Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 422c32e7 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I0b6587843dfcdcc35b6f1786182f3f8f69e6a10c
Auto-generated-cl: translation import
parent 497b473b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,6 +73,7 @@
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Skermkiekie geneem."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Raak om jou skermkiekie te sien."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Kon nie skermkiekie neem nie."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Kon nie skermkiekie stoor nie."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Kan weens beperkte bergingspasie nie skermkiekie stoor nie."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Die program of jou organisasie laat nie toe dat skermkiekies geneem word nie."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-lêeroordrag-opsies"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,6 +73,7 @@
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ተቀርጿል"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"የእርስዎን ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ለማየት ይንኩ"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ መቅረጽ አልተቻለም::"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን በማስቀመጥ ጊዜ ችግር አጋጥሟል።"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"ባለው የተገደበ የማከማቻ ቦታ ምክንያት ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን ማስቀመጥ አይችልም።"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን ማንሳት በመተግበሪያው ወይም በእርስዎ ድርጅት አይፈቀድም።"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"የUSB ፋይል ሰደዳ አማራጮች"</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,15 +19,11 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <!-- no translation found for pip_close (3480680679023423574) -->
    <skip />
    <string name="pip_close" msgid="3480680679023423574">"PIPን ዝጋ"</string>
    <string name="pip_fullscreen" msgid="8604643018538487816">"ሙሉ ማያ ገጽ"</string>
    <string name="pip_play" msgid="674145557658227044">"አጫውት"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="8412075640017218862">"ለአፍታ አቁም"</string>
    <!-- no translation found for pip_hold_home (340086535668778109) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for pip_onboarding_description (2627737116380318292) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for pip_onboarding_button (3957426748484904611) -->
    <skip />
    <string name="pip_hold_home" msgid="340086535668778109">"PIPን ለመቆጣጠር "<b>"መነሻ"</b>"ን ይያዙ"</string>
    <string name="pip_onboarding_description" msgid="2627737116380318292">"PIPን ለመቆጣጠር የመነሻ\nአዝራሩን ይጫኑ እና ይያዙ"</string>
    <string name="pip_onboarding_button" msgid="3957426748484904611">"ገባኝ"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -77,6 +77,7 @@
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"تم التقاط لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"المس لعرض لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"تعذر التقاط لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"حدثت مشكلة أثناء حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"يتعذر حفظ لقطة الشاشة نظرًا لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"غير مسموح بالتقاط لقطات شاشة نظرًا لإذن يتعلق بالتطبيق أو بالمؤسسة."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"خيارات نقل الملفات عبر USB"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,6 +73,7 @@
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Skrinşot çəkildi."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Skrinşotunuza baxmaq üçün toxunun"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Skrinşot götürülə bilinmədi."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Skrinşot yadda saxlanarkən problem baş verdi."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Yaddaş ehtiyatının az olması səbəbindən skrinşotu yadda saxlamaq olmur."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Tətbiq və ya təşkilatınız tərəfindən skrinşot çəkməyə icazə verilmir."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB fayl transferi seçimləri"</string>
Loading