Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4160f1e3 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents 469cd310 4c3e76d2
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -353,8 +353,7 @@
    <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Wys snitgrense, kantlyne, ens."</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Dwing RTL-uitlegrigting"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Dwing skermuitlegrigting na RTL vir alle locales"</string>
    <!-- no translation found for window_blurs (6831008984828425106) -->
    <skip />
    <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"Laat venstervlakwasighede toe"</string>
    <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Dwing 4x MSAA"</string>
    <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Aktiveer 4x MSAA in OpenGL ES 2.0-programme"</string>
    <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Ontfout nie-reghoekige knipbedrywighede"</string>
@@ -508,9 +507,7 @@
    <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Wekkers en onthounotas"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Laat toe dat wekkers en onthounotas gestel word"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Wekkers en onthounotas"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="default" msgid="1122213569699233612">"Laat hierdie program toe om wekkers te stel en ander handelinge te skeduleer. Hierdie program kan gebruik word wanneer jy nie jou foon gebruik nie, en kan dalk meer batterykrag gebruik. As hierdie toestemming af is, sal hierdie program dalk nie normaal funksioneer en sy wekkers nie werk soos geskeduleer nie."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="tablet" msgid="4596201244991057839">"Laat hierdie program toe om wekkers te stel en ander handelinge te skeduleer. Hierdie program kan gebruik word wanneer jy nie jou tablet gebruik nie, en kan dalk meer batterykrag gebruik. As hierdie toestemming af is, sal hierdie program dalk nie normaal funksioneer en sy wekkers nie werk soos geskeduleer nie."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="device" msgid="349578867821273761">"Laat hierdie program toe om wekkers te stel en ander handelinge te skeduleer. Hierdie program kan gebruik word wanneer jy nie jou toestel gebruik nie, en kan dalk meer batterykrag gebruik. As hierdie toestemming af is, sal hierdie program dalk nie normaal funksioneer en sy wekkers nie werk soos geskeduleer nie."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Laat hierdie program toe om wekkers te stel en tydsensitiewe handelinge te skeduleer. Dit laat die program op die agtergrond werk, wat meer batterykrag kan gebruik.\n\nAs hierdie toestemming af is, sal bestaande wekkers en tydgegronde geleenthede wat deur hierdie program geskeduleer is, nie werk nie."</string>
    <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"skedule, wekker, onthounota, horlosie"</string>
    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Skakel aan"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Skakel Moenie steur nie aan"</string>
+2 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -353,8 +353,7 @@
    <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"የቅንጥብ ገደቦች፣ ጠርዞች፣ ወዘተ አሳይ"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"የቀኝ-ወደ-ግራ አቀማመጥ አቅጣጫ አስገድድ"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"ለሁሉም አካባቢዎች የማያ ገጽ አቀማመጥ ከቀኝ-ወደ-ግራ እንዲሆን አስገድድ"</string>
    <!-- no translation found for window_blurs (6831008984828425106) -->
    <skip />
    <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"የመስኮት ደረጃ ብዥታዎችን ፍቀድ"</string>
    <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"4x MSAA አስገድድ"</string>
    <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"4x MSAA በ OpenGL ES 2.0 መተግበሪያዎች ውስጥ ያንቁ"</string>
    <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"አራት ማእዘን ያልሆኑ የቅንጥብ ክዋኔዎችን ስህተት አርም"</string>
@@ -508,9 +507,7 @@
    <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"ማንቂያዎች እና አስታዋሾች"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"ማንቂያዎች እና አስታዋሾች እንዲዋቀሩ ይፍቀዱ"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"ማንቂያዎች እና አስታዋሾች"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="default" msgid="1122213569699233612">"ይህ መተግበሪያ ማንቂያዎችን እንዲያቀናብር እና ለሌሎች እርምጃዎች የጊዜ መርሐግብር እንዲያዘጋጅ ይፍቀዱለት። ይህ መተግበሪያ መሣሪያዎን በማይጠቀሙበት ጊዜ ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል፤ ይኽም ተጨማሪ ባትሪ ሊጠቀም ይችላል። ይህ ፈቃድ ከጠፋ ይህ መተግበሪያ መደበኛ ሥራውን ላይሰራ ይችላል፣ እንዲሁም ማንቂያዎቹ በጊዜ መርሐግብራቸው መሰረት አይሰሩም።"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="tablet" msgid="4596201244991057839">"ይህ መተግበሪያ ማንቂያዎችን እንዲያቀናብር እና ለሌሎች እርምጃዎች የጊዜ መርሐግብር እንዲያዘጋጅ ይፍቀዱለት። ይህ መተግበሪያ መሣሪያዎን በማይጠቀሙበት ጊዜ ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል፤ ይኽም ተጨማሪ ባትሪ ሊጠቀም ይችላል። ይህ ፈቃድ ከጠፋ ይህ መተግበሪያ መደበኛ ሥራውን ላይሰራ ይችላል፣ እንዲሁም ማንቂያዎቹ በጊዜ መርሐግብራቸው መሰረት አይሰሩም።"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="device" msgid="349578867821273761">"ይህ መተግበሪያ ማንቂያዎችን እንዲያቀናብር እና ለሌሎች እርምጃዎች የጊዜ መርሐግብር እንዲያዘጋጅ ይፍቀዱለት። ይህ መተግበሪያ መሣሪያዎን በማይጠቀሙበት ጊዜ ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል፤ ይኽም ተጨማሪ ባትሪ ሊጠቀም ይችላል። ይህ ፈቃድ ከጠፋ ይህ መተግበሪያ መደበኛ ሥራውን ላይሰራ ይችላል፣ እንዲሁም ማንቂያዎቹ በጊዜ መርሐግብራቸው መሰረት አይሰሩም።"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"ይህ መተግበሪያ ማንቂያዎችን እንዲያቀናብር እና የጊዜ ትብነት ያላቸው እርምጃዎችን መርሐግብር እንዲያስይዝ ይፍቀዱለት። ይህ መተግበሪያው ከበስተጀርባ ማሄድ እንዲችል ያስችለዋል፣ ይህም የበለጠ ባትሪ ሊጠቀም ይችላል።\n\nይህ ፈቃድ ከጠፋ በዚህ መተግበሪያ መርሐግብር የተያዘላቸው ነባር ማንቂያዎች እና ጊዜ-ተኮር ክስተቶች አይሰሩም።"</string>
    <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"የጊዜ መርሐግብር፣ ማንቂያ፣ አስታዋሽ ሰዓት"</string>
    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"አብራ"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"አትረብሽን አብራ"</string>
+3 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -353,8 +353,7 @@
    <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"عرض حدود وهوامش المقطع وما إلى ذلك"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"فرض اتجاه التنسيق ليكون من اليمين إلى اليسار"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"فرض اتجاه تنسيق الشاشة ليكون من اليمين إلى اليسار لجميع اللغات"</string>
    <!-- no translation found for window_blurs (6831008984828425106) -->
    <skip />
    <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"السماح بعمليات التعتيم على مستوى النافذة"</string>
    <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"فرض 4x MSAA"</string>
    <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"تفعيل 4x MSAA في تطبيقات OpenGL ES 2.0"</string>
    <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"تصحيح أخطاء عمليات القصاصات غير المستطيلة"</string>
@@ -512,9 +511,8 @@
    <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"المنبّهات والتذكيرات"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"السماح بضبط المنبّهات والتذكيرات"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"المنبّهات والتذكيرات"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="default" msgid="1122213569699233612">"يمكنك السماح لهذا التطبيق بضبط المنبّهات وجدولة الإجراءات الأخرى. قد يتم استخدام هذا التطبيق عند عدم استخدامك للهاتف، مما قد يستهلك المزيد من شحن البطارية. إذا كان هذا الإذن غير مفعّل، قد لا يعمل هذا التطبيق بشكل طبيعي ولن تعمل المنبّهات فيه كما هو مقرر."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="tablet" msgid="4596201244991057839">"يمكنك السماح لهذا التطبيق بضبط المنبّهات وجدولة الإجراءات الأخرى. قد يتم استخدام هذا التطبيق عند عدم استخدامك للجهاز اللوحي، مما قد يستهلك المزيد من شحن البطارية. إذا كان هذا الإذن غير مفعّل، قد لا يعمل هذا التطبيق بشكل طبيعي ولن تعمل المنبّهات فيه كما هو مقرر."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="device" msgid="349578867821273761">"يمكنك السماح لهذا التطبيق بضبط المنبّهات وجدولة الإجراءات الأخرى. قد يتم استخدام هذا التطبيق عند عدم استخدامك للجهاز، مما قد يستهلك المزيد من شحن البطارية. إذا كان هذا الإذن غير مفعّل، قد لا يعمل هذا التطبيق بشكل طبيعي ولن تعمل المنبّهات فيه كما هو مقرر."</string>
    <!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (6302587438389079695) -->
    <skip />
    <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"جدول زمني، جدولة، منبّه، تذكير، ساعة"</string>
    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"تفعيل"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
+3 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -353,8 +353,7 @@
    <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"ক্লিপ বাউণ্ড, মাৰ্জিন আদিসমূহ দেখুৱাওক"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"আৰটিএল চানেকিৰ দিশ বলেৰে সলনি কৰক"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"সকলো ভাষাৰ বাবে স্ক্ৰীণৰ চানেকিৰ দিশ RTLলৈ বলেৰে সলনি কৰক"</string>
    <!-- no translation found for window_blurs (6831008984828425106) -->
    <skip />
    <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"ৱিণ্ড’ স্তৰত অস্পষ্ট কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"বল ৪গুণ MSAA"</string>
    <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"OpenGL ES 2.0 এপত ৪গুণ MSAA সক্ষম কৰক"</string>
    <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"আয়তাকৃতিৰ নোহোৱা ক্লিপ প্ৰক্ৰিয়াসমূহ ডিবাগ কৰক"</string>
@@ -508,9 +507,8 @@
    <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"এলাৰ্ম আৰু ৰিমাইণ্ডাৰ"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"এলাৰ্ম আৰু ৰিমাইণ্ডাৰ ছেট কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"এলাৰ্ম আৰু ৰিমাইণ্ডাৰ"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="default" msgid="1122213569699233612">"এই এপ্‌টোক এলাৰ্ম ছেট কৰিবলৈ আৰু অন্য কাৰ্যৰ সময়সূচী নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ দিয়ক। এই এপ্‌টো আপুনি নিজৰ ফ’নটো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়ত ব্যৱহাৰ কৰা হ’ব পাৰে, যি অধিক বেটাৰী খৰচ কৰিব পাৰে। যদি এই অনুমতিটো অফ কৰি ৰখা হয়, এই এপ্‌টোৱে স্বাভাৱিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে আৰু ইয়াৰ এলাৰ্মসমূহে নিৰ্ধাৰিত সময়সূচী অনুযায়ী কাম নকৰিব।"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="tablet" msgid="4596201244991057839">"এই এপ্‌টোক এলাৰ্ম ছেট কৰিবলৈ আৰু অন্য কাৰ্যৰ সময়সূচী নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ দিয়ক। এই এপ্‌টো আপুনি নিজৰ টেবলেটটো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়ত ব্যৱহাৰ কৰা হ’ব পাৰে, যি অধিক বেটাৰী খৰচ কৰিব পাৰে। যদি এই অনুমতিটো অফ কৰি ৰখা হয়, এই এপ্‌টোৱে স্বাভাৱিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে আৰু ইয়াৰ এলাৰ্মসমূহে নিৰ্ধাৰিত সময়সূচী অনুযায়ী কাম নকৰিব।"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="device" msgid="349578867821273761">"এই এপ্‌টোক এলাৰ্ম ছেট কৰিবলৈ আৰু অন্য কাৰ্যৰ সময়সূচী নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ দিয়ক। এই এপ্‌টো আপুনি নিজৰ ডিভাইচটো ব্যৱহাৰ কৰি নথকাৰ সময়ত ব্যৱহাৰ কৰা হ’ব পাৰে, যি অধিক বেটাৰী খৰচ কৰিব পাৰে। যদি এই অনুমতিটো অফ কৰি ৰখা হয়, এই এপ্‌টোৱে স্বাভাৱিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে আৰু ইয়াৰ এলাৰ্মসমূহে নিৰ্ধাৰিত সময়সূচী অনুযায়ী কাম নকৰিব।"</string>
    <!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (6302587438389079695) -->
    <skip />
    <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"সময়সূচী, এলাৰ্ম, ৰিমাইণ্ডাৰ, ঘড়ী"</string>
    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"অন কৰক"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"অসুবিধা নিদিব অন কৰক"</string>
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -54,9 +54,9 @@
    <item msgid="9048424957228926377">"Həmişə yoxlayın"</item>
  </string-array>
  <string-array name="hdcp_checking_summaries">
    <item msgid="4045840870658484038">"Heç vaxt HDCP yoxlama istifadə etməyin"</item>
    <item msgid="8254225038262324761">"Yalnız DRM məzmun oxumaq üçün HDCP istifadə edin"</item>
    <item msgid="6421717003037072581">"Həmişə HDCP yoxlama istifadə edin"</item>
    <item msgid="4045840870658484038">"HDCP yoxlanılmasın"</item>
    <item msgid="8254225038262324761">"Yalnız DRM kontenti oxumaq üçün HDCP istifadə edilsin"</item>
    <item msgid="6421717003037072581">"HDCP yoxlanılsın"</item>
  </string-array>
  <string-array name="bt_hci_snoop_log_entries">
    <item msgid="695678520785580527">"Deaktivdir"</item>
@@ -171,11 +171,11 @@
  </string-array>
  <string-array name="select_logd_size_summaries">
    <item msgid="409235464399258501">"Deaktiv"</item>
    <item msgid="4195153527464162486">"hər jurnal buferinə 64K"</item>
    <item msgid="7464037639415220106">"hər jurnal buferinə 256K"</item>
    <item msgid="8539423820514360724">"hər jurnal buferinə 1M"</item>
    <item msgid="1984761927103140651">"hər jurnal buferinə 4M"</item>
    <item msgid="2983219471251787208">"hər jurnal buferinə 8M"</item>
    <item msgid="4195153527464162486">"Bufer. Maks: 64K"</item>
    <item msgid="7464037639415220106">"Bufer. Maks: 256K"</item>
    <item msgid="8539423820514360724">"Bufer. Maks: 1M"</item>
    <item msgid="1984761927103140651">"Bufer. Maks: 4M"</item>
    <item msgid="2983219471251787208">"Bufer. Maks: 8M"</item>
  </string-array>
  <string-array name="select_logpersist_titles">
    <item msgid="704720725704372366">"Deaktiv"</item>
@@ -185,9 +185,9 @@
  </string-array>
  <string-array name="select_logpersist_summaries">
    <item msgid="97587758561106269">"Qeyri-aktiv"</item>
    <item msgid="7126170197336963369">"Bütün loq buferləri"</item>
    <item msgid="7167543126036181392">"Radio loq buferlərindən başqa hamısı"</item>
    <item msgid="5135340178556563979">"yalnız kernel loq bufferi"</item>
    <item msgid="7126170197336963369">"Bütün jurnal buferləri"</item>
    <item msgid="7167543126036181392">"Sistem jurnalı buferindən başqa hamısı"</item>
    <item msgid="5135340178556563979">"yalnız nüvə jurnalı buferi"</item>
  </string-array>
  <string-array name="window_animation_scale_entries">
    <item msgid="2675263395797191850">"Animasiya deaktiv"</item>
Loading