Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 46afe431 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-mainline-prod

parents 1915cddc 111db27e
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -83,7 +83,7 @@
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ləğv edilir"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Printer xətası <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Printer <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> işini blokladı"</string>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Ləğv et"</string>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Ləğv edin"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Yenidən başlat"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Printerə heç bir bağlantı yoxdur"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"naməlum"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,10 +49,10 @@
    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Inprimatzeko aukerak tolestuta daude"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Bilatu"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Inprimagailu guztiak"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Gehitu zerbitzua"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Gehitu zerbitzu bat"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Bilaketa-koadroa erakutsi da"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Bilaketa-koadroa ezkutatu da"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Gehitu inprimagailua"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Gehitu inprimagailu bat"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Hautatu inprimagailua"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Ahaztu inprimagailua"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,8 +50,8 @@
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"جستجو"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"همه چاپگرها"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"افزودن سرویس"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"کادر جستجو نمایان شد"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"کادر جستجو پنهان شد"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"چارگوش جستجو نمایان شد"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"چارگوش جستجو پنهان شد"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"افزودن چاپگر"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"انتخاب چاپگر"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"فراموش کردن چاپگر"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -83,7 +83,7 @@
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Peruutetaan työ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Tulostinvirhe työlle <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Tulostin esti työn <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Peruuta"</string>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Peru"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Käynnistä uudelleen"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Ei yhteyttä tulostimeen"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"tuntematon"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,7 +65,7 @@
    <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"નિષ્ફળ થયેલ છાપવાના Tasks"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"ફાઇલ બનાવી શક્યાં નથી"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"કેટલીક છાપવાની સેવાઓ અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"પ્રિન્ટર્સ માટે શોધી રહ્યું છે"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"પ્રિન્ટર માટે શોધી રહ્યું છે"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"કોઈ છાપ સેવાઓ સક્ષમ કરેલ નથી"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"કોઈ પ્રિન્ટર મળ્યા નથી"</string>
    <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"પ્રિન્ટર્સ ઉમેરી શકતાં નથી"</string>
Loading