<stringname="network_logging_notification_title"msgid="554983187553845004">"Jabeak kudeatzen du gailua"</string>
<stringname="network_logging_notification_text"msgid="1327373071132562512">"Erakundeak kudeatzen du gailua eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea. Sakatu hau xehetasunak ikusteko."</string>
<stringname="location_changed_notification_text"msgid="7158423339982706912">"Informazio gehiago lortzeko, jo IKT sailaren administratzailearengana"</string>
<stringname="location_changed_notification_text"msgid="7158423339982706912">"Informazio gehiago lortzeko, jo IKT saileko administratzailearengana"</string>
<stringname="unsupported_compile_sdk_message"msgid="7326293500707890537">"Android sistema eragilearen bertsio bateraezin baterako dago egina <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>; beraz, espero ez bezala funtziona lezake. Baliteke aplikazioaren bertsio eguneratuago bat eskuragarri egotea."</string>
<stringname="smv_application"msgid="3775183542777792638">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioak (<xliff:gid="PROCESS">%2$s</xliff:g> prozesua) berak aplikatutako StrictMode gidalerroa urratu du."</string>
<stringname="smv_process"msgid="1398801497130695446">"<xliff:gid="PROCESS">%1$s</xliff:g> prozesuak bere kabuz ezarritako StrictMode gidalerroak urratu ditu."</string>
<stringname="android_upgrading_title"product="default"msgid="7279077384220829683">"Telefonoa eguneratzen ari da…"</string>
@@ -1661,7 +1661,7 @@
<stringname="accessibility_gesture_3finger_instructional_text"msgid="3425123684990193765">"Eginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez."</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_instructional_text"msgid="3425123684990193765">"Pour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y."</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_instructional_text"msgid="3425123684990193765">"Pour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et appuyez de manière prolongée."</string>
<stringname="permdesc_bindCarrierMessagingService"msgid="6316457028173478345">"Иесіне оператордың хабар алмасу қызметінің жоғарғы деңгейлі интерфейсіне байластыруға рұқсат етеді. Қалыпты қолданбалар үшін ешқашан қажет болмайды."</string>
<stringname="permdesc_bindCarrierServices"msgid="9185614481967262900">"Иесіне оператор қызметтеріне қосылуға мүмкіндік береді. Қалыпты қолданбалар үшін қажет болмайды."</string>
<stringname="permdesc_access_notification_policy"msgid="8538374112403845013">"Қолданбаға «Мазаламау» конфигурациясын оқу және жазу мүмкіндігін береді."</string>
<stringname="permlab_startViewPermissionUsage"msgid="1504564328641112341">"рұқсаттарды пайдалану туралы деректерді көру"</string>
<stringname="permdesc_startViewPermissionUsage"msgid="2820325605959586538">"Пайдаланушы қолданбаға берілетін рұқсаттарды басқара алады. Ондай рұқсаттар әдеттегі қолданбаларға керек емес."</string>