<stringname="notification_channel_summary_low"msgid="4860617986908931158">"Без звук или вибриране"</string>
<stringname="notification_conversation_summary_low"msgid="1734433426085468009">"Без звук или вибриране и се показва по-долу в секцията с разговори"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default"msgid="3282930979307248890">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default_with_bubbles"msgid="1782419896613644568">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона. Разговорите от <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се показват като балончета по подразбиране."</string>
<stringname="notification_channel_summary_default_with_bubbles"msgid="1782419896613644568">"Може да звъни или да вибрира според настройките за телефона. Разговорите от <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се показват като балончета по подразбиране."</string>
<stringname="notification_channel_summary_bubble"msgid="7235935211580860537">"Задържа вниманието ви посредством плаващ пряк път към това съдържание."</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority"msgid="7952654515769021553">"Показва се като плаващо балонче в горната част на секцията с разговори, показва снимката на потр. профил на заключения екран"</string>
<stringname="notification_channel_summary_bubble"msgid="7235935211580860537">"Održava vam pozornost pomoću plutajućeg prečaca ovom sadržaju."</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority"msgid="7952654515769021553">"Prikazuje se pri vrhu odjeljka razgovora kao pomični oblačić i prikazuje profilnu sliku na zaključanom zaslonu"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default"msgid="3282930979307248890">"Gæti hringt eða titrað eftir stillingum símans"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default_with_bubbles"msgid="1782419896613644568">"Gæti hringt eða titrað eftir stillingum símans. Samtöl á <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> birtast sjálfkrafa í blöðru."</string>
<stringname="notification_channel_summary_bubble"msgid="7235935211580860537">"Fangar athygli þína með fljótandi flýtileið á þetta efni."</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority"msgid="7952654515769021553">"Birtist efst í samtalshluta, birtist sem fljótandi blaðra, birtir prófílmynd á lásskjánum"</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority"msgid="7952654515769021553">"Birtist efst í samtalshluta sem fljótandi blaðra, birtir prófílmynd á lásskjánum"</string>