<stringname="wifi_scan_throttling"msgid="2985624788509913617">"Regulering van Wi-Fi-opsporing"</string>
<stringname="wifi_scan_throttling"msgid="2985624788509913617">"Regulering van Wi-fi-opsporing"</string>
<stringname="wifi_non_persistent_mac_randomization"msgid="7482769677894247316">"Nie-aanhoudende MAC-verewekansiging vir wi-fi"</string>
<stringname="mobile_data_always_on"msgid="8275958101875563572">"Mobiele data is altyd aktief"</string>
<stringname="tethering_hardware_offload"msgid="4116053719006939161">"Hardewareversnelling vir verbinding"</string>
@@ -408,6 +408,7 @@
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="2490382056981583062">"Maak die groottes van alle aktiwiteite verstelbaar vir veelvuldige vensters, ongeag manifeswaardes."</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="7646898032616361714">"Volle rekenaarrugsteune word nie tans beskerm nie"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="1707357670383995567">"Tik om die wagwoord vir volledige rekenaarrugsteune te verander of te verwyder"</string>
<stringname="power_remaining_charging_duration_only"msgid="8085099012811384899">"<xliff:gid="TIME">%1$s</xliff:g> oor tot vol"</string>
<stringname="power_charging_duration"msgid="6127154952524919719">"<xliff:gid="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:gid="TIME">%2$s</xliff:g> oor tot vol"</string>
<stringname="power_charging_limited"msgid="7956120998372505295">"<xliff:gid="LEVEL">%1$s</xliff:g> – Laaiproses word tydelik beperk"</string>
<stringname="power_charging_limited"msgid="6971664137170239141">"<xliff:gid="LEVEL">%1$s</xliff:g> – Laaiproses is onderbreek"</string>
<stringname="guest_notification_ephemeral"msgid="7263252466950923871">"Alle aktiwiteit sal uitgevee word wanneer jy uitgaan"</string>
<stringname="guest_notification_non_ephemeral"msgid="6843799963012259330">"Jy kan jou aktiwiteit stoor of uitvee wanneer jy uitgaan"</string>
<stringname="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login"msgid="8009307983766934876">"Stel terug om sessie-aktiwiteit nou uit te vee, of jy kan aktiwiteit stoor of uitvee wanneer jy uitgaan"</string>
<stringname="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login"msgid="8009307983766934876">"Stel terug om aktiwiteit nou uit te vee, of stoor of vee aktiwiteit uit wanneer jy uitgaan"</string>
<stringname="allow_turn_screen_on"msgid="6194845766392742639">"Laat toe dat die skerm aangeskakel word"</string>
<stringname="allow_turn_screen_on_description"msgid="43834403291575164">"Laat ’n program toe om die skerm aan te skakel. As jy toestemming gee, kan die program die skerm enige tyd sonder jou uitdruklike bedoeling aanskakel."</string>
<stringname="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner"msgid="4679500020630341107">"Plaas die QR-kode hieronder in die middel om te begin luister"</string>
<stringname="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format"msgid="6092191081849434734">"QR-kode is nie ’n geldige formaat nie"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_title"msgid="5392738488989777074">"Hou op om <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uit te saai?"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title"msgid="268234802198852753">"As jy <xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> uitsaai of die uitvoer verander, sal jou huidige uitsending stop"</string>
<stringname="back_navigation_animation_summary"msgid="741292224121599456">"Aktiveer stelselanimasies vir voorspellingteruggebaar."</string>
<stringname="back_navigation_animation_dialog"msgid="8696966520944625596">"Hierdie instelling aktiveer stelselanimasies vir voorspellinggebaaranimasie. Dit vereis dat enableOnBackInvokedCallback per program op waar gestel word in die manifeslêer."</string>