Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4fa8a905 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I3b18dd600c08dcdf31e83f120366047003010f20
parent 965da01e
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −35
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,26 +20,16 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"Keyguard"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"Tik PIN-kode in"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"Tik SIM se PUK- en nuwe PIN-kode in"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"SIM se PUK-kode"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"SIM se nuwe PIN-kode"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"Raak om wagwoord in te tik"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"Voer wagwoord in om te ontsluit"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"Tik PIN in om te ontsluit"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Voer jou PIN in"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Voer jou patroon in"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Voer jou wagwoord in"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"Verkeerde PIN-kode."</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Ongeldige kaart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Gelaai"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans draadloos"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans vinnig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans stadig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Optimeer tans vir batterygesondheid"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Koppel jou laaier."</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses word tydelik beperk"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Druk Kieslys om te ontsluit."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Netwerk is gesluit"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Geen SIM-kaart nie"</string>
@@ -54,13 +44,11 @@
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Toestelwagwoord"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM-PIN-area"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"SIM-PUK-area"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"Volgende wekker gestel vir <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Vee uit"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Deaktiveer e-SIM"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Kan nie e-SIM deaktiveer nie"</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Die e-SIM kan weens \'n fout nie gedeaktiveer word nie."</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"Het jy die patroon vergeet?"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Verkeerde patroon"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Verkeerde wagwoord"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Verkeerde PIN"</string>
@@ -68,12 +56,9 @@
      <item quantity="other">Probeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer.</item>
      <item quantity="one">Probeer oor 1 sekonde weer.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"Teken jou patroon"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Voer SIM se PIN in."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Voer SIM se PIN vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" in."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Deaktiveer e-SIM om toestel sonder mobiele diens te gebruik."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"Voer PIN in"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"Voer wagwoord in"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Kontak diensverskaffer vir besonderhede."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" is nou gedeaktiveer. Voer die PUK-kode in om voort te gaan. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Voer die gewenste PIN-kode in"</string>
@@ -81,8 +66,6 @@
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Ontsluit tans SIM-kaart …"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Tik \'n PIN wat 4 to 8 syfers lank is, in."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK-kode moet 8 of meer syfers wees."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"Voer die korrekte PUK-kode weer in. Herhaalde pogings sal die SIM permanent deaktiveer."</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"Te veel patroonpogings"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Jy het jou PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Jy het jou wagwoord <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd geteken. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
@@ -98,8 +81,6 @@
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM-PIN-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM-PUK-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"Kode is aanvaar!"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"Geen diens nie."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Wissel invoermetode"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Vliegtuigmodus"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Patroon word vereis nadat toestel herbegin het"</string>
@@ -108,25 +89,11 @@
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Patroon word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"PIN word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Wagwoord word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"Patroon word vereis wanneer jy profiele wissel"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"PIN word vereis wanneer jy profiele wissel"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"Wagwoord word vereis wanneer jy profiele wissel"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Toestel is deur administrateur gesluit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Toestel is handmatig gesluit"</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
      <item quantity="other">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig patroon.</item>
      <item quantity="one">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig patroon.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
      <item quantity="other">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig PIN.</item>
      <item quantity="one">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig PIN.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
      <item quantity="other">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord.</item>
      <item quantity="one">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"Nie herken nie"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Nie herken nie"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Skakel "<b>"kameratoegang"</b>" in Instellings &gt; Privaatheid aan om Gesigslot te gebruik"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="other">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor.</item>
      <item quantity="one">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.</item>
+2 −35
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,26 +20,16 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"የቁልፍ ጥበቃ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"ፒን ኮድ ይተይቡ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"የሲም PUK እና አዲሱን ፒን ኮድ ይተይቡ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"የሲም PUK ኮድ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"አዲስ የሲም ፒን  ኮድ"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"የይለፍ ቃል ለመተየብ ይንኩ"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"ለመክፈት የይለፍ ቃል ይተይቡ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"ለመክፈት ፒን ይተይቡ"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"የእርስዎን ፒን ያስገቡ"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"ሥርዓተ-ጥለትዎን ያስገቡ"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"ትክክል ያልሆነ ፒን  ኮድ።"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"ልክ ያልሆነ ካርድ።"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"ባትሪ ሞልቷል"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በገመድ አልባ ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ለባትሪ ጤና ማመቻቸት"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"ኃይል መሙያዎን ያያይዙ።"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል መሙላት ለጊዜው ተገድቧል"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ለመክፈት ምናሌ ተጫን።"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"አውታረ መረብ ተቆልፏል"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"ምንም ሲም ካርድ የለም"</string>
@@ -54,13 +44,11 @@
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"የመሣሪያ ይለፍ ቃል"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"የሲም ፒን አካባቢ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"የሲም PUK አካባቢ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"ቀጣዩ ማንቂያ ለ<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"ሰርዝ"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIMን አሰናክል"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIMን ማሰናከል አልተቻለም"</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"በአንድ ስህተት ምክንያት eSIM ሊሰናከል አልቻለም።"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"አስገባ"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"ስርዓተ ጥለቱን እርሳ"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"የተሳሳተ ፒን"</string>
@@ -68,12 +56,9 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"ስርዓተ ጥለትዎን ይሳሉ"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"የሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"የ«<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» ሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> መሣሪያን ያለሞባይል አገልግሎት ለመጠቀም eSIMን ያሰናክሉ።"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"ፒን ያስገቡ"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"የይለፍ ቃል ያስገቡ"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር አገልግሎት አቅራቢን ያግኙ።"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"ሲም «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"የተፈለገውን የፒን ኮድ ያስገቡ"</string>
@@ -81,8 +66,6 @@
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የያዘ ፒን ይተይቡ።"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"የPUK ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።"</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"ትክክለኛውን የPUK ኮድ እንደገና ያስገቡ። ተደጋጋሚ ሙከራዎች ሲሙን እስከመጨረሻው ያሰናክሉታል።"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"በጣም ብዙ የስርዓተ ጥለት ሙከራዎች"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"ፒንዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልተየቡም። \n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"የይለፍ ቃልዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ተይበዋል።\n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ስለውታል።\n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
@@ -98,8 +81,6 @@
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"የሲም PUK ክወና አልተሳካም!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"ኮዱ ተቀባይነት አግኝቷል!"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"የግቤት ስልት ቀይር"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"መሣሪያ ዳግም ከጀመረ በኋላ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል"</string>
@@ -108,25 +89,11 @@
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"ሥርዓተ ጥለት ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"ፒን ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"የይለፍ ቃል ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ፒን ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"መሣሪያ በአስተዳዳሪ ተቆልፏል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"መሣሪያ በተጠቃሚው ራሱ ተቆልፏል"</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
      <item quantity="one">ው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ-ጥለት ያረጋግጡ።</item>
      <item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ-ጥለት ያረጋግጡ።</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
      <item quantity="one">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
      <item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
      <item quantity="one">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
      <item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
    </plurals>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"አልታወቀም"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"አልታወቀም"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"በመልክ መክፈትን ለመጠቀም "<b>"የካሜራ መዳረሻ"</b>"ን በቅንብሮች እና ግላዊነት ውስጥ ያብሩ"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="one">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
      <item quantity="other">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
+2 −47

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −35

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −35

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading