Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4087b069 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents dd669624 44193933
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1069,19 +1069,19 @@
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="2931364927622563465">"تمت إضافة الخلية <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="3931150554035194012">"اكتمل النمط"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="1288780416685002841">"منطقة النقش."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="7298011259508200234">"%1$s. الأداة %2$d من %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8245795023551343672">"إضافة أداة."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="7298011259508200234">"%1$s. التطبيق المصغَّر %2$d من %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8245795023551343672">"إضافة تطبيق مصغَّر."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="544239307077644480">"فارغة"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="7768634718706488951">"تم توسيع منطقة فتح القفل."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="4729922043778400434">"تم تصغير منطقة فتح القفل."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6776892679715699875">"أداة <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6776892679715699875">"التطبيق المصغَّر <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1466067610235696600">"محدد المستخدم"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="6792745049712397237">"الحالة"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="7862557559464986528">"الكاميرا"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="2267379779900620614">"أدوات التحكم في الوسائط"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="7066213328912939191">"بدأت إعادة ترتيب الأدوات."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="1083806817600593490">"انتهت إعادة ترتيب الأدوات."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="1509738950119878705">"تم حذف أداة <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="7066213328912939191">"بدأت إعادة ترتيب التطبيقات المصغَّرة."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="1083806817600593490">"انتهت إعادة ترتيب التطبيقات المصغَّرة."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="1509738950119878705">"تم حذف التطبيق المصغَّر <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"توسيع منطقة فتح القفل."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"فتح القفل باستخدام التمرير."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"فتح القفل باستخدام النقش."</string>
@@ -1536,7 +1536,7 @@
    <string name="permlab_queryAllPackages" msgid="2928450604653281650">"البحث في كل الحِزم"</string>
    <string name="permdesc_queryAllPackages" msgid="5339069855520996010">"يسمح هذا الإذن للتطبيق بعرض كل الحِزم المثبّتة."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1842872462124648678">"اضغط مرتين للتحكم في التكبير أو التصغير"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"تعذرت إضافة أداة."</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"تعذرت إضافة تطبيق مصغَّر."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="5536744546326495436">"تنفيذ"</string>
    <string name="ime_action_search" msgid="4501435960587287668">"بحث"</string>
    <string name="ime_action_send" msgid="8456843745664334138">"إرسال"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2219,7 +2219,7 @@
    <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"O Bluetooth permanecerá activado mentres se utilice o modo avión"</string>
    <string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"Cargando"</string>
    <string name="file_count" msgid="3220018595056126969">"{count,plural, =1{{file_name} + # ficheiro}other{{file_name} + # ficheiros}}"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Non hai recomendacións de persoas coas que compartir contido"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Non hai recomendacións de persoas coas que compartir isto"</string>
    <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Lista de aplicacións"</string>
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Esta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero podería capturar audio a través deste dispositivo USB."</string>
    <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Inicio"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2110,7 +2110,7 @@
    <string name="time_picker_minute_label" msgid="8307452311269824553">"דקה"</string>
    <string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"הגדרת שעה"</string>
    <string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"יש להזין שעה חוקית"</string>
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"מהי השעה הנכונה"</string>
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"צריך להקליד את השעה הרצויה"</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"מעבר לשיטת קלט טקסט כדי להזין את השעה"</string>
    <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"מעבר למצב שעון לצורך הזנת השעה"</string>
    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"אפשרויות מילוי אוטומטי"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -147,7 +147,7 @@
    <string name="wfcSpnFormat_wifi_call" msgid="434016592539090004">"Повик преку WiFi"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"Исклучено"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1035175836270943089">"Повикувај преку Wi-Fi"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"Повикувај преку мобилна мрежа"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"Повикувајте преку мобилна мрежа"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="104951993894678665">"Само Wi-Fi"</string>
    <!-- no translation found for crossSimFormat_spn (9125246077491634262) -->
    <skip />
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2109,7 +2109,7 @@
    <string name="time_picker_minute_label" msgid="8307452311269824553">"минут"</string>
    <string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"Цаг тохируулах"</string>
    <string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"Цагийг зөв оруулна уу"</string>
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Хугацааг бичнэ үү"</string>
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Цагийг бичиж оруулна уу"</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Цагийг оруулахын тулд текст оруулах горимд шилжүүлнэ үү."</string>
    <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"Цагийг оруулахын тулд цагийн горимд шилжүүлнэ үү."</string>
    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Автоматаар бөглөх хэсгийн сонголт"</string>
Loading