Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 44983082 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-dev

parents 864bc48e c853d960
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -218,11 +218,9 @@
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Neem foutverslag"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Dit sal inligting oor die huidige toestand van jou toestel insamel om as \'n e-posboodskap te stuur. Dit sal \'n tydjie neem vandat die foutverslag begin is totdat dit reg is om gestuur te word; wees asseblief geduldig."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Interaktiewe verslag"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_option_interactive_summary (229299488536107968) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"Gebruik dit in die meeste gevalle. Maak dit vir jou moontlik om die vordering van die verslag na te spoor, meer besonderhede oor die probleem in te voer en skermkiekies te neem. Dit sal dalk sommige afdelings wat minder gebruik word en waarvoor verslagdoening lank duur, weglaat."</string>
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"Volle verslag"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_option_full_summary (7210859858969115745) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"Gebruik hierdie opsie vir minimale stelselinmenging wanneer jou toestel nie reageer nie of te stadig is, of wanneer jy alle verslagafdelings benodig. Laat jou nie toe om meer besonderhede in te voer of bykomende skermkiekies te neem nie."</string>
    <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
      <item quantity="other">Neem skermkiekie vir foutverslag oor <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekondes.</item>
      <item quantity="one">Neem skermkiekie vir foutverslag oor <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> sekonde.</item>
@@ -860,8 +858,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur</item>
      <item quantity="one">1 uur</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for now_string_shortest (8912796667087856402) -->
    <skip />
    <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"nou"</string>
    <!-- no translation found for duration_minutes_shortest (598436407511890455) -->
    <!-- no translation found for duration_hours_shortest (8300234116089026299) -->
    <!-- no translation found for duration_days_shortest (1363973360381363510) -->
@@ -968,6 +965,8 @@
    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android gradeer tans op..."</string>
    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android begin tans …"</string>
    <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Optimeer tans berging."</string>
    <string name="android_upgrading_notification_title" msgid="1619393112444671028">"Android gradeer tans op"</string>
    <string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"Sommige programme sal dalk nie behoorlik werk voordat die opgradering voltooi is nie"</string>
    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Optimeer program <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Berei tans <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> voor."</string>
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Begin programme."</string>
@@ -1501,10 +1500,8 @@
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Deur jou administrateur uitgevee"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Om batterylewe te help verbeter, verminder batterybespaarder jou toestel se werkverrigting en beperk vibrasie, liggingdienste en die meeste agtergronddata. E-pos, boodskappe en ander programme wat op sinkronisering staatmaak, sal dalk nie opdateer tensy jy hulle oopmaak nie.\n\nBatterybespaarder skakel outomaties af wanneer jou toestel besig is om te laai."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Databespaarder verhoed sommige programme om data in die agtergrond te stuur of te aanvaar om datagebruik te help verminder. \'n Program wat jy tans gebruik kan by data ingaan, maar sal dit dalk minder gereeld doen. Dit kan byvoorbeeld beteken dat prente nie wys totdat jy op hulle tik nie."</string>
    <!-- no translation found for data_saver_enable_title (4674073932722787417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_saver_enable_button (7147735965247211818) -->
    <skip />
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Skakel Databespaarder aan?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Skakel aan"</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="other">%1$d minute lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Een minuut lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -218,11 +218,9 @@
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"የሳንካ ሪፖርት ውሰድ"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"ይሄ እንደ የኢሜይል መልዕክት አድርጎ የሚልከውን ስለመሣሪያዎ የአሁኑ ሁኔታ መረጃ ይሰበስባል። የሳንካ ሪፖርቱን ከመጀመር ጀምሮ እስኪላክ ድረስ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል፤ እባክዎ ይታገሱ።"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"መስተጋብራዊ ሪፖርት"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_option_interactive_summary (229299488536107968) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"በአብዛኛዎቹ ሁኔታዎች ላይ ይህን ይጠቀሙ። የሪፖርቱን ሂደት እንዲከታተሉ፣ ስለችግሩ ተጨማሪ ዝርዝሮችን እንዲያስገቡ እና ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን እንዲያነሱ ያስችልዎታል። ሪፖርት ለማድረግ ረዥም ጊዜ የሚወስዱ አንዳንድ ብዙም ጥቅም ላይ የማይውሉ ክፍሎችን ሊያልፋቸው ይችላል።"</string>
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"ሙሉ ሪፖርት"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_option_full_summary (7210859858969115745) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"መሣሪያዎ ምላሽ የማይሰጥ ወይም በጣም ቀርፋፋ ከሆነ፣ ወይም ሁሉንም የሪፖርት ክፍሎች የሚያስፈልገዎት ከሆነ ለዝቅተኛ የስርዓት ጣልቃ-ገብነት ይህን አማራጭ ይጠቀሙ። ተጨማሪ ዝርዝሮችን እንዲያስገቡ ወይም ተጨማሪ ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን እንዲያነሱ አያስችልዎትም።"</string>
    <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ ለሳንካ ሪፖርት ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን በማንሳት ላይ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ ለሳንካ ሪፖርት ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን በማንሳት ላይ።</item>
@@ -860,8 +858,7 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for now_string_shortest (8912796667087856402) -->
    <skip />
    <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"አሁን"</string>
    <!-- no translation found for duration_minutes_shortest (598436407511890455) -->
    <!-- no translation found for duration_hours_shortest (8300234116089026299) -->
    <!-- no translation found for duration_days_shortest (1363973360381363510) -->
@@ -968,6 +965,8 @@
    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android እያሻሻለ ነው..."</string>
    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android በመጀመር ላይ ነው…"</string>
    <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"ማከማቻን በማመቻቸት ላይ።"</string>
    <string name="android_upgrading_notification_title" msgid="1619393112444671028">"Android በማላቅ ላይ ነው"</string>
    <string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"አንዳንድ መተግበሪያዎች ማላቁ እስኪጠናቀቅ ድረስ በአግባቡ ላይሰሩ ይችላሉ"</string>
    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"መተግበሪያዎች በአግባቡ በመጠቀም ላይ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g><xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ፡፡"</string>
    <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>ን ማዘጋጀት።"</string>
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"መተግበሪያዎችን በማስጀመር ላይ፡፡"</string>
@@ -1501,10 +1500,8 @@
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"በእርስዎ አስተዳዳሪ ተሰርዟል"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"የባትሪ ዕድሜን ለማሻሻል ማገዝ እንዲቻል፣ ኢሜይል፣ መልዕክት አላላክ እና ሌሎች በማመሳሰል ላይ የሚመረኮዙ መተግበሪያዎች እርስዎ ካልከፈቱዋቸው በቀር አይዘምኑም።\n\nየባትሪ ኃይል ቆጣቢ የእርስዎ መሣሪያ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ በራስ-ሰር ይጠፋል።"</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"የውሂብ አጠቃቀም እንዲቀንስ ለማገዝ ውሂብ ቆጣቢ አንዳንድ መተግበሪያዎች ከበስተጀርባ ሆነው ውሂብ እንዳይልኩ ወይም እንዳይቀበሉ ይከለክላቸዋል። በአሁኑ ጊዜ እየተጠቀሙበት ያለ መተግበሪያ ውሂብ ሊደርስ ይችላል፣ ነገር ግን ባነሰ ተደጋጋሚነት ሊሆን ይችላል። ይሄ ማለት ለምሳሌ ምስሎችን መታ እስኪያደርጓቸው ድረስ ላይታዩ ይችላሉ ማለት ነው።"</string>
    <!-- no translation found for data_saver_enable_title (4674073932722787417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_saver_enable_button (7147735965247211818) -->
    <skip />
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"ውሂብ ቆጣቢ ይጥፋ?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"አብራ"</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="one">ለ%1$d ደቂቃዎች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ)</item>
      <item quantity="other">ለ%1$d ደቂቃዎች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ)</item>
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -226,11 +226,9 @@
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"إعداد تقرير بالأخطاء"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية، ولكنه سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء. وحتى يكون جاهزًا للإرسال، الرجاء الانتظار."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"تقرير تفاعلي"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_option_interactive_summary (229299488536107968) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"يمكنك استخدام هذا الخيار في معظم الأحيان، حيث يتيح لك إمكانية تتبع مستوى تقدم التقرير والحصول على مزيد من المعلومات حول المشكلة وتسجيل لقطات شاشة. وقد يتم إغفال بعض الأقسام الأقل استخدامًا والتي تستغرق وقتًا طويلاً أثناء إعداد التقرير."</string>
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"تقرير كامل"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_option_full_summary (7210859858969115745) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"يمكنك استخدام هذا الخيار للحصول على حد أدنى من تدخل النظام عند توقف استجابة الجهاز أو عند بطئها الشديد أو عند الحاجة إلى جميع أقسام التقرير. ولا يسمح لك هذا الخيار بالحصول على مزيد من التفاصيل أو تسجيل لقطات شاشة إضافية."</string>
    <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
      <item quantity="zero">سيتم التقاط لقطة شاشة لتقرير الخطأ خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية.</item>
      <item quantity="two">سيتم التقاط لقطة شاشة لتقرير الخطأ خلال ثانيتين (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
@@ -888,8 +886,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الساعات</item>
      <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for now_string_shortest (8912796667087856402) -->
    <skip />
    <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"الآن"</string>
    <!-- no translation found for duration_minutes_shortest (598436407511890455) -->
    <!-- no translation found for duration_hours_shortest (8300234116089026299) -->
    <!-- no translation found for duration_days_shortest (1363973360381363510) -->
@@ -996,6 +993,8 @@
    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"جارٍ ترقية Android..."</string>
    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"جارٍ تشغيل Android…"</string>
    <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"جارٍ تحسين السعة التخزينية."</string>
    <string name="android_upgrading_notification_title" msgid="1619393112444671028">"جارٍ ترقية Android"</string>
    <string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"قد لا تعمل بعض التطبيقات بشكل مناسب إلا بعد انتهاء الترقية"</string>
    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"جارٍ تحسين التطبيق <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"جارٍ تحضير <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"بدء التطبيقات."</string>
@@ -1545,10 +1544,8 @@
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"تم حذف الحزمة عن طريق المشرف"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"للمساعدة في تحسين عمر البطارية، يساعد موفر البطارية في تقليل أداء الجهاز ويفرض قيدًا على الاهتزاز وخدمات الموقع ومعظم بيانات الخلفية. قد لا يتم تحديث البريد الإلكتروني والمراسلة والتطبيقات الأخرى التي تعتمد على المزامنة ما لم تفتحها.\n\nيتم إيقاف موفر البطارية تلقائيًا أثناء شحن الجهاز."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"للمساعدة في خفض استخدام البيانات، يمنع توفير البيانات بعض التطبيقات من إرسال البيانات وتلقيها في الخلفية. يمكن للتطبيق الذي تستخدمه الآن الوصول إلى البيانات، ولكن لا يمكنه تنفيذ ذلك كثيرًا. وهذا يعني أن الصور على سبيل المثال لا تظهر حتى تنقر عليها."</string>
    <!-- no translation found for data_saver_enable_title (4674073932722787417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_saver_enable_button (7147735965247211818) -->
    <skip />
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"هل تريد تشغيل توفير البيانات؟"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"تشغيل"</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="zero">لمدة أقل من دقيقة (%1$d) (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="two">لمدة دقيقتين (%1$d) (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -218,11 +218,9 @@
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Baqı xəbər verin"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Bu, sizin hazırkı cihaz durumu haqqında məlumat toplayacaq ki, elektron məktub şəklində göndərsin. Baq raportuna başlamaq üçün bir az vaxt lazım ola bilər, bir az səbr edin."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"İnteraktiv hesabat"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_option_interactive_summary (229299488536107968) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"Bir çox hallarda bundan istifadə edin. Bu hesabatın gedişatını izləməyə, problem haqqında daha ətraflı məlumat daxil etməyə və skrinşot etməyə imkan verir. Bu, çox vaxt tələb edən bəzi az istifadə olunan bölmələri ixtisar edə bilər."</string>
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"Tam hesabat"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_option_full_summary (7210859858969115745) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"Cihazınız cavab verməyəndə və ya zəif işləyəndə və ya bütün hesabat bölmələri lazım olanda minimum sistem müdaxiləsi üçün bu seçimdən istifadə edin. Ətraflı məlumat daxil etməyə imkan vermir və ya əlavə skrinşot çəkmir."</string>
    <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
      <item quantity="other">Baq hesabatı üçün <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saniyədə sktinşot çəkilir.</item>
      <item quantity="one">Baq hesabatı üçün <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> saniyədə skrinşot çəkilir.</item>
@@ -860,8 +858,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat</item>
      <item quantity="one">1 saat</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for now_string_shortest (8912796667087856402) -->
    <skip />
    <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"indi"</string>
    <!-- no translation found for duration_minutes_shortest (598436407511890455) -->
    <!-- no translation found for duration_hours_shortest (8300234116089026299) -->
    <!-- no translation found for duration_days_shortest (1363973360381363510) -->
@@ -968,6 +965,8 @@
    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android təkmilləşdirilir..."</string>
    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android işə başlayır..."</string>
    <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Yaddaş optimallaşdırılır."</string>
    <string name="android_upgrading_notification_title" msgid="1619393112444671028">"Android təkmilləşdirilir"</string>
    <string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"Güncəllənmə tamamlanana kimi bəzi tətbiqlər düzgün işləməyə bilər"</string>
    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> əddədən <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> tətbiq optimallaşır."</string>
    <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> proqramının hazırlanması."</string>
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Tətbiqlər başladılır."</string>
@@ -1501,10 +1500,8 @@
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Administratorunuz tərəfindən silinib"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Batareyanın istismar müddətini təkmilləşdirmək üçün batareya qənaəti cihazınızın məhsuldarlığını azaldır və titrətmə, məkan xidmətləri və ən son fon məlumatlarını məhdudlaşdırır. Sinxronlaşmaya arxayın olan e-poçt, mesajlaşma və digər proqramlar siz onları açmayana kimi yenilənməyə bilər.\n\nCihazınız doldurulan zaman batareya qənaəti avtomatik olaraq sönür."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Data istifadəsini azalatmaq üçün, Data Qanaəti bəzi tətbiqlərin arxafonda data göndərməsini və qəbulunun qarşısını alır. Hazırda istifadə etdiyiniz tətbiq dataya daxil ola bilər, lakin çox az hissəsini tez-tez edə bilər. Bu o deməkdir ki, məsələn, üzərinə tıklamadıqca o şəkillər göstərilməyəcək."</string>
    <!-- no translation found for data_saver_enable_title (4674073932722787417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_saver_enable_button (7147735965247211818) -->
    <skip />
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Data Qənaəti aktiv edilsin?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Aktivləşdirin"</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="other"> %1$d dəqiqəlik (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> radəsinə qədər)</item>
      <item quantity="one">Bir dəqiqəlik (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> radəsinə qədər)</item>
+7 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading