Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4285f124 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0b64866ac25e928f525a5a675b4b8bd72bd18304
parent 56602664
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -58,13 +58,13 @@
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"هل تريد إزالة هذا التطبيق للمستخدم <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"هل تريد إزالة هذا التطبيق للمستخدم <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"هل تريد استبدال هذا التطبيق بإصدار المصنع؟ ستتم إزالة جميع البيانات."</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"هل تريد استبدال هذا التطبيق بإصدار المصنع؟ ستتم إزالة جميع البيانات."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"هل تريد إعادة ضبط هذا التطبيق على الإعدادات الأصلية؟ سؤدي ذلك إلى إزالة جميع البيانات، كما سيؤثر على جميع مستخدمي هذا الجهاز، بما في ذلك من لديهم ملفات شخصية للعمل."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"هل تريد إعادة ضبط هذا التطبيق على الإعدادات الأصلية؟ سؤدي ذلك إلى إزالة جميع البيانات، كما سيؤثر على جميع مستخدمي هذا الجهاز، بما في ذلك من لديهم ملفات شخصية للعمل."</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"الاحتفاظ بالحجم <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> من بيانات التطبيق."</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"الاحتفاظ بـ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> من بيانات التطبيق."</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"عمليات إلغاء التثبيت الجارية"</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"عمليات إلغاء التثبيت الجارية"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"عمليات إلغاء التثبيت غير الناجحة"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"عمليات إلغاء التثبيت غير الناجحة"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"جارٍ إلغاء التثبيت…"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"جارٍ إلغاء التثبيت…"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"جارٍ إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"جارٍ إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"تمّ إلغاء تثبيت التطبيق."</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"تمّ إلغاء تثبيت التطبيق."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"تم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"تم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"تعذّر إلغاء تثبيت التطبيق."</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"تعذّر إلغاء تثبيت التطبيق."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"لم يتم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> بنجاح."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"لم يتم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> بنجاح."</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"تعذر إلغاء تثبيت تطبيق مشرف الأجهزة النشطة"</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"تعذر إلغاء تثبيت تطبيق مشرف الأجهزة النشطة"</string>
@@ -82,7 +82,7 @@
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"غير معروف"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"غير معروف"</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"لأغراض الأمان، غير مسموح حاليًا لجهازك اللوحي بتثبيت تطبيقات غير معروفة من هذا المصدر. ويمكنك تغيير ذلك في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"لأغراض الأمان، غير مسموح حاليًا لجهازك اللوحي بتثبيت تطبيقات غير معروفة من هذا المصدر. ويمكنك تغيير ذلك في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"لأغراض الأمان، غير مسموح حاليًا لجهاز التلفزيون الذي تستخدمه بتثبيت تطبيقات غير معروفة من هذا المصدر. ويمكنك تغيير ذلك في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"لأغراض الأمان، غير مسموح حاليًا لجهاز التلفزيون الذي تستخدمه بتثبيت تطبيقات غير معروفة من هذا المصدر. ويمكنك تغيير ذلك في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"لأغراض الأمان، غير مسموح حاليًا لهاتفك بتثبيت تطبيقات غير معروفة من هذا المصدر. ويمكنك تغيير ذلك في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"لأغراض الأمان، غير مسموح حاليًا لهاتفك بتثبيت تطبيقات غير معروفة من هذا المصدر. يمكنك تغيير ذلك في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"يعتبر الهاتف والبيانات الشخصية أكثر عرضة لهجوم التطبيقات غير المعروفة. من خلال تثبيت هذا التطبيق، توافق على تحمل مسؤولية أي ضرر يحدث لهاتفك أو فقدان البيانات الذي قد ينتج عن استخدامه."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"يعتبر الهاتف والبيانات الشخصية أكثر عرضة لهجوم التطبيقات غير المعروفة. من خلال تثبيت هذا التطبيق، توافق على تحمل مسؤولية أي ضرر يحدث لهاتفك أو فقدان البيانات الذي قد ينتج عن استخدامه."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"يعتبر الجهاز اللوحي والبيانات الشخصية أكثر عرضة لهجوم التطبيقات غير المعروفة. من خلال تثبيت هذا التطبيق، توافق على تحمل مسؤولية أي ضرر يحدث للجهاز اللوحي أو فقدان البيانات الذي قد ينتج عن استخدامه."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"يعتبر الجهاز اللوحي والبيانات الشخصية أكثر عرضة لهجوم التطبيقات غير المعروفة. من خلال تثبيت هذا التطبيق، توافق على تحمل مسؤولية أي ضرر يحدث للجهاز اللوحي أو فقدان البيانات الذي قد ينتج عن استخدامه."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"يعتبر جهاز التلفزيون والبيانات الشخصية أكثر عرضة لهجوم التطبيقات غير المعروفة. من خلال تثبيت هذا التطبيق، توافق على تحمل مسؤولية أي ضرر يحدث لجهاز التلفزيون أو فقدان البيانات الذي قد ينتج عن استخدامه."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"يعتبر جهاز التلفزيون والبيانات الشخصية أكثر عرضة لهجوم التطبيقات غير المعروفة. من خلال تثبيت هذا التطبيق، توافق على تحمل مسؤولية أي ضرر يحدث لجهاز التلفزيون أو فقدان البيانات الذي قد ينتج عن استخدامه."</string>
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -53,10 +53,10 @@
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"এপ্ আনইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"এপ্ আনইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"আপডে’ট আনইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"আপডে’ট আনইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> হৈছে তলৰ এপটোৰ এটা অংশ:"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> হৈছে তলৰ এপটোৰ এটা অংশ:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"আপুনি এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে?"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"আপুনি এই এপ্‌টো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰে নেকি?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"আপুনি "<b>"সকলো"</b>" ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে? এপ্লিকেশ্বন আৰু ইয়াৰ ডেটা ডিভাইচটোত থকা "<b>"সকলো"</b>" ব্যৱহাৰকাৰীৰ পৰা আঁতৰোৱা হ\'ব৷"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"আপুনি "<b>"সকলো"</b>" ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে? এপ্লিকেশ্বন আৰু ইয়াৰ ডেটা ডিভাইচটোত থকা "<b>"সকলো"</b>" ব্যৱহাৰকাৰীৰ পৰা আঁতৰোৱা হ\'ব৷"</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"আপুনি ব্যৱহাৰকাৰীৰ <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> বাবে এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"আপুনি ব্যৱহাৰকাৰীৰ <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> বাবে এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"এই এপটোৰ ফেক্টৰী সংস্কৰণ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰেনে? সকলো ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"এই এপ্‌টোৰ ফেক্টৰী সংস্কৰণ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰেনে? আটাইবোৰ ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"এই এপটোৰ ফেক্টৰী সংস্কৰণ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰেনে? সকলো ডেটা মচা হ\'ব। কর্মস্থানৰ প্ৰফাইল থকা ব্যৱহাৰকাৰীৰ লগতে ডিভাইচটোৰ সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ ওপৰত ইয়াৰ প্ৰভাৱ পৰিব।"</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"এই এপটোৰ ফেক্টৰী সংস্কৰণ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰেনে? সকলো ডেটা মচা হ\'ব। কর্মস্থানৰ প্ৰফাইল থকা ব্যৱহাৰকাৰীৰ লগতে ডিভাইচটোৰ সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ ওপৰত ইয়াৰ প্ৰভাৱ পৰিব।"</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"এপৰ ডেটাৰ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ৰাখক"</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"এপৰ ডেটাৰ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ৰাখক"</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"আনইনষ্টল কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"আনইনষ্টল কৰি থকা হৈছে"</string>
@@ -87,7 +87,7 @@
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"আপোনাৰ টেবলেট আৰু ব্যক্তিগত ডেটা অজ্ঞাত এপৰ আক্ৰমণৰ বলি হোৱাৰ সম্ভাৱনা অধিক। আপুনি এই এপটো ইনষ্টল কৰি এপটোৰ ব্যৱহাৰৰ ফলত আপোনাৰ টিভিত হ\'ব পৰা যিকোনো ক্ষতি বা ডেটা ক্ষয়ৰ বাবে আপুনি নিজে দায়ী হ\'ব বুলি সন্মতি দিয়ে।"</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"আপোনাৰ টেবলেট আৰু ব্যক্তিগত ডেটা অজ্ঞাত এপৰ আক্ৰমণৰ বলি হোৱাৰ সম্ভাৱনা অধিক। আপুনি এই এপটো ইনষ্টল কৰি এপটোৰ ব্যৱহাৰৰ ফলত আপোনাৰ টিভিত হ\'ব পৰা যিকোনো ক্ষতি বা ডেটা ক্ষয়ৰ বাবে আপুনি নিজে দায়ী হ\'ব বুলি সন্মতি দিয়ে।"</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"আপোনাৰ টিভি আৰু ব্যক্তিগত ডেটা অজ্ঞাত এপৰ আক্ৰমণৰ বলি হোৱাৰ সম্ভাৱনা অধিক। আপুনি এই এপটো ইনষ্টল কৰি এপটোৰ ব্যৱহাৰৰ ফলত আপোনাৰ টিভিত হ\'ব পৰা যিকোনো ক্ষতি বা ডেটা ক্ষয়ৰ বাবে আপুনি নিজে দায়ী হ\'ব বুলি সন্মতি দিয়ে।"</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"আপোনাৰ টিভি আৰু ব্যক্তিগত ডেটা অজ্ঞাত এপৰ আক্ৰমণৰ বলি হোৱাৰ সম্ভাৱনা অধিক। আপুনি এই এপটো ইনষ্টল কৰি এপটোৰ ব্যৱহাৰৰ ফলত আপোনাৰ টিভিত হ\'ব পৰা যিকোনো ক্ষতি বা ডেটা ক্ষয়ৰ বাবে আপুনি নিজে দায়ী হ\'ব বুলি সন্মতি দিয়ে।"</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"অব্যাহত ৰাখক"</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"অব্যাহত ৰাখক"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"ছেটিং"</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"ৱেৰ এপসমূহ ইনষ্টল/আনইনষ্টল কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"ৱেৰ এপসমূহ ইনষ্টল/আনইনষ্টল কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"এপ্ ইনষ্টল কৰাৰ জাননী"</string>
    <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"এপ্ ইনষ্টল কৰাৰ জাননী"</string>
    <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"সফলতাৰে ইনষ্টল কৰা হ’ল"</string>
    <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"সফলতাৰে ইনষ্টল কৰা হ’ল"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -83,7 +83,7 @@
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Təhlükəsizliyiniz üçün planşetinizə bu mənbədən olan naməlum tətbiqləri quraşdırmağa icazə verilmir. Bunu Ayarlarda dəyişə bilərsiniz."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Təhlükəsizliyiniz üçün planşetinizə bu mənbədən olan naməlum tətbiqləri quraşdırmağa icazə verilmir. Bunu Ayarlarda dəyişə bilərsiniz."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Təhlükəsizliyiniz üçün TV-nizə bu mənbədən olan naməlum tətbiqləri quraşdırmağa icazə verilmir. Bunu Ayarlarda dəyişə bilərsiniz."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Təhlükəsizliyiniz üçün TV-nizə bu mənbədən olan naməlum tətbiqləri quraşdırmağa icazə verilmir. Bunu Ayarlarda dəyişə bilərsiniz."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Təhlükəsizliyiniz üçün telefonunuza bu mənbədən olan naməlum tətbiqləri quraşdırmağa icazə verilmir. Bunu Ayarlarda dəyişə bilərsiniz."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Təhlükəsizliyiniz üçün telefonunuza bu mənbədən olan naməlum tətbiqləri quraşdırmağa icazə verilmir. Bunu Ayarlarda dəyişə bilərsiniz."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Telefon və şəxsi data naməlum tətbiqlərin hücumuna qarşı daha həssasdır. Bu tətbiqi quraşdırmaqla telefona dəyə biləcək zərər və ya onun istifadəsi nəticəsində baş verən data itkisinə görə məsuliyyət daşıdığınızı qəbul edirsiniz."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Şəxsi məlumatlarınız naməlum mənbə tətbiqlərindən olan hücumlar tərəfindən ələ keçirilə bilər. Bu cür tətbiqləri quraşdırmaqla smartfona dəyəcək bütün zədələrə, məlumatlarınızın oğurlanmasına və itirilməsinə görə məsuliyyəti öz üzərinizə götürdüyünüzü qəbul edirsiniz."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Planşet və şəxsi data naməlum tətbiqlərin hücumuna qarşı daha həssasdır. Bu tətbiqi quraşdırmaqla planşetə dəyə biləcək zərər və ya onun istifadəsi nəticəsində baş verə biləcək data itkisinə görə məsuliyyət daşıdığınızı qəbul edirsiniz."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Planşet və şəxsi data naməlum tətbiqlərin hücumuna qarşı daha həssasdır. Bu tətbiqi quraşdırmaqla planşetə dəyə biləcək zərər və ya onun istifadəsi nəticəsində baş verə biləcək data itkisinə görə məsuliyyət daşıdığınızı qəbul edirsiniz."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Tv və şəxsi data naməlum tətbiqlərin hücumuna qarşı daha həssasdır. Bu tətbiqi quraşdırmaqla Tv-yə dəyə biləcək zərər və ya onun istifadəsi nəticəsində baş verən data itkisinə görə məsuliyyət daşıdığınızı qəbul edirsiniz."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Tv və şəxsi data naməlum tətbiqlərin hücumuna qarşı daha həssasdır. Bu tətbiqi quraşdırmaqla Tv-yə dəyə biləcək zərər və ya onun istifadəsi nəticəsində baş verən data itkisinə görə məsuliyyət daşıdığınızı qəbul edirsiniz."</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Davam edin"</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Davam edin"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Deinstaliraj aplikaciju"</string>
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Deinstaliraj aplikaciju"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Deinstaliraj ažuriranje"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Deinstaliraj ažuriranje"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> je deo sledeće aplikacije:"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> je deo sledeće aplikacije:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Želite li da deinstalirate ovu aplikaciju?"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Želite da deinstalirate ovu aplikaciju?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Da li želite da deinstalirate ovu aplikaciju za "<b>"sve"</b>" korisnike? Aplikacija i podaci uz nje biće uklonjeni za "<b>"sve"</b>" korisnike ovog uređaja."</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Da li želite da deinstalirate ovu aplikaciju za "<b>"sve"</b>" korisnike? Aplikacija i podaci uz nje biće uklonjeni za "<b>"sve"</b>" korisnike ovog uređaja."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Želite li da deinstalirate ovu aplikaciju za korisnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Želite li da deinstalirate ovu aplikaciju za korisnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Želite li da zamenite ovu aplikaciju fabričkom verzijom? Svi podaci će biti uklonjeni."</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Želite li da zamenite ovu aplikaciju fabričkom verzijom? Svi podaci će biti uklonjeni."</string>
+7 −7
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -64,7 +64,7 @@
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Deinstaliranje..."</string>
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Deinstaliranje..."</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Deinstaliranje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Deinstaliranje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Deinstaliranje je završeno."</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Deinstaliranje je završeno."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Deinstaliran je paket <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Deinstalirana je aplikacija <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Deinstaliranje nije uspjelo."</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Deinstaliranje nije uspjelo."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Paket <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> nije uspješno deinstaliran."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Paket <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> nije uspješno deinstaliran."</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Nije moguće deinstalirati aktivnu aplikaciju administratora uređaja"</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Nije moguće deinstalirati aktivnu aplikaciju administratora uređaja"</string>
@@ -80,12 +80,12 @@
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="704615521550939237">"Instaliranje/deinstaliranje nije podržano na Wearu."</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="704615521550939237">"Instaliranje/deinstaliranje nije podržano na Wearu."</string>
    <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Pripremanje aplikacije…"</string>
    <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Pripremanje aplikacije…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Nepoznato"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Nepoznato"</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Radi vaše sigurnosti, tabletu trenutno nije dozvoljeno da instalira nepoznate aplikacije iz ovog izvora. Ovo možete promijeniti u Postavkama."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Radi vaše sigurnosti tabletu trenutno nije dozvoljeno da instalira nepoznate aplikacije iz ovog izvora. Ovo možete promijeniti u Postavkama."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Radi vaše sigurnosti, TV-u trenutno nije dozvoljeno da instalira nepoznate aplikacije iz ovog izvora. Ovo možete promijeniti u Postavkama."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Radi vaše sigurnosti TV-u trenutno nije dozvoljeno da instalira nepoznate aplikacije iz ovog izvora. Ovo možete promijeniti u Postavkama."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Radi vaše sigurnosti, telefonu trenutno nije dozvoljeno da instalira nepoznate aplikacije iz ovog izvora. Ovo možete promijeniti u Postavkama."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Radi vaše sigurnosti telefonu trenutno nije dozvoljeno da instalira nepoznate aplikacije iz ovog izvora. Ovo možete promijeniti u Postavkama."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Vaši podaci na telefonu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Vaši podaci na telefonu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Vaši podaci na tabletu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na tabletu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Vaši podaci na tabletu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na tabletu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Vaši podaci na TV-u i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na TV-u ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Vaši podaci na TV-u i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na TV-u ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Nastavi"</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Nastavi"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Postavke"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Postavke"</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Instaliranje/deinstaliranje Wear aplik."</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Instaliranje/deinstaliranje Wear aplik."</string>
Loading