Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 500b09e6 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod

parents 419296dd 6e20760a
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -714,7 +714,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Без звук или вибриране"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Без звук или вибриране и се показва по-долу в секцията с разговори"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона. Разговорите от <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се показват като балончета по подразбиране."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Може да звъни или да вибрира според настройките за телефона. Разговорите от <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се показват като балончета по подразбиране."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Задържа вниманието ви посредством плаващ пряк път към това съдържание."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Показва се като плаващо балонче в горната част на секцията с разговори, показва снимката на потр. профил на заключения екран"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Настройки"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -227,7 +227,7 @@
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Ibiltaritza"</string>
    <string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wifia"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"Ez dago SIM txartelik."</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"Ez dago SIMik."</string>
    <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"Datu-konexioa"</string>
    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"Datu-konexioa aktibatuta"</string>
    <string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"Desaktibatuta dago datu-konexioa"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -721,7 +721,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Održava vam pozornost pomoću plutajućeg prečaca ovom sadržaju."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Prikazuje se pri vrhu odjeljka razgovora kao pomični oblačić i prikazuje profilnu sliku na zaključanom zaslonu"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Postavke"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritet"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritetno"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podržava značajke razgovora"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Nema nedavnih oblačića"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"Ovdje će se prikazivati nedavni i odbačeni oblačići"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -716,7 +716,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Gæti hringt eða titrað eftir stillingum símans"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Gæti hringt eða titrað eftir stillingum símans. Samtöl á <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> birtast sjálfkrafa í blöðru."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Fangar athygli þína með fljótandi flýtileið á þetta efni."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Birtist efst í samtalshluta, birtist sem fljótandi blaðra, birtir prófílmynd á lásskjánum"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Birtist efst í samtalshluta sem fljótandi blaðra, birtir prófílmynd á lásskjánum"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Áfram"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Forgangur"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> styður ekki samtalseiginleika"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -714,9 +714,9 @@
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ ແລະ ປາກົດຢູ່ທາງລຸ່ມຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"ອາດສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນໂດຍອ້າງອີງຈາກການຕັ້ງຄ່າໂທລະສັບ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ອາດສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນໂດຍອ້າງອີງຈາກການຕັ້ງຄ່າໂທລະສັບ. ການສົນທະນາຈາກ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະເປັນ bubble ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ອາດສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນໂດຍອ້າງອີງຈາກການຕັ້ງຄ່າໂທລະສັບ. ການສົນທະນາຈາກ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະສະແດງເປັນຟອງຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"ເອົາໃຈໃສ່ທາງລັດແບບລອຍໄປຫາເນື້ອຫານີ້."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ, ປາກົດເປັນ bubble ແບບລອຍ, ສະແດງຮູບໂປຣໄຟລ໌ຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ, ປາກົດເປັນຟອງແບບລອຍ, ສະແດງຮູບໂປຣໄຟລ໌ຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ສຳຄັນ"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ບໍ່ຮອງຮັບຄຸນສົມບັດການສົນທະນາ"</string>
Loading