Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4c78b8e5 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Idf9776c5e49200e5880dd16b81e43ae095471caa
Auto-generated-cl: translation import
parent 7e8d17d7
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1356,7 +1356,7 @@
    <string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"تلویزیون"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"تلفن"</string>
    <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"هدفون‌ها"</string>
    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"بلندگوهای جایگاه اتصال"</string>
    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"بلندگوهای جایگاه"</string>
    <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"سیستم"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"بلوتوث‌های صوتی"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1636,7 +1636,7 @@
    <string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Բոլոր լեզուները"</string>
    <string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Որոնում"</string>
    <string name="work_mode_off_title" msgid="8954725060677558855">"Աշխատանքային ռեժիմն ԱՆՋԱՏՎԱԾ Է"</string>
    <string name="work_mode_off_message" msgid="3286169091278094476">"Թույլատրել աշխատանքային պրոֆիլի (այդ թվում նաև հավելվածների, ֆոնային համաժամացման և առնչվող գործառական հնարավորությունների) աշխատանքը:"</string>
    <string name="work_mode_off_message" msgid="3286169091278094476">"Միացնել աշխատանքային պրոֆիլը՝ հավելվածները, ֆոնային համաժամեցումը և առնչվող գործառույթները"</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Միացնել"</string>
    <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Դուք ունեք նոր հաղորդագրություններ"</string>
    <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Դիտելու համար բացել SMS հավելվածը"</string>
+46 −46
Original line number Diff line number Diff line
@@ -303,7 +303,7 @@
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် အက်ပ်များကို ရယူခြင်း"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"အပလီကေးရှင်းအား လက်ရှိနဲ့ လတ်တလော လုပ်ဆောင်ခဲ့သော သတင်းအချက်အလက် အသေးစိတ်အား ထုတ်ယူခွင့်ပြုရန်။ အပလီကေးရှင်းမှ သင် ဘယ် အပလီကေးရှင်းများသုံးရှိကြောင့် တွေ့ရှိနိုင်ပါသည်"</string>
    <string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7918181259098220004">"ကိုယ်ရေးအချက်အလက်နှင့် စက်ပစ္စည်း ပိုင်ရှင်များကို စီမံပါ"</string>
    <string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"ကိုယ်ရေးအချက်လက်ပိုင်ရှင်များနှင့်စက်ပစ္စည်းပိုင်ရှင်အား သတ်မှတ်ရန် App အားခွင့်ပြုပါ။"</string>
    <string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"ကိုယ်ရေးအချက်လက်ပိုင်ရှင်များနှင့်စက်ပစ္စည်းပိုင်ရှင်အား သတ်မှတ်ရန် အက်ပ်အားခွင့်ပြုပါ။"</string>
    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် အက်ပ်များကို ပြန်လည်စီစဉ်ခြင်း"</string>
    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"အပလီကေးရှင်းအား နောက်ကွယ် နှင့် ရှေ့မှောက်တွင် လက်ရှိ လုပ်ဆောင်နေမှုများအား ဖယ်ခွင့် ပြုပါ။ သင့် ခွင့်ပြုချက်မပါပဲ လုပ်ဆောင်နိုင်ပါလိမ့်မည်"</string>
    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"ကားမောင်းနေစဥ်စနစ်အား ရရှိစေခြင်း"</string>
@@ -761,7 +761,7 @@
    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"အ​ခြား​စာ​မျက်​နှာ​သို့​ကွင်း​ဆက်"</string>
    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"စာကြောင်း"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"စက်ရုံစမ်းသပ်ခြင်းမအောင်မြင်ပါ"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"စက်ရုံစမ်းသပ်မှုမှာ စနစ်/အ်ပလီကေးရှင်း ထည့်သွင်းထားသောpackageများကိုသာ ပံ့ပိုးမှုပေးသည်။."</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"စက်ရုံစမ်းသပ်မှုမှာ စနစ်/အက်ပထည့်သွင်းထားသောpackageများကိုသာ ပံ့ပိုးမှုပေးသည်။."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"စက်ရုံစမ်းသပ်မှုအားလုပ်ဆောင်ရန် မည်သည့်packageမှ မတွေ့ပါ။"</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်းပြီး ပြန်လည်စတင်ရန်"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"ဒီ \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" က စာမျက်နှာက ပြောဆိုတာက:"</string>
@@ -956,9 +956,9 @@
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က အလုပ်လုပ်နေသည်။"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="1197581823314971177">"နောက်ထပ်အချက်အလက်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်ကိုရပ်တန့်ရန် တို့ပါ။"</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"အိုကေ"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"အိုကေ"</string>
    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"သတိပြုရန်"</string>
    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"တင်နေ…"</string>
    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"ဖွင့်ရန်"</string>
@@ -986,7 +986,7 @@
    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6390303445371527066">"ဓာတ်ပုံရိုက်ပါ"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"ဤလှုပ်ရှားမှုအတွက် မူရင်းအတိုင်း အသုံးပြုပါ။"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"အခြား အက်ပ်ကို သုံးပါ"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"စနစ် ဆက်တင် ထဲမှာ ပုံသေကို ရှင်းလိုက်ပါ &gt; Appများ &gt; ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ပြီး။"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"စနစ် ဆက်တင် ထဲမှာ ပုံသေကို ရှင်းလိုက်ပါ &gt; အက်ပ်များ &gt; ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ပြီး။"</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"လုပ်စရာ တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"USB ကိရိယာ အတွက် အက်ပ်တစ်ခု ရွေးပါ"</string>
    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"ဘယ် အက်ပ်ကမှ ဒီ လုပ်ဆောင်ချက်ကို မလုပ်ကိုင်နိုင်ပါ။"</string>
@@ -1009,7 +1009,7 @@
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"သတင်းပို့ပါ"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"စောင့်ဆိုင်းရန်"</string>
    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"စာမျက်နှာမှာ ပြန်လည် တုံ့ပြန်မှု မရှိတော့ပါ။\n\nပိတ်လိုက်ချင်ပါသလား?"</string>
    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"App ပြန်ညွှန်းခဲ့"</string>
    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"အက်ပ်ပြန်ညွှန်းခဲ့"</string>
    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ယခုအလုပ်လုပ်နေသည်"</string>
    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"မူလ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> တွင် ထုတ်လွင့်သည်"</string>
    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"စကေး"</string>
@@ -1104,7 +1104,7 @@
    <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400"><b>"ဒါက သင့် မိုဘိုင်း အကောင့် အတွက် "</b>" ကုန်ကျမှု ရှိလာနိုင်သည်။"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"ဒါက သင့် မိုဘိုင်း အကောင့် အတွက် ကုန်ကျမှု ရှိလာနိုင်သည်။"</b></string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"ပို့ရန်"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"ကျွန်ပ်၏ရွေးချယ်မှုကို မှတ်ထားရန်"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"နောင်တွင် ဆက်တင် &gt; အပလီကေးရှင်းများ မှပြောင်းနိုင်သည်"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"အမြဲခွင့်ပြုရန်"</string>
@@ -1260,7 +1260,7 @@
    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>မှ တည်နေရာအား တောင်းခံသည်"</string>
    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"တည်နေရာအား တောင်းခံသည်"</string>
    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)မှတောင်းခံသည်"</string>
    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"ဟုတ်ကဲ့"</string>
    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Yes"</string>
    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"No"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"ပယ်ဖျက်မည့်ကန့်သတ်နှုန်းကျော်လွန်သည်"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"<xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>၊  account <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> အတွက် စုစုပေါင်း <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> အရာဖျက်ထားပါသည်။ သင်ဘာလုပ်ချင်ပါလဲ?"</string>
@@ -1289,7 +1289,7 @@
    <string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"ပြီးခဲ့သော လ"</string>
    <string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"လာမည့် လ"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Altခလုတ်"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"မလုပ်တော့ပါ ခလုတ်"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"မလုပ်တော့ ခလုတ်"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"ဖျက်ရန်ခလုတ်"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"ပြီးဆုံးသည့်ခလုတ်"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"စနစ်ပြောင်းခြင်းခလုတ်"</string>
@@ -1344,7 +1344,7 @@
    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256 လက်ပွေ"</string>
    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 လက်ပွေ"</string>
    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"အားလုံးကို ကြည့်ရန်"</string>
    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"လုပ်ရှားမှုကို ရွေးရန်"</string>
    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"လုပ်ဆောင်ချက်ကို ရွေးရန်"</string>
    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"...နှင့် မျှဝေရန်"</string>
    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"ပေးပို့နေစဉ်…"</string>
    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"ဘရောက်ဇာ ဖွင့်မည်လား။"</string>
@@ -1545,7 +1545,7 @@
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> ကို ဖျက်ပြီးပါပြီ"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"အလုပ် <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="1420543809500606964">"ဤမျက်နှာပြင်ကို ပင်ဖြုတ်ရန် \"နောက်သို့\" ကိုထိပြီးဖိထားပါ။"</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"Appကို ပင်ထိုးထားသည်။ ပင်ဖျက်ခြင်းကို ဒီစက်မှာ မရနိုင်ပါ။"</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"အက်ပ်ကို ပင်ထိုးထားသည်။ ပင်ဖျက်ခြင်းကို ဒီစက်မှာ မရနိုင်ပါ။"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးထား"</string>
    <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှု ဖြတ်လိုက်ပြီ"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးကြည့်ရန်"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -858,7 +858,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> மணிநேரம்</item>
      <item quantity="one">1 மணிநேரம்</item>
    </plurals>
    <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"உடனே"</string>
    <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"இப்போது"</string>
    <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>நி</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>நி</item>