Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4431fbea authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I98754953f5b7d08dd0bac3510be1c5c082529b79
Auto-generated-cl: translation import
parent 16ac261b
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1259,6 +1259,10 @@
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Laat \'n program toe om media-uitvoere na ander eksterne toestelle te roeteer."</string>
    <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"Kry toegang tot keyguard se veilige berging"</string>
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Laat \'n program toe om toegang tot keyguard se veilige berging te kry."</string>
    <!-- no translation found for permlab_control_keyguard (172195184207828387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_control_keyguard (3043732290518629061) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Raak twee keer vir zoembeheer"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Kon nie legstuk byvoeg nie."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Gaan"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1259,6 +1259,10 @@
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"አንድ መተግበሪያ የሚዲያ ውፅአትን ወደ ሌላ ውጫዊ መሳሪያ እንዲመራ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"ደህንነቱ በቁልፍ የተጠበቀ ማከማቻን ይድረሱ"</string>
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"አንድ መተግበሪያ ደህንነቱ በቁልፍ የተጠበቀ ማከማቻ እንዲደርስ ያስችለዋል።"</string>
    <!-- no translation found for permlab_control_keyguard (172195184207828387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_control_keyguard (3043732290518629061) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"ለአጉላ መቆጣጠሪያ ሁለት ጊዜ ነካ አድርግ"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"ምግብር ማከል አልተቻለም።"</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"ሂድ"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1259,6 +1259,10 @@
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"للسماح للتطبيق بتوجيه إخراج الوسائط إلى أجهزة خارجية أخرى."</string>
    <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"الدخول إلى التخزين المحمي بقفل المفاتيح"</string>
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"السماح لأحد التطبيقات بالدخول إلى التخزين المحمي بقفل المفاتيح."</string>
    <!-- no translation found for permlab_control_keyguard (172195184207828387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_control_keyguard (3043732290518629061) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"المس مرتين للتحكم في التكبير/التصغير"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"تعذرت إضافة أداة."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"تنفيذ"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1259,6 +1259,10 @@
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Дазваляе прыкладанням маршрутызаваць мультымедыйны выхад на iншыя знешнiя прылады."</string>
    <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"Доступ да блакіроўкі клавіятуры бяспечнага сховішча"</string>
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Дазваляе прыкладанню атрымліваць доступ да блакіроўкі клавіятуры бяспечнага сховішча."</string>
    <!-- no translation found for permlab_control_keyguard (172195184207828387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_control_keyguard (3043732290518629061) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Двойчы дакраніцеся, каб змянiць маштаб"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Немагчыма дадаць віджэт."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Пачаць"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1259,6 +1259,10 @@
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Разрешава на приложението да насочва изходящата мултимедия към други външни устройства."</string>
    <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"Достъп до надеждното хранилище, свързано с функцията за защита на клавишите"</string>
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Позволява на приложението да осъществява достъп до надеждното хранилище, свързано с функцията за защита на клавишите."</string>
    <!-- no translation found for permlab_control_keyguard (172195184207828387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_control_keyguard (3043732290518629061) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Докоснете двукратно за управление на промяната на мащаба"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Приспособлението не можа да бъде добавено."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Старт"</string>
Loading