Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 43294236 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android Build Coastguard Worker
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 347053373
(cherry picked from https://googleplex-android-review.googlesource.com/q/commit:9c9e97ebecea171501b744a274883265ee74e3b0)
Merged-In: Iff022328bce213a1a95170406fe3a20617952d8e
Change-Id: Iff022328bce213a1a95170406fe3a20617952d8e
parent bab30d19
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,7 +39,7 @@
    <string name="helper_summary_computer" msgid="8774832742608187072">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> solicita tu permiso en nombre de <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> para acceder a las fotos, el contenido multimedia y las notificaciones de tu teléfono"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"¿Permites que &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; realice esta acción?"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming_with_mirroring" msgid="242855799919611657">"¿Quieres permitir que &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; transmita funciones del sistema y apps del teléfono?"</string>
    <string name="summary_nearby_device_streaming" msgid="4039565463149145573">"%1$s tendrá acceso a todo el contenido visible o que se reproduzca en tu teléfono, lo que incluye audio, fotos, información de pago, contraseñas y mensajes.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1$s podrá transmitir apps y funciones del sistema, a menos que se quiete el acceso a este permiso."</string>
    <string name="summary_nearby_device_streaming" msgid="4039565463149145573">"%1$s tendrá acceso a todo el contenido visible o que se reproduzca en tu teléfono, lo que incluye audio, fotos, información de pago, contraseñas y mensajes.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1$s podrá transmitir apps y funciones del sistema, a menos que se quite el acceso a este permiso."</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está solicitando permiso en nombre de tu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> para transmitir apps y otras funciones del sistema a dispositivos cercanos"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"dispositivo"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"Esta app podrá sincronizar información, como el nombre de la persona que llama, entre el teléfono y el dispositivo elegido"</string>
+1 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -41,9 +41,7 @@
    <string name="helper_summary_computer" msgid="8774832742608187072">"तुमच्या फोनमधील फोटो, मीडिया आणि सूचना ॲक्सेस करण्यासाठी <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हे तुमच्या <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> च्या वतीने परवानगीची विनंती करत आहे"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ला ही कृती करण्याची अनुमती द्यायची आहे का?"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming_with_mirroring" msgid="242855799919611657">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ला तुमच्या फोनची अ‍ॅप्स आणि सिस्टीमची वैशिष्ट्ये स्ट्रीम करण्याची अनुमती द्यायची आहे का?"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for summary_nearby_device_streaming (4039565463149145573) -->
    <skip />
    <string name="summary_nearby_device_streaming" msgid="4039565463149145573">"%1$s ला ऑडिओ, फोटो, पेमेंट माहिती, पासवर्ड आणि मेसेज यांसह तुमच्या फोनवर दिसणाऱ्या किंवा प्ले होणाऱ्या सर्व गोष्टींचा अ‍ॅक्सेस असेल.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;तुम्ही या परवानगीचा अ‍ॅक्सेस काढून टाकेपर्यंत %1$s हे ॲप्स आणि सिस्टीमची वैशिष्ट्ये स्ट्रीम करू शकेल."</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हे जवळपासच्या डिव्हाइसवर अ‍ॅप्स आणि इतर सिस्टीम वैशिष्‍ट्ये स्ट्रीम करण्यासाठी तुमच्या <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> च्या वतीने परवानगीची विनंती करा"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"डिव्हाइस"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"हे ॲप तुमचा फोन आणि निवडलेल्या डिव्‍हाइसदरम्यान कॉल करत असलेल्‍या एखाद्या व्यक्तीचे नाव यासारखी माहिती सिंक करू शकेल"</string>
+1 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,9 +39,7 @@
    <string name="helper_summary_computer" msgid="8774832742608187072">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ایپ آپ کے <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> کی جانب سے آپ کے فون کی تصاویر، میڈیا اور اطلاعات تک رسائی کی اجازت کی درخواست کر رہی ہے"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; کو یہ کارروائی انجام دینے کی اجازت دیں؟"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming_with_mirroring" msgid="242855799919611657">"آپ کے فون کی ایپس اور سسٹم کی خصوصیات کو سلسلہ بندی کرنے کی &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; کو اجازت دیں؟"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for summary_nearby_device_streaming (4039565463149145573) -->
    <skip />
    <string name="summary_nearby_device_streaming" msgid="4039565463149145573">"%1$s کو آپ کے فون پر نظر آنے والی یا چلائی جانے والی کسی بھی چیز تک رسائی حاصل ہوگی، بشمول آڈیو، تصاویر، ادائیگی کی معلومات، پاس ورڈز اور پیغامات۔&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1$s ایپس اور سسٹم کی خصوصیات کو اس وقت تک اسٹریم کر سکے گا جب تک آپ اس اجازت تک رسائی کو ہٹا نہیں دیتے۔"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> آپ کے <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> کی جانب سے ایپس اور سسٹم کی دیگر خصوصیات کی سلسلہ بندی قریبی آلات پر کرنے کی اجازت طلب کر رہی ہے"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"آلہ"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"یہ ایپ آپ کے فون اور منتخب کردہ آلے کے درمیان معلومات، جیسے کسی کال کرنے والے کے نام، کی مطابقت پذیری کر سکے گی"</string>
+2 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,9 +27,7 @@
    <string name="summary_glasses" msgid="2872254734959842579">"Le-app izovunyelwa ukufinyelela lezi zimvume ku-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> yakho"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Vumela i-&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ifinyelele lolu lwazi kusukela efonini yakho"</string>
    <string name="title_app_streaming_with_mirroring" msgid="3364582597581570658">"Vumela i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ukusakaza ama-app efoni yakho?"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for summary_app_streaming (295548145144086753) -->
    <skip />
    <string name="summary_app_streaming" msgid="295548145144086753">"I-%1$s izokwazi ukufinyelela kunoma yini ebonakalayo noma edlalwayo efonwini, okuhlanganisa umsindo, izithombe, amaphasiwedi, nemilayezo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I-%1$s izokwazi ukusakaza-bukhoma ama-app uze ususe ukufinyelela kule mvume."</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Amasevisi amadivayisi amaningi"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> icela imvume esikhundleni se-<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> yakho ukuze isakaze-bukhoma ama-app phakathi kwamadivayisi akho"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming_with_mirroring" msgid="6138581029144467467">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> icela imvume esikhundleni se-<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> yakho yokubonisa nokusakaza ama-app phakathi kwamadivayisi wakho"</string>
@@ -41,9 +39,7 @@
    <string name="helper_summary_computer" msgid="8774832742608187072">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> icela imvume esikhundleni se-<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> yakho ukuze ifinyelele izithombe zefoni yakho, imidiya nezaziso"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"Vumela i-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ukwenza lesi senzo?"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming_with_mirroring" msgid="242855799919611657">"Vumela i-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ukuze usakaze ama-app wefoni yakho nezakhi zesistimu?"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for summary_nearby_device_streaming (4039565463149145573) -->
    <skip />
    <string name="summary_nearby_device_streaming" msgid="4039565463149145573">"I-%1$s izokwazi ukufinyelela kunoma yini ebonakalayo noma edlalwayo efonwini, okuhlanganisa umsindo, izithombe, ulwazi lokukhokha, amaphasiwedi, nemilayezo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I-%1$s izokwazi ukusakaza-bukhoma ama-app nezakhi zesistimu uze ususe ukufinyelela kule mvume."</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> icela imvume esikhundleni se-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> ukusakaza ama-app nezinye izakhi zesistimu kumadivayisi aseduze"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"idivayisi"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"Le app izokwazi ukuvumelanisa ulwazi, njengegama lomuntu othile ofonayo, phakathi kwefoni yakho nedivayisi ekhethiwe"</string>