Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 415acec2 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 3f731ab6 dc64aefc
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -71,14 +71,14 @@
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"স্ক্ৰীনশ্বট"</string>
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock অক্ষম কৰা হৈছে"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"এখন প্ৰতিচ্ছবি পঠিয়াইছে"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"স্ক্ৰীশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"স্ক্ৰীশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"স্ক্ৰীশ্বট ছেভ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"স্ক্ৰীশ্বট ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"স্ক্ৰীশ্বট ছেভ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"স্ক্ৰীশ্বট ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিবলৈ ডিভাইচটো আনলক কৰিবই লাগিব"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"স্ক্ৰীশ্বট আকৌ ল\'বলৈ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"স্ক্ৰীশ্বট আকৌ ল\'বলৈ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"এপটোৱে বা আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে স্ক্ৰীশ্বট ল\'বলৈ অনুমতি নিদিয়ে"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"এপটোৱে বা আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে স্ক্ৰীশ্বট ল\'বলৈ অনুমতি নিদিয়ে"</string>
    <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"স্ক্ৰীনশ্বট লোৱাটো আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে অৱৰোধ কৰিছে"</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"সম্পাদনা কৰক"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"স্ক্ৰীনশ্বট সম্পাদনা কৰক"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -445,7 +445,7 @@
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent দিয়ে আনলক করে রাখা হয়েছে"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"সাউন্ড সেটিংস"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"মিডিয়া অটোমেটিক ক্যাপশন করুন"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"অটোমেটিক মিডিয়া ক্যাপশন দেখুন"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"ক্লোজড ক্যাপশন টুল টিপ বন্ধ করুন"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"ক্যাপশন ওভারলে"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"চালু হবে"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -445,7 +445,7 @@
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent lo mantiene desbloqueado"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Configuración de sonido"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Subtitular automáticamente"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Muestra subtítulos automáticos"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Sugerencia de subtítulos"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Superposición de subtítulos"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"habilitar"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -379,7 +379,7 @@
    <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"क्या आपको शेयर या रिकॉर्ड करने की <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> को अनुमति देनी है?"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"पूरी स्क्रीन"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"सिर्फ़ एक ऐप्लिकेशन"</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> के पास स्क्रीन पर दिख रही हर चीज़ या डिवाइस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें."</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> के पास स्क्रीन पर दिख रही हर चीज़ या डिवाइस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें."</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> के पास उस ऐप्लिकेशन पर दिख रही हर चीज़ या उस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें."</string>
    <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"जारी रखें"</string>
    <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"ऐप्लिकेशन शेयर करें या उसकी रिकॉर्डिंग करें"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ಹಿಂದೆ"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ಮುಖಪುಟ"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ಮೆನು"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"ಪರದೆಯನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿ"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"ಸಮಗ್ರ ನೋಟ"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
@@ -475,13 +475,13 @@
    <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"ಅಧಿಸೂಚನೆ"</string>
    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</string>
    <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"ಡ್ಯುಯಲ್‌ ಬಹು ಟೋನ್ ಆವರ್ತನೆ"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"ರಿಂಗ್"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"ಮ್ಯೂಟ್"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. ಕಂಪನಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. ಕಂಪನಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮಾಡಲು ಹೊಂದಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ರಿಂಗರ್ ಮೋಡ್ ಬದಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
@@ -793,7 +793,7 @@
    <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಅನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಅರ್ಧಭಾಗವನ್ನು ಝೂಮ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"ಸ್ವಿಚ್"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಬದಲಾಯಿಸಿ.\n\n"<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಬದಲಾಯಿಸಿ.\n\n"<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"ಅದನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಮರೆಮಾಡಲು ಅಂಚಿಗೆ ಬಟನ್ ಸರಿಸಿ"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"ಎಡ ಮೇಲ್ಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"ಬಲ ಮೇಲ್ಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
Loading