Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 42338b61 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-d1-dev

parents 79aafd5f 3a49ef89
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1685,7 +1685,7 @@
    <string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"FRA"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Vil du give <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> fuld kontrol over din enhed?"</string>
    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Fuld kontrol er velegnet til apps, der hjælper dig med hjælpefunktioner, men ikke de fleste apps."</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Se og styre skærm"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Se og styre skærmen"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Den kan læse alt indhold på skærmen og vise indhold oven på andre apps."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Se og udføre handlinger"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"Den kan spore dine interaktioner med en app eller en hardwaresensor og interagere med apps på dine vegne."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1392,7 +1392,7 @@
    <string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="6063891141815714246">"Bistaratu beste aplikazioen gainean"</string>
    <string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3437528564303192620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> aplikazioen gainean agertzea"</string>
    <string name="alert_windows_notification_title" msgid="6331662751095228536">"Besteen gainean agertzen da <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"Ez baduzu nahi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak eginbide hori erabiltzea, sakatu hau ezarpenak ireki eta aukera desaktibatzeko."</string>
    <string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak eginbide hori erabiltzea nahi ez baduzu, sakatu hau ezarpenak ireki eta aukera desaktibatzeko."</string>
    <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="7805857234839123780">"Desaktibatu"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> egiaztatzen…"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Edukia berrikusten"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1317,7 +1317,7 @@
    <string name="select_character" msgid="3352797107930786979">"درج نویسه"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="4748684259903148341">"درحال ارسال پیامک‌ها"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; درحال ارسال تعداد زیادی پیامک است. آیا اجازه می‌دهید این برنامه همچنان پیامک ارسال کند؟"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"مجاز است"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"اجازه دادن"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"مجاز نبودن"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; مایل است پیامی به &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ارسال کند."</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"این مورد "<b>"شاید هزینه‌ای"</b>" را به حساب دستگاه همراهتان بگذارد."</string>
@@ -1689,7 +1689,7 @@
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"می‌تواند همه محتوای صفحه را بخواند و آن را روی بقیه برنامه‌ها نمایش دهد."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"مشاهده و انجام کنش‌ها"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"این عملکرد می‌تواند با برنامه یا حسگری سخت‌افزاری تعاملاتتان را ردیابی کند و ازطرف شما با برنامه‌ها تعامل داشته باشد."</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"مجاز"</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"اجازه دادن"</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"مجاز نبودن"</string>
    <string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"برای استفاده از ویژگی، روی آن ضربه بزنید:"</string>
    <string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="239446795930436325">"انتخاب ویژگی‌های موردنظر برای استفاده با دکمه دسترس‌پذیری"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2266,7 +2266,7 @@
    <string name="window_magnification_prompt_title" msgid="2876703640772778215">"Novas opcións de configuración de ampliación"</string>
    <string name="window_magnification_prompt_content" msgid="8159173903032344891">"Xa podes ampliar parte da pantalla"</string>
    <string name="turn_on_magnification_settings_action" msgid="8521433346684847700">"Activar en Configuración"</string>
    <string name="dismiss_action" msgid="1728820550388704784">"Ignorar"</string>
    <string name="dismiss_action" msgid="1728820550388704784">"Pechar"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_notification_content_title" msgid="2420858361276370367">"Desbloquea o micrófono do dispositivo"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content_title" msgid="7287720213963466672">"Desbloquea a cámara do dispositivo"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_notification_content_text" msgid="7595608891015777346">"Para &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; e todas as aplicacións e servizos"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -245,10 +245,10 @@
    <string name="global_action_power_options" msgid="1185286119330160073">"Սնուցման կոճակ"</string>
    <string name="global_action_restart" msgid="4678451019561687074">"Վերագործարկել"</string>
    <string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"Շտապ կանչ"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Վրիպակի զեկույց"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Հաղորդում վրիպակի մասին"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Ավարտել աշխատաշրջանը"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Սքրինշոթ"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Հաշվետվություն վրիպակի մասին"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Հաղորդում վրիպակի մասին"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Սա տեղեկություններ կհավաքագրի ձեր սարքի առկա կարգավիճակի մասին և կուղարկի այն էլեկտրոնային նամակով: Որոշակի ժամանակ կպահանջվի վրիպակի մասին զեկուցելու պահից սկսած մինչ ուղարկելը: Խնդրում ենք փոքր-ինչ համբերատար լինել:"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Ինտերակտիվ զեկույց"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Հիմնականում օգտագործեք այս տարբերակը: Այն ձեզ թույլ է տալիս հետևել զեկույցի ստեղծման գործընթացին, խնդրի մասին լրացուցիչ տեղեկություններ մուտքագրել և սքրինշոթներ ստեղծել: Կարող է բաց թողնել քիչ օգտագործվող որոշ բաժիններ, որոնց ստեղծումը երկար է տևում:"</string>
@@ -1377,7 +1377,7 @@
    <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"USB միացքը կարող է օգտագործվել"</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="892863190942660462">"Հեռախոսում ջուր կամ աղտ չի հայտնաբերվել:"</string>
    <string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="1582531382166919850">"Վրիպակի զեկույցի ստեղծում…"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="6708897723753334999">"Տրամադրե՞լ վրիպակի զեկույցը:"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="6708897723753334999">"Կիսվե՞լ վրիպակի մասին հաղորդմամբ"</string>
    <string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="3077385149217638550">"Վրիպակի զեկույցի տրամադրում…"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="7325635795739260135">"Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի հաշվետվություն: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ հավելվածների մասին և այլ տվյալներ։"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"ՏՐԱՄԱԴՐԵԼ"</string>
Loading