<stringname="bluetooth_tethered"msgid="7094101612161133267">"تم إنشاء الاتصال بالإنترنت عن طريق البلوتوث."</string>
<stringname="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods"msgid="737483394044014246">"تهيئة طرق الإدخال"</string>
<stringname="status_bar_use_physical_keyboard"msgid="3695516942412442936">"استخدام لوحة المفاتيح الفعلية"</string>
<!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (3816016361969816903) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (6888598803988889959) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (5161205258635253206) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3808984931830229888) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (6332150684964235705) -->
<skip/>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="3816016361969816903">"هل تريد السماح للتطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى جهاز USB؟"</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="6888598803988889959">"هل تريد السماح للتطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى ملحق USB؟"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="5161205258635253206">"هل تريد فتح <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> عند توصيل جهاز USB هذا؟"</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="3808984931830229888">"هل تريد فتح <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> عند توصيل ملحق USB هذا؟"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="6332150684964235705">"لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. تعرف على المزيد عن هذا الملحق على <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_tethered"msgid="7094101612161133267">"Bluetooth има връзка с тетъринг"</string>
<stringname="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods"msgid="737483394044014246">"Конфигуриране на въвеждането"</string>
<stringname="status_bar_use_physical_keyboard"msgid="3695516942412442936">"Използване на физ. клав."</string>
<!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (3816016361969816903) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (6888598803988889959) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (5161205258635253206) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3808984931830229888) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (6332150684964235705) -->
<skip/>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="3816016361969816903">"Да се разреши ли на приложението <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до USB устройството?"</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="6888598803988889959">"Да се разреши ли на приложението <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до аксесоара за USB?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="5161205258635253206">"Да се отвори ли <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, когато това USB устройство е свързано?"</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="3808984931830229888">"Да се отвори ли <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, когато този аксесоар за USB е свързан?"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="6332150684964235705">"Инсталираните приложения не работят с този аксесоар за USB. Научете повече на адрес <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="title_usb_accessory"msgid="4966265263465181372">"Аксесоар за USB"</string>
<stringname="status_bar_use_physical_keyboard"msgid="3695516942412442936">"Utilitza un teclat físic"</string>
<!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (3816016361969816903) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (6888598803988889959) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (5161205258635253206) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3808984931830229888) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (6332150684964235705) -->
<skip/>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="3816016361969816903">"Vols permetre que l\'aplicació <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi al dispositiu USB?"</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="6888598803988889959">"Vols permetre que l\'aplicació <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a l\'accessori USB?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="5161205258635253206">"Vols que s\'obri <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> quan aquest dispositiu USB estigui connectat?"</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="3808984931830229888">"Vols que s\'obri <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> quan aquest accessori USB estigui connectat?"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="6332150684964235705">"Cap de les aplicacions instal·lades no funciona amb aquest accessori USB. Més informació a <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (3816016361969816903) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (6888598803988889959) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (5161205258635253206) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3808984931830229888) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (6332150684964235705) -->
<skip/>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="3816016361969816903">"Povolit aplikaci <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení USB?"</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="6888598803988889959">"Povolit aplikaci <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k perifernímu zařízení USB?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="5161205258635253206">"Chcete při připojení tohoto zařízení USB otevřít aplikaci <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="3808984931830229888">"Chcete při připojení tohoto periferního zařízení USB otevřít aplikaci <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="6332150684964235705">"S tímto periferním zařízením USB nefunguje žádná nainstalovaná aplikace. Další informace naleznete na stránkách <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="title_usb_accessory"msgid="4966265263465181372">"Periferní zařízení USB"</string>
<!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (3816016361969816903) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (6888598803988889959) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (5161205258635253206) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3808984931830229888) -->
<skip/>
<!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (6332150684964235705) -->
<skip/>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="3816016361969816903">"Vil du tillade, at programmet <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> får adgang til USB-enheden?"</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="6888598803988889959">"Vil du tillade, at programmet <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> får adgang til USB-ekstraudstyret?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="5161205258635253206">"Vil du åbne <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, når denne USB-enhed er tilsluttet?"</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="3808984931830229888">"Vil du åbne <xliff:gid="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, når dette USB-ekstraudstyr er tilsluttet?"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="6332150684964235705">"Ingen inst. programmer virker med USB-ekstraudstyret. Få oplysninger om ekstraudstyret på <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>"</string>