Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 48cf1d97 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I6f7c93454c795da3db06572b1cddf9691ec4ff8e
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
parent 1cd816ee
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -152,7 +152,7 @@
  <string-array name="debug_hw_overdraw_entries">
    <item msgid="8190572633763871652">"إيقاف"</item>
    <item msgid="7688197031296835369">"عرض مناطق تجاوز الحد"</item>
    <item msgid="2290859360633824369">"عرض مناطق العرض المسرحي Deuteranomaly"</item>
    <item msgid="2290859360633824369">"عرض مناطق العجز في رؤية اللونين الأخضر والأحمر"</item>
  </string-array>
  <string-array name="app_process_limit_entries">
    <item msgid="3401625457385943795">"الحد القياسي"</item>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,7 +25,7 @@
    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"تم الحفظ"</string>
    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"معطلة"</string>
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"أخفقت تهيئة عنوان IP"</string>
    <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"أخفق اتصال WiFi"</string>
    <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"تعذّر اتصال WiFi"</string>
    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"حدثت مشكلة في المصادقة"</string>
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ليست في النطاق"</string>
    <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="2211781637653149657">"لم يتم اكتشاف اتصال بالإنترنت، ولن تتم إعادة الاتصال تلقائيًا."</string>
@@ -97,7 +97,7 @@
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"غير معروف"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"المستخدم: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"تم تعيين بعض الإعدادات الافتراضية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"لم يتم تعيين إعدادات افتراضية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"لم يتم تعيين إعدادات تلقائية"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"إخراج تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"معدل سرعة الكلام"</string>
@@ -261,7 +261,7 @@
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"انقر لتغيير كلمة مرور النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب أو إزالتها."</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"تم تعيين كلمة مرور احتياطية جديدة"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"كلمة المرور الجديدة وتأكيدها لا يتطابقان"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"أخفق تعيين كلمة مرور احتياطية"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"تعذّر تعيين كلمة مرور احتياطية"</string>
  <string-array name="color_mode_names">
    <item msgid="2425514299220523812">"نابض بالحياة (افتراضي)"</item>
    <item msgid="8446070607501413455">"طبيعي"</item>
@@ -292,7 +292,7 @@
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"استخدام sRGB"</string>
    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"معطَّل"</string>
    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"عمى ألوان كامل"</string>
    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"شذوذ إبصار الأخضر والأحمر (الأحمر والأخضر)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"العجز في رؤية اللونين الأخضر والأحمر"</string>
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"غطش الأحمر (الأحمر والأخضر)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"غمش الأزرق (الأزرق والأصفر)"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"تصحيح الألوان"</string>
@@ -312,7 +312,7 @@
    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> حتى الاكتمال بالشحن اللاسلكي"</string>
    <string name="power_charging_duration_wireless_short" msgid="1642664799869599476">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"غير معروف"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"شحن"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"جارٍ الشحن"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"جارٍ الشحن بتيار متردد"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_ac_short" msgid="7431401092096415502">"جارٍ الشحن"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"جارٍ الشحن عبر USB"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -120,7 +120,7 @@
    <item msgid="1069584980746680398">"Razmera animacije 10x"</item>
  </string-array>
  <string-array name="overlay_display_devices_entries">
    <item msgid="1606809880904982133">"Nijedno"</item>
    <item msgid="1606809880904982133">"Ništa"</item>
    <item msgid="9033194758688161545">"480 piksela"</item>
    <item msgid="1025306206556583600">"480 piksela (bezbedno)"</item>
    <item msgid="1853913333042744661">"720 piksela"</item>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Podešavanja za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Pokreni podešavanja mašine"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Željena mašina"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Opšte"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Opšta"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Resetujte visinu tona govora"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Resetujte visinu tona kojom se tekst izgovara na podrazumevanu."</string>
  <string-array name="tts_rate_entries">
@@ -168,7 +168,7 @@
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Omogući detaljniju evidenciju za Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Agresivan prelaz sa Wi‑Fi mreže na mobilnu"</string>
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Uvek dozvoli skeniranje Wi‑Fi-ja u romingu"</string>
    <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Podaci za mobilne uređaje su uvek aktivni"</string>
    <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Mobilni podaci su uvek aktivni"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Onemogući glavno podešavanje jačine zvuka"</string>
    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Prikaz opcija za sertifikaciju bežičnog ekrana"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Povećava nivo evidentiranja za Wi‑Fi. Prikaz po SSID RSSI-u u biraču Wi‑Fi mreže"</string>
@@ -185,7 +185,7 @@
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dozvoli lažne lokacije"</string>
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dozvoli lažne lokacije"</string>
    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogući proveru atributa za pregled"</string>
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Neka podaci za mobilne uređaje uvek budu aktivni, čak i kada je Wi‑Fi aktivan (radi brze promene mreže)."</string>
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Neka mobilni podaci uvek budu aktivni, čak i kada je Wi‑Fi aktivan (radi brze promene mreže)."</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Dozvoli otklanjanje USB grešaka?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Otklanjanje USB grešaka namenjeno je samo za svrhe programiranja. Koristite ga za kopiranje podataka sa računara na uređaj i obrnuto, instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i čitanje podataka iz evidencije."</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Želite li da opozovete pristup otklanjanju USB grešaka sa svih računara koje ste prethodno odobrili?"</string>
@@ -296,7 +296,7 @@
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalija (crveno-zeleno)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalija (plavo-žuto)"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Korekcija boja"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ova funkcija je eksperimentalna i može da utiče na performanse."</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ova funkcija je eksperimentalna i može da utiče na kvalitet rada."</string>
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Zamenjuje ga <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="4400068916452346544">"Još otprilike <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Preostalo vreme: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -91,7 +91,7 @@
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Партатыўная кропка доступу"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-мадэм"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Мадэм"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Мадэм і партатыўны хотспот"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Рэжым мадэма"</string>
    <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Усе працоўныя праграмы"</string>
    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Госць"</string>
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Невядома"</string>
@@ -286,7 +286,7 @@
    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Пераход..."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Шыфраванне файлаў ужо дзейнічае"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Пераход на шыфраванне файлаў"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Перайдзіце з шыфравання раздзелаў даных на шыфраванне файлаў.\n !!Увага!! Гэта прывядзе да выдалення ўсіх даных.\n Гэта функцыя ў альфа-версіі, яна можа працаваць няправільна.\n Каб працягнуць, націсніце «Сцерці і перайсці...»."</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Перайдзіце з шыфравання раздзелаў даных на шыфраванне файлаў.\n !!Увага!! Гэта прывядзе да выдалення ўсіх даных.\n Гэта функцыя ў альфа-версіі, яна можа працаваць няправільна.\n Каб працягнуць, націсніце \"Сцерці і перайсці...\"."</string>
    <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Сцерці і перайсці..."</string>
    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Каляровы рэжым выявы"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Выкарыстоўваць sRGB"</string>
@@ -296,7 +296,7 @@
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Пратанамалія (чырвоны-зялёны)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Трытанамалія (сіні-жоўты)"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Карэкцыя колеру"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Гэтая функцыя з\'яўляецца эксперыментальнай і можа паўплываць на прадукцыйнасць."</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Гэта функцыя з\'яўляецца эксперыментальнай і можа паўплываць на прадукцыйнасць."</string>
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Перавызначаны <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="4400068916452346544">"Засталося прыблізна <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Засталося <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -337,7 +337,7 @@
    <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Стандартны"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Вялікі"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Большы"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Найвялікшы"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Самы вялікі"</string>
    <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Карыстальніцкі (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Даведка і водгукі"</string>
    <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Меню"</string>
Loading