" - "Додати картку" + "Натисніть, щоб відкрити" "Оновлення" "Розблокувати, щоб використовувати" "Не вдалось отримати ваші картки. Повторіть спробу пізніше." "Параметри блокування екрана" - "Сканувати QR-код" + "Сканер QR-коду" + "Оновлення" "Робочий профіль" "Режим польоту" "Наступний сигнал о %1$s не пролунає" @@ -524,8 +544,7 @@ "Пріоритет" "%1$s не підтримує функції розмов" "Ці сповіщення не можна змінити." - - + "Сповіщення про виклик не можна змінити." "Цю групу сповіщень не можна налаштувати тут" "Проксі-сповіщення" "Усі сповіщення від додатка %1$s" @@ -537,7 +556,7 @@ "Надішліть розробнику свій відгук. Усе правильно?" "Елементи керування сповіщеннями для додатка %1$s відкрито" "Елементи керування сповіщеннями для додатка %1$s закрито" - "Більше налаштувань" + "Інші налаштування" "Налаштувати" "Показувати як спливаюче сповіщення" "Вимкнути спливаючі чати" @@ -547,18 +566,8 @@ "Нагадати" "Відмінити" "Відкладено на %1$s" - - %d година - %d години - %d годин - %d години - - - %d хвилина - %d хвилини - %d хвилин - %d хвилини - + "{count,plural, =1{# година}=2{# години}one{# година}few{# години}many{# годин}other{# години}}" + "{count,plural, =1{# хвилина}one{# хвилина}few{# хвилини}many{# хвилин}other{# хвилини}}" "Режим енергозбереження" "Кнопка %1$s" "Home" @@ -614,7 +623,7 @@ "Увімкнено" "Вимкнено" "Недоступно" - "Вимкнено" + "дізнатися більше" "Панель навігації" "Макет" "Додатковий тип кнопки ліворуч" @@ -687,8 +696,8 @@ "Під час охолодження деякі функції обмежуються.\nНатисніть, щоб дізнатися більше" "Ваш телефон охолоджуватиметься автоматично. Ви можете далі користуватися телефоном, але він може працювати повільніше.\n\nКоли телефон охолоне, він працюватиме належним чином." "Переглянути запобіжні заходи" - "Відключіть зарядний пристрій" - "Виникла проблема із заряджанням пристрою. Відключіть адаптер живлення, однак будьте обережні, оскільки кабель може бути гарячим." + "Від’єднайте пристрій" + "Пристрій нагрівається біля зарядного порту. Якщо він під’єднаний до зарядного пристрою або USB-аксесуара, від’єднайте його, однак будьте обережні, оскільки кабель також може бути гарячий." "Переглянути застереження" "Комбінація клавіш ліворуч" "Комбінація клавіш праворуч" @@ -707,7 +716,8 @@ "Сповіщення" "Акумулятор" "Знімки екрана" - "Загальні повідомлення" + "Додатки з миттєвим запуском" + "Налаштування" "Пам’ять" "Поради" "Додатки з миттєвим запуском" @@ -722,6 +732,7 @@ "Wi-Fi вимкнено" "Bluetooth вимкнено" "Режим \"Не турбувати\" вимкнено" + "Режим \"Не турбувати\" ввімкнено" "Автоматичне правило ввімкнуло режим \"Не турбувати\" (%s)." "Додаток увімкнув режим \"Не турбувати\" (%s)." "Автоматичне правило або додаток увімкнули режим \"Не турбувати\"." @@ -730,6 +741,10 @@ "Вимкнути мобільний Інтернет?" "Ви не матимете доступу до даних чи Інтернету через оператора %s. Інтернет буде доступний лише через Wi-Fi." "ваш оператор" + "Перейти на %s?" + "Пристрій не перемикатиметься на мобільний Інтернет автоматично" + "Ні, дякую" + "Так, перемикатися" "Не вдається підтвердити вашу відповідь у налаштуваннях, оскільки інший додаток заступає запит на дозвіл." "Дозволити додатку %1$s показувати фрагменти додатка %2$s?" "- Має доступ до інформації з додатка %1$s" @@ -741,6 +756,7 @@ "Вмикати, коли заряд акумулятора закінчується" "Ні, дякую" "Dump SysUI Heap" + "Використовується" "Додатки використовують %s." ", " " і " @@ -754,6 +770,7 @@ "камера" "місце" "мікрофон" + "запис відео з екрана" "Без назви" "Режим очікування" "Вікно збільшення" @@ -779,12 +796,7 @@ "перемкнути" "Керування пристроями" "Виберіть, для якого додатка налаштувати елементи керування" - - Додано %s елемент керування. - Додано %s елементи керування. - Додано %s елементів керування. - Додано %s елемента керування. - + "{count,plural, =1{Додано # елемент керування.}one{Додано # елемент керування.}few{Додано # елементи керування.}many{Додано # елементів керування.}other{Додано # елемента керування.}}" "Вилучено" "Додано у вибране" "Додано у вибране, позиція %d" @@ -820,7 +832,7 @@ "Гортайте, щоб переглянути інші" "Завантаження рекомендацій" "Медіа" - "Приховати цей елемент керування медіасеансом для %1$s?" + "Приховати цей елемент керування для %1$s?" "Поточний медіасеанс не можна приховати." "Приховати" "Відновити" @@ -840,8 +852,8 @@ "Щоб відтворити контент на пристрої %1$s, наблизьтеся до нього" "Наблизьтеся до пристрою %1$s, щоб відтворити медіафайли на ньому" "Відтворюється на пристрої %1$s" - "Відтворюється на цьому телефоні" "Сталася помилка. Повторіть спробу." + "Завантаження" "Неактивно, перейдіть у додаток" "Не знайдено" "Елемент керування недоступний" @@ -857,10 +869,14 @@ "Вибрано пристроїв: %1$d" "(від’єднано)" "Не вдалося змінити підключення. Натисніть, щоб повторити спробу." - "Підключити новий пристрій" + "Під’єднати пристрій" "Щоб транслювати цей сеанс, відкрийте додаток." "Невідомий додаток" "Припинити трансляцію" + "Доступні пристрої для відтворення звуку." + "Гучність" + "%1$d%%" + "Колонки й екрани" "Як працює трансляція" "Трансляція" "Люди поблизу, які мають сумісні пристрої з Bluetooth, можуть слухати медіаконтент, який ви транслюєте." @@ -868,6 +884,12 @@ "Назва трансляції" "Пароль" "Зберегти" + "Запуск…" + "Неможливо транслювати" + "Не вдалося зберегти. Повторіть спробу." + "Не вдалося зберегти." + "Введіть принаймні 4 символи" + "Введіть менше ніж 16 символів" "Номер складання" "Номер складання скопійовано в буфер обміну." "Відкрита розмова" @@ -918,6 +940,8 @@ "Мобільний трафік" "%1$s/%2$s" "Підключено" + "Тимчасово з’єднано" + "Погане з’єднання" "Мобільний Інтернет не підключатиметься автоматично" "Немає з\'єднання" "Інші мережі недоступні" @@ -936,26 +960,61 @@ "Додати параметр" "Не додавати параметр" "Виберіть користувача" - + "{count,plural, =1{# додаток активний}one{# додаток активний}few{# додатки активні}many{# додатків активні}other{# додатка активні}}" "Нова інформація" "Активні додатки" - - + "Навіть якщо ви не використовуєте ці додатки, вони залишаються активними й продовжують працювати. Це покращує їх функціональні можливості, але може впливати на час роботи акумулятора." "Зупинити" "Зупинено" "Готово" "Скопійовано" "З додатка %1$s" - "Закрити вікно копіювання" + "Закрити буфер обміну зі скопійованим текстом" "Редагувати скопійований текст" "Редагувати скопійоване зображення" "Надіслати на пристрій поблизу" + "Натисніть, щоб переглянути" + "Текст скопійовано" + "Зображення скопійовано" + "Вміст скопійовано" + "Редактор буфера обміну" + "Буфер обміну" + "Попередній перегляд зображення" + "змінити" "Додати" "Керувати користувачами" "Це сповіщення не підтримує режим розділеного екрана." "Мережа Wi-Fi недоступна" "Режим пріоритету" "Будильник установлено" + "Камеру вимкнено" + "Мікрофон вимкнено" "Камеру й мікрофон вимкнено" "{count,plural, =1{# сповіщення}one{# сповіщення}few{# сповіщення}many{# сповіщень}other{# сповіщення}}" + "%1$s, %2$s" + "Створення нотаток" + "Трансляція" + "Зупинити трансляцію з додатка %1$s?" + "Якщо ви зміните додаток (%1$s) або аудіовихід, поточну трансляцію буде припинено" + "Змінити додаток для трансляції на %1$s" + "Змінити аудіовихід" + "Невідомо" + "h:mm" + "kk:mm" + "Відкрити %1$s" + "• Додаток налаштовано" + "• Принаймні одну картку додано в Гаманець" + "• Встановлено додаток для камери" + "• Додаток налаштовано" + "• Принаймні один пристрій доступний" + "Натисніть і утримуйте ярлик" + "Скасувати" + "Перевернути" + "Розгорніть телефон, щоб зробити краще селфі" + "Перемкнути на фронтальну камеру для кращого селфі?" + "Використовуйте камеру на задній панелі, щоб зробити знімок із ширшим кутом і вищою роздільною здатністю." + "✱ Цей екран вимкнеться" + "Розкладний пристрій у розкладеному стані" + "Розкладний пристрій обертається" + "Низький заряд акумулятора стилуса" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml index 61a20c3d126c..e5082e8df241 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "‏Smart Lock کو غیر فعال کیا گیا" "ایک تصویر بھیجی" "اسکرین شاٹ محفوظ ہو رہا ہے…" + "اسکرین شاٹ دفتری پروفائل میں محفوظ کیا جا رہا ہے…" "اسکرین شاٹ محفوظ ہو گیا" "اسکرین شاٹ کو محفوظ نہیں کیا جا سکا" "اسکرین شاٹ محفوظ کرنے سے پہلے آلے کو غیر مقفل کرنا ضروری ہے" "دوبارہ اسکرین شاٹ لینے کی کوشش کریں" "اسکرین شاٹ کو محفوظ نہیں کیا جا سکتا" "ایپ یا آپ کی تنظیم کی جانب سے اسکرین شاٹس لینے کی اجازت نہیں ہے" + "‏IT منتظم نے اسکرین شاٹس لینا مسدود کر دیا ہے" "ترمیم کریں" "اسکرین شاٹ میں ترمیم کریں" "اسکرین شاٹ کا اشتراک کریں" "مزید کیپچر کریں" "اسکرین شاٹ برخاست کریں" + "دفتری پروفائل کے پیغام کو برخاست کریں" "اسکرین شاٹ کا پیش منظر" "اوپر کا احاطہ %1$d فیصد" "نیچے کا احاطہ %1$d فیصد" @@ -93,6 +96,11 @@ "اسکرین ریکارڈ سیشن کیلئے جاری اطلاع" "ریکارڈنگ شروع کریں؟" "‏ریکارڈ کرنے کے دوران، Android سسٹم آپ کی اسکرین پر نظر آنے والی یا آپ کے آلہ پر چلنے والی کسی بھی حساس معلومات کو کیپچر کر سکتا ہے۔ اس میں پاس ورڈز، ادائیگی کی معلومات، تصاویر، پیغامات اور آڈیو شامل ہیں۔" + "پوری اسکرین کو ریکارڈ کریں" + "واحد ایپ کو ریکارڈ کریں" + "‏جب آپ ریکارڈنگ کر رہے ہوتے ہیں تو Android کو آپ کی اسکرین پر دکھائی دینے والی یا آپ کے آلے پر چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ اس لیے پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، یا دیگر حساس معلومات کے سلسلے میں محتاط رہیں۔" + "‏جب آپ کسی ایپ کو ریکارڈ کر رہے ہوتے ہیں تو Android کو اس ایپ پر دکھائی گئی یا چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ اس لیے پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات یا دیگر حساس معلومات کے سلسلے میں محتاط رہیں۔" + "ریکارڈنگ شروع کریں" "آڈیو ریکارڈ کریں" "آلہ کا آڈیو" "آپ کے آلے سے آواز، جیسے موسیقی، کالز اور رِنگ ٹونز" @@ -117,15 +125,12 @@ "کیمرا" "فون" "صوتی معاون" - "Wallet" + "والٹ" "‏QR کوڈ اسکینر" - "غیر مقفل کریں" + "غیر مقفل ہے" "آلہ مقفل کر دیا گیا" "اسکیننگ چہرہ" "بھیجیں" - "فون کھولیں" - "صوتی معاون کھولیں" - "کیمرا کھولیں" "منسوخ کريں" "تصدیق کریں" "دوبارہ کوشش کریں" @@ -163,6 +168,9 @@ "چہرے کی شناخت نہیں ہو سکی۔ اس کے بجائے فنگر پرنٹ استعمال کریں۔" + "چہرے کی پہچان نہیں ہو سکی" + "اس کے بجائے فنگر پرنٹ استعمال کریں" + "فیس اَنلاک غیر دستیاب ہے" "بلوٹوتھ مربوط ہے۔" "بیٹری کی فیصد نامعلوم ہے۔" "%s سے منسلک ہیں۔" @@ -173,8 +181,10 @@ "ہوائی جہاز وضع۔" "‏VPN آن ہے۔" "بیٹری %d فیصد۔" - "آپ کے استعمال کی بنیاد پر بیٹری %1$s فیصد، تقریباً %2$s باقی ہے" + "بیٹری %1$d فیصد ہے، %2$s تک چلے گی" "بیٹری چارج ہو رہی ہے، اس وقت %d فیصد ہے۔" + "بیٹری %d فیصد، بیٹری کے تحفظ کے لیے چارجنگ موقوف ہو گئی ہے۔" + "بیٹری %1$d فیصد، %2$s، بیٹری کے تحفظ کے لیے چارجنگ موقوف ہو گئی ہے۔" "تمام اطلاعات دیکھیں" "ٹیلی ٹائپ رائٹر فعال ہے۔" "رنگر وائبریٹ۔" @@ -204,10 +214,7 @@ "سینسرز آف فعال ہے" "سبھی اطلاعات صاف کریں۔" "%s +" - - اندر %s مزید اطلاعات ہیں۔ - اندر %s مزید اطلاع ہے۔ - + "{count,plural, =1{گروپ میں # مزید اطلاع ہے۔}other{گروپ میں # مزید اطلاعات ہے۔}}" "اسکرین لینڈ اسکیپ سمت بندی میں مقفل ہے۔" "اسکرین پورٹریٹ سمت بندی میں مقفل ہے۔" "ڈیزرٹ کیس" @@ -225,6 +232,7 @@ "خود کار طور پر گھمائیں" "اسکرین کو خود کار طور پر گھمائیں" "مقام" + "اسکرین سیور" "کیمرا تک رسائی" "مائیکروفون تک رسائی" "دستیاب ہے" @@ -245,7 +253,7 @@ "چمکیلا پن" "رنگوں کی تقلیب" "رنگ کی اصلاح" - "صارف کی ترتیبات" + "صارفین کا نظم کریں" "ہو گیا" "بند کریں" "مربوط" @@ -254,10 +262,7 @@ "ہاٹ اسپاٹ" "آن ہو رہا ہے…" "ڈیٹا سیور آن ہے" - - ‏%d آلات - ‏%d آلہ - + "{count,plural, =1{# آلہ}other{# آلات}}" "فلیش لائٹ" "کیمرا زیر استعمال ہے" "موبائل ڈیٹا" @@ -314,10 +319,19 @@ "دوبارہ تھپتھپائیں" "کھولنے کے لیے اوپر سوائپ کريں" "کھولنے کیلئے انلاک آئیکن دبائیں" + "چہرے سے غیر مقفل کیا گیا۔ کھولنے کے لیے اوپر سوائپ کريں۔" "چہرے سے انلاک کیا گیا۔ کھولنے کیلئے انلاک آئیکن دبائیں۔" "چہرے سے انلاک کیا گیا۔ کھولنے کے لیے دبائیں۔" "چہرے کی شناخت ہو گئی۔ کھولنے کے لیے دبائیں۔" "چہرے کی شناخت ہو گئی۔ کھولنے کیلئے انلاک آئیکن دبائیں۔" + "چہرے سے غیر مقفل کیا گیا" + "چہرے کی شناخت ہو گئی" + + "دائیں منتقل کریں" + "نیچے منتقل کریں" + "بائیں منتقل کریں" + "اوپر منتقل کریں" + "دوبارہ کوشش کرنے کے لیے اوپر سوائپ کريں" "‏NFC استعمال کرنے کیلئے غیر مقفل کریں" "یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے" @@ -337,25 +351,38 @@ "%2$s • چارج ہو رہا ہے • %1$s میں مکمل" "%2$s • تیزی سے چارج ہو رہا ہے • %1$s میں مکمل" "%2$s • آہستہ چارج ہو رہا ہے • %1$s میں مکمل" - "%2$s • ڈاک چارج ہو رہا ہے • %1$s میں مکمل" + "%2$s • چارج ہو رہا ہے • %1$s میں مکمل" "صارف سوئچ کریں" + "پل ڈاؤن مینو" "اس سیشن میں موجود سبھی ایپس اور ڈیٹا کو حذف کر دیا جائے گا۔" "مہمان، پھر سے خوش آمدید!" "کیا آپ اپنا سیشن جاری رکھنا چاہتے ہیں؟" "دوبارہ شروع کریں" "ہاں، جاری رکھیں" + "مہمان وضع" + "آپ مہمان وضع میں ہیں" + \n\n"نئے صارف کو شامل کرنے سے مہمان وضع سے باہر نکل جائے گا اور موجودہ مہمان سیشن سے تمام ایپس اور ڈیٹا حذف ہو جائیں گے۔" "صارف کی حد مکمل ہو گئی" - - صرف %d صارفین بنائے جا سکتے ہیں۔ - صرف ایک صارف بنایا جا سکتا ہے۔ - + "{count,plural, =1{صرف ایک صارف بنایا جا سکتا ہے۔}other{آپ # تک صارفین شامل کر سکتے ہیں۔}}" "صارف کو ہٹائیں؟" "اس صارف کی سبھی ایپس اور ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا۔" "ہٹائیں" "%s کو ان تمام معلومات تک رسائی حاصل ہوگی جو آپ کی اسکرین پر مرئی ہے یا ریکارڈنگ یا کاسٹنگ کے دوران آپ کے آلے سے چلائے گئے ہوں۔ اس میں پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، تصاویر، پیغامات، اور آپ کے ذریعے چلائی جانے والی آڈیو جیسی معلومات شامل ہے۔" - "یہ فنکشن فراہم کرنے والی سروس کو ان تمام معلومات تک رسائی حاصل ہوگی جو آپ کی اسکرین پر مرئی ہے یا ریکارڈنگ یا کاسٹنگ کے دوران آپ کے آلے سے چلائے گئے ہوں۔ اس میں پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، تصاویر، پیغامات، اور آپ کے ذریعے چلائی جانے والی آڈیو جیسی معلومات شامل ہے۔" + "یہ فنکشن فراہم کرنے والی سروس کو اس تمام معلومات تک رسائی حاصل ہوگی جو آپ کی اسکرین پر نظر آتی ہے یا ریکارڈنگ یا کاسٹنگ کے دوران آپ کے آلے سے چلائی جاتی ہے۔ اس میں پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، تصاویر، پیغامات اور وہ آڈیو جو آپ چلاتے ہیں جیسی معلومات شامل ہے۔" "ریکارڈنگ یا کاسٹنگ شروع کریں؟" "%s کے ذریعے ریکارڈنگ یا کاسٹنگ شروع کریں؟" + "%s کو اشتراک یا ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟" + "پوری اسکرین" + "واحد ایپ" + "جب آپ اشتراک، ریکارڈنگ یا کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں تو %s کو آپ کی اسکرین پر دکھائی دینے والی یا آپ کے آلے پر چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ اس لیے پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، یا دیگر حساس معلومات کے سلسلے میں محتاط رہیں۔" + "جب آپ اشتراک، ریکارڈنگ یا کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں تو %s کو آپ کی اسکرین پر دکھائی گئی یا آپ کے آلے پر چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ اس لیے پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، یا دیگر حساس معلومات کے سلسلے میں محتاط رہیں۔" + "جاری رکھیں" + "ایپ کا اشتراک یا ریکارڈ کریں" + "اس ایپ کو اشتراک یا ریکارڈ کرنے کی اجازت دیں؟" + "جب آپ اشتراک، ریکارڈنگ یا کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں تو اس ایپ کو آپ کی اسکرین پر دکھائی دینے والی یا آپ کے آلے پر چلنے والی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ اس لیے پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، یا دیگر حساس معلومات کے سلسلے میں محتاط رہیں۔" + "جب آپ اشتراک، ریکارڈنگ یا کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں تو اس ایپ کو آپ کی اسکرین پر دکھائی گئی یا آپ کے آلے پر چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ اس لیے پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، یا دیگر حساس معلومات کے سلسلے میں محتاط رہیں۔" + "‏آپ کے IT منتظم نے مسدود کر دیا" + "اسکرین کو کیپچر کرنا آلہ کی پالیسی کے ذریعے غیر فعال ہے" "سبھی کو صاف کریں" "نظم کریں" "سرگزشت" @@ -367,24 +394,26 @@ "\'ڈسٹرب نہ کریں\' کے ذریعے اطلاعات کو موقوف کیا گیا" "ابھی شروع کریں" "کوئی اطلاعات نہیں ہیں" + "کوئی نئی اطلاعات نہیں" + "پرانی اطلاعات دیکھنے کیلئے غیر مقفل کریں" "یہ آلہ آپ کے والدین کے زیر انتظام ہے" "آپ کی تنظیم اس آلے کی مالک ہے اور نیٹ ورک ٹریفک کی نگرانی کر سکتی ہے" "%1$s اس آلے کی مالک ہے اور نیٹ ورک ٹریفک کی نگرانی کر سکتی ہے" "یہ آلہ %s نے فراہم کیا ہے" - "یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے اور %1$s سے منسلک ہے" - "یہ آلہ %1$s کا ہے اور %2$s سے منسلک ہے" + "یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے اور %1$s کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہے" + "یہ آلہ %1$s کا ہے اور %2$s کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہے" "یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے" "یہ آلہ %1$s کا ہے" - "‏یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے اور VPNs سے منسلک ہے" - "‏یہ آلہ %1$s کا ہے اور VPNs سے منسلک ہے" + "‏یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے اور VPNs کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہے" + "‏یہ آلہ %1$s کا ہے اور VPNs کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہے" "آپ کی تنظیم آپ کے دفتری پروفائل میں نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر کر سکتی ہے" "%1$s آپ کے دفتری پروفائل میں نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر کر سکتی ہے" "‏آپ کا IT منتظم دفتری پروفائل نیٹ ورک کی سرگرمی دیکھ سکتا ہے۔" "نیٹ ورک کو مانیٹر کیا جا سکتا ہے" - "‏یہ آلہ VPNs سے منسلک ہے" - "آپ کی دفتری پروفائل %1$s سے منسلک ہے" - "آپ کی ذاتی پروفائل %1$s سے منسلک ہے" - "یہ آلہ %1$s سے منسلک ہے" + "‏یہ آلہ VPNs کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہے" + "آپ کی ورک ایپس %1$s کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہیں" + "آپ کی ذاتی ایپس %1$s کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہیں" + "یہ آلہ %1$s کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہے" "یہ آلہ %s نے فراہم کیا ہے" "آلے کا نظم و نسق" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "ایک سرٹیفکیٹ کی اتھارٹی اس آلہ پر انسٹال ہے۔ آپ کا محفوظ نیٹ ورک ٹریفک مانیٹر ہو سکتا ہے یا اس میں ترمیم کی جا سکتی ہے۔" "آپ کے منتظم نے نیٹ ورک لاگنگ کو آن کر دیا ہے، جو آپ کے آلے پر ٹریفک مانیٹر کرتی ہے۔" "آپ کے منتظم نے نیٹ ورک لاگنگ آن کر دی ہے، جو آپ کے ذاتی پروفائل پر نہیں بلکہ دفتری پروفائل پر ٹریفک کو مانیٹر کرتی ہے۔" - "آپ %1$s سے منسلک ہیں جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" - "آپ %1$s اور %2$s سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہیں۔" - "آپ کا دفتری پروفائل %1$s سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" - "آپ کا ذاتی پروفائل %1$s سے منسلک ہے جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" + "‏یہ آلہ %1$s کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہے۔ آپ کا IT منتظم ای میلز اور براؤزر ڈیٹا سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی دیکھ سکتا ہے۔" + "‏یہ آلہ %1$s اور %2$s کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہے۔ آپ کا IT منتظم ای میلز اور براؤزر ڈیٹا سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی دیکھ سکتا ہے۔" + "‏آپ کی ورک ایپس %1$s کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہیں۔ آپ کے IT منتظم اور VPN فراہم کنندہ ای میلز اور براؤزر ڈیٹا سمیت ورک ایپس میں آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی دیکھ سکتے ہیں۔" + "‏آپ کی ذاتی ایپس %1$s کے ذریعے انٹرنیٹ سے منسلک ہیں۔ آپ کا VPN فراہم کنندہ ای میلز اور براؤزر ڈیٹا سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی دیکھ سکتا ہے۔" " " "‏VPN کی ترتیبات کھولیں" "یہ آلہ آپ کے والدین کے زیر انتظام ہے۔ آپ کے والدین آپ کی استعمال والی ایپس، آپ کا مقام اور آپ کے اسکرین کے وقت جیسی معلومات کو دیکھ اور اس کا نظم کر سکتے ہیں۔" @@ -416,6 +445,8 @@ "کیپشنز کا اوورلے" "فعال کریں" "غیر فعال کریں" + "آواز اور وائبریشن" + "ترتیبات" "ایپ کو پن کر دیا گیا ہے" "اس سے یہ اس وقت تک منظر میں رہتی ہے جب تک آپ اس سے پن ہٹا نہیں دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے پیچھے اور مجموعی جائزہ کے بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" "اس سے یہ اس وقت تک منظر میں رہتی ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے \"پیچھے\" اور \"ہوم\" بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" @@ -461,15 +492,16 @@ "ڈیمو موڈ دکھائیں" "ایتھرنیٹ" "الارم" - "Wallet" + "والٹ" "اپنے فون سے تیز تر مزید محفوظ خریداریاں کرنے کے لیے، سیٹ اپ مکمل کریں" "سبھی دکھائیں" - "کارڈ شامل کریں" + "کھولنے کیلئے تھپتھپائیں" "اپ ڈیٹ ہو رہا ہے" "استعمال کرنے کے لیے غیر مقفل کریں" "آپ کے کارڈز حاصل کرنے میں ایک مسئلہ درپیش تھا، براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں" "مقفل اسکرین کی ترتیبات" - "‏QR کوڈ اسکین کریں" + "‏QR کوڈ اسکینر" + "اپ ڈیٹ ہو رہا ہے" "دفتری پروفائل" "ہوائی جہاز وضع" "آپ کو %1$s بجے اپنا اگلا الارم سنائی نہیں دے گا" @@ -534,14 +566,8 @@ "مجھے یاد دلائیں" "کالعدم کریں" "%1$s کیلئے اسنوز کیا گیا" - - ‏‎%d گھنٹے - ‏‎%d گھنٹہ - - - ‏‎%d منٹ - ‏‎%d منٹ - + "{count,plural, =1{# گھنٹہ}=2{# گھنٹے}other{# گھنٹے}}" + "{count,plural, =1{# منٹ}other{# منٹ}}" "بیٹری سیور" "بٹن %1$s" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "آن" "آف" "غیر دستیاب ہے" - "غیر فعال ہے" + "مزید جانیں" "نیویگیشن بار" "لے آؤٹ" "بائيں جانب کی اضافی بٹن کی قسم" @@ -670,8 +696,8 @@ "فون کے ٹھنڈے ہو جانے تک کچھ خصوصیات محدود ہیں۔\nمزید معلومات کیلئے تھپتھپائیں" "آپ کا فون خودکار طور پر ٹھنڈا ہونے کی کوشش کرے گا۔ آپ ابھی بھی اپنا فون استعمال کر سکتے ہیں، مگر ہو سکتا ہے یہ سست چلے۔\n\nایک بار آپ کا فون ٹھنڈا ہوجائے تو یہ معمول کے مطابق چلے گا۔" "نگہداشت کے اقدامات ملاحظہ کریں" - "چارجر ان پلگ کریں" - "اس آلہ کو چارج کرنے میں ایک مسئلہ ہے۔ پاور ایڈاپٹر کو ان پلگ کریں اور دھیان دیں کیونکہ تار گرم ہو سکتا ہے۔" + "اپنے آلہ کو ان پلگ کریں" + "‏آپ کا آلہ چارجنگ پورٹ کے قریب گرم ہو رہا ہے۔ اگر یہ چارجر یا USB لوازمات سے منسلک ہے تو اسے ان پلگ کریں اور خیال رکھیں کہ کیبل بھی گرم ہو سکتی ہے۔" "نگہداشت کے اقدامات ملاحظہ کریں" "بائيں جانب کا شارٹ کٹ" "دائیں جانب کا شارٹ کٹ" @@ -690,7 +716,8 @@ "الرٹس" "بیٹری" "اسکرین شاٹس" - "عمومی پیغامات" + "فوری ایپس" + "سیٹ اپ" "اسٹوریج" "اشارات" "فوری ایپس" @@ -705,6 +732,7 @@ "‏Wi-Fi آف ہے" "بلوٹوتھ آف ہے" "\'ڈسٹرب نہ کریں\' آف ہے" + "\"ڈسٹرب نہ کریں\" آن ہے" "\'ڈسٹرب نہ کریں\' کسی خودکار اصول (%s) کے ذریعہ آن ہو گیا تھا۔" "\'ڈسٹرب نہ کریں\' کسی ایپ (%s) کے ذریعہ آن ہو گیا تھا۔" "\'ڈسٹرب نہ کریں\' کسی خودکار اصول یا ایپ کے ذریعے آن ہو گیا تھا۔" @@ -713,6 +741,10 @@ "موبائل ڈیٹا آف کریں؟" "‏آپ کو %s کے ذریعے ڈیٹا یا انٹرنیٹ تک رسائی حاصل نہیں ہوگی۔ انٹرنیٹ صرف Wi-Fi کے ذریعے دستیاب ہوگا۔" "آپ کا کریئر" + "%s پر واپس سوئچ کریں؟" + "دستیابی کی بنیاد پر موبائل ڈیٹا خودکار طور پر تبدیل نہیں ہوگا" + "نہیں شکریہ" + "ہاں، سوئچ کریں" "چونکہ ایک ایپ اجازت کی درخواست کو مبہم کر رہی ہے، لہذا ترتیبات آپ کے جواب کی توثیق نہیں کر سکتی ہیں۔" "%1$s کو %2$s کے سلائسز دکھانے کی اجازت دیں؟" "- یہ %1$s کی معلومات پڑھ سکتا ہے" @@ -724,6 +756,7 @@ "جب بیٹری کے ختم ہونے کا امکان ہو تو آن کریں" "نہیں شکریہ" "Dump SysUI Heap" + "زیر استعمال" "ایپلیکیشنز آپ کی %s کا استعمال کر رہی ہیں۔" "، " " اور " @@ -737,6 +770,7 @@ "کیمرا" "مقام" "مائیکروفون" + "اسکرین ریکارڈنگ" "کوئی عنوان نہیں ہے" "اسٹینڈ بائی" "میگنیفکیشن ونڈو" @@ -762,10 +796,7 @@ "ٹوگل کریں" "آلہ کے کنٹرولز" "کنٹرولز شامل کرنے کے لیے ایپ منتخب کریں" - - %s کنٹرولز شامل کر دیے گئے۔ - %s کنٹرول شامل کر دیا گیا۔ - + "{count,plural, =1{# کنٹرول کو شامل کیا گیا۔}other{# کنٹرولز کو شامل کیا گیا۔}}" "ہٹا دیا گیا" "پسند کردہ" "پسند کردہ، پوزیشن %d" @@ -801,7 +832,7 @@ "مزید دیکھنے کیلئے سوائپ کریں" "تجاویز لوڈ ہو رہی ہیں" "میڈیا" - "%1$s کے لیے اس میڈیا کنٹرول کو چھپائیں؟" + "‫%1$s کے لیے اس میڈیا کنٹرول کو چھپائیں؟" "میڈیا کے موجودہ سیشن کو چھپایا نہیں جا سکتا۔" "چھپائیں" "دوبارہ شروع کریں" @@ -818,11 +849,11 @@ "%3$s سے %2$s کا %1$s چلائیں" "%2$s سے %1$s چلائیں" "کالعدم کریں" - "%1$s پر چلانے کے لیے قریب کریں" + "‫%1$s پر چلانے کے لیے قریب کریں" "یہاں چلانے کے ليے %1$s کے قریب جائیں" - "%1$s پر چل رہا ہے" - "اس فون پر چل رہا ہے" + "‫%1$s پر چل رہا ہے" "کچھ غلط ہوگیا۔ پھر کوشش کریں۔" + "لوڈ ہو رہا ہے" "غیر فعال، ایپ چیک کریں" "نہیں ملا" "کنٹرول دستیاب نہیں ہے" @@ -838,10 +869,14 @@ "%1$d آلات منتخب کیے گئے" "(غیر منسلک ہے)" "سوئچ نہیں کر سکتے۔ دوبارہ کوشش کرنے کے لیے تھپتھپائیں۔" - "نئے آلہ کا جوڑا بنائیں" + "آلہ منسلک کریں" "اس سیشن کو کاسٹ کرنے کیلئے، براہ کرم ایپ کھولیں۔" "نامعلوم ایپ" "کاسٹ کرنا بند کریں" + "آڈیو آؤٹ پٹ کے لیے دستیاب آلات۔" + "والیوم" + "%%%1$d" + "اسپیکرز اور ڈسپلیز" "براڈکاسٹنگ کیسے کام کرتا ہے" "براڈکاسٹ" "موافق بلوٹوتھ آلات کے ساتھ آپ کے قریبی لوگ آپ کے نشر کردہ میڈیا کو سن سکتے ہیں" @@ -849,6 +884,12 @@ "براڈکاسٹ کا نام" "پاس ورڈ" "محفوظ کریں" + "شروع ہو رہا ہے…" + "براڈکاسٹ نہیں کیا جا سکتا" + "محفوظ نہیں کیا جا سکا۔ پھر کوشش کریں۔" + "محفوظ نہیں کیا جا سکا۔" + "کم از کم 4 حروف استعمال کریں" + "16 حروف سے کم استعمال کریں" "بلڈ نمبر" "بلڈ نمبر کلپ بورڈ میں کاپی ہو گیا۔" "گفتگو کھولیں" @@ -899,6 +940,8 @@ "موبائل ڈیٹا" "%2$s / %1$s" "منسلک ہے" + "عارضی طور پر منسلک ہے" + "کمزور کنکشن" "موبائل ڈیٹا خودکار طور پر منسلک نہیں ہوگا" "کوئی کنکشن نہیں" "کوئی دوسرا نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے" @@ -917,26 +960,61 @@ "ٹائل شامل کریں" "ٹائل شامل نہ کریں" "صارف منتخب کریں" - + "{count,plural, =1{# ایپ فعال ہے}other{# ایپس فعال ہیں}}" "نئی معلومات" "فعال ایپس" - - + "یہ ایپس فعال اور چل رہی ہوتی ہیں، تب بھی جب آپ انہیں استعمال نہ کر رہے ہوں۔ اس سے ان کی فعالیت بہتر ہو جاتی ہے لیکن اس سے بیٹری لائف بھی متاثر ہو سکتی ہے۔" "روکیں" "رکی ہوئی ہے" "ہو گیا" "کاپی کر دیا گیا ہے" - "%1$s سے" - "‏کاپی شدہ UI کو برخاست کریں" + "‫%1$s سے" + "کاپی کردہ ٹیکسٹ برخاست کریں" "کاپی کردہ ٹیکسٹ میں ترمیم کریں" "کاپی کردہ تصویر میں ترمیم کریں" "قریبی آلے کو بھیجیں" + "دیکھنے کے لیے تھپتھپائیں" + "متن کاپی ہو گیا" + "تصویر کاپی ہو گئی" + "مواد کاپی ہو گیا" + "کلپ بورڈ ایڈیٹر" + "کلپ بورڈ" + "تصویر کا پیش منظر" + "ترمیم کریں" "شامل کریں" "صارفین کا نظم کریں" "یہ اطلاع اسپلٹ اسکرین کو گھسیٹنے کو سپورٹ نہیں کرتا ہے۔" "‏Wi-Fi دستیاب نہیں ہے" "ترجیحی وضع" "الارم سیٹ ہوگیا" + "کیمرا آف ہے" + "مائیک آف ہے" "کیمرا اور مائیک آف ہیں" "{count,plural, =1{# اطلاع}other{# اطلاعات}}" + "%1$s، %2$s" + "نوٹ لینا" + "نشریات" + "%1$s براڈکاسٹنگ روکیں؟" + "اگر آپ %1$s براڈکاسٹ کرتے ہیں یا آؤٹ پٹ کو تبدیل کرتے ہیں تو آپ کا موجودہ براڈکاسٹ رک جائے گا" + "%1$s پر براڈکاسٹ کریں" + "آؤٹ پٹ تبدیل کریں" + "نامعلوم" + "h:mm" + "kk:mm" + "%1$s کھولیں" + "• ایپ سیٹ اپ ہو گئی ہے" + "• والٹ میں کم از کم ایک کارڈ شامل کیا گیا ہے" + "• کیمرا ایپ انسٹال کریں" + "• ایپ سیٹ اپ ہو گئی ہے" + "• کم از کم ایک آلہ دستیاب ہے" + "شارٹ کٹ ٹچ کریں اور دبائے رکھیں" + "منسوخ کریں" + "اب پلٹائیں" + "بہتر سیلفی کے لیے فون کھولیں" + "بہتر سیلفی کے لیے سامنے والے ڈسپلے پر پلٹائیں؟" + "اعلی ریزولیوشن والی وسیع تصویر کے لیے ییچھے والا کیمرا استعمال کریں۔" + "✱ یہ اسکرین آف ہو جائے گی" + "فولڈ ہونے والے آلے کو کھولا جا رہا ہے" + "فولڈ ہونے والے آلے کو گھمایا جا رہا ہے" + "اسٹائلس بیٹری کم ہے" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml index fe583f5b2995..97215641ab3f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock faolsizlantirildi" "rasm yuborildi" "Skrinshot saqlanmoqda…" + "Skrinshot ish profiliga saqlanmoqda…" "Skrinshot saqlandi" "Skrinshot saqlanmadi" "Skrinshotni saqlashdan oldin qurilma qulflanmagan boʻlishi lozim" "Qayta skrinshot olib ko‘ring" "Skrinshot saqlanmadi" "Ilova yoki tashkilotingiz skrinshot olishni taqiqlagan" + "Skrinshot olishni AT administratori taqiqlagan" "Tahrirlash" "Skrinshotni tahrirlash" "Skrinshot yuborish" - "Yana suratga olish" + "Skrinshot sohasini kengaytirish" "Skrinshotni yopish" + "Ish profili xabarini yopish" "Skrinshotga razm solish" "Yuqori chegara %1$d foiz" "Quyi chegara %1$d foiz" @@ -93,6 +96,11 @@ "Ekrandan yozib olish seansi uchun joriy bildirishnoma" "Yozib olish boshlansinmi?" "Yozib olishda Android tizimi ekraningizda koʻringan yoki qurilmangizda ijro etilgan maxfiy axborotni ham yozib olishi mumkin. Bunga parollar, toʻlovga oid axborot, suratlar, xabarlar va audio kiradi." + "Butun ekranni yozib olish" + "Bitta ilovani yozib olish" + "Yozib olish vaqtida Android ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar yoki boshqa maxfiy axborot chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling." + "Yozib olish vaqtida Android ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar yoki boshqa maxfiy axborot chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling." + "Yozib olish" "Audio yozib olish" "Qurilmadagi audio" "Qurilmangizdagi musiqa, chaqiruvlar va ringtonlar kabi ovozlar" @@ -119,13 +127,10 @@ "Ovozli yordam" "Wallet" "QR kod skaneri" - "Qulfdan chiqarish" + "Qulfi ochilgan" "Qurilma qulflandi" "Yuzni skanerlash" "Yuborish" - "telefonni ochish" - "ovozli yordamni yoqish" - "kamerani ochish" "Bekor qilish" "OK" "Qayta urinish" @@ -136,12 +141,9 @@ "Tasdiqlangan" "Tasdiqlash uchun tegining" "Yuz orqali ochilgan. Davom etish uchun ochish belgisini bosing." - - - - - - + "Yuz orqali ochildi. Davom etish uchun bosing." + "Yuz aniqlandi. Davom etish uchun bosing." + "Yuz aniqlandi. Davom etish uchun ochish belgisini bosing." "Tasdiqlandi" "PIN kod kiritish" "Grafik kalitdan foydalanish" @@ -166,6 +168,9 @@ "Bu yuz notanish. Barmoq izi orqali urining." + "Yuz aniqlanmadi" + "Barmoq izi orqali urining" + "Yuz bilan ochilmaydi." "Bluetooth ulandi." "Batareya quvvati foizi nomaʼlum." "Ulangan: %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Parvoz rejimi" "VPN yoniq." "Batareya %d foiz." - "Batareya quvvati %1$s foiz, joriy holatda yana %2$s qoldi" + "Batareya %1$d foiz, %2$s yetadi." "Batareya quvvat olmoqda, %d foiz." + "Batareya %d foiz, batareya himoyasi uchun quvvatlash pauza qilindi." + "Batareya %1$d foiz, %2$s, batareya himoyasi uchun quvvatlash pauza qilindi." "Barcha bildirishnomalarni ko‘rish" "TeleTypewriter yoqildi." "Vibratsiyali qo‘ng‘iroq" @@ -207,10 +214,7 @@ "Sensorlar nofaol ishlayapti" "Barcha eslatmalarni tozalash." "+ %s" - - Guruhda yana %s ta bildirishnoma. - Guruhda yana %s ta bildirishnoma. - + "{count,plural, =1{Ichida yana # ta bildirishnoma bor.}other{Ichida yana # ta bildirishnoma bor.}}" "Ekran eniga holatida qulflandi." "Ekran bo‘yiga holatida qulflandi." "Dessert Case" @@ -228,6 +232,7 @@ "Avto-burilish" "Ekranning avtomatik burilishi" "Joylashuv" + "Ekran lavhasi" "Kameraga ruxsat" "Mikrofonga ruxsat" "Mavjud" @@ -248,7 +253,7 @@ "Yorqinlik" "Ranglarni akslantirish" "Ranglarni tuzatish" - "Foydalanuvchi sozlamalari" + "Foydalanuvchilarni boshqarish" "Tayyor" "Yopish" "Ulangan" @@ -257,10 +262,7 @@ "Hotspot" "Yoqilmoqda…" "Trafik tejash yoniq" - - %d ta qurilma - %d ta qurilma - + "{count,plural, =1{# ta qurilma}other{# ta qurilma}}" "Fonar" "Kamera ishlatilmoqda" "Mobil internet" @@ -317,13 +319,19 @@ "Yana bosing" "Ochish uchun tepaga suring" "Ochish uchun ochish belgisini bosing" + "Yuz bilan ochildi. Ochish uchun tepaga suring." "Yuz orqali ochilgan. Ochish uchun ochish belgisini bosing." - - - - - - + "Yuz orqali ochildi. Ochish uchun bosing." + "Yuz aniqlandi. Ochish uchun bosing." + "Yuz aniqlandi. Ochish uchun ochish belgisini bosing." + "Yuz bilan ochildi" + "Yuz aniqlandi" + + "Chapga siljitish" + "Pastga siljitish" + "Oʻngga siljitish" + "Tepaga siljitish" + "Qayta urinish uchun tepaga suring" "NFC ishlatish uchun qurilma qulfini oching" "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • Quvvat olmoqda • %1$s qoldi" "%2$s • Tez quvvat olmoqda • %1$s qoldi" "%2$s • Sekin quvvat olmoqda • %1$s qoldi" - "%2$s • Dok-stansiya • %1$s qoldi" + "%2$s • Quvvat olmoqda • %1$s qoldi" "Foydalanuvchini almashtirish" + "tortib tushiriladigan menyu" "Ushbu seansdagi barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi." "Xush kelibsiz, mehmon!" "Seansni davom ettirmoqchimisiz?" "Boshidan boshlansin" "Ha, davom ettirilsin" + "Mehmon rejimi" + "Mehmon rejimidasiz" + \n\n"Yangi foydalanuvchi kiritilsa, mehmon rejimi tark etiladi va joriy mehmon seansidagi barcha ilova va ularning maʼlumotlari tozalanadi." "Limitga yetib keldi" - - %d tagacha foydalanuvchi qo‘shish mumkin. - Faqat bitta foydalanuvchi yaratish mumkin. - + "{count,plural, =1{Faqat bitta foydalanuvchi yaratish mumkin.}other{# tagacha foydalanuvchi kiritishingiz mumkin.}}" "Foydalanuvchi olib tashlansinmi?" "Ushbu foydalanuvchining barcha ilovalari va ma’lumotlari o‘chirib tashlanadi." "Olib tashlash" @@ -362,6 +371,18 @@ "Bu funksiyani taʼminlovchi xizmat ekranda chiqqan yoki yozib olish va translatsiya vaqtida ijro etilgan barcha axborotlarga ruxsat oladi. Bu axborotlar parollar, toʻlov tafsilotlari, rasmlar, xabarlar va ijro etilgan audiolardan iborat boʻlishi mumkin." "Yozib olish yoki translatsiya boshlansinmi?" "%s orqali yozib olish yoki translatsiya boshlansinmi?" + "%s ilovasida ulashish yoki yozib olish uchun ruxsat berilsinmi?" + "Butun ekran" + "Bitta ilova" + "Ulashish, yozib olish va translatsiya qilish vaqtida %s ilovasi ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar yoki boshqa maxfiy axborot chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling." + "Ulashish, yozib olish va translatsiya qilish vaqtida %s ilovasi ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar yoki boshqa maxfiy axborot chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling." + "Davom etish" + "Ilovada ulashish yoki yozib olish" + "Bu ilovaga ulashish yoki yozib olish uchun ruxsat berilsinmi?" + "Ulashish, yozib olish va translatsiya qilish vaqtida bu ilova ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar yoki boshqa maxfiy axborot chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling." + "Ulashish, yozib olish va translatsiya qilish vaqtida bu ilova ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar yoki boshqa maxfiy axborot chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling." + "AT administratoringiz tomonidan bloklangan" + "Ekranni tasvirga olish qurilmadan foydalanish tartibi tomonidan faolsizlantirilgan" "Hammasini tozalash" "Boshqarish" "Tarix" @@ -373,24 +394,26 @@ "Bezovta qilinmasin rejimida bildirishnomalar pauza qilinadi" "Boshlash" "Bildirishnomalar yo‘q" + "Yangi bildirishoma yoʻq" + "Eskilarini koʻrish uchun qulfni yeching" "Bu qurilmani ota-onangiz boshqaradi" "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va tarmoq trafigi tashkilotingiz tomonidan kuzatilishi mumkin" "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli va tarmoq trafigi tashkilot tomonidan kuzatilishi mumkin" "Bu qurilma %s tomonidan berilgan." - "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va %1$s tarmogʻiga ulangan" - "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli va %2$s tarmogʻiga ulangan" + "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va internetga %1$s orqali ulangan" + "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli va internetga %2$s orqali ulangan" "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli" "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli" - "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va VPN tarmoqlarga ulangan" - "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli va VPN tarmoqlarga ulangan" + "Bu qurilma tashkilotingizga tegishli va internetga VPN tarmoqlari orqali ulangan" + "Bu qurilma %1$s tashkilotiga tegishli va internetga VPN tarmoqlari orqali ulangan" "Tashkilotingiz ishchi profilingizda tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin" "%1$s ishchi profilingizda tarmoq trafigini nazorat qilishi mumkin" "Ish profilida tarmoqqa oid harakatlar AT administratoriga koʻrinadi" "Tarmoq kuzatilishi mumkin" - "Bu qurilma VPN tarmoqlarga ulangan" - "Ish profilingiz %1$s tarmogʻiga ulangan" - "Shaxsiy profilingiz %1$s tarmogʻiga ulangan" - "Bu qurilma %1$s tarmogʻiga ulangan" + "Bu qurilma internetga VPN tarmoqlari orqali ulangan" + "Ishga oid ilovalar internetga %1$s orqali ulangan" + "Shaxsiy ilovalaringiz Internetga %1$s orqali ulangan" + "Bu qurilma Internetga %1$s orqali ulangan" "Bu qurilma %s tomonidan berilgan." "Qurilmalar boshqaruvi" "VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "Qurilmada CA sertifikati o‘rnatilgan. U himoyalangan tarmoq trafigini nazorat qilishi va o‘zgartirishi mumkin." "Administrator qurilmangizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yuritishni faollashtirgan." "Administrator ish profilingizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yuritishni faollashtirgan (shaxsiy profildan maʼlumotlar olinmaydi)." - "%1$s ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." - "%1$s va %2$s ilovalari ishga tushirilgan. Ular tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." - "Ishchi profilingizda tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin bo‘lgan %1$s ilovasi ishga tushirilgan." - "Shaxsiy profilingizda tarmoqdagi, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin bo‘lgan %1$s ilovasi ishga tushirilgan." + "Bu qurilma Internetga %1$s orqali ulangan. Emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoqdagi xatti-harakatlaringiz AT administratoriga koʻrinadi." + "Bu qurilma internet %1$s va %2$s orqali ulangan. Emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoq harakatlaringiz AT administratoriga koʻrinadi." + "Ishga oid ilovalar internetga %1$s orqali ulangan. Ishga oid ilovalarda emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoq harakatlaringiz AT administratori va VPN provayderiga koʻrinadi." + "Shaxsiy ilovalaringiz Internetga %1$s orqali ulangan. Emaillar va brauzer tarixi kabi tarmoqdagi xatti-harakatlaringiz VPN provayderiga koʻrinadi." " " "VPN sozlamalarini ochish" "Bu – ota-onangiz tomonidan boshqariladigan qurilma. Ota-onangiz siz foydalangan ilovalar, joylashuvingiz va qurilmadan foydalanish vaqti kabi axborotlarni koʻrishi va boshqarishi mumkin." @@ -422,6 +445,8 @@ "Taglavhalarni chiqarish" "faollashtirish" "faolsizlantirish" + "Tovush va tebranish" + "Sozlamalar" "Ilova mahkamlandi" "Ekran yechilmaguncha u o‘zgarmas holatda qoladi. Uni yechish uchun “Orqaga” va “Umumiy ma’lumot” tugmalarini bosib turing." "Ekran yechib olinmagunicha u mahkamlangan holatda qoladi. Uni yechish uchun Orqaga va Asosiy tugmalarni birga bosib turing." @@ -470,12 +495,13 @@ "Wallet" "Telefonda tezroq va xavfsizroq xarid qilish uchun sozlang" "Hammasi" - "Karta kiritish" + "Ochish uchun ustiga bosing" "Yangilanmoqda" "Foydalanish uchun qulfdan chiqarish" "Bildirgilarni yuklashda xatolik yuz berdi, keyinroq qaytadan urining" "Qulflangan ekran sozlamalari" - "QR kodni skanerlash" + "QR kod skaneri" + "Yangilanmoqda" "Ish profili" "Parvoz rejimi" "Keyingi signal (%1$s) chalinmaydi" @@ -497,7 +523,7 @@ "Yoqish - Yuz asosida" "Bildirishnomalar uchun kengaytirilgan boshqaruv yordamida ilova bildirishnomalarining muhimlik darajasini (0-5) sozlash mumkin. \n\n""5-daraja"" \n- Bildirishnomani ro‘yxatning boshida ko‘rsatish \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatish \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatish \n\n""4-daraja"" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatish \n\n""3-daraja"" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n\n""2-daraja"" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Ovoz va tebranishdan foydalanmaslik \n\n""1-daraja"" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Ovoz va tebranishdan foydalanmaslik \n- Ekran qulfi va holat qatorida ko‘rsatmaslik \n- Bildirishnomani ro‘yxatning oxirida ko‘rsatish \n\n""0-daraja"" \n- Ilovadan keladigan barcha bildirishnomalarni bloklash" "Tayyor" - "Joriy qilish" + "Tatbiq etish" "Bildirishnoma kelmasin" "Sokin" "Standart" @@ -518,8 +544,7 @@ "Muhim" "%1$s ilovasida suhbat funksiyalari ishlamaydi" "Bu bildirishnomalarni tahrirlash imkonsiz." - - + "Chaqiruv bildirishnomalarini tahrirlash imkonsiz." "Ushbu bildirishnomalar guruhi bu yerda sozlanmaydi" "Ishonchli bildirishnoma" "Barcha %1$s bildirishnomalari" @@ -541,14 +566,8 @@ "Menga eslatilsin" "Qaytarish" "%1$s muddatga kechiktirildi" - - %d soat - %d soat - - - %d daqiqa - %d daqiqa - + "{count,plural, =1{# soat}=2{# soat}other{# soat}}" + "{count,plural, =1{# daqiqa}other{# daqiqa}}" "Quvvat tejash" "%1$s tugmasi" "Bosh ekran" @@ -604,7 +623,7 @@ "Yoniq" "Yoqilmagan" "Mavjud emas" - "Faolsizlantirilgan" + "batafsil" "Navigatsiya paneli" "Tugmalar joylashuvi" "Qo‘shimcha Chapga tugmasi turi" @@ -677,8 +696,8 @@ "Telefon sovib qolganda ayrim funksiyalari ishlamasligi mumkin.\nBatafsil axborot uchun bosing" "Telefon avtomatik ravishda o‘zini sovitadi. Telefoningizdan foydalanishda davom etishingiz mumkin, lekin u sekinroq ishlashi mumkin.\n\nTelefon sovishi bilan normal holatda ishlashni boshlaydi." "Batafsil axborot" - "Quvvatlash moslamasini uzing" - "Bu qurilmani quvvatlashda muammo bor. Quvvat adapteri va kabelni tarmoqdan uzing, ular qizib ketgan boʻlishi mumkin." + "Qurilmani uzing" + "Qurilmangiz quvvatlash porti yaqinida qizib ketmoqda. Agar quvvatlagich yoki USB aksessuarga ulangan boʻlsa, kabel qizib ketmasidan uni darhol uzing." "Batafsil axborot" "Chapga yorlig‘i" "O‘ngga yorlig‘i" @@ -697,7 +716,8 @@ "Bildirishnomalar" "Batareya" "Skrinshotlar" - "Umumiy xabarlar" + "Darhol ochiladigan ilovalar" + "Sozlash" "Xotira" "Maslahatlar" "Darhol ochiladigan ilovalar" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi-Fi o‘chiq" "Bluetooth o‘chiq" "Bezovta qilinmasin rejimi o‘chiq" + "Bezovta qilinmasin rejimi yoniq" "Bezovta qilinmasin rejimi avtomatik qoida (%s) tomonidan yoqilgan." "Bezovta qilinmasin rejimi ilova (%s) tomonidan yoqilgan." "Bezovta qilinmasin rejimi ilova yoki avtomatik qoida tomonidan yoqilgan." @@ -720,6 +741,10 @@ "Mobil internet uzilsinmi?" "%s orqali internetdan foydalana olmaysiz. Internet faqat Wi-Fi orqali ishlaydi." "aloqa operatoringiz" + "%s xizmati qaytarilsinmi?" + "Mobil internet mavjudligi asosida avtomatik almashtirilmaydi" + "Kerak emas" + "Ha, almashtirilsin" "Ilova ruxsatnoma so‘roviga xalaqit qilayotgani tufayli, “Sozlamalar” ilovasi javobingizni tekshira olmaydi." "%1$s ilovasiga %2$s ilovasidan fragmentlar ko‘rsatishga ruxsat berilsinmi?" "– %1$s ma’lumotlarini o‘qiy oladi" @@ -731,6 +756,7 @@ "Batareya quvvati kamayishi aniqlanganda yoqilsin" "Kerak emas" "Dump SysUI Heap" + "Foydalanilmoqda" "Ilovalarda ishlatilmoqda: %s." ", " " va " @@ -744,6 +770,7 @@ "kamera" "joylashuv" "mikrofon" + "ekranni yozuvi" "Nomsiz" "Kutib turing" "Kattalashtirish oynasi" @@ -769,10 +796,7 @@ "oʻzgartirish" "Qurilmalarni boshqarish" "Boshqaruv elementlarini kiritish uchun ilovani tanlang" - - %s ta nazorat kiritilgan. - %s ta nazorat kiritilgan. - + "{count,plural, =1{# ta boshqaruv elementi kiritildi.}other{# ta boshqaruv elementi kiritildi.}}" "Olib tashlandi" "Saralanganlarga kiritilgan" "Saralanganlarga kiritilgan, %d-joy" @@ -808,7 +832,7 @@ "Batafsil axborot olish uchun suring" "Tavsiyalar yuklanmoqda" "Media" - "%1$s uchun media boshqaruvi yashirilsinmi?" + "%1$s uchun media boshqaruvi berkitilsinmi?" "Joriy media seansi berkitilmadi." "Berkitish" "Davom etish" @@ -825,11 +849,11 @@ "%3$s ilovasida ijro etish: %1$s%2$s" "%2$s ilovasida ijro etilmoqda: %1$s" "Qaytarish" - "%1$sda ijro etish uchun yaqinroq keling" - "Bu yerda ijro qilish uchun %1$squrilmasiga yaqinlashtiring" + "%1$s qurilmasida ijro qilish uchun unga yaqinlashing" + "Bu qurilmada ijro qilish uchun narigi qurilmaga (%1$s) yaqinlashing" "%1$s qurilmasida ijro qilinmoqda" - "Bu telefonda ijro etilmoqda" "Xatolik yuz berdi. Qayta urining." + "Yuklanmoqda" "Nofaol. Ilovani tekshiring" "Topilmadi" "Boshqarish imkonsiz" @@ -845,10 +869,14 @@ "%1$d ta qurilma tanlandi" "(uzildi)" "Xatolik. Qayta urinish uchun bosing." - "Yangi qurilmani ulash" + "Qurilma ulash" "Bu seansni translatsiya qilish uchun ilovani oching." "Notanish ilova" "Toʻxtatish" + "Audio chiqish uchun mavjud qurilmalar." + "Tovush balandligi" + "%1$d%%" + "Karnaylar va displeylar" "Translatsiya qanday ishlaydi" "Translatsiya" "Atrofingizdagi mos Bluetooth qurilmasiga ega foydalanuvchilar siz translatsiya qilayotgan mediani tinglay olishadi" @@ -856,6 +884,12 @@ "Translatsiya nomi" "Parol" "Saqlash" + "Ishga tushmoqda…" + "Uzatilmadi" + "Saqlanmadi. Qayta urining." + "Saqlanmadi." + "Parolga kamida 4 ta belgi kiriting." + "Kiritiladigan belgilar 16 tadan oshmasin" "Nashr raqami" "Nashr raqami vaqtinchalik xotiraga nusxalandi." "Suhbatni ochish" @@ -906,6 +940,8 @@ "Mobil internet" "%1$s / %2$s" "Ulandi" + "Vaqtincha ulangan" + "Aloqa beqaror" "Mobil internetga avtomatik ulanmaydi" "Internetga ulanmagansiz" "Boshqa tarmoqlar mavjud emas" @@ -924,26 +960,61 @@ "Tugma kiritish" "Tugma kiritilmasin" "Foydalanuvchini tanlang" - + "{count,plural, =1{# ta ilova faol}other{# ta ilova faol}}" "Yangi axborot" "Faol ilovalar" - - + "Bu ilovalardan foydalanmasangiz ham ular faol va ishlamoqda. Bu ularning ishlashini yaxshilaydi, lekin batareya quvvatiga ham taʼsir qilishi mumkin." "Stop" "Toʻxtatildi" "Tayyor" "Nusxa olindi" "Manba: %1$s" - "UI nusxasini bekor qilish" + "Nusxalangan matnni yopish" "Nusxa olingan matnni tahrirlash" "Nusxa olingan rasmni tahrirlash" "Yaqin-atrofdagi qurilmaga yuborish" + "Koʻrish uchun bosing" + "Matndan nuxsa olindi" + "Rasmdan nusxa olindi" + "Kontentdan nusxa olindi." + "Vaqtinchalik xotira muharriri" + "Vaqtinchalik xotira" + "Rasmga razm solish" + "tahrir" "Kiritish" "Foydalanuvchilarni boshqarish" "Bu bildirishnoma ikkiga ajratilgan ekranda ishlamaydi." "Wi‑Fi ishlamayapti" "Imtiyozli rejim" "Signal oʻrnatildi" + "Kamera yoqilmagan" + "Mikrofon yoqilmagan" "Kamera va mikrofon yoqilmagan" "{count,plural, =1{# ta bildirishnoma}other{# ta bildirishnoma}}" + "%1$s, %2$s" + "Eslatma yozish" + "Signal uzatish" + "%1$s ilovasiga translatsiya toʻxtatilsinmi?" + "Agar %1$s ilovasiga translatsiya qilsangiz yoki ovoz chiqishini oʻzgartirsangiz, joriy translatsiya toʻxtab qoladi" + "%1$s ilovasiga translatsiya" + "Ovoz chiqishini oʻzgartirish" + "Noaniq" + "s:dd" + "kk:mm" + "Ochish: %1$s" + "• Ilova sozlangan" + "• Kamida bitta kartochka Wallet xizmatiga qoʻshilgan" + "• Kamera ilovasini oʻrnating" + "• Ilova sozlangan" + "• Kamida bitta qurilma mavjud" + "Bosib turish yorligʻi" + "Bekor qilish" + "Almashtirish" + "Yaxshiroq selfi olish uchun telefonni yoying" + "Yaxshiroq selfi uchun old ekranga almashilsinmi?" + "Keng burchakli va yuqori aniqlikda suratga olish uchun orqa kameradan foydalaning." + "✱ Bu ekran oʻchiriladi" + "Buklanadigan qurilma ochilmoqda" + "Buklanadigan qurilma aylantirilmoqda" + "Stilus batareyasi kam" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index 9fd4f31a1bf7..28ace164ee07 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Tính năng Smart Lock đã tắt" "đã gửi hình ảnh" "Đang lưu ảnh chụp màn hình..." + "Đang lưu ảnh chụp màn hình vào hồ sơ công việc…" "Đã lưu ảnh chụp màn hình" "Không thể lưu ảnh chụp màn hình" "Bạn phải mở khóa thiết bị để chúng tôi có thể lưu ảnh chụp màn hình" "Hãy thử chụp lại màn hình" "Không thể lưu ảnh chụp màn hình" "Ứng dụng hoặc tổ chức của bạn không cho phép chụp ảnh màn hình" + "Quản trị viên CNTT chặn tính năng chụp ảnh màn hình" "Chỉnh sửa" "Chỉnh sửa ảnh chụp màn hình" "Chia sẻ ảnh chụp màn hình" "Chụp thêm" "Đóng ảnh chụp màn hình" + "Đóng thông báo về hồ sơ công việc" "Xem trước ảnh chụp màn hình" "Cạnh trên cùng %1$d%%" "Cạnh dưới cùng %1$d%%" @@ -93,6 +96,11 @@ "Thông báo đang diễn ra về phiên ghi màn hình" "Bắt đầu ghi?" "Trong khi ghi, Hệ thống Android có thể ghi lại mọi thông tin nhạy cảm xuất hiện trên màn hình hoặc phát trên thiết bị của bạn. Những thông tin này bao gồm mật khẩu, thông tin thanh toán, ảnh, thông báo và âm thanh." + "Ghi toàn màn hình" + "Ghi một ứng dụng" + "Khi bạn ghi, Android sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện trên màn hình hoặc phát trên thiết bị của bạn. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn hoặc thông tin nhạy cảm khác." + "Khi bạn ghi một ứng dụng, Android sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện hoặc phát trên thiết bị đó. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn hoặc thông tin nhạy cảm khác." + "Bắt đầu ghi" "Ghi âm" "Âm thanh trên thiết bị" "Âm thanh trên thiết bị, chẳng hạn như nhạc, cuộc gọi và nhạc chuông" @@ -119,13 +127,10 @@ "Trợ lý thoại" "Ví" "Trình quét mã QR" - "Mở khóa" + "Đã mở khoá" "Đã khóa thiết bị" "Quét tìm khuôn mặt" "Gửi" - "mở điện thoại" - "mở trợ lý thoại" - "mở máy ảnh" "Hủy" "Xác nhận" "Thử lại" @@ -135,13 +140,10 @@ "Đã xác thực khuôn mặt" "Ðã xác nhận" "Nhấn vào Xác nhận để hoàn tất" - "Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để tiếp tục." - - - - - - + "Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn vào biểu tượng mở khoá để tiếp tục." + "Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Hãy nhấn để tiếp tục." + "Đã nhận diện khuôn mặt. Hãy nhấn để tiếp tục." + "Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để tiếp tục." "Đã xác thực" "Dùng mã PIN" "Dùng hình mở khóa" @@ -166,6 +168,9 @@ "Không thể nhận dạng khuôn mặt. Hãy dùng vân tay." + "Không nhận ra khuôn mặt" + "Hãy dùng vân tay" + "Không dùng được tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt" "Đã kết nối bluetooth." "Tỷ lệ phần trăm pin không xác định." "Đã kết nối với %s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Chế độ trên máy bay." "VPN đang bật." "%d phần trăm pin." - "%1$s phần trăm pin, còn khoảng %2$s dựa trên mức sử dụng của bạn" + "%1$d phần trăm pin, %2$s" "Đang sạc pin, %d%%." + "%d phần trăm pin, đã tạm dừng sạc để bảo vệ pin." + "%1$d phần trăm pin, %2$s, đã tạm dừng sạc để bảo vệ pin." "Xem tất cả thông báo" "Đã bật TeleTypewriter." "Chuông rung." @@ -207,10 +214,7 @@ "Tùy chọn tắt cảm biến đang hoạt động" "Xóa tất cả thông báo." "+ %s" - - Còn %s thông báo nữa bên trong. - Còn %s thông báo nữa bên trong. - + "{count,plural, =1{# thông báo khác bên trong.}other{# thông báo khác bên trong.}}" "Màn hình hiện bị khóa theo hướng ngang." "Màn hình hiện bị khóa theo hướng dọc." "Tủ trưng bày bánh ngọt" @@ -228,6 +232,7 @@ "Tự động xoay" "Tự động xoay màn hình" "Vị trí" + "Trình bảo vệ màn hình" "Truy cập máy ảnh" "Truy cập micrô" "Được phép" @@ -248,7 +253,7 @@ "Độ sáng" "Đảo màu" "Chỉnh màu" - "Cài đặt người dùng" + "Quản lý người dùng" "Xong" "Đóng" "Đã kết nối" @@ -257,10 +262,7 @@ "Điểm phát sóng" "Đang bật…" "Trình tiết kiệm dữ liệu đang bật" - - %d thiết bị - %d thiết bị - + "{count,plural, =1{# thiết bị}other{# thiết bị}}" "Đèn pin" "Máy ảnh đang được sử dụng" "Dữ liệu di động" @@ -317,13 +319,19 @@ "Nhấn lại" "Vuốt lên để mở" "Nhấn biểu tượng mở khoá để mở" - "Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để mở." - - - - - - + "Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Vuốt lên để mở" + "Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn vào biểu tượng mở khoá để mở." + "Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn để mở." + "Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn để mở." + "Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để mở." + "Đã mở khoá bằng khuôn mặt." + "Đã nhận diện khuôn mặt." + + "Di chuyển sang trái" + "Di chuyển xuống" + "Di chuyển sang phải" + "Di chuyển lên" + "Vuốt lên để thử lại" "Mở khóa để sử dụng NFC" "Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • Đang sạc • Sẽ đầy sau %1$s" "%2$s • Đang sạc nhanh • Sẽ đầy sau %1$s" "%2$s • Đang sạc chậm • Sẽ đầy sau %1$s" - "%2$s • Đế sạc • Sạc đầy sau %1$s" + "%2$s • Đang sạc • Sẽ đầy sau %1$s" "Chuyển đổi người dùng" + "trình đơn kéo xuống" "Tất cả ứng dụng và dữ liệu trong phiên này sẽ bị xóa." "Chào mừng bạn trở lại!" "Bạn có muốn tiếp tục phiên của mình không?" "Bắt đầu lại" "Có, tiếp tục" + "Chế độ khách" + "Bạn đang ở chế độ khách" + \n\n"Khi thêm người dùng mới, chế độ khách sẽ bị thoát và mọi ứng dụng cũng như dữ liệu trong phiên khách hiện tại sẽ bị xoá." "Đã đạt đến giới hạn người dùng" - - Bạn có thể thêm tối đa %d người dùng. - Chỉ có thể tạo một người dùng. - + "{count,plural, =1{Bạn chỉ có thể tạo một người dùng.}other{Bạn có thể thêm tối đa # người dùng.}}" "Xóa người dùng?" "Tất cả các ứng dụng và dữ liệu của người dùng này sẽ bị xóa." "Xóa" @@ -362,6 +371,18 @@ "Dịch vụ cung cấp chức năng này có quyền truy cập vào tất cả các thông tin hiển thị trên màn hình của bạn hoặc phát trên thiết bị của bạn trong khi ghi âm/ghi hình hoặc truyền, bao gồm cả thông tin như mật khẩu, chi tiết thanh toán, ảnh, tin nhắn và âm thanh mà bạn phát." "Bắt đầu ghi âm/ghi hình hoặc truyền?" "Bắt đầu ghi âm/ghi hình hoặc truyền bằng %s?" + "Cho phép %s chia sẻ hoặc ghi?" + "Toàn màn hình" + "Một ứng dụng" + "Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền, %s sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện trên màn hình hoặc phát trên thiết bị của bạn. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn hoặc thông tin nhạy cảm khác." + "Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền ứng dụng, %s sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện hoặc phát trên ứng dụng đó. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn hoặc thông tin nhạy cảm khác." + "Tiếp tục" + "Chia sẻ hoặc ghi ứng dụng" + "Cho phép ứng dụng này chia sẻ hoặc ghi?" + "Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền, ứng dụng này sẽ truy cập được vào mọi nội dung xuất hiện trên màn hình hoặc phát trên thiết bị của bạn. Vì vậy, hãy để ý đến mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn hoặc thông tin nhạy cảm khác." + "Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền ứng dụng, ứng dụng này sẽ truy cập được vào mọi nội dung xuất hiện hoặc phát trên ứng dụng đó. Vì vậy, hãy để ý đến mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn hoặc thông tin nhạy cảm khác." + "Bị quản trị viên CNTT chặn" + "Tính năng chụp ảnh màn hình đã bị tắt theo chính sách thiết bị" "Xóa tất cả" "Quản lý" "Lịch sử" @@ -373,24 +394,26 @@ "Chế độ Không làm phiền đã tạm dừng thông báo" "Bắt đầu ngay" "Không có thông báo nào" + "Không có thông báo mới" + "Mở khoá để xem thông báo cũ" "Thiết bị này do cha mẹ của bạn quản lý" "Tổ chức của bạn sở hữu thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng" "%1$s sở hữu thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng" "Thiết bị này do %s cung cấp" - "Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn và đã kết nối với %1$s" - "Thiết bị này thuộc về %1$s và đã kết nối với %2$s" + "Thiết bị này thuộc sở hữu của tổ chức của bạn và được kết nối với Internet thông qua %1$s" + "Thiết bị này thuộc sữu hữu của %1$s và được kết nối với Internet thông qua %2$s" "Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn" "Thiết bị này thuộc về %1$s" - "Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn và đã kết nối với VPN" - "Thiết bị này thuộc về %1$s và đã kết nối với VPN" + "Thiết bị này thuộc sở hữu của tổ chức của bạn và được kết nối với Internet thông qua VPN" + "Thiết bị này thuộc sở hữu của %1$s và được kết nối với Internet thông qua VPN" "Tổ chức của bạn có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng trong hồ sơ công việc của bạn" "%1$s có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng trong hồ sơ công việc của bạn" "Quản trị viên CNTT có thể xem hoạt động trên mạng của hồ sơ công việc" "Mạng có thể được giám sát" - "Thiết bị này đã kết nối với VPN" - "Hồ sơ công việc của bạn đã kết nối với %1$s" - "Hồ sơ cá nhân của bạn đã kết nối với %1$s" - "Thiết bị này đã kết nối với %1$s" + "Thiết bị này được kết nối với Internet thông qua VPNs" + "Ứng dụng công việc của bạn được kết nối internet thông qua %1$s." + "Ứng dụng cá nhân của bạn được kết nối với Internet thông qua %1$s" + "Thiết bị này được kết nối với Internet thông qua %1$s" "Thiết bị này do %s cung cấp" "Quản lý thiết bị" "VPN" @@ -406,12 +429,12 @@ "Một tổ chức phát hành chứng chỉ được cài đặt trên thiết bị này. Lưu lượng truy cập mạng bảo mật của bạn có thể được giám sát hoặc sửa đổi." "Quản trị viên của bạn đã bật tính năng ghi nhật ký mạng. Tính năng này giám sát lưu lượng truy cập trên thiết bị của bạn." "Quản trị viên của bạn đã bật tính năng ghi nhật ký mạng. Tính năng này giám sát lưu lượng truy cập trong hồ sơ công việc chứ không giám sát lưu lượng truy cập trong hồ sơ cá nhân của bạn." - "Bạn đang kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web." - "Bạn đang kết nối với %1$s%2$s. Các ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web." - "Hồ sơ công việc của bạn được kết nối với %1$s, ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web." - "Hồ sơ cá nhân của bạn được kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web." + "Thiết bị này được kết nối với Internet thông qua %1$s. Hoạt động mạng bao gồm email và dữ liệu duyệt web sẽ được hiển thị cho quản trị viên CNTT." + "Thiết bị này được kết nối với Internet thông qua %1$s%2$s. Hoạt động mạng bao gồm email và dữ liệu duyệt web sẽ được hiển thị cho quản trị viên CNTT." + "Ứng dụng công việc của bạn được kết nối với Internet thông qua %1$s. Hoạt động mạng trong các ứng dụng công việc, bao gồm cả email và dữ liệu duyệt web, sẽ được hiển thị cho quản trị viên CNTT và nhà cung cấp VPN của bạn." + "Ứng dụng cá nhân được kết nối với Internet thông qua %1$s. Hoạt động mạng của bạn, bao gồm email và dữ liệu duyệt web, được hiển thị cho nhà cung cấp VPN." " " - "Mở cài đặt VPN" + "Mở phần cài đặt VPN" "Thiết bị này do cha mẹ bạn quản lý. Cha mẹ có thể có thể xem và quản lý những thông tin như ứng dụng bạn dùng, vị trí của bạn và thời gian bạn sử dụng thiết bị." "VPN" "Luôn được TrustAgent mở khóa" @@ -422,6 +445,8 @@ "Lớp phủ phụ đề" "bật" "tắt" + "Âm thanh và chế độ rung" + "Cài đặt" "Đã ghim ứng dụng" "Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ Quay lại và Tổng quan để bỏ ghim." "Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Màn hình chính để bỏ ghim." @@ -470,12 +495,13 @@ "Ví" "Thiết lập để mua hàng nhanh hơn và an toàn hơn bằng điện thoại" "Hiện tất cả" - "Thêm thẻ" + "Nhấn để mở" "Đang cập nhật" "Mở khóa để sử dụng" "Đã xảy ra sự cố khi tải thẻ của bạn. Vui lòng thử lại sau" "Cài đặt màn hình khóa" - "Quét mã QR" + "Trình quét mã QR" + "Đang cập nhật" "Hồ sơ công việc" "Chế độ máy bay" "Bạn sẽ không nghe thấy báo thức tiếp theo lúc %1$s của mình" @@ -518,8 +544,7 @@ "Mức độ ưu tiên" "%1$s không hỗ trợ các tính năng trò chuyện" "Không thể sửa đổi các thông báo này." - - + "Không thể sửa đổi các thông báo cuộc gọi." "Không thể định cấu hình nhóm thông báo này tại đây" "Thông báo đã xử lý qua máy chủ proxy" "Tất cả thông báo của %1$s" @@ -541,14 +566,8 @@ "Nhắc tôi" "Hủy" "Báo lại sau %1$s" - - %d giờ - %d giờ - - - %d phút - %d phút - + "{count,plural, =1{# giờ}=2{# giờ}other{# giờ}}" + "{count,plural, =1{# phút}other{# phút}}" "Trình tiết kiệm pin" "Nút %1$s" "Home" @@ -604,7 +623,7 @@ "Đang bật" "Đang tắt" "Không có sẵn" - "Đã tắt" + "tìm hiểu thêm" "Thanh điều hướng" "Bố cục" "Loại nút bổ sung bên trái" @@ -677,8 +696,8 @@ "Một số tính năng bị hạn chế trong khi điện thoại nguội dần.\nHãy nhấn để biết thêm thông tin" "Điện thoại của bạn sẽ tự động nguội dần. Bạn vẫn có thể sử dụng điện thoại, nhưng điện thoại có thể chạy chậm hơn. \n\nSau khi đã nguội, điện thoại sẽ chạy bình thường." "Xem các bước chăm sóc" - "Rút phích cắm bộ sạc" - "Đã xảy ra sự cố khi sạc thiết bị này. Hãy rút phích cắm bộ chuyển đổi điện và cẩn thận vì dây cáp có thể nóng." + "Rút thiết bị ra" + "Phần gần cổng sạc của thiết bị đang nóng lên. Nếu thiết bị kết nối với bộ sạc hoặc phụ kiện USB, hãy rút ra một cách thận trọng vì cáp có thể cũng đang nóng." "Xem các bước chăm sóc" "Lối tắt bên trái" "Lối tắt bên phải" @@ -697,7 +716,8 @@ "Cảnh báo" "Pin" "Ảnh chụp màn hình" - "Thông báo chung" + "Ứng dụng tức thì" + "Thiết lập" "Bộ nhớ" "Gợi ý" "Ứng dụng tức thì" @@ -712,6 +732,7 @@ "Wi-Fi đang tắt" "Bluetooth tắt" "Không làm phiền tắt" + "Chế độ Không làm phiền đang bật" "Không làm phiền đã được một quy tắc tự động (%s) bật." "Không làm phiền đã được một ứng dụng (%s) bật." "Không làm phiền đã được một quy tắc tự động hoặc ứng dụng bật." @@ -720,6 +741,10 @@ "Tắt dữ liệu di động?" "Bạn sẽ không có quyền sử dụng dữ liệu hoặc truy cập Internet thông qua chế độ %s. Bạn chỉ có thể truy cập Internet thông qua Wi-Fi." "nhà mạng của bạn" + "Chuyển về %s?" + "Dữ liệu di động sẽ không tự động chuyển dựa trên tình trạng phủ sóng" + "Không, cảm ơn" + "Có, hãy chuyển" "Vì ứng dụng đang che khuất yêu cầu cấp quyền nên Cài đặt không thể xác minh câu trả lời của bạn." "Cho phép %1$s hiển thị các lát của %2$s?" "- Có thể đọc thông tin từ %1$s" @@ -731,6 +756,7 @@ "Bật khi pin sắp hết" "Không, cảm ơn" "Trích xuất bộ nhớ SysUI" + "Đang được sử dụng" "Các ứng dụng đang dùng %s của bạn." ", " " và " @@ -744,6 +770,7 @@ "máy ảnh" "vị trí" "micrô" + "ghi màn hình" "Không có tiêu đề" "Chế độ chờ" "Cửa sổ phóng to" @@ -769,10 +796,7 @@ "bật/tắt" "Điều khiển thiết bị" "Chọn ứng dụng để thêm các tùy chọn điều khiển" - - Đã thêm %s tùy chọn điều khiển. - Đã thêm %s tùy chọn điều khiển. - + "{count,plural, =1{Đã thêm # chế độ điều khiển.}other{Đã thêm # chế độ điều khiển.}}" "Đã xóa" "Được yêu thích" "Được yêu thích, vị trí số %d" @@ -826,10 +850,10 @@ "Phát %1$s trên %2$s" "Hủy" "Đưa thiết bị đến gần hơn để phát trên %1$s" - "Di chuyển đến gần %1$s hơn để phát tại đây" + "Di chuyển đến gần %1$s hơn để phát trên thiết bị này" "Đang phát trên %1$s" - "Đang phát trên điện thoại này" "Đã xảy ra lỗi. Hãy thử lại." + "Đang tải" "Không hoạt động, hãy kiểm tra ứng dụng" "Không tìm thấy" "Không có chức năng điều khiển" @@ -845,10 +869,14 @@ "Đã chọn %1$d thiết bị" "(đã ngắt kết nối)" "Không thể chuyển đổi. Hãy nhấn để thử lại." - "Ghép nối thiết bị mới" + "Kết nối thiết bị" "Vui lòng mở ứng dụng để truyền phiên này." "Ứng dụng không xác định" "Dừng truyền" + "Các thiết bị có sẵn để xuất âm thanh." + "Âm lượng" + "%1$d%%" + "Loa và màn hình" "Cách tính năng truyền hoạt động" "Truyền" "Những người ở gần có thiết bị Bluetooth tương thích có thể nghe nội dung nghe nhìn bạn đang truyền" @@ -856,6 +884,12 @@ "Tên thiết bị truyền" "Mật khẩu" "Lưu" + "Đang bắt đầu…" + "Không thể truyền" + "Không lưu được. Hãy thử lại." + "Không lưu được." + "Sử dụng ít nhất 4 ký tự" + "Sử dụng ít hơn 16 ký tự" "Số bản dựng" "Đã sao chép số bản dựng vào bảng nhớ tạm." "Mở cuộc trò chuyện" @@ -906,6 +940,8 @@ "Dữ liệu di động" "%1$s/%2$s" "Đã kết nối" + "Tạm thời có kết nối" + "Kết nối kém" "Dữ liệu di động sẽ không tự động kết nối" "Không có kết nối mạng" "Không có mạng nào khác" @@ -924,26 +960,61 @@ "Thêm ô" "Không thêm ô" "Chọn người dùng" - + "{count,plural, =1{Ứng dụng # đang hoạt động}other{Ứng dụng # đang hoạt động}}" "Thông tin mới" "Ứng dụng đang hoạt động" - - + "Các ứng dụng này vẫn hoạt động và đang chạy ngay cả khi bạn không sử dụng chúng. Việc này giúp cải thiện các chức năng nhưng đồng thời cũng có thể ảnh hưởng đến thời lượng pin." "Dừng" "Đã dừng" "Xong" "Đã sao chép" "Từ %1$s" - "Đóng giao diện người dùng sao chép" + "Loại bỏ văn bản đã sao chép" "Chỉnh sửa văn bản đã sao chép" "Chỉnh sửa hình ảnh đã sao chép" "Gửi đến thiết bị ở gần" + "Nhấn để xem" + "Đã sao chép văn bản" + "Đã sao chép hình ảnh" + "Đã sao chép nội dung" + "Trình chỉnh sửa bảng nhớ tạm" + "Bảng nhớ tạm" + "Bản xem trước hình ảnh" + "sửa" "Thêm" "Quản lý người dùng" "Thông báo này không hỗ trợ thao tác kéo để Chia đôi màn hình." "Không có Wi‑Fi" "Chế độ ưu tiên" "Đã đặt chuông báo" + "Camera đang tắt" + "Micrô đã bị tắt" "Máy ảnh và micrô đang tắt" "{count,plural, =1{# thông báo}other{# thông báo}}" + "%1$s, %2$s" + "Ghi chú" + "Phát sóng" + "Dừng phát %1$s?" + "Nếu bạn phát %1$s hoặc thay đổi đầu ra, phiên truyền phát hiện tại sẽ dừng" + "Phát %1$s" + "Thay đổi đầu ra" + "Không xác định" + "h:mm" + "kk:mm" + "Mở %1$s" + "• Ứng dụng được thiết lập" + "• Thêm ít nhất một thẻ vào Wallet" + "• Cài đặt một ứng dụng máy ảnh" + "• Ứng dụng được thiết lập" + "• Có ít nhất một thiết bị đang hoạt động" + "Chạm và giữ phím tắt" + "Huỷ" + "Lật ngay" + "Mở điện thoại ra để tự chụp ảnh chân dung đẹp hơn" + "Lật sang màn hình ngoài để tự chụp ảnh chân dung đẹp hơn?" + "Sử dụng máy ảnh sau để chụp ảnh góc rộng hơn với độ phân giải cao hơn." + "✱ Màn hình này sẽ tắt" + "Thiết bị có thể gập lại đang được mở ra" + "Thiết bị có thể gập lại đang được lật ngược" + "Bút cảm ứng bị yếu pin" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index 3fa6c60d833d..bcbeb8922c40 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "系统界面" "要开启省电模式吗?" "您的电池还剩 %s 的电量。省电模式会开启深色主题、限制后台活动,并将通知延迟。" - "省电模式会开启深色主题、限制后台活动,并将通知延迟。" + "省电模式会开启深色主题、限制后台活动,并延迟通知发送时间。" "剩余%s" "无法通过 USB 充电" "使用设备随附的充电器" @@ -36,8 +36,8 @@ "是否允许%1$s访问%2$s?\n此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。" "允许“%1$s”访问%2$s吗?" "打开“%1$s”来处理%2$s吗?" - "此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。在此设备上使用“%1$s”可能会将来电、通知和闹钟静音。" - "在此设备上使用“%1$s”可能会将来电、通知和闹钟静音。" + "此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。如果在此设备上使用“%1$s”,您可能无法听见来电、通知和闹钟的音效。" + "如果在此设备上使用“%1$s”,您可能无法听见来电、通知和闹钟的音效。" "要允许%1$s访问%2$s吗?" "要打开%1$s来处理%2$s吗?" "要打开%1$s来使用%2$s吗?\n此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。" @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock 已停用" "发送了一张图片" "正在保存屏幕截图..." + "正在将屏幕截图保存到工作资料…" "已保存屏幕截图" "无法保存屏幕截图" "必须先解锁设备,然后才能保存屏幕截图" "请再次尝试截屏" "无法保存屏幕截图" "此应用或您所在的单位不允许进行屏幕截图" + "您的 IT 管理员已禁止截取屏幕截图" "编辑" "编辑屏幕截图" "分享屏幕截图" "截取更多内容" "关闭屏幕截图" + "关闭工作资料消息" "屏幕截图预览" "顶部边界百分之 %1$d" "底部边界百分之 %1$d" @@ -93,6 +96,11 @@ "持续显示屏幕录制会话通知" "要开始录制吗?" "在录制内容时,Android 系统可以捕捉到您屏幕上显示或设备中播放的敏感信息,其中包括密码、付款信息、照片、消息和音频。" + "录制整个屏幕" + "录制单个应用" + "在您进行录制时,Android 可以访问您的屏幕显示或设备播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。" + "在您录制某个应用时,Android 可以访问此应用显示或播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。" + "开始录制" "录制音频" "设备音频" "设备发出的声音,例如音乐、通话和铃声" @@ -117,15 +125,12 @@ "相机" "电话" "语音助理" - "电子钱包" + "钱包" "二维码扫描器" - "解锁" + "已解锁" "设备已锁定" "正在扫描面孔" "发送" - "打开电话" - "打开语音助理" - "打开相机" "取消" "确认" "重试" @@ -163,6 +168,9 @@ "无法识别人脸。请改用指纹。" + "人脸识别失败" + "改用指纹" + "无法使用人脸解锁功能" "蓝牙已连接。" "电池电量百分比未知。" "已连接到%s。" @@ -173,8 +181,10 @@ "飞行模式。" "VPN 已开启。" "电池电量为百分之 %d。" - "电池电量为 %1$s,根据您的使用情况,大约还可使用%2$s" - "正在充电,已完成 %d%%。" + "电池电量为百分之 %1$d,估计还可用 %2$s" + "正在充电,已完成百分之 %d。" + "电池电量为百分之 %d。为保护电池,系统已暂停充电。" + "电池电量为百分之 %1$d,估计还可用 %2$s。为保护电池,系统已暂停充电。" "查看所有通知" "电传打字机已启用。" "振铃器振动。" @@ -194,7 +204,7 @@ "闹钟已设置为:%s。" "延长时间。" "缩短时间。" - "屏幕投射已停止。" + "屏幕投放已停止。" "屏幕亮度" "已暂停使用移动数据网络" "数据网络已暂停使用" @@ -204,10 +214,7 @@ "传感器已关闭" "清除所有通知。" "+ %s" - - 此群组内还有 %s 条通知。 - 此群组内还有 %s 条通知。 - + "{count,plural, =1{此群组内还有 # 条通知。}other{此群组内还有 # 条通知。}}" "屏幕锁定为横屏模式。" "屏幕锁定为纵向模式。" "甜品盒" @@ -225,6 +232,7 @@ "自动旋转屏幕" "自动旋转屏幕" "位置信息" + "屏保" "摄像头使用权限" "麦克风使用权限" "已允许" @@ -237,15 +245,15 @@ "没有可用的网络" "没有 WLAN 网络" "正在开启…" - "屏幕投射" - "正在投射" + "屏幕投放" + "正在投放" "未命名设备" "没有可用设备" "未连接到 WLAN 网络" "亮度" "颜色反转" "色彩校正" - "用户设置" + "管理用户" "完成" "关闭" "已连接" @@ -254,10 +262,7 @@ "热点" "正在开启…" "流量节省程序已开启" - - %d 台设备 - %d 台设备 - + "{count,plural, =1{# 部设备}other{# 部设备}}" "手电筒" "相机正在使用中" "移动数据" @@ -314,10 +319,19 @@ "请再点按一次" "向上滑动即可打开" "按下解锁图标即可打开" + "已通过面孔识别解锁。向上滑动即可打开。" "已通过面孔识别解锁。按下解锁图标即可打开。" "已通过面孔识别解锁。点按即可打开。" "识别出面孔。点按即可打开。" "识别出面孔。按下解锁图标即可打开。" + "已用面孔解锁" + "已识别出面孔" + + "左移" + "下移" + "右移" + "上移" + "向上滑动即可重试" "需要解锁才能使用 NFC" "此设备归贵单位所有" @@ -337,25 +351,38 @@ "%2$s • 正在充电 • 将于 %1$s后充满" "%2$s • 正在快速充电 • 将于 %1$s后充满" "%2$s • 正在慢速充电 • 将于 %1$s后充满" - "%2$s • 正在基座上充电 • 将于 %1$s后充满" + "%2$s • 正在充电 • 将于 %1$s后充满" "切换用户" + "下拉菜单" "此会话中的所有应用和数据都将被删除。" "访客,欢迎回来!" "要继续您的会话吗?" "重新开始" "是,继续" + "访客模式" + "您当前处于访客模式" + \n\n"如果添加新用户,系统将退出访客模式并删除当前访客会话中的所有应用和数据。" "已达到用户数上限" - - 您最多可以添加 %d 位用户。 - 您只能创建一位用户。 - + "{count,plural, =1{您只能创建一位用户。}other{您最多可添加 # 位用户。}}" "是否移除用户?" "此用户的所有应用和数据均将被删除。" "移除" - "在录制或投射内容时,%s将可获取您屏幕上显示或设备中播放的所有信息,其中包括密码、付款明细、照片、消息以及您播放的音频等信息。" - "在录制或投射内容时,提供此功能的服务将可获取您屏幕上显示或设备中播放的所有信息,其中包括密码、付款明细、照片、消息以及您播放的音频等信息。" - "要开始录制或投射内容吗?" - "要开始使用%s录制或投射内容吗?" + "在录制或投放内容时,%s将可获取您屏幕上显示或设备中播放的所有信息,其中包括密码、付款明细、照片、消息以及您播放的音频等信息。" + "在录制或投放内容时,提供此功能的服务将可获取您屏幕上显示或设备中播放的所有信息,其中包括密码、付款明细、照片、消息以及您播放的音频等信息。" + "要开始录制或投放内容吗?" + "要开始使用%s录制或投放内容吗?" + "允许 %s 分享或录制吗?" + "整个屏幕" + "单个应用" + "当您进行分享、录制或投屏时,%s 可以访问您的屏幕上显示的或设备上播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。" + "当您对一款应用进行分享、录制或投屏时,%s 可以访问该应用中显示或播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。" + "继续" + "分享或录制应用" + "是否允许此应用进行分享或录制?" + "在您进行分享、录制或投屏时,此应用可以访问您的屏幕显示或设备播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。" + "在您进行分享、录制或投屏时,此应用可以访问通过此应用显示或播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。" + "已被 IT 管理员禁止" + "设备政策已停用屏幕截图功能" "全部清除" "管理" "历史记录" @@ -367,24 +394,26 @@ "勿扰模式暂停的通知" "立即开始" "没有通知" + "没有新通知" + "解锁即可查看旧通知" "此设备由您的家长管理" "贵单位拥有此设备,且可能会监控网络流量" "%1$s拥有此设备,且可能会监控网络流量" "此设备由%s提供" - "此设备归贵单位所有,且已连接到“%1$s”" - "此设备归%1$s所有,且已连接到“%2$s”" + "此设备归贵组织所有,已通过“%1$s”连接到互联网" + "此设备归%1$s所有,已通过“%2$s”连接到互联网" "此设备归贵单位所有" "此设备归%1$s所有" - "此设备归贵单位所有,且已连接到多个 VPN" - "此设备归%1$s所有,且已连接到多个 VPN" + "此设备归贵组织所有,已通过 VPN 连接到互联网" + "此设备归%1$s所有,已通过 VPN 连接到互联网" "您所在的单位可能会监控您工作资料中的网络流量" "“%1$s”可能会监控您工作资料中的网络流量" "IT 管理员可以看到工作资料的网络活动记录" "网络可能会受到监控" - "此设备已连接到多个 VPN" - "您的工作资料已连接到“%1$s”" - "您的个人资料已连接到“%1$s”" - "此设备已连接到“%1$s”" + "此设备已通过 VPN 连接到互联网" + "您的工作应用已通过“%1$s”连接到互联网" + "您的个人应用已通过“%1$s”连接到互联网" + "此设备已通过“%1$s”连接到互联网" "此设备由%s提供" "设备管理" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "此设备上已安装证书授权中心。您的安全网络流量可能会受到监控或修改。" "您的管理员已开启网络日志记录功能(该功能会监控您设备上的流量)。" "您的管理员已开启网络日志记录功能,该功能会监控您的工作资料的流量,但不会监控您个人资料的流量。" - "您已连接到“%1$s”(该应用能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站)。" - "您已连接到“%1$s”和“%2$s”(这两个应用能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站)。" - "您的工作资料已连接到“%1$s”(该应用能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站)。" - "您的个人资料已连接到“%1$s”(该应用能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站)。" + "此设备已通过“%1$s”连接到互联网。您的 IT 管理员可以查看您的网络活动,包括电子邮件和浏览数据。" + "此设备已通过“%1$s”和“%2$s”连接到互联网。您的 IT 管理员可以查看您的网络活动,包括电子邮件和浏览数据。" + "您的工作应用已通过“%1$s”连接到互联网。您的 IT 管理员和 VPN 提供商可以查看工作应用的网络活动,包括电子邮件和浏览数据。" + "您的个人应用已通过“%1$s”连接到互联网。您的 VPN 提供商可以查看您的网络活动,包括电子邮件和浏览数据。" " " "打开 VPN 设置" "此设备由您的家长管理。您的家长可以查看和管理相关信息,例如您使用的应用、您的位置信息和设备使用时间。" @@ -416,6 +445,8 @@ "字幕重叠显示" "启用" "停用" + "提示音和振动" + "设置" "应用已固定" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“返回”和“概览”即可取消固定屏幕。" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“返回”和“主屏幕”即可取消固定屏幕。" @@ -461,15 +492,16 @@ "显示演示模式" "以太网" "闹钟" - "电子钱包" + "钱包" "开始设置,享受更加快捷安全的手机购物体验" "全部显示" - "添加卡" + "点按即可打开" "正在更新" "解锁设备即可使用" "获取您的卡片时出现问题,请稍后重试" - "锁定屏幕设置" - "扫描二维码" + "锁屏设置" + "二维码扫描器" + "正在更新" "工作资料" "飞行模式" "您在%1$s将不会听到下次闹钟响铃" @@ -534,14 +566,8 @@ "提醒我" "撤消" "已延后 %1$s" - - %d 小时 - %d 小时 - - - %d 分钟 - %d 分钟 - + "{count,plural, =1{# 小时}=2{# 小时}other{# 小时}}" + "{count,plural, =1{# 分钟}other{# 分钟}}" "省电模式" "%1$s按钮" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "开启" "关闭" "不可用" - "已停用" + "了解详情" "导航栏" "布局" "其他向左按钮类型" @@ -622,7 +648,7 @@ "向右键码" "向左图标" "向右图标" - "按住并拖动即可添加图块" + "按住并拖动即可添加功能块" "按住并拖动即可重新排列图块" "拖动到此处即可移除" "您至少需要 %1$d 个卡片" @@ -640,19 +666,19 @@ "显示低优先级的通知图标" "其他" - "移除图块" - "将图块添加到末尾" - "移动图块" - "添加图块" + "移除功能块" + "将功能块添加到末尾" + "移动功能块" + "添加功能块" "移至 %1$d" "添加到位置 %1$d" "位置 %1$d" - "已添加卡片" - "已移除卡片" + "已添加功能块" + "已移除功能块" "快捷设置编辑器。" "%1$s通知:%2$s" "打开设置。" - "开启快捷设置。" + "打开快捷设置。" "关闭快捷设置。" "目前登录的用户名为%s" "选择用户" @@ -670,8 +696,8 @@ "手机降温时,部分功能的使用会受限制。\n点按即可了解详情" "您的手机将自动尝试降温。您依然可以使用您的手机,但是手机运行速度可能会更慢。\n\n手机降温后,就会恢复正常的运行速度。" "查看处理步骤" - "拔下充电器" - "为此设备充电时出现问题。这可能是由数据线太热所导致,请拔下电源适配器并采取相应的处理措施。" + "拔出设备" + "设备的充电接口附近在发热。如果该设备已连接到充电器或 USB 配件,请立即拔掉,并注意充电线也可能会发热。" "查看处理步骤" "向左快捷方式" "向右快捷方式" @@ -690,7 +716,8 @@ "提醒" "电池" "屏幕截图" - "常规消息" + "免安装应用" + "设置" "存储空间" "提示" "免安装应用" @@ -705,6 +732,7 @@ "WLAN 已关闭" "蓝牙已关闭" "“勿扰”模式已关闭" + "“勿扰”模式已开启" "某个自动规则(%s)已开启勿扰模式。" "某个应用(%s)已开启勿扰模式。" "某个自动规则或应用已开启勿扰模式。" @@ -713,6 +741,10 @@ "要关闭移动数据网络吗?" "您将无法通过%s使用移动数据或互联网,只能通过 WLAN 连接到互联网。" "您的运营商" + "切换回 %s?" + "移动流量不会根据可用性自动切换" + "不用了" + "是,切换" "由于某个应用遮挡了权限请求界面,因此“设置”应用无法验证您的回应。" "要允许“%1$s”显示“%2$s”图块吗?" "- 可以读取“%1$s”中的信息" @@ -724,6 +756,7 @@ "在电池电量可能会耗尽时,系统会开启此模式" "不用了" "转储 SysUI 堆" + "正在使用" "有多个应用正在使用您的%s。" "、 " " 和 " @@ -737,6 +770,7 @@ "相机" "位置信息" "麦克风" + "屏幕录制" "无标题" "待机" "放大窗口" @@ -762,10 +796,7 @@ "开启/关闭" "设备控制器" "选择要添加控制器的应用" - - 已添加 %s 个控件。 - 已添加 %s 个控件。 - + "{count,plural, =1{已添加 # 个控件。}other{已添加 # 个控件。}}" "已移除" "已收藏" "已收藏,位置:%d" @@ -821,8 +852,8 @@ "若要在“%1$s”上播放,请靠近这台设备" "若要在此设备上播放,请靠近“%1$s”" "正在“%1$s”上播放" - "正在此手机上播放" "出了点问题,请重试。" + "正在加载" "无效,请检查应用" "未找到" "控件不可用" @@ -838,10 +869,14 @@ "已选择 %1$d 个设备" "(已断开连接)" "无法切换。点按即可重试。" - "与新设备配对" - "如需投射此会话,请打开相关应用。" + "连接设备" + "如需投放此会话,请打开相关应用。" "未知应用" - "停止投射" + "停止投放" + "音频输出的可用设备。" + "音量" + "%1$d%%" + "音箱和显示屏" "广播的运作方式" "广播" "附近使用兼容蓝牙设备的用户可以收听您广播的媒体内容" @@ -849,6 +884,12 @@ "广播名称" "密码" "保存" + "即将开始…" + "无法广播" + "无法保存,请重试。" + "无法保存。" + "必须至少 4 个字符" + "必须少于 16 个字符" "版本号" "已将版本号复制到剪贴板。" "开放式对话" @@ -899,6 +940,8 @@ "移动数据网络" "%1$s / %2$s" "已连接" + "已暂时连接" + "连接状况不佳" "系统将不会自动连接到移动数据网络" "无网络连接" "没有其他可用网络" @@ -913,30 +956,65 @@ "如要切换网络,请断开以太网连接" "为了提升设备的使用体验,即使 WLAN 已关闭,应用和服务仍可以随时扫描 WLAN 网络。您可以在 WLAN 扫描设置中更改此设置。""更改" "关闭飞行模式" - "“%1$s”希望将以下图块添加到“快捷设置”" - "添加图块" - "不添加图块" + "“%1$s”希望将以下功能块添加到“快捷设置”" + "添加功能块" + "不添加功能块" "选择用户" - + "{count,plural, =1{# 个应用处于活动状态}other{# 个应用处于活动状态}}" "新信息" - "使用中的应用" - - + "已开启的应用" + "这些应用正在保持活跃运行状态,即使您没有在使用它们。这可以改进它们的功能,但可能会影响到电池续航时间。" "停止" "已停止" "完成" "已复制" "来自%1$s" - "关闭复制界面" + "忽略复制的文字" "修改所复制的文字" "编辑所复制的图片" "发送到附近的设备" + "点按即可查看" + "文本已复制" + "图片已复制" + "内容已复制" + "剪贴板编辑器" + "剪贴板" + "图片预览" + "修改" "添加" "管理用户" "此通知不支持拖动到分屏中。" "WLAN 已关闭" "优先模式" "闹钟已设置" + "摄像头已关闭" + "麦克风已关闭" "摄像头和麦克风已关闭" "{count,plural, =1{# 条通知}other{# 条通知}}" + "%1$s%2$s" + "记录" + "正在广播" + "要停止广播“%1$s”的内容吗?" + "如果广播“%1$s”的内容或更改输出来源,当前的广播就会停止" + "广播“%1$s”的内容" + "更改输出来源" + "未知" + "h:mm" + "kk:mm" + "打开%1$s" + "• 应用已设置完毕" + "• 至少已将一张银行卡添加到钱包" + "• 安装相机应用" + "• 应用已设置完毕" + "• 至少有一台设备可用" + "轻触并按住快捷方式" + "取消" + "立即翻转" + "展开手机可拍出更好的自拍照" + "翻转到外屏后自拍效果更好,要试试吗?" + "您可以使用后置摄像头拍摄视角更广、分辨率更高的照片。" + "✱ 此屏幕将会关闭" + "正在展开可折叠设备" + "正在翻转可折叠设备" + "触控笔电池电量低" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 6950c20228de..562b804c76a4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock 已停用" "已傳送圖片" "正在儲存螢幕擷取畫面..." + "正在將螢幕截圖儲存至工作設定檔…" "螢幕擷取畫面已儲存" "無法儲存螢幕擷取畫面" "必須先解鎖裝置,才能儲存螢幕截圖" "請再嘗試拍攝螢幕擷取畫面" "無法儲存螢幕截圖" "應用程式或您的機構不允許擷取螢幕畫面" + "您的 IT 管理員已禁止擷取螢幕截圖" "編輯" "編輯螢幕截圖" "分享螢幕截圖" "擷取更大範圍的螢幕內容" "關閉螢幕截圖" + "關閉工作設定檔訊息" "螢幕截圖預覽" "上方邊界 %1$d%%" "下方邊界 %1$d%%" @@ -93,6 +96,11 @@ "持續顯示錄影畫面工作階段通知" "要開始錄製嗎?" "錄影時,Android 系統可擷取螢幕上顯示或裝置播放的任何敏感資料,包括密碼、付款資料、相片、訊息和音訊。" + "錄製整個螢幕畫面" + "錄製一個應用程式" + "進行錄製時,Android 可存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。" + "錄製應用程式時,Android 可存取在該應用程式中顯示或播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。" + "開始錄製" "錄音" "裝置音訊" "裝置播放的音效,例如音樂、通話和鈴聲" @@ -117,22 +125,19 @@ "相機" "電話" "語音助手" - "電子錢包" + "錢包" "QR 碼掃瞄器" - "解鎖" + "已解鎖" "裝置已上鎖" "掃瞄緊面孔" "傳送" - "開啟電話" - "開啟語音助手" - "開啟相機" "取消" "確認" "請再試一次" "輕按即可取消驗證" "請再試一次" - "正在尋找您的臉孔" - "臉孔已經驗證" + "正在尋找您的面孔" + "面孔已經驗證" "已確認" "輕按 [確定] 以完成" "已使用面孔解鎖。按解鎖圖示即可繼續。" @@ -163,6 +168,9 @@ "無法辨識面孔,請改用指紋完成驗證。" + "無法辨識面孔" + "請改用指紋" + "無法使用面孔解鎖" "藍牙連線已建立。" "電量百分比不明。" "已連線至%s。" @@ -173,8 +181,10 @@ "飛航模式。" "開咗 VPN。" "電池電量為百分之 %d。" - "電量仲剩番 %1$s。根據你嘅使用情況,仲可以用大約 %2$s" + "目前電池電量為 %1$d,剩餘使用時間為 %2$s" "正在充電:%d%%。" + "目前電池電量為百分之 %d。為保護電池,系統已暫停充電。" + "目前電池電量為百分之 %1$d,剩餘使用時間為 %2$s。為保護電池,系統已暫停充電。" "睇所有通知" "TeleTypewriter (TTY) 已啟用。" "鈴聲震動。" @@ -204,10 +214,7 @@ "已啟用「感應器關閉」" "清除所有通知。" "+ %s" - - 裡面還有 %s 個通知。 - 裡面還有 %s 個通知。 - + "{count,plural, =1{裡面還有 # 個通知。}other{裡面還有 # 個通知。}}" "螢幕已鎖定為橫向模式。" "螢幕已鎖定為垂直模式。" "Dessert Case" @@ -225,6 +232,7 @@ "自動旋轉" "自動旋轉螢幕" "位置" + "螢幕保護程式" "相機存取權" "麥克風存取權" "允許" @@ -245,7 +253,7 @@ "亮度" "色彩反轉" "色彩校正" - "使用者設定" + "管理使用者" "完成" "關閉" "已連線" @@ -254,10 +262,7 @@ "熱點" "正在開啟…" "數據節省模式已開啟" - - %d 部裝置 - %d 部裝置 - + "{count,plural, =1{# 部裝置}other{# 部裝置}}" "電筒" "相機使用中" "流動數據" @@ -314,10 +319,19 @@ "再次輕按" "向上滑動即可開啟" "按解鎖圖示即可開啟" + "已使用面孔解鎖,向上滑動即可開啟。" "已使用面孔解鎖。按解鎖圖示即可開啟。" "已使用面孔解鎖。按下即可開啟。" "已識別面孔。按下即可開啟。" "已識別面孔。按解鎖圖示即可開啟。" + "已使用面孔解鎖" + "已識別面孔" + + "向左移" + "向下移" + "向右移" + "向上移" + "請向上滑動以再試一次" "解鎖方可使用 NFC" "此裝置屬於您的機構" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • 充電中 • %1$s後充滿電" "%2$s • 快速充電中 • %1$s後充滿電" "%2$s • 慢速充電中 • %1$s後充滿電" - "%2$s • 正在插座上充電 • %1$s後充滿電" + "%2$s • 充電中 • %1$s後充滿電" "切換使用者" + "下拉式選單" "這個工作階段中的所有應用程式和資料都會被刪除。" "訪客您好,歡迎回來!" "您要繼續您的工作階段嗎?" "重新開始" "是的,請繼續" + "訪客模式" + "您正在使用訪客模式" + \n\n"新增使用者後,系統就會結束訪客模式,並刪除目前訪客工作階段中的所有應用程式和資料。" "已達到使用者上限" - - 您可以加入多達 %d 個使用者。 - 只可以建立一個使用者。 - + "{count,plural, =1{只可建立一位使用者。}other{您可以加入多達 # 位使用者。}}" "移除使用者?" "系統將會刪除這個使用者的所有應用程式和資料。" "移除" @@ -356,6 +371,18 @@ "在錄影或投放時,此功能的服務供應商可以存取螢幕顯示或裝置播放的任何資料,當中包括密碼、付款詳情、相片、訊息和播放的語音等。" "要開始錄影或投放嗎?" "要使用「%s」開始錄影或投放嗎?" + "允許 %s 分享或錄製嗎?" + "整個螢幕畫面" + "一個應用程式" + "當您分享、錄製或投放應用程式時,%s 可存取在螢幕畫面上顯示或在裝置上播放的所有內容。因此請小心保管密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。" + "進行分享、錄製或投放時,%s 可存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。" + "繼續" + "分享或錄製應用程式" + "要允許此應用程式分享或錄製內容嗎?" + "進行分享、錄製或投放時,此應用程式可存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。" + "進行分享、錄製或投放時,此應用程式可存取顯示在螢幕畫面上或在該應用程式上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。" + "已被您的 IT 管理員封鎖" + "螢幕截圖功能因裝置政策而停用" "全部清除" "管理" "記錄" @@ -367,24 +394,26 @@ "「請勿騷擾」模式已將通知暫停" "立即開始" "沒有通知" + "沒有新通知" + "解鎖即可查看舊通知" "此裝置由您的家長管理" "您的機構擁有此裝置,並可能會監察網絡流量" "「%1$s」擁有此裝置,並可能會監察網絡流量" "此裝置由 %s 提供" - "此裝置屬於您的機構,並已連結至「%1$s」" - "此裝置屬於「%1$s」,並已連結至「%2$s」" + "此裝置屬於您的機構,並已透過「%1$s」連接至互聯網" + "此裝置由「%1$s」所有,並透過「%2$s」連接至互聯網" "此裝置屬於您的機構" "此裝置屬於「%1$s」" - "此裝置屬於您的機構,並已連結至 VPN" - "此裝置屬於「%1$s」,並已連結至 VPN" + "此裝置屬於您的機構,並已透過 VPN 連接至互聯網" + "此裝置屬於「%1$s」,並已透過 VPN 連接至互聯網" "您的機構可能監控您工作設定檔上的網絡流量" "%1$s可能會監控您工作設定檔上的網絡流量" "IT 管理員可以查看工作設定檔的網絡活動" "網絡可能會受到監控" - "此裝置已連結至 VPN" - "您的工作設定檔已連結至「%1$s」" - "您的個人設定檔已連結至「%1$s」" - "此裝置已連結至「%1$s」" + "此裝置已透過 VPN 連接至互聯網" + "您的工作應用程式已透過「%1$s」連接至互聯網" + "您的個人應用程式已透過「%1$s」連接至互聯網" + "此裝置已透過「%1$s」連接至互聯網" "此裝置由 %s 提供" "裝置管理" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "此裝置已安裝憑證授權單位。您的安全網絡流量可能會受監控或修改。" "您的管理員已開啟網絡記錄功能,以監控您裝置上的流量。" "您的管理員已開啟網絡記錄功能,可監控您工作設定檔 (而非個人設定檔) 的流量。" - "您已連接至「%1$s」,此應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。" - "您已連接至「%1$s」和「%2$s」,這些應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。" - "您的工作設定檔已連結至「%1$s」,此應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。" - "您的個人設定檔已連結至「%1$s」,此應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。" + "此裝置已透過「%1$s」連接至互聯網。IT 管理員可以看到您的網絡活動,包括電郵和瀏覽資料。" + "此裝置已透過「%1$s」和「%2$s」連接至互聯網。IT 管理員可以看到您的網絡活動,包括電郵和瀏覽資料。" + "您的工作應用程式已透過「%1$s」連接至互聯網。IT 管理員和 VPN 供應商可以看到您在工作應用程式的網絡活動,包括電郵和瀏覽資料。" + "您的個人應用程式已透過「%1$s」連接至互聯網。您的 VPN 供應商可以看到您的網絡活動,包括電郵和瀏覽資料。" " " "開啟 VPN 設定" "此裝置由您的家長管理。家長可以查看及管理裝置上的資料,例如您使用的應用程式、位置和裝置使用時間。" @@ -416,6 +445,8 @@ "字幕重疊" "啟用" "停用" + "音效和震動" + "設定" "已固定應用程式" "應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住「返回」和「概覽」按鈕即可取消固定。" "應用程式將會固定在螢幕上顯示,直至您取消固定為止。按住「返回」按鈕和主按鈕即可取消固定。" @@ -461,15 +492,16 @@ "顯示示範模式" "以太網" "鬧鐘" - "電子錢包" + "錢包" "完成設定後即可透過手機更快速安全地購物" "顯示全部" - "新增付款卡" + "輕按即可開啟" "更新中" "解鎖即可使用" "擷取資訊卡時發生問題,請稍後再試。" "上鎖畫面設定" - "掃瞄 QR 碼" + "QR 碼掃瞄器" + "正在更新" "工作設定檔" "飛行模式" "您不會%1$s聽到鬧鐘" @@ -534,14 +566,8 @@ "提醒我" "復原" "已延後 %1$s" - - %d 個小時 - %d 個小時 - - - %d 分鐘 - %d 分鐘 - + "{count,plural, =1{# 小時}=2{# 小時}other{# 小時}}" + "{count,plural, =1{# 分鐘}other{# 分鐘}}" "省電模式" "%1$s 鍵" "Home" @@ -597,7 +623,7 @@ "開啟" "關閉" "無法使用" - "已停用" + "瞭解詳情" "導覽列" "配置" "其他向左按鈕類型" @@ -670,8 +696,8 @@ "手機降溫時,部分功能會受限制。\n輕按即可瞭解詳情" "手機會自動嘗試降溫。您仍可以使用手機,但手機的運作速度可能較慢。\n\n手機降溫後便會恢復正常。" "查看保養步驟" - "拔下充電器" - "為此裝置充電時發生問題。請拔除電源適配器並注意安全,因為連接線可能會發熱。" + "拔除裝置" + "充電埠附近的裝置溫度正在上升。如裝置正連接充電器或 USB 配件,請拔除裝置並小心安全,因為電線的溫度可能也偏高。" "查看保養步驟" "向左捷徑" "向右捷徑" @@ -690,7 +716,8 @@ "通知" "電池" "螢幕擷取畫面" - "一般訊息" + "免安裝應用程式" + "設定" "儲存空間" "提示" "免安裝應用程式" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi 已關閉" "藍牙已關閉" "「請勿騷擾」已關閉" + "「請勿騷擾」已開啟" "「%s」自動規則已開啟「請勿騷擾」功能。" "「%s」應用程式已開啟「請勿騷擾」功能。" "某個自動規則或應用程式已開啟「請勿騷擾」功能。" @@ -713,6 +741,10 @@ "要關閉流動數據嗎?" "您無法透過「%s」使用流動數據或互聯網。如要使用互聯網,您必須連接 Wi-Fi。" "您的流動網絡供應商" + "要切換回「%s」嗎?" + "流動數據不會根據可用性自動切換" + "不用了,謝謝" + "是,切換回 DDS 對話框" "由於某個應用程式已阻擋權限要求畫面,因此「設定」應用程式無法驗證您的回應。" "要允許「%1$s」顯示「%2$s」的快訊嗎?" "- 可以讀取「%1$s」中的資料" @@ -724,6 +756,7 @@ "在電池電量可能耗盡前啟用「省電模式」" "不用了,謝謝" "Dump SysUI Heap" + "使用中" "有多個應用程式正在使用%s。" "、 " " 和 " @@ -737,6 +770,7 @@ "相機" "位置" "麥克風" + "錄製螢幕畫面" "無標題" "待機" "放大視窗" @@ -762,10 +796,7 @@ "切換" "裝置控制" "選擇要新增控制項的應用程式" - - 已新增 %s 個控制項。 - 已新增 %s 個控制項。 - + "{count,plural, =1{已新增 # 個控制項。}other{已新增 # 個控制項。}}" "已移除" "已加入收藏" "已加入至收藏位置 %d" @@ -821,8 +852,8 @@ "如要在「%1$s」上播放,請靠近一點" "如要在此裝置上播放,請靠近「%1$s」" "正在「%1$s」上播放" - "正在此手機上播放" "發生錯誤,請再試一次。" + "正在載入" "已停用,請檢查應用程式" "找不到" "無法使用控制功能" @@ -838,10 +869,14 @@ "已選取 %1$d 部裝置" "(已中斷連線)" "無法切換,輕按即可重試。" - "配對新裝置" + "連接裝置" "如要投放此工作階段,請開啟應用程式。" "不明應用程式" "停止投放" + "可用作音訊輸出的裝置" + "音量" + "%1$d%%" + "喇叭和螢幕" "廣播運作方式" "廣播" "附近有兼容藍牙裝置的人可收聽您正在廣播的媒體內容" @@ -849,6 +884,12 @@ "廣播名稱" "密碼" "儲存" + "啟動中…" + "無法廣播" + "無法儲存,請再試一次。" + "無法儲存。" + "請至少使用 4 個字元" + "請使用少於 16 個字元" "版本號碼" "版本號碼已複製到剪貼簿。" "開啟對話" @@ -899,6 +940,8 @@ "流動數據" "%1$s/%2$s" "已連線" + "已暫時連線" + "連線速度欠佳" "不會自動連線至流動數據" "沒有連線" "沒有可用的其他網絡" @@ -917,26 +960,61 @@ "新增圖塊" "不要新增圖塊" "選取使用者" - + "{count,plural, =1{已啟用 # 個應用程式}other{已啟用 # 個應用程式}}" "新資料" "使用中的應用程式" - - + "這些應用程式已啟用並執行 (即使您沒有使用)。這會提升應用程式的功能,但也可影響電池壽命。" "停止" "已停止" "完成" "已複製" "來自「%1$s」" - "關閉剪貼簿使用者介面" + "關閉剪貼簿" "編輯已複製的文字" "編輯已複製的圖片" "傳送至附近的裝置" + "輕按即可查看" + "已複製文字" + "已複製圖片" + "已複製內容" + "剪貼簿編輯器" + "剪貼簿" + "圖像預覽" + "編輯" "新增" "管理使用者" "此通知無法拖曳到分割螢幕中。" "Wi‑Fi 已關閉" "優先模式" "已設定鬧鐘" + "相機已關閉" + "麥克風已關閉" "相機和麥克風已關閉" "{count,plural, =1{# 則通知}other{# 則通知}}" + "%1$s%2$s" + "做筆記" + "廣播" + "要停止廣播「%1$s」的內容嗎?" + "如要廣播「%1$s」的內容或變更輸出來源,系統就會停止廣播目前的內容" + "廣播「%1$s」的內容" + "變更輸出來源" + "不明" + "h:mm" + "kk:mm" + "開啟「%1$s」" + "• 應用程式已完成設定" + "• 已新增至少一張卡至「錢包」" + "• 安裝相機應用程式" + "• 應用程式已完成設定" + "• 至少一部裝置可用" + "輕觸並按住快速鍵" + "取消" + "立即翻轉" + "打開手機,即可拍攝更出色的自拍" + "要翻轉至前方螢幕拍攝更出色的自拍嗎?" + "使用後置鏡頭,拍攝更廣角、解像度更高的相片。" + "✱ 此螢幕將關閉" + "正在展開折疊式裝置" + "正在翻轉折疊式裝置" + "觸控筆電量不足" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index 4222030b33b2..b8de94ee3fdd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Smart Lock 已停用" "傳送了一張圖片" "正在儲存螢幕截圖…" + "正在將螢幕截圖儲存到工作資料夾…" "螢幕截圖已儲存" "無法儲存螢幕截圖" "必須先解鎖裝置,才能儲存螢幕截圖" "請再次嘗試拍攝螢幕截圖" "無法儲存螢幕截圖" "這個應用程式或貴機構不允許擷取螢幕畫面" + "你的 IT 管理員已禁止擷取螢幕畫面" "編輯" "編輯螢幕截圖" "分享螢幕截圖" "擴大螢幕截圖範圍" "關閉螢幕截圖" + "關閉工作資料夾訊息" "螢幕截圖預覽" "上方邊界百分之 %1$d" "下方邊界百分之 %1$d" @@ -93,9 +96,14 @@ "持續顯示螢幕畫面錄製工作階段通知" "要開始錄製嗎?" "錄製螢幕畫面時,Android 系統可擷取螢幕上顯示或裝置播放的任何機密資訊,包括密碼、付款資訊、相片、訊息和音訊。" + "錄製整個螢幕畫面" + "錄製單一應用程式" + "進行錄製時,Android 可以存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。" + "錄製應用程式時,Android 可以存取在該應用程式中顯示或播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。" + "開始錄製" "錄音" "裝置音訊" - "裝置播放的音效,例如音樂、通話和鈴聲" + "裝置所播放的音效,例如音樂、通話和鈴聲等等" "麥克風" "裝置音訊和麥克風" "開始" @@ -117,15 +125,12 @@ "相機" "電話" "語音小幫手" - "電子錢包" - "QR 圖碼掃描器" - "解除鎖定" + "錢包" + "QR code 掃描器" + "已解鎖" "裝置已鎖定" "掃描臉孔" "傳送" - "開啟電話" - "開啟語音小幫手" - "開啟攝影機" "取消" "確認" "再試一次" @@ -163,6 +168,9 @@ "無法辨識臉孔,請改用指紋完成驗證。" + "無法辨識臉孔" + "請改用指紋" + "無法使用人臉解鎖功能" "藍牙連線已建立。" "電池電量不明。" "已連線至%s。" @@ -173,8 +181,10 @@ "飛行模式。" "VPN 已開啟。" "電池電量為百分之 %d。" - "目前的電量為 %1$s。根據你的使用情形,大約還能使用到%2$s" + "目前電池電量為 %1$d,預估續航時間為 %2$s" "充電中,已完成 %d%%。" + "目前電池電量為 %d,系統為保護電池已暫停充電。" + "目前電池電量為 %1$d,預估續航時間為 %2$s,系統為保護電池已暫停充電。" "查看所有通知" "TeleTypewriter (TTY) 已啟用。" "鈴聲震動。" @@ -204,10 +214,7 @@ "感應器已關閉" "清除所有通知。" "+ %s" - - 群組中還有 %s 則通知。 - 群組中還有 %s 則通知。 - + "{count,plural, =1{其中還有 # 則通知。}other{其中還有 # 則通知。}}" "螢幕已鎖定為橫向模式。" "螢幕已鎖定為垂直模式。" "Dessert Case" @@ -225,6 +232,7 @@ "自動旋轉" "自動旋轉螢幕" "定位" + "螢幕保護程式" "相機存取權" "麥克風存取權" "可以使用" @@ -245,7 +253,7 @@ "亮度" "色彩反轉" "色彩校正" - "使用者設定" + "管理使用者" "完成" "關閉" "已連線" @@ -254,10 +262,7 @@ "無線基地台" "開啟中…" "數據節省模式已開啟" - - %d 個裝置 - %d 個裝置 - + "{count,plural, =1{# 部裝置}other{# 部裝置}}" "手電筒" "正在使用相機" "行動數據" @@ -314,10 +319,19 @@ "再輕觸一次" "向上滑動即可開啟" "按下「解鎖」圖示即可開啟" + "你已用自己的臉解鎖裝置,向上滑動即可開啟。" "裝置已透過人臉解鎖,按下「解鎖」圖示即可開啟。" "裝置已透過你的臉解鎖,按下即可開啟。" "臉孔辨識完成,按下即可開啟。" "臉孔辨識完成,按下「解鎖」圖示即可開啟。" + "裝置已透過你的臉解鎖" + "臉孔辨識完成" + + "向左移" + "向下移" + "向右移" + "向上移" + "向上滑動即可重試" "如要使用 NFC,請先解鎖" "這部裝置的擁有者為貴機構" @@ -337,18 +351,19 @@ "%2$s • 充電中 • 將於 %1$s後充飽" "%2$s • 快速充電中 • 將於 %1$s後充飽" "%2$s • 慢速充電中 • 將於 %1$s後充飽" - "%2$s • 正在座架上充電 • 將於 %1$s後充飽" + "%2$s • 充電中 • 將於 %1$s後充飽" "切換使用者" + "下拉式選單" "這個工作階段中的所有應用程式和資料都會遭到刪除。" "訪客你好,歡迎回來!" "你要繼續這個工作階段嗎?" "重新開始" "是,繼續" + "訪客模式" + "你目前處於訪客模式" + \n\n"新增使用者後,系統就會結束訪客模式,並刪除目前訪客工作階段中的所有應用程式和資料。" "已達使用者數量上限" - - 最多可新增 %d 位使用者。 - 只能建立 1 位使用者。 - + "{count,plural, =1{只能建立 1 位使用者。}other{最#多可新增 # 位使用者。}}" "要移除使用者嗎?" "系統將刪除這個使用者的所有應用程式和資料。" "移除" @@ -356,6 +371,18 @@ "在錄製或投放內容時,提供這項功能的服務可存取畫面上顯示的任何資訊或裝置播放的任何內容,包括密碼、付款詳情、相片、訊息和你播放的音訊。" "要開始錄製或投放內容嗎?" "要使用「%s」開始錄製或投放內容嗎?" + "允許 %s 分享或錄製?" + "整個螢幕畫面" + "單一應用程式" + "分享、錄製或投放時,%s 可以存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。" + "分享、錄製或投放應用程式時,%s 可以存取在應用程式中顯示或播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。" + "繼續" + "分享或錄製應用程式" + "要允許這個應用程式分享或錄製嗎?" + "進行分享、錄製或投放時,這個應用程式可以存取螢幕畫面上所顯示或裝置上所播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。" + "進行分享、錄製或投放應用程式時,這個應用程式可以存取在其中顯示或播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。" + "IT 管理員已封鎖這項操作" + "根據裝置政策規定,螢幕畫面擷取功能已停用" "全部清除" "管理" "記錄" @@ -367,24 +394,26 @@ "「零打擾」模式已將通知設為暫停" "立即開始" "沒有通知" + "沒有新通知" + "解鎖即可查看舊通知" "這個裝置是由你的家長管理" "貴機構擁有這部裝置,而且可能會監控網路流量" "這部裝置的擁有者為「%1$s」,而且該機構可能會監控網路流量" "這是「%s」提供的裝置" - "這部裝置的擁有者為貴機構,並且已連線到「%1$s」" - "這部裝置的擁有者為「%1$s」,並且已連線到「%2$s」" + "這部裝置的擁有者為貴機構,並已透過「%1$s」連線到網際網路" + "這部裝置的擁有者為「%1$s」,並已透過「%2$s」連線到網際網路" "這部裝置的擁有者為貴機構" "這部裝置的擁有者為「%1$s」" - "這部裝置的擁有者為貴機構,並且已連線到 VPN" - "這部裝置的擁有者為「%1$s」,並且已連線到 VPN" + "這部裝置的擁有者為貴機構,並已透過 VPN 連線到網際網路" + "這部裝置的擁有者為「%1$s」,並已透過 VPN 連線到網際網路" "貴機構可能會監控你工作資料夾的網路流量" "「%1$s」可能會監控你工作資料夾的網路流量" "IT 管理員可以查看工作資料夾的網路活動" "網路可能會受到監控" - "這部裝置已連線到 VPN" - "你的工作資料夾已連線到「%1$s」" - "你的個人資料夾已連線到「%1$s」" - "這部裝置已連線到「%1$s」" + "這部裝置已透過 VPN 連線到網際網路" + "你的工作應用程式已透過「%1$s」連線到網際網路" + "你的個人應用程式已透過「%1$s」連線到網際網路" + "這部裝置已透過「%1$s」連線到網際網路" "這是「%s」提供的裝置" "裝置管理" "VPN" @@ -400,10 +429,10 @@ "這個裝置已安裝憑證授權單位憑證。你的安全網路流量可能會受到監控或修改。" "你的管理員已啟用網路記錄功能,可監控你裝置的流量。" "你的管理員已啟用網路記錄功能,可監控你的工作資料夾流量,但不會監控個人資料夾的流量。" - "由於你已連結至「%1$s」,因此你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。" - "由於你已連結至「%1$s」和「%2$s」,因此你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這兩個應用程式監控。" - "由於你的工作資料夾已連結至「%1$s」,因此你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。" - "由於你的個人設定檔已連結至「%1$s」,因此你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。" + "這部裝置已透過「%1$s」連線到網際網路。請注意,IT 管理員可以看見你的網路活動,包括電子郵件和瀏覽資料。" + "這部裝置已透過「%1$s」和「%2$s」連線到網際網路。請注意,IT 管理員可以看見你的網路活動,包括電子郵件和瀏覽資料。" + "你的工作應用程式已透過「%1$s」連線到網際網路。請注意,IT 管理員和 VPN 供應商可以看見你在工作應用程式中的網路活動,包括電子郵件和瀏覽資料。" + "你的個人應用程式已透過「%1$s」連線到網際網路。請注意,VPN 供應商可以看見你的網路活動,包括電子郵件和瀏覽資料。" " " "開啟 VPN 設定" "這個裝置是由你的家長管理。家長可以查看及管理裝置上的資訊,例如你使用的應用程式、所在位置和裝置使用時間。" @@ -416,10 +445,12 @@ "字幕重疊顯示" "啟用" "停用" + "音效與震動" + "設定" "應用程式已固定" "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。按住 [返回] 按鈕和 [總覽] 按鈕即可取消固定。" "這會讓應用程式顯示在螢幕上,直到取消固定為止。按住 [返回] 按鈕和主畫面按鈕即可取消固定。" - "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示,直到取消固定為止。向上滑動並按住即可取消固定。" + "這會讓應用程式一直顯示在螢幕畫面上,直到你取消固定為止。向上滑動並按住即可取消固定。" "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。按住 [總覽] 按鈕即可取消固定。" "這會讓應用程式顯示在螢幕上,直到取消固定為止。按住主畫面按鈕即可取消固定。" "該應用程式或許可存取個人資料 (例如聯絡人和電子郵件內容)。" @@ -461,15 +492,16 @@ "顯示示範模式" "乙太網路" "鬧鐘" - "電子錢包" + "錢包" "完成相關設定之後,就能以更快速安全的方式透過手機消費" "顯示全部" - "新增卡片" + "輕觸即可開啟" "更新中" "解鎖即可使用" "擷取卡片時發生問題,請稍後再試" "螢幕鎖定設定" - "掃描 QR 圖碼" + "QR code 掃描器" + "更新中" "工作資料夾" "飛航模式" "你不會聽到下一個%1$s 的鬧鐘" @@ -534,14 +566,8 @@ "提醒我" "復原" "已延後 %1$s" - - %d 小時 - %d 小時 - - - %d 分鐘 - %d 分鐘 - + "{count,plural, =1{# 小時}=2{# 小時}other{# 小時}}" + "{count,plural, =1{# 分鐘}other{# 分鐘}}" "省電模式" "%1$s 按鈕" "Home 鍵" @@ -551,7 +577,7 @@ "向左鍵" "向右鍵" "中央鍵" - "Tab 鍵" + "Tab" "空格鍵" "Enter 鍵" "Backspace 鍵" @@ -597,7 +623,7 @@ "開啟" "關閉" "無法使用" - "已停用" + "瞭解詳情" "導覽列" "配置" "其他向左按鈕類型" @@ -659,7 +685,7 @@ "沒有網際網路連線" "開啟「%s」設定。" "編輯設定順序。" - "電源按鈕選單" + "電源鍵選單" "第 %1$d 頁,共 %2$d 頁" "鎖定畫面" "手機先前過熱,因此關閉電源" @@ -670,8 +696,8 @@ "手機降溫時,某些功能會受限。\n輕觸即可瞭解詳情" "手機會自動嘗試降溫。你仍可繼續使用手機,但是手機的運作速度可能會較慢。\n\n手機降溫完畢後,就會恢復正常的運作速度。" "查看處理步驟" - "拔除充電器" - "為這個裝置充電時發生問題。這可能是因為傳輸線過熱所致,請拔除電源變壓器並採取處理措施。" + "拔除裝置" + "裝置的充電埠附近越來越熱。如果裝置已連接充電器或 USB 配件,請立即拔除。此外,電線也可能會變熱,請特別留意。" "查看處理步驟" "向左快速鍵" "向右快速鍵" @@ -690,7 +716,8 @@ "快訊" "電池" "螢幕截圖" - "一般訊息" + "免安裝應用程式" + "設定" "儲存空間" "提示" "免安裝應用程式" @@ -705,6 +732,7 @@ "Wi-Fi 已關閉" "藍牙已關閉" "零打擾模式已關閉" + "已開啟零打擾模式" "「%s」自動規則已將零打擾模式開啟。" "「%s」應用程式已將零打擾模式開啟。" "某個自動規則或應用程式已將零打擾模式開啟。" @@ -713,6 +741,10 @@ "要關閉行動數據嗎?" "你將無法透過「%s」使用行動數據或網際網路。你只能透過 Wi-Fi 使用網際網路。" "你的電信業者" + "要切換回「%s」嗎?" + "行動數據不會依據可用性自動切換" + "不用了,謝謝" + "是,切換回 DDS 對話方塊" "由於某個應用程式覆蓋了權限要求畫面,因此「設定」應用程式無法驗證你的回應。" "要允許「%1$s」顯示「%2$s」的區塊嗎?" "- 它可以讀取「%1$s」的資訊" @@ -724,6 +756,7 @@ "在電池電量即將耗盡時開啟" "不用了,謝謝" "Dump SysUI Heap" + "使用中" "有多個應用程式正在使用%s。" "、 " " 和 " @@ -737,6 +770,7 @@ "相機" "位置" "麥克風" + "錄製螢幕畫面" "無標題" "待機" "放大視窗" @@ -762,10 +796,7 @@ "切換" "裝置控制" "選擇應用程式以新增控制項" - - 已新增 %s 個控制項。 - 已新增 %s 個控制項。 - + "{count,plural, =1{已新增 # 個控制項。}other{已新增 # 個控制項。}}" "已移除" "已加入收藏" "已加入收藏,位置 %d" @@ -801,7 +832,7 @@ "滑動即可查看其他結構" "正在載入建議控制項" "媒體" - "要隱藏「%1$s」的這個媒體控制選項嗎?" + "要隱藏「%1$s」的媒體控制選項嗎?" "無法隱藏目前的媒體工作階段。" "隱藏" "繼續播放" @@ -821,8 +852,8 @@ "如要在「%1$s」上播放,請靠近一點" "如要在這部裝置上播放,請移到更靠近「%1$s」的位置" "正在「%1$s」上播放" - "正在這支手機上播放" "發生錯誤,請再試一次。" + "載入中" "無效,請查看應用程式" "找不到控制項" "無法使用控制項" @@ -838,10 +869,14 @@ "已選取 %1$d 部裝置" "(連線中斷)" "無法切換,輕觸即可重試。" - "配對新裝置" + "建立裝置連線" "如要投放這個工作階段,請開啟應用程式。" "不明的應用程式" "停止投放" + "可用於輸出音訊的裝置。" + "音量" + "%1$d%%" + "喇叭和螢幕" "廣播功能的運作方式" "廣播" "如果附近的人有相容的藍牙裝置,就可以聽到你正在廣播的媒體內容" @@ -849,6 +884,12 @@ "廣播名稱" "密碼" "儲存" + "啟動中…" + "無法廣播" + "無法儲存,請再試一次。" + "無法儲存。" + "至少要有 4 個半形字元" + "不得超過 16 個半形字元" "版本號碼" "已將版本號碼複製到剪貼簿。" "開放式對話" @@ -899,6 +940,8 @@ "行動數據" "%1$s/%2$s" "已連線" + "已暫時建立連線" + "連線品質不佳" "系統將不會自動使用行動數據連線" "沒有網路連線" "沒有可用的其他網路" @@ -917,26 +960,61 @@ "新增設定方塊" "不要新增設定方塊" "選取使用者" - + "{count,plural, =1{# 個應用程式正在運作}other{# 個應用程式正在運作}}" "新資訊" - "使用中的應用程式" - - + "運作中的應用程式" + "即使您並未使用,這些應用程式仍會持續運作。這可提升應用程式效能,但也可能影響電池續航力。" "停止" "已停止" "完成" "已複製" "來自「%1$s」" - "關閉剪貼簿 UI" + "關閉剪貼簿" "編輯複製的文字" "編輯複製的圖片" "傳送到鄰近裝置" + "輕觸即可查看" + "已複製文字" + "已複製圖片" + "已複製內容" + "剪貼簿編輯器" + "剪貼簿" + "圖片預覽" + "編輯" "新增" "管理使用者" "這項通知無法拖曳到分割畫面中。" "Wi‑Fi 已關閉" "優先模式" "鬧鐘設定成功" + "相機已關閉" + "麥克風已關閉" "已關閉相機和麥克風" "{count,plural, =1{# 則通知}other{# 則通知}}" + "%1$s%2$s" + "做筆記" + "廣播" + "要停止播送「%1$s」的內容嗎?" + "如果播送「%1$s」的內容或變更輸出來源,系統就會停止播送目前的內容" + "播送「%1$s」的內容" + "變更輸出來源" + "不明" + "h:mm" + "kk:mm" + "開啟「%1$s」" + "• 完成應用程式設定" + "• 錢包中至少要有一張卡片" + "• 安裝相機應用程式" + "• 完成應用程式設定" + "• 至少要有一部可用裝置" + "按住快速鍵" + "取消" + "立即翻轉" + "打開手機自拍效果較佳" + "要翻轉到前螢幕拍攝更優質的自拍照嗎?" + "使用後置鏡頭可拍攝視角較寬廣、解析度較高的相片。" + "✱ 這麼做會關閉這個螢幕" + "正在展開的折疊式裝置" + "正在翻轉折疊式裝置" + "觸控筆電力不足" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index bf013c980d16..72e7a884b7d1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -72,17 +72,20 @@ "Ukhiye oSmathi ukhutshaziwe" "uthumele isithombe" "Ilondoloz umfanekiso weskrini..." + "Ilondoloza isithombe-skrini kuphrofayela yomsebenzi…" "Isithombe-skrini silondoloziwe" "Ayikwazanga ukulondoloza isithombe-skrini" "Idivayisi kufanele ivulwe ngaphambi kokuthi isithombe-skrini singalondolozwa" "Zama ukuthatha isithombe-skrini futhi" "Ayikwazi ukulondoloza isithombe-skrini" "Ukuthatha izithombe-skrini akuvunyelwe uhlelo lokusebenza noma inhlangano yakho" + "Ukuthatha isithombe-skrini kuvinjwe umlawuli wakho we-IT" "Hlela" "Hlela isithombe-skrini" "Yabelana ngesithombe-skrini" "Thwebula okuningi" "Cashisa isithombe-skrini" + "Chitha umyalezo wephrofayela yomsebenzi" "Ukubuka kuqala isithombe-skrini" "Iphesenti elingu-%1$d lomngcele ophezulu" "Iphesenti elingu-%1$d lomngcele ophansi" @@ -93,6 +96,11 @@ "Isaziso esiqhubekayo seseshini yokurekhoda isikrini" "Qala ukurekhoda?" "Ngenkathi irekhoda, Isistimu ye-Android ingathatha noma iluphi ulwazi olubucayi olubonakal kusikrini sakho noma oludlalwa kudivayisi yakho. Lokhu kufaka phakathi amaphasiwedi, ulwazi lokukhokha, izithombe, imilayezo, nomsindo." + "Rekhoda sonke isikrini" + "Rekhoda i-app eyodwa" + "Ngenkathi urekhoda, i-Android inokufinyelela kunoma yini ebonakalayo esikrinini sakho noma edlalwa kudivayisi yakho. Ngakho-ke qaphela amagama ayimfihlo, imininingwane yokukhokha, imiyalezo, noma olunye ulwazi olubucayi." + "Ngenkathi urekhoda i-app, i-Android inokufinyelela kunoma yini eboniswayo noma edlalwayo kuleyo app. Ngakho-ke qaphela amagama ayimfihlo, imininingwane yokukhokha, imiyalezo, noma olunye ulwazi olubucayi." + "Qala ukurekhoda" "Rekhoda umsindo" "Umsindo wedivayisi" "Umsindo ophuma kudivayisi yakho, njengomculo, amakholi, namathoni okukhala" @@ -119,13 +127,10 @@ "Isisekeli sezwi" "I-wallet" "Iskena sekhodi ye-QR" - "Vula" + "Ivuliwe" "Idivayisi ikhiyiwe" "Ukuskena ubuso" "Thumela" - "vula ifoni" - "vula isilekeleli sezwi" - "vula ikhamera" "Khansela" "Qinisekisa" "Zama futhi" @@ -136,12 +141,9 @@ "Kuqinisekisiwe" "Thepha okuthi Qinisekisa ukuze uqedele" "Ivulwe ngobuso. Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uqhubeke." - - - - - - + "Vula ngobuso. Cindezela ukuze uqhubeke." + "Ubuso buyaziwa. Cindezela ukuze uqhubeke." + "Ubuso buyaziwa. Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uqhubeke." "Kugunyaziwe" "Sebenzisa iphinikhodi" "Sebenzisa iphethini" @@ -166,6 +168,9 @@ "Ayibazi ubuso. Sebenzisa izigxivizo zeminwe kunalokho." + "Ayikwazi ukubona ubuso" + "Kunalokho sebenzisa isigxivizo somunwe" + "Ukuvula ngobuso akutholakali" "Bluetooth ixhunyiwe" "Iphesenti lebhethri alaziwa." "Xhuma ku-%s." @@ -176,8 +181,10 @@ "Imodi yendiza." "I-VPN ivuliwe." "Iphesenti %d lebhethri" - "Amaphesenti ebhethri ngu-%1$s, cishe kusele okungu-%2$s kusukela ekusetshenzisweni kwakho" + "Iphesenti elingu-%1$d lebhethri, %2$s" "Ibhethri liyashaja, %d %%" + "Iphesenti elingu-%d, ukushaja kumiswe okwesikhashana ukuvikela ibhethri." + "Iphesenti elingu-%1$d, %2$s, ukushaja kumiswe okwesikhashana ukuvikela ibhethri." "Bona zonke izaziso" "i-TeleTypewriter inikwe amandla" "Ukudlidliza kweringa." @@ -207,10 +214,7 @@ "Izinzwa zivalwe kokusebenzayo" "Susa zonke izaziso." "+ %s" - - %s izaziso eziningi ngaphakathi. - %s izaziso eziningi ngaphakathi. - + "{count,plural, =1{isaziso esingu-# esengeziwe ngaphakathi.}one{izaziso ezingu-# ezengeziwe ngaphakathi.}other{izaziso ezingu-# ezengeziwe ngaphakathi.}}" "Isikrini sikhiyelwe ngomumo we-landscape." "Isikrini sikhiyelwe ngomumo we-portrait." "Isikhwama soswidi" @@ -228,6 +232,7 @@ "Ukuphenduka okuzenzakalelayo" "Phendula iskrini ngokuzenzakalela" "Indawo" + "Isilondolozi sesikrini" "Ukufinyelela kwekhamera" "Ukufinyelela kwe-mic" "Iyatholakala" @@ -248,7 +253,7 @@ "Ukugqama" "Ukuguqulwa kombala" "Ukulungiswa kombala" - "Amasethingi womsebenzisi" + "Phatha abasebenzisi" "Kwenziwe" "Vala" "Ixhunyiwe" @@ -257,10 +262,7 @@ "I-Hotspot" "Iyavula..." "Iseva yedatha ivuliwe" - - %d amadivayisi - %d amadivayisi - + "{count,plural, =1{idivayisi engu-#}one{amadivayisi angu-#}other{amadivayisi angu-#}}" "I-Flashlight" "Ikhamera esetshenziswayo" "Idatha yeselula" @@ -317,13 +319,19 @@ "Thepha futhi" "Swayiphela phezulu ukuze uvule" "Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uvule" + "Vula ngobuso. Swayiphela phezulu ukuze uvule." "Ivulwe ngobuso. Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uvule." - - - - - - + "Vula ngobuso. Cindezela ukuze uvule." + "Ubuso buyaziwa. Cindezela ukuze uvule." + "Ubuso buyaziwa. Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uvule." + "Vula ngobuso" + "Ubuso buyaziwa" + + "Yisa kwesokunxele" + "Yehlisa" + "Yisa kwesokudla" + "Khuphula" + "Swayiphela phezulu ukuze uzame futhi" "Vula ukuze usebenzise i-NFC" "Le divayisi eyenhlangano yakho" @@ -343,18 +351,19 @@ "%2$s • Iyashaja • Izogcwala ngo-%1$s" "%2$s • Ishaja ngokushesha • Izogcwala ngo-%1$s" "%2$s • Ishaja kancane • Izogcwala ngo-%1$s" - "%2$s • Ukushaja Idokhi • Izogcwala ngo-%1$s" + "%2$s • Iyashaja • Izogcwala ngo-%1$s" "Shintsha umsebenzisi" + "imenyu yokudonsela phansi" "Zonke izinhlelo zokusebenza nedatha kulesi sikhathi zizosuswa." "Siyakwamukela futhi, sivakashi!" "Ingabe ufuna ukuqhubeka ngesikhathi sakho?" "Qala phansi" "Yebo, qhubeka" + "Imodi yesivakashi" + "Usemodini yesivakashi" + \n\n"Ukwengeza umsebenzisi omusha kuzokhipha imodi yesivakashi futhi kusule wonke ama-app nedatha kusuka esikhathini sesihambeli samanje." "Kufinyelelwe kumkhawulo womsebenzisi" - - Ungangeza kufikela kubasebenzisi abangu-%d. - Ungangeza kufikela kubasebenzisi abangu-%d. - + "{count,plural, =1{Umsebenzisi oyedwa kuphela ongasungulwa.}one{Ungangeza kufikela kubasebenzisi abangu-#.}other{Ungangeza kufikela kubasebenzisi abangu-#.}}" "Susa umsebenzisi?" "Zonke izinhlelo zokusebenza nedatha yalo msebenzisi kuzosuswa." "Susa" @@ -362,6 +371,18 @@ "Isevisi enikezela ngalo msebenzi izothola ukufinyelela kulo lonke ulwazi olubonakalayo esikrinini sakho noma oludlalwa kusuka kudivayisi yakho ngenkathi urekhoda noma usakaza. Lokhu kubandakanya ulwazi olufana namaphasiwedi, imininingwane yenkokhelo, izithombe, imilayezo, nomsindo owudlalayo." "Qala ukurekhoda noma ukusakaza?" "Qala ukurekhoda noma ukusakaza nge-%s?" + "Vumela i-%s yabelane noma irekhode?" + "Sonke isikrini" + "I-app eyodwa" + "Uma wabelana, urekhoda, noma usakaza, i-%s inokufinyelela kunoma yini ebonakalayo kusikrini sakho noma edlalwa kudivayisi yakho. Ngakho-ke qaphela amagama ayimfihlo, imininingwane yokukhokha, imiyalezo, noma olunye ulwazi olubucayi." + "Uma wabelana, urekhoda, noma usakaza i-app, i-%s inokufinyelela kunoma yini eboniswayo noma edlalwayo kuleyo app. Ngakho-ke qaphela amagama ayimfihlo, imininingwane yokukhokha, imiyalezo, noma olunye ulwazi olubucayi." + "Qhubeka" + "Yabelana noma rekhoda i-app" + "Vumela le-app ukwabelana noma ukurekhoda?" + "Uma wabelana, urekhoda, noma usakaza, le-app inokufinyelela kunoma yini ebonakalayo kusikrini sakho noma edlalwa kudivayisi yakho. Ngakho-ke qaphela amagama ayimfihlo, imininingwane yokukhokha, imiyalezo, noma olunye ulwazi olubucayi." + "Uma wabelana, urekhoda, noma usakaza i-app, le-app inokufinyelela kunoma yini eboniswayo noma edlalwayo kuleyo app. Ngakho-ke qaphela amagama ayimfihlo, imininingwane yokukhokha, imiyalezo, noma olunye ulwazi olubucayi." + "Kuvinjelwe ngumlawuli wakho we-IT" + "Ukuthwebula isikrini kukhutshazwe yinqubomgomo yedivayisi" "Sula konke" "Phatha" "Umlando" @@ -373,24 +394,26 @@ "Izaziso zimiswe okwesikhashana ukungaphazamisi" "Qala manje" "Azikho izaziso" + "Azikho izaziso ezintsha" + "Vula ukuze ubone izaziso ezindala" "Le divayisi iphethwe ngumzali wakho" "Inhlangano yakho ingumnikazi wale divayisi futhi ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi" "I-%1$s ingumnikazi wale divayisi futhi ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi" "Le divayisi ihlinzekwa yi-%s" - "Le divayisi ngeyenhlangano yakho futhi ixhunywe ku-%1$s" - "Le divayisi ngeye-%1$s futhi ixhunywe ku-%2$s" + "Le divayisi ingeyenhlangano yakho futhi ixhunywe ku-inthanethi ngokusebenzisa i-%1$s" + "Le divayisi ingeye-%1$s futhi ixhunywe ku-inthanethi nge-%2$s" "Le divayisi eyenhlangano yakho" "Le divayisi ngeye-%1$s" - "Le divayisi ngeyenhlangano yakho futhi ixhunywe kuma-VPN" - "Le divayisi ngeye-%1$s futhi ixhunywe kuma-VPN" + "Le divayisi ingeyenhlangano yakho futhi ixhunywe ku-inthanethi ngama-VPN" + "Le divayisi ingeye-%1$s futhi ixhunywe ku-inthanethi ngama-VPN" "Inhlangano yakho ingaqapha ithrafikhi yenethiwekhi kuphrofayela yakho yomsebenzi" "I-%1$s ingaqaphela ithrafikhi yenethiwekhi kuphrofayela yakho yomsebenzi" "Umsebenzi wenethiwekhi yephrofayela yomsebenzi uyabonakala kumphathi wakho we-IT" "Inethiwekhi kungenzeka iqashiwe" - "Le divayisi ixhunywe kuma-VPN" - "Iphrofayela yakho yomsebenzi ixhunywe ku-%1$s" - "Iphrofayela yakho yomuntu ixhunywe ku-%1$s" - "Le divayisi ixhunywe ku-%1$s" + "Le divayisi ixhunywe ku-inthanethi ngama-VPN" + "Ama-app akho omsebenzi axhunywe ku-inthanethi nge-%1$s" + "Ama-app akho womuntu siqu axhunywe ku-inthanethi nge-%1$s" + "Le divayisi ixhunywe ku-inthanethi nge-%1$s" "Le divayisi ihlinzekwa yi-%s" "Ukuphathwa kwedivayisi" "I-VPN" @@ -406,10 +429,10 @@ "Ukugunyaza kwesitifiketi kufakwe kule divayisi. Ithrafikhi yenethiwekhi yakho evikelekile ingaqashelwa noma ilungiswe." "Umlawuli wakho uvule ukungena kwedivayisi yakho, okuqapha ithrafikhi kudivayisi yakho." "Umlawuli wakho uvule ukungena kwenethiwekhi, okuhlola ithrafikhi kudivayisi yakho yephrofayela yomsebenzi kodwa hhayi kuphrofayela yakho yomuntu siqu." - "Uxhumeke ku-%1$s, engaqapha umsebenzi wenethiwekhi yakho, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." - "Uxhumeke ku-%1$s naku-%2$s, okungaqaphela umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." - "Iphrofayela yakho yomsebenzi ixhumeke ku-%1$s, engaqapha umsebenzi wenethiwekhi yakho, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." - "Iphrofayela yakho siqu ixhumeke ku-%1$s, engaqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." + "Le divayisi ixhunywe ku-inthanethi nge-%1$s. Umsebenzi wakho wenethiwekhi, ohlanganisa ama-imeyili nedatha yokubhrawuza, ubonakala kumphathi wakho we-IT." + "Le divayisi ixhunywe ku-inthanethi nge-%1$s nange-%2$s. Umsebenzi wakho wenethiwekhi, ohlanganisa ama-imeyili nedatha yokubhrawuza, ubonakala kumphathi wakho we-IT." + "Ama-app akho okusebenza axhunywe ku-inthanethi nge-%1$s. Umsebenzi wakho wenethiwekhi kuma-app womsebenzi, okuhlanganisa ama-imeyili nedatha yokubhrawuza, ubonakala kumphathi wakho we-IT nomhlinzeki we-VPN." + "Ama-app akho womuntu siqu axhunywe ku-inthanethi nge-%1$s. Umsebenzi wakho wenethiwekhi, okuhlanganisa ama-imeyili nedatha yokubhrawuza, ubonakala kumhlinzeki wakho we-VPN." " " "Vula izilungiselelo ze-VPN" "Le divayisi iphethwe ngumzali wakho. Umzali wakho angabona futhi aphathe ulwazi olunjengezinhlelo zokusebenza ozisebenzisayo, indawo yakho, kanye nesikhathi sesikrini." @@ -422,7 +445,9 @@ "Imbondela yamagama-ncazo" "nika amandla" "khubaza" - "Uhlelo lokusebenza luphiniwe" + "Umsindo nokudlidliza" + "Amasethingi" + "I-app iphiniwe" "Lokhu kuyigcina ibukeka uze ususe ukuphina. Thinta uphinde ubambe okuthi Emuva Nokubuka konke ukuze ususe ukuphina." "Lokhu kuyigcina ibonakala uze uyisuse. Thinta uphinde ubambe okuthi Emuva nokuthi Ekhaya ukuze ususe ukuphina." "Lokhu kuyigcina ibonakala uze ususe ukuphina. Swayiphela phezulu uphinde ubambe ukuze ususe ukuphina." @@ -470,12 +495,13 @@ "I-wallet" "Lungela ukuthenga ngokushesha, ngokuphepha ngefoni yakho" "Bonisa konke" - "Engeza ikhadi" + "Thepha ukuze uvule" "Iyabuyekeza" "Vula ukuze usebenzise" "Kube khona inkinga yokuthola amakhadi akho, sicela uzame futhi ngemuva kwesikhathi" "Amasethingi okukhiya isikrini" - "Skena ikhodi ye-QR" + "Iskena sekhodi ye-QR" + "Iyabuyekeza" "Iphrofayela yomsebenzi" "Imodi yendiza" "Ngeke uzwe i-alamu yakho elandelayo ngo-%1$s" @@ -518,8 +544,7 @@ "Okubalulekile" "I-%1$s ayisekeli izici zengxoxo" "Lezi zaziso azikwazi ukushintshwa." - - + "Izaziso zekholi azikwazi ukushintshwa." "Leli qembu lezaziso alikwazi ukulungiselelwa lapha" "Isaziso sommeli" "Zonke izaziso ze-%1$s" @@ -541,14 +566,8 @@ "Ngikhumbuze" "Susa" "Kusnuzwe u-%1$s" - - %d amahora - %d amahora - - - %d amaminithi - %d amaminithi - + "{count,plural, =1{ihora elingu-#}=2{amahora angu-#}one{amahora angu-#}other{amahora angu-#}}" + "{count,plural, =1{umzuzu ongu-#}one{imizuzu engu-#}other{imizuzu engu-#}}" "Isilondolozi sebhethri" "Inkinobho %1$s" "Ekhaya" @@ -558,7 +577,7 @@ "Kwesobunxele" "Kwesokudla" "Maphakathi" - "Ithebhu" + "Tab" "Isikhala" "Faka" "Isikhala" @@ -604,7 +623,7 @@ "Vuliwe" "Valiwe" "Akutholakali" - "Kukhutshaziwe" + "funda kabanzi" "Ibha yokuzula" "Isakhiwo" "Uhlobo lwenkinobho engakwesokunxele engeziwe" @@ -677,8 +696,8 @@ "Ezinye izici zikhawulelwe ngenkathi ifoni iphola.\nThepha mayelana nolwazi olwengeziwe" "Ifoni yakho izozama ngokuzenzakalela ukuphola. Ungasasebenzisa ifoni yakho, kodwa ingasebenza ngokungasheshi.\n\nUma ifoni yakho isipholile, izosebenza ngokuvamile." "Bona izinyathelo zokunakekelwa" - "Khipha ishaja" - "Kukhona inkinga yokushaja le divayisi. Khipha i-adaptha yamandla, uphinde unakekele njengoba ikhebuli kungenzeka lifudumele." + "Khipha idivayisi yakho" + "Idivayisi yakho iqala ukufudumala eduze kwembobo yokushaja. Uma ixhunywe kushaja noma insiza ye-USB, yikhiphe, futhi uqaphele njengoba ikhebuli ingase ifudumale." "Bona izinyathelo zokunakekelwa" "Isinqamuleli sangakwesokunxele" "Isinqamuleli sangakwesokudla" @@ -697,7 +716,8 @@ "Izexwayiso" "Ibhethri" "Izithombe-skrini" - "Imilayezo ejwayelekile" + "Ama-App Asheshayo" + "Ukusetha" "Isitoreji" "Ukubonisa" "Izinhlelo zokusebenza ezisheshayo" @@ -712,6 +732,7 @@ "I-Wi-Fi ivaliwe" "I-Bluetooth ivaliwe" "Ungaphazamisi kuvaliwe" + "Ukungaphazamisi kuvuliwe" "Okuthi ungaphazamisi kuvulwe umthetho ozenzakalelayo (%s)." "Okuthi ungaphazamisi kuvulwe uhlelo lokusebenza (%s)." "Okuthi ungaphazamisi kuvulwe umthetho ozenzakalelayo noma uhlelo lokusebenza." @@ -720,6 +741,10 @@ "Vala idatha yeselula?" "Ngeke ube nokufinyelela kudatha noma ku-inthanethi nge-%s. I-inthanethi izotholakala kuphela nge-Wi-Fi." "inkampani yakho yenethiwekhi" + "Shintshela emuva ku-%s?" + "Idatha yeselula ngeke ishintshe ngokuzenzakalelayo ngokusekelwe ekutholakaleni" + "Cha ngiyabonga" + "Yebo, shintsha" "Ngoba uhlelo lokusebenza lusitha isicelo semvume, Izilungiselelo azikwazi ukuqinisekisa impendulo yakho." "Vumela i-%1$s ukuthi ibonise izingcezu ze-%2$s?" "- Ingafunda ulwazi kusukela ku-%1$s" @@ -731,6 +756,7 @@ "Vula uma ibhethri sekungenzeka liphele" "Cha ngiyabonga" "I-Dump SysUI Heap" + "Kuyasebenza" "Izinhlelo zokusebenza zisebenzisa i-%s yakho." ", " " kanye " @@ -744,6 +770,7 @@ "ikhamera" "indawo" "imakrofoni" + "ukurekhoda isikrini" "Asikho isihloko" "Ilindile" "Iwindi Lesikhulisi" @@ -769,10 +796,7 @@ "guqula" "Izilawuli zezinsiza" "Khetha uhlelo lokusebenza ukwengeza izilawuli" - - %s ukulawulwa okwengeziwe. - %s ukulawulwa okwengeziwe. - + "{count,plural, =1{ulawulo olu-# olwengeziwe.}one{ukulawulwa okungu-# okwengeziwe.}other{ukulawulwa okungu-# okwengeziwe.}}" "Isusiwe" "Kwenziwe intandokazi" "Kwenziwe intandokazi, isimo esiyi-%d" @@ -828,8 +852,8 @@ "Sondeza eduze ukudlala ku-%1$s" "Sondela eduze ne-%1$s ukuze udlale lapha" "Idlala ku-%1$s" - "Okudlala kule foni" "Kukhona okungahambanga kahle. Zama futhi." + "Iyalayisha" "Akusebenzi, hlola uhlelo lokusebenza" "Ayitholakali" "Ukulawula akutholakali" @@ -845,10 +869,14 @@ "amadivayisi akhethiwe angu-%1$d" "(inqamukile)" "Akukwazi ukushintsha. Thepha ukuze uzame futhi." - "Bhangqa idivayisi entsha" + "Xhuma idivayisi" "Ukuze usakaze le seshini, sicela uvule i-app." "I-app engaziwa" "Misa ukusakaza" + "Amadivayisi atholakalayo okukhipha umsindo." + "Ivolumu" + "%1$d%%" + "Izipikha Neziboniso" "Indlela ukusakaza okusebenza ngayo" "Sakaza" "Abantu abaseduze nawe abanamadivayisi e-Bluetooth ahambisanayo bangalalela imidiya oyisakazayo" @@ -856,6 +884,12 @@ "Londoloza Igama" "Iphasiwedi" "Londoloza" + "Iyaqala…" + "Ayikwazi ukusakaza" + "Ayikwazi ukulondoloza. Zama futhi." + "Ayikwazi ukulondoloza." + "Sebenzisa okungenani izinhlamvu ezi-4" + "Sebenzisa isinhlamvu ezimbalwa kuneziyi-16" "Yakha inombolo" "Yakha inombolo ekopishelwe kubhodi yokunamathisela." "Vula ingxoxo" @@ -906,6 +940,8 @@ "Idatha yeselula" "%1$s / %2$s" "Ixhunyiwe" + "Ixhume okwesikhashana" + "Uxhumo olungeluhle" "Idatha yeselula ngeke ikwazi ukuxhuma ngokuzenzekelayo" "Alukho uxhumano" "Awekho amanye amanethiwekhi atholakalayo" @@ -924,26 +960,61 @@ "Engeza ithayela" "Ungafaki ithayela" "Khetha umsebenzisi" - + "{count,plural, =1{I-app e-# iyasebenza}one{Ama-app angu-# ayasebenza}other{Ama-app angu-# ayasebenza}}" "Ulwazi olusha" "Ama-app asebenzayo" - - + "Lama-app ayaqhubeka esebenza, ngisho nalapho ungawasebenzisi. Lokhu kuthuthukisa ukusebenza kwawo, kodwa kungase kuthinte impilo yawo yebhethri." "Misa" "Imisiwe" "Kwenziwe" "Ikopishiwe" "Kusukela ku-%1$s" - "Chitha ukukopisha i-UI" + "Chitha umbhalo okopishiwe" "Hlela umbhalo okopishiwe" "Hlela umfanekiso okopishiwe" "Thumela kudivayisi eseduze" + "Thepha ukuze ubuke" + "Umbhalo ukopishiwe" + "Umfanekiso ukopishiwe" + "Okuqukethwe kukopishiwe" + "Umhleli Webhodi Lokunameka" + "Ibhodi lokunamathisela" + "Ukubuka kuqala kwesithombe" + "hlela" "Faka" "Phatha abasebenzisi" "Lesi saziso asikusekeli ukuhudulela ku-Splitscreen." "I-Wi-Fi ayitholakali" "Imodi ebalulekile" "I-alamu isethiwe" + "Ikhamera ivaliwe" + "Imakrofoni ivaliwe" "Ikhamera nemakrofoni kuvaliwe" "{count,plural, =1{Isaziso esingu-#}one{Izaziso ezingu-#}other{Izaziso ezingu-#}}" + "%1$s, %2$s" + "Ukuthatha amanothi" + "Ukusakaza" + "Misa ukusakaza i-%1$s?" + "Uma usakaza i-%1$s noma ushintsha okuphumayo, ukusakaza kwakho kwamanje kuzoma" + "Sakaza i-%1$s" + "Shintsha okuphumayo" + "Akwaziwa" + "h:mm" + "kk:mm" + "Vula i-%1$s" + "• I-app isethiwe" + "• Okungenani ikhadi elilodwa lengeziwe ku-Wallet" + "• Faka i-app yekhamera" + "• I-app isethiwe" + "• Okungenani idivayisi eyodwa iyatholakala" + "Thinta futhi ubambe isinqamuleli" + "Khansela" + "Phendula manje" + "Vula ifoni ukuze ube nesithombe ozishuthe sona esingcono" + "Phendulela kwisibonisi sangaphambili ukuba nesithombe ozishuthe sona esingcono?" + "Sebenzisa ikhamera ebheke ngemuva ukuze uthole isithombe esibanzi esinokucaca okuphezulu." + "✱ Lesi sikrini sizovala" + "Idivayisi egoqekayo iyembulwa" + "Idivayisi egoqekayo iphendulwa nxazonke" + "Ibhethri le-stylus liphansi" -- GitLab