Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 50bdac61 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into klp-dev

parents 2bc2574e 88c53459
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -135,9 +135,9 @@
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik geteken. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou foon te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening.\n\n Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Verwyder"</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy moet nou jou diensverskaffer kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
  <plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</item>
    <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer sal moet kontak om jou toestel te ontsluit."</item>
    <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende pogings."</item>
  </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM is onbruikbaar. Kontak jou diensverskaffer."</string>
@@ -145,8 +145,8 @@
    <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"Verkeerde SIM PUK-kode, jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat SIM permanent onbruikbaar word."</item>
    <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"Verkeerde SIM PUK-kode, jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende pogings voordat SIM permanent onbruikbaar word."</item>
  </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"SIM PIN-operasie het misluk!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"SIM PUK-operasie het misluk!"</string>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"SIM PIN-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"SIM PUK-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kode is aanvaar!"</string>
    <string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"Vorigesnit-knoppie"</string>
    <string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"Volgendesnit-knoppie"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -140,7 +140,7 @@
    <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት ግዴታዎ ሊሆን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራ ይቀርዎታል።"</item>
    <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀሩዎታል።"</item>
  </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"ሲሙ ጥቅም ላይ መዋል እይችልም። የእርስዎን ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ያግኙ።"</string>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"ሲሙ ጥቅም ላይ መዋል እይችልም። የእርስዎን ድምጸ ተያያዥ ሞደም ያግኙ።"</string>
  <plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
    <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"ልክ ያልሆነ የሲም PUK ኮድ፣ ሲም ካርድዎ በቋሚነት ጥቅም ላይ መዋል የማይችል ሊሆን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራ ይቀርዎታል።"</item>
    <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"ልክ ያልሆነ የሲም PUK ኮድ፣ ሲም ካርድዎ በቋሚነት ጥቅም ላይ መዋል የማይችል ሊሆን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀሩዎታል።"</item>
+44 −48
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,17 +20,14 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"اكتب رمز رمز PIN"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_password_enter_puk_code (3035856550289724338) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_password_enter_puk_prompt (1801941051094974609) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_password_enter_pin_prompt (3201151840570492538) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"اكتب رمز رمز PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"أدخل رمز PUK لبطاقة SIM ورمز \"رقم التعريف الشخصي\" الجديد"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"رمز PUK لبطاقة SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"رمز \"رقم تعريف شخصي\" جديد لبطاقة SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"المس لكتابة كلمة المرور"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"اكتب كلمة المرور لإلغاء التأمين"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"اكتب رمز PIN لإلغاء التأمين"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"رمز PIN غير صحيح."</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"اكتب رمز PIN لإلغاء التأمين"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"رمز PIN غير صحيح."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"لإلغاء التأمين، اضغط على \"القائمة\" ثم على 0."</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"تم تجاوز الحد الأقصى لعدد محاولات تأمين الجهاز بالوجه"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"تم الشحن"</string>
@@ -38,17 +35,17 @@
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"توصيل جهاز الشحن."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء القفل."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"الشبكة مؤمّنة"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"ليست هناك بطاقة SIM"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"ليست هناك بطاقة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"ليست هناك بطاقة SIM في الهاتف."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"أدخل بطاقة SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"بطاقة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل بطاقة SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"بطاقة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"تم تعطيل بطاقة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على بطاقة SIM أخرى."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"بطاقة SIM مؤمّنة."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"بطاقة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. الأداة %2$d من %3$d."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"ليست هناك بطاقة SIM"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"ليست هناك بطاقة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"ليست هناك بطاقة SIM في الهاتف."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"أدخل بطاقة SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"بطاقة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل بطاقة SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"بطاقة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"تم تعطيل بطاقة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على بطاقة SIM أخرى."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"بطاقة SIM مؤمّنة."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"بطاقة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. الأداة %2$d من %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"إضافة أداة."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"فارغة"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"تم توسيع منطقة إلغاء القفل."</string>
@@ -65,7 +62,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"إلغاء القفل باستخدام التمرير."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"إلغاء القفل باستخدام النقش."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"تأمين الجهاز بالوجه."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"إلغاء القفل باستخدام رمز PIN."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"إلغاء القفل باستخدام رمز PIN."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"إلغاء القفل باستخدام كلمة المرور."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"منطقة النقش."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"منطقة التمرير."</string>
@@ -108,26 +105,26 @@
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"ارسم نقشك"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"أدخل رمز PIN لبطاقة SIM"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"أدخل رمز PIN"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"أدخل رمز PIN لبطاقة SIM"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"أدخل رمز PIN"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"أدخل كلمة المرور"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"بطاقة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"إدخال رمز رمز PIN المراد"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"تأكيد رمز رمز PIN المراد"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"اكتب رمز PIN المكون من 4 إلى 8 أرقام."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"يجب أن يتضمن رمز PUK 8 أرقام أو أكثر."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل بطاقة SIM نهائيًا."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"لا يتطابق رمزا رمز PIN"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"بطاقة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"إدخال رمز رمز PIN المراد"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"تأكيد رمز رمز PIN المراد"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"اكتب رمز PIN المكون من 4 إلى 8 أرقام."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"يجب أن يتضمن رمز PUK 8 أرقام أو أكثر."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل بطاقة SIM نهائيًا."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"لا يتطابق رمزا رمز PIN"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"محاولات النقش كثيرة جدًا"</string>
    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"لإلغاء التأمين، سجّل الدخول بحسابك في Google."</string>
    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"لإلغاء التأمين، سجّل الدخول بحسابك في Google."</string>
    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"اسم المستخدم (البريد إلكتروني)"</string>
    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"كلمة المرور"</string>
    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"تسجيل الدخول"</string>
    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"اسم مستخدم غير صحيح أو كلمة مرور غير صالحة."</string>
    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"هل نسيت اسم المستخدم أو كلمة المرور؟\nانتقل إلى "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"هل نسيت اسم المستخدم أو كلمة المرور؟\nانتقل إلى "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"جارٍ فحص الحساب…"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"لقد كتبت رمز PIN بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"لقد كتبت رمز PIN بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"لقد كتبت كلمة المرور بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بطريقة غير صحيحة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة تعيين الجهاز اللوحي على الإعدادات الافتراضية للمصنع وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم."</string>
@@ -138,20 +135,19 @@
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف.\n\n أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"إزالة"</string>
    <!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code_pukked (30531039455764924) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code:one (8134313997799638254) -->
    <!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code:other (2215723361575359486) -->
    <!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code_dead (7077536808291316208) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code:one (3256893607561060649) -->
    <!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code:other (5477305226026342036) -->
    <!-- no translation found for kg_password_pin_failed (6268288093558031564) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for kg_password_puk_failed (2838824369502455984) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for kg_pin_accepted (1448241673570020097) -->
    <skip />
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</string>
  <plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</item>
    <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات."</item>
  </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال."</string>
  <plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
    <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"رمز PUK لبطاقة SIM غير صالح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)، تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم."</item>
    <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"رمز PUK لبطاقة SIM غير صالح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات، تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم."</item>
  </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"أخفقت عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"أخفقت عملية PUK لبطاقة SIM!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"تم قبول الرمز!"</string>
    <string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"زر المقطع الصوتي السابق"</string>
    <string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"زر المقطع الصوتي التالي"</string>
    <string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">"زر الإيقاف المؤقت"</string>
+16 −20

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+16 −20

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading