Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4415e6e1 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents e8671271 a647fc01
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,13 +76,9 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Kamerakwessies?\nTik om aan te pas"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nie opgelos nie?\nTik om terug te stel"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Geen kamerakwessies nie? Tik om toe te maak."</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="6688664582871779215">"Sommige programme werk beter in portret"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_subtext" msgid="4853542518367719562">"Probeer een van hierdie opsies om jou spasie ten beste te benut"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_text" msgid="5085786687366339027">"Draai jou toestel om dit volskerm te maak"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="1068293354123934727">"Dubbeltik langs ’n program om dit te herposisioneer"</string>
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Het dit"</string>
</resources>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,13 +76,9 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"የካሜራ ችግሮች አሉ?\nዳግም ለማበጀት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"አልተስተካከለም?\nለማህደር መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ምንም የካሜራ ችግሮች የሉም? ለማሰናበት መታ ያድርጉ።"</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="6688664582871779215">"አንዳንድ መተግበሪያዎች በቁም ፎቶ ውስጥ በተሻለ ሁኔታ ይሰራሉ"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_subtext" msgid="4853542518367719562">"ቦታዎን በአግባቡ ለመጠቀም ከእነዚህ አማራጮች ውስጥ አንዱን ይሞክሩ"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_text" msgid="5085786687366339027">"ወደ የሙሉ ገጽ ዕይታ ለመሄድ መሣሪያዎን ያሽከርክሩት"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="1068293354123934727">"ቦታውን ለመቀየር ከመተግበሪያው ቀጥሎ ላይ ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"ገባኝ"</string>
</resources>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,13 +76,9 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"هل هناك مشاكل في الكاميرا؟\nانقر لإعادة الضبط."</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"ألم يتم حل المشكلة؟\nانقر للعودة"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"أليس هناك مشاكل في الكاميرا؟ انقر للإغلاق."</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="6688664582871779215">"تعمل بعض التطبيقات على أكمل وجه في الشاشات العمودية"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_subtext" msgid="4853542518367719562">"جرِّب تنفيذ أحد هذه الخيارات للاستفادة من مساحتك إلى أقصى حد."</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_text" msgid="5085786687366339027">"قم بتدوير الشاشة للانتقال إلى وضع ملء الشاشة."</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="1068293354123934727">"انقر مرتين بجانب التطبيق لتغيير موضعه."</string>
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"حسنًا"</string>
</resources>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,13 +76,9 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"কেমেৰাৰ কোনো সমস্যা হৈছে নেকি?\nপুনৰ খাপ খোৱাবলৈ টিপক"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"এইটো সমাধান কৰা নাই নেকি?\nপূৰ্বাৱস্থালৈ নিবলৈ টিপক"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"কেমেৰাৰ কোনো সমস্যা নাই নেকি? অগ্ৰাহ্য কৰিবলৈ টিপক।"</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="6688664582871779215">"কিছুমান এপে প’ৰ্ট্ৰেইট ম’ডত বেছি ভালকৈ কাম কৰে"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_subtext" msgid="4853542518367719562">"আপোনাৰ spaceৰ পৰা পাৰ্যমানে উপকৃত হ’বলৈ ইয়াৰে এটা বিকল্প চেষ্টা কৰি চাওক"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_text" msgid="5085786687366339027">"পূৰ্ণ স্ক্ৰীনলৈ যাবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো ঘূৰাওক"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="1068293354123934727">"এপ্‌টোৰ স্থান সলনি কৰিবলৈ ইয়াৰ কাষত দুবাৰ টিপক"</string>
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"বুজি পালোঁ"</string>
</resources>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,13 +76,9 @@
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Kamera problemi var?\nBərpa etmək üçün toxunun"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Düzəltməmisiniz?\nGeri qaytarmaq üçün toxunun"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Kamera problemi yoxdur? Qapatmaq üçün toxunun."</string>
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_title (6688664582871779215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_dialog_subtext (4853542518367719562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_screen_rotation_text (5085786687366339027) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for letterbox_education_reposition_text (1068293354123934727) -->
    <skip />
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="6688664582871779215">"Bəzi tətbiqlər portret rejimində daha yaxşı işləyir"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_subtext" msgid="4853542518367719562">"Məkanınızdan maksimum yararlanmaq üçün bu seçimlərdən birini sınayın"</string>
    <string name="letterbox_education_screen_rotation_text" msgid="5085786687366339027">"Tam ekrana keçmək üçün cihazınızı fırladın"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="1068293354123934727">"Tətbiqin yerini dəyişmək üçün yanına iki dəfə toxunun"</string>
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Anladım"</string>
</resources>
Loading