Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 45cad6c4 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents f3a8bca2 9fbb964b
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -46,10 +46,10 @@
    <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"Superior 50%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"Superior 50%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"Superior 30%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"Superior 30%"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Pantalla inferior completa"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Pantalla inferior completa"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Usar Modo una mano"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Usar modo Una mano"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Para salir, desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla o toca cualquier zona que haya encima de la aplicación"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Para salir, desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla o toca cualquier zona que haya encima de la aplicación"</string>
    <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Iniciar Modo una mano"</string>
    <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Iniciar modo Una mano"</string>
    <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Salir del Modo una mano"</string>
    <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Salir del modo Una mano"</string>
    <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Ajustes de las burbujas de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Ajustes de las burbujas de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Menú adicional"</string>
    <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Menú adicional"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Volver a añadir a la pila"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Volver a añadir a la pila"</string>
@@ -63,7 +63,7 @@
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Cerrar burbuja"</string>
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Cerrar burbuja"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"No mostrar conversación en burbuja"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"No mostrar conversación en burbuja"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Chatea con burbujas"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Chatea con burbujas"</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Las conversaciones nuevas aparecen como iconos flotantes llamadas \"burbujas\". Toca una burbuja para abrirla. Arrástrala para moverla."</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Las conversaciones nuevas aparecen como iconos flotantes llamados \"burbujas\". Toca una burbuja para abrirla. Arrástrala para moverla."</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Controla las burbujas"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Controla las burbujas"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Toca Gestionar para desactivar las burbujas de esta aplicación"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Toca Gestionar para desactivar las burbujas de esta aplicación"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Entendido"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Entendido"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -23,7 +23,7 @@
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Sartu pantaila zatituan"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Sartu pantaila zatituan"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menua"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menua"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"Pantaila txiki gainjarrian dago <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"Pantaila txiki gainjarrian dago <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Ez baduzu nahi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak eginbide hori erabiltzea, sakatu hau ezarpenak ireki eta aukera desaktibatzeko."</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak eginbide hori erabiltzea nahi ez baduzu, sakatu hau ezarpenak ireki eta aukera desaktibatzeko."</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Erreproduzitu"</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Erreproduzitu"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Pausatu"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Pausatu"</string>
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Joan hurrengora"</string>
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Joan hurrengora"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -63,7 +63,7 @@
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Fermer la bulle"</string>
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Fermer la bulle"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Ne pas afficher la conversation dans une bulle"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Ne pas afficher la conversation dans une bulle"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Chatter en utilisant des bulles"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Chatter en utilisant des bulles"</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Les nouvelles conversations s\'affichent sous forme d\'icônes flottantes ou bulles. Appuyez sur la bulle pour l\'ouvrir. Faites-la glisser pour la déplacer."</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Les nouvelles conversations s\'affichent sous forme d\'icônes flottantes ou de bulles. Appuyez sur la bulle pour l\'ouvrir. Faites-la glisser pour la déplacer."</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Contrôlez les bulles à tout moment"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Contrôlez les bulles à tout moment"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Appuyez sur \"Gérer\" pour désactiver les bulles de cette application"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Appuyez sur \"Gérer\" pour désactiver les bulles de cette application"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"OK"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"OK"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -65,9 +65,9 @@
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"बबल्स का इस्तेमाल करके चैट करें"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"बबल्स का इस्तेमाल करके चैट करें"</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"नई बातचीत फ़्लोटिंग आइकॉन या बबल्स की तरह दिखेंगी. बबल को खोलने के लिए टैप करें. इसे एक जगह से दूसरी जगह ले जाने के लिए खींचें और छोड़ें."</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"नई बातचीत फ़्लोटिंग आइकॉन या बबल्स की तरह दिखेंगी. बबल को खोलने के लिए टैप करें. इसे एक जगह से दूसरी जगह ले जाने के लिए खींचें और छोड़ें."</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"जब चाहें, बबल्स को कंट्रोल करें"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"जब चाहें, बबल्स को कंट्रोल करें"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"इस ऐप्लिकेशन पर बबल्स को बंद करने के लिए \'प्रबंधित करें\' पर टैप करें"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"इस ऐप्लिकेशन पर बबल्स को बंद करने के लिए \'मैनेज करें\' पर टैप करें"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"ठीक है"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"ठीक है"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"हाल ही के बबल्स मौजूद नहीं हैं"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"हाल ही के कोई बबल्स नहीं हैं"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"हाल ही के बबल्स और हटाए गए बबल्स यहां दिखेंगे"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"हाल ही के बबल्स और हटाए गए बबल्स यहां दिखेंगे"</string>
    <string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"बबल"</string>
    <string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"बबल"</string>
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"मैनेज करें"</string>
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"मैनेज करें"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -63,7 +63,7 @@
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Lukk boblen"</string>
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Lukk boblen"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Ikke vis samtaler i bobler"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Ikke vis samtaler i bobler"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Chat med bobler"</string>
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Chat med bobler"</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Nye samtaler vises som flytende ikoner eller bobler. Trykk for å åpne bobler. Dra for å flytte dem."</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Nye samtaler vises som flytende ikoner eller bobler. Trykk for å åpne en boble. Dra for å flytte den."</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Kontrollér bobler når som helst"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Kontrollér bobler når som helst"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Trykk på Administrer for å slå av bobler for denne appen"</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Trykk på Administrer for å slå av bobler for denne appen"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Greit"</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Greit"</string>