<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"A full backup of all data to a connected desktop computer has been requested. Do you want to allow this to happen?\n\nIf you did not request the backup yourself, do not allow the operation to proceed."</string>
<stringname="allow_backup_button_label"msgid="4217228747769644068">"Back up my data"</string>
<stringname="deny_backup_button_label"msgid="6009119115581097708">"Do not back up"</string>
@@ -32,7 +32,7 @@
<stringname="restore_enc_password_text"msgid="6140898525580710823">"If the restore data is encrypted, please enter the password below:"</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"Datu guztien babeskopia egitea eta konektatutako ordenagailu batean gordetzea eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nEz baduzu babeskopia egitea zuk eskatu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena."</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"Datu guztien babeskopia egitea eta konektatutako ordenagailu batean gordetzea eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nBabeskopia egitea zeuk eskatu ez baduzu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena."</string>
<stringname="allow_backup_button_label"msgid="4217228747769644068">"Egin datuen babeskopia"</string>
<stringname="deny_backup_button_label"msgid="6009119115581097708">"Ez egin babeskopia"</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"Konektatutako ordenagailu bateko datu guztiak leheneratzeko eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nEz baduzu leheneratzea zuk eskatu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena. Eragiketa gauzatzen bada, gailuan dituzun datu guztiak ordeztuko dira!"</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"Konektatutako ordenagailu bateko datu guztiak leheneratzeko eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nLeheneratzea zeuk eskatu ez baduzu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena. Eragiketa gauzatzen bada, gailuan dituzun datu guztiak ordeztuko dira!"</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"Foi solicitada uma cópia de segurança completa de todos os dados para um computador. Permitir esta operação?\n\nCaso não tenha solicitado a cópia de segurança, não permita que a operação prossiga."</string>
<stringname="allow_backup_button_label"msgid="4217228747769644068">"Fazer cópia de seg. dos dados"</string>
<stringname="deny_backup_button_label"msgid="6009119115581097708">"Não efetuar cópia de seg."</string>
<stringname="deny_backup_button_label"msgid="6009119115581097708">"Não fazer cópia de seg."</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"Foi solicitado um restauro completo de todos os dados a partir de um computador. Permitir esta operação?\n\nCaso não tenha solicitado o restauro, não permita que a operação prossiga. Isto substituirá os dados existentes no equipamento!"</string>
<stringname="allow_restore_button_label"msgid="3081286752277127827">"Restaurar os meus dados"</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"S-a solicitat crearea unei copii de rezervă complete a tuturor datelor pe un computer desktop conectat. Doriți să permiteți acest lucru?\n\nDacă nu ați solicitat dvs. copierea de rezervă, nu permiteți ca operațiunea să continue."</string>
<stringname="allow_backup_button_label"msgid="4217228747769644068">"Faceți backup pentru date"</string>
<stringname="deny_backup_button_label"msgid="6009119115581097708">"Nu creați copii de rezervă"</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"S-a solicitat o restabilire completă a tuturor datelor de pe un computer desktop conectat. Doriți să permiteți acest lucru?\n\nDacă nu dvs. ați solicitat această restabilire, nu permiteți continuarea operațiunii. Acest proces va înlocui toate datele existente în prezent pe dispozitiv!"</string>
<stringname="current_password_text"msgid="8268189555578298067">"Introduceți mai jos parola actuală pentru copia de rezervă:"</string>
<stringname="device_encryption_restore_text"msgid="1570864916855208992">"Introduceți mai jos parola pentru criptarea dispozitivului."</string>
<stringname="device_encryption_backup_text"msgid="5866590762672844664">"Introduceți mai jos parola de criptare a dispozitivului. Aceasta va fi utilizată, de asemenea, pentru a cripta arhiva copiei de rezervă."</string>
<stringname="backup_enc_password_text"msgid="4981585714795233099">"Introduceți o parolă pentru a o utiliza la criptarea datelor copiei de rezervă complete. Dacă acest câmp rămâne necompletat, pentru copierea de rezervă se va utiliza parola dvs. actuală."</string>
<stringname="backup_enc_password_optional"msgid="1350137345907579306">"Dacă doriți să criptați datele copiei de rezervă complete, introduceți o parolă mai jos:"</string>
<stringname="restore_enc_password_text"msgid="6140898525580710823">"Dacă datele pentru restabilire sunt criptate, introduceți parola mai jos:"</string>
<stringname="toast_backup_started"msgid="550354281452756121">"Se începe copierea de rezervă..."</string>
<stringname="toast_backup_ended"msgid="3818080769548726424">"Copierea de rezervă a fost finalizată"</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"S-a solicitat crearea unui backup complet pentru toate datele pe un computer desktop conectat. Permiți acest lucru?\n\nDacă nu tu ai solicitat backupul, nu permite ca operațiunea să continue."</string>
<stringname="allow_backup_button_label"msgid="4217228747769644068">"Fă backup pentru date"</string>
<stringname="deny_backup_button_label"msgid="6009119115581097708">"Nu face backup"</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"S-a solicitat o restabilire completă a tuturor datelor de pe un computer desktop conectat. Permiți acest lucru?\n\nDacă nu tu ai solicitat această restabilire, nu permite continuarea operațiunii. Acest proces va înlocui toate datele existente pe dispozitiv!"</string>
<stringname="current_password_text"msgid="8268189555578298067">"Introdu mai jos parola actuală pentru backup:"</string>
<stringname="device_encryption_restore_text"msgid="1570864916855208992">"Introdu mai jos parola pentru criptarea dispozitivului."</string>
<stringname="device_encryption_backup_text"msgid="5866590762672844664">"Introdu mai jos parola de criptare a dispozitivului. Aceasta va fi folosită și pentru a cripta arhiva backupului."</string>
<stringname="backup_enc_password_text"msgid="4981585714795233099">"Introdu o parolă pentru a o folosi la criptarea datelor backupului complet. Dacă acest câmp rămâne necompletat, pentru backup se va folosi parola actuală:"</string>
<stringname="backup_enc_password_optional"msgid="1350137345907579306">"Dacă vrei să criptezi datele backupului complet, introdu o parolă mai jos:"</string>
<stringname="restore_enc_password_text"msgid="6140898525580710823">"Dacă datele pentru restabilire sunt criptate, introdu parola mai jos:"</string>
<stringname="toast_backup_started"msgid="550354281452756121">"Se începe backupul..."</string>