Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 476ed8ac authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 4964d18c fa6369e9
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,21 +51,15 @@
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"ব্লুটুথ টিথার করা হয়েছে"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ইনপুট পদ্ধতিগুলি সেট আপ করুন"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ফিজিক্যাল কীবোর্ড"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (1825685909587559679) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (2465531696941369047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (7440562274256843905) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (4333670517539993561) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> কে <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> কে <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ব্যবহার করার জন্য <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> চালু করবেন?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ব্যবহার করার জন্য <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> চালু করবেন?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ইনস্টল থাকা কোনো অ্যাপ্লিকেশান এই USB যন্ত্রাংশের সাথে কাজ করে না৷ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> এ এই যন্ত্রাংশের সম্পর্কে আরও জানুন৷"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB যন্ত্রাংশ"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"দেখুন"</string>
    <!-- no translation found for always_use_device (4015357883336738417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_use_accessory (3257892669444535154) -->
    <skip />
    <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> যখনই সংযুক্ত থাকবে তখনই <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> চালু হবে"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> যখনই সংযুক্ত থাকবে তখনই <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> চালু হবে"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB ডিবাগিং মঞ্জুর করবেন?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"কম্পিউটারের RSA কী আঙ্গুলের ছাপ হল:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"এই কম্পিউটার থেকে সর্বদা অনুমতি দিন"</string>
+7 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,21 +51,15 @@
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Xarxa compartida per Bluetooth"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configura els mètodes d\'entrada"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teclat físic"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (1825685909587559679) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (2465531696941369047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (7440562274256843905) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (4333670517539993561) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Vols obrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestionar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Vols obrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestionar <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Les aplicacions instal·lades no funcionen amb l\'accessori USB. Més informació: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accessori USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Mostra"</string>
    <!-- no translation found for always_use_device (4015357883336738417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_use_accessory (3257892669444535154) -->
    <skip />
    <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Obre sempre <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> quan es connecti <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Obre sempre <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> quan es connecti <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Vols permetre la depuració USB?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"L\'empremta digital de la clau de l\'RSA de l\'equip és:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Dona sempre permís des d\'aquest equip"</string>
@@ -587,7 +581,7 @@
      <item quantity="other">%d minuts</item>
      <item quantity="one">%d minut</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Ús de la bateria"</string>
    <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Consum de la bateria"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="4055327085770378335">"La funció Estalvi de bateria no està disponible durant la càrrega"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="8763441006881907058">"Estalvi de bateria"</string>
    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Redueix el rendiment i les dades en segon pla"</string>
+7 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,21 +51,15 @@
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"ब्लूटूथ टीदर किया गया"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट का तरीका सेट करें"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"भौतिक कीबोर्ड"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (1825685909587559679) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (2465531696941369047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (7440562274256843905) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (4333670517539993561) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के एक्सेस की अनुमति दें?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के एक्सेस की अनुमति दें?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"इस USB सहायक डिवाइस के साथ कोई भी इंस्टॉल ऐप्स  काम नहीं करता. इस सहायक डिवाइस के बारे में यहां अधिक जानें: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB सहायक साधन"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"देखें"</string>
    <!-- no translation found for always_use_device (4015357883336738417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_use_accessory (3257892669444535154) -->
    <skip />
    <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के कनेक्ट होने पर हमेशा <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के कनेक्ट होने पर हमेशा <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB डीबगिंग करने दें?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"कंप्यूटर का RSA कुंजी फ़िंगरप्रिंट है:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"इस कंप्यूटर से हमेशा अनुमति दें"</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,21 +51,15 @@
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"ब्लूटूथ टेदर केले"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट पद्धती सेट करा"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"वास्तविक कीबोर्ड"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (1825685909587559679) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (2465531696941369047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (7440562274256843905) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (4333670517539993561) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ला <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ला <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> हाताळण्यासाठी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडायचे का?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> हाताळण्यासाठी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडायचे का?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"इंस्टॉल केलेले अॅप्स या USB उपसाधनासह कार्य करत नाहीत. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> येथे या उपसाधनाविषयी अधिक जाणून घ्या"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB उपसाधन"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"पहा"</string>
    <!-- no translation found for always_use_device (4015357883336738417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_use_accessory (3257892669444535154) -->
    <skip />
    <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> कनेक्ट केलेली असताना नेहमी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडा"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> कनेक्ट केलेली असताना नेहमी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडा"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB डीबग करण्यास अनुमती द्यायची?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"संगणकाची RSA की फिंगरप्रिंट ही आहे:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"या संगणकावरून नेहमी अनुमती द्या"</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,21 +51,15 @@
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"உள்ளீட்டு முறைகளை அமை"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"கைமுறை விசைப்பலகை"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (1825685909587559679) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (2465531696941369047) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (7440562274256843905) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (4333670517539993561) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவா?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவா?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டைத் திறக்கவா?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டைத் திறக்கவா?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"நிறுவிய பயன்பாடுகள் எதுவும், USB துணைக்கருவியுடன் இயங்காது. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> இல் துணைக்கருவி குறித்து மேலும் அறிக"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB துணைக்கருவி"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"காட்சி"</string>
    <!-- no translation found for always_use_device (4015357883336738417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_use_accessory (3257892669444535154) -->
    <skip />
    <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> இணைக்கப்பட்டிருக்கையில், <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ எப்போதும் திற"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> இணைக்கப்பட்டிருக்கையில், <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ எப்போதும் திற"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB பிழைத்திருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"பின்வருவது கணினியின் RSA விசை கைரேகையாகும்:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"இந்தக் கணினியிலிருந்து எப்போதும் அனுமதி"</string>