Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4b66a0f8 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents f1d39137 68f9fd0a
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -140,7 +140,8 @@
      <item quantity="other">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord.</item>
      <item quantity="one">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord.</item>
    </plurals>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"Nie herken nie"</string>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="7854413849848459418">"Nie herken nie"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="6382535088345875294">"Nie herken nie"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781">
      <item quantity="other">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor.</item>
      <item quantity="one">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.</item>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -140,7 +140,8 @@
      <item quantity="one">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
      <item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
    </plurals>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"አልታወቀም"</string>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="7854413849848459418">"አልታወቀም"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="6382535088345875294">"አልታወቀም"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781">
      <item quantity="one">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
      <item quantity="other">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -164,7 +164,8 @@
      <item quantity="other">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item>
      <item quantity="one">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item>
    </plurals>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"لم يتم التعرف عليها"</string>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="7854413849848459418">"لم يتم التعرف عليها."</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="6382535088345875294">"لم يتم التعرّف عليه."</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781">
      <item quantity="zero">أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة.</item>
      <item quantity="two">أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -140,7 +140,8 @@
      <item quantity="one">ডিভাইচটো <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ঘণ্টা ধৰি আনলক কৰা হোৱা নাই। পাছৱৰ্ড নিশ্চিত কৰক।</item>
      <item quantity="other">ডিভাইচটো <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ঘণ্টা ধৰি আনলক কৰা হোৱা নাই। পাছৱৰ্ড নিশ্চিত কৰক।</item>
    </plurals>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"চিনাক্ত কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="7854413849848459418">"চিনাক্ত কৰিব পৰা নাই"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="6382535088345875294">"চিনাক্ত কৰিব পৰা নাই"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781">
      <item quantity="one">ছিমৰ পিন দিয়ক। আপুনি আৰু <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>বাৰ প্ৰয়াস কৰিব পাৰে।</item>
      <item quantity="other">ছিমৰ পিন দিয়ক। আপুনি আৰু <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>বাৰ প্ৰয়াস কৰিব পাৰে।</item>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -140,7 +140,8 @@
      <item quantity="other">Cihaz <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saat kiliddən çıxarılmayıb. Parolu təsdiq edin.</item>
      <item quantity="one">Cihaz <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> saat kiliddən çıxarılmayıb. Parolu təsdiq edin.</item>
    </plurals>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"Tanınmır"</string>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="7854413849848459418">"Tanınmır"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="6382535088345875294">"Tanınmır"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781">
      <item quantity="other">SIM PIN-ni daxil edin. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
      <item quantity="one">SIM PIN-ni daxil edin. Cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamadan öncə <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
Loading