Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 48afac88 authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot
Browse files

Snap for 6588800 from 5bef1eb6 to rvc-release

Change-Id: I520c6872abd893eaef4fc419e297e5f97c84feb3
parents a9d69b78 5bef1eb6
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,9 +23,16 @@ cc_defaults {
        "misc-*",
        "readability-*",
    ],
    tidy_checks_as_errors: [
        "modernize-*",
        "-modernize-avoid-c-arrays",
        "-modernize-use-trailing-return-type",
        "android-*",
        "misc-*",
        "readability-*",
    ],
    tidy_flags: [
        "-system-headers",
        "-warnings-as-errors=*",
    ],
}

+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,11 +30,11 @@
    <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"यो प्याकेज स्थापना गर्ने क्रममा अवरोध गरियो।"</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"प्याकेजका रूपमा स्थापना नगरिएको एप विद्यमान प्याकेजसँग मेल खाँदैन।"</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"एपका रूपमा स्थापना नगरिएको एप तपाईंको ट्याब्लेटसँग मिल्दो छैन।"</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"यो एप तपाईंको TV सँग मिल्दो छैन।"</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"यो एप तपाईंको टिभी सँग मिल्दो छैन।"</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"एपका रूपमा स्थापना नगरिएको एप तपाईंको फोनसँग मिल्दो छैन।"</string>
    <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"प्याकेजका रूपमा स्थापना नगरिएको एप अमान्य जस्तो देखिन्छ।"</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"तपाईंको ट्याब्लेटमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> स्थापना गर्न सकिएन।"</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"तपाईंको TV मा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> स्थापना गर्न सकिएन।"</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"तपाईंको टिभी मा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> स्थापना गर्न सकिएन।"</string>
    <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"तपाईंको फोनमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> स्थापना गर्न सकिएन।"</string>
    <string name="launch" msgid="3952550563999890101">"खोल्नुहोस्"</string>
    <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"तपाईंका प्रशासकले अज्ञात स्रोतहरूबाट प्राप्त अनुप्रयोगहरूलाई स्थापना गर्ने अनुमति दिनुहुन्न"</string>
@@ -81,11 +81,11 @@
    <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"एप स्थापना गर्न तयारी गर्दै…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"अज्ञात"</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="6539403649459942547">"तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको ट्याब्लेटलाई यो स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात एपहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।"</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="1206648674551321364">"तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको TV लाई यस स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात एपहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।"</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="1206648674551321364">"तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको टिभी लाई यस स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात एपहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।"</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="7279739265754475165">"तपाईंको सुरक्षाका लागि, तपाईंको फोनलाई यो स्रोतबाट प्राप्त हुने अज्ञात एपहरू स्थापना गर्ने अनुमति छैन।"</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"तपाईंको फोन तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात एपहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो एप स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको फोनमा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।"</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"तपाईंको ट्याब्लेट तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात एपहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो एप स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको ट्याब्लेटमा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।"</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"तपाईंको TV तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात एपहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो एप स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको TV मा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।"</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"तपाईंको टिभी तथा व्यक्तिगत डेटा अज्ञात एपहरूबाट हुने आक्रमणको चपेटामा पर्ने बढी जोखिममा हुन्छन्। यो एप स्थापना गरेर तपाईं यसको प्रयोगबाट तपाईंको टिभी मा हुन सक्ने क्षति वा डेटाको नोक्सानीका लागि स्वयं जिम्मेवार हुने कुरामा सहमत हुनुहुन्छ।"</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"जारी राख्नुहोस्"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"सेटिङहरू"</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"वेयर एपहरूको स्थापना/स्थापना रद्द गर्दै"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,7 +21,7 @@
    <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Generazione segnalazione di bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> in corso"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Segnalazione di bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> acquisita"</string>
    <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Aggiunta di dettagli alla segnalazione di bug"</string>
    <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Attendi..."</string>
    <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Attendi"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"La segnalazione di bug comparirà a breve sul telefono"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Seleziona per condividere la segnalazione di bug"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Tocca per condividere la segnalazione di bug"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Мүчүлүштүк тууралуу билдирүүңүздү скриншотсуз бөлүшүү үчүн таптап коюңуз же скриншот даяр болгуча күтө туруңуз"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Мүчүлүштүк тууралуу билдирүүңүздү скриншотсуз бөлүшүү үчүн таптап коюңуз же скриншот даяр болгуча күтө туруңуз"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Мүчүлүштүктөр тууралуу билдирүүлөрдө тутумдун ар кандай таржымалдарынан алынган дайындар, ошондой эле купуя маалымат камтылышы мүмкүн (мисалы, жайгашкан жер сыяктуу). Мындай билдирүүлөрдү бир гана ишеничтүү адамдар жана колдонмолор менен бөлүшүңүз."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Экинчи көрсөтүлбөсүн"</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Экинчи көрүнбөсүн"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Мүчүлүштүктөрдү кабарлоо"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Мүчүлүштүк тууралуу кабарлаган файл окулбай койду"</string>
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Мүчүлүштүктөр жөнүндө кабардын чоо-жайы zip файлына кошулбай койду"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,7 +48,7 @@
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"La scheda SIM è stata disattivata definitivamente.\n Contatta il fornitore del tuo servizio wireless per ricevere un\'altra scheda SIM."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"La SIM è bloccata."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"La SIM è bloccata tramite PUK."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Sblocco SIM..."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Sblocco SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"Area PIN"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Password del dispositivo"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"Area PIN SIM"</string>
@@ -77,7 +77,7 @@
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"La SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" non è attiva al momento. Inserisci il codice PUK per continuare. Contatta l\'operatore per avere informazioni dettagliate."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Inserisci il codice PIN desiderato"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Conferma il codice PIN desiderato"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Sblocco SIM..."</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Sblocco SIM"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Il PIN deve essere di 4-8 numeri."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"Il codice PUK dovrebbe avere almeno otto numeri."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"Inserisci di nuovo il codice PUK corretto. Ripetuti tentativi comportano la disattivazione definitiva della scheda SIM."</string>
Loading