Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4040b5eb authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 7f5c0fe0 2d5104cb
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -505,10 +505,8 @@
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"إنّ تطبيق النظام هذا، أو التطبيق المزوّد بأذونات مميّزة، يمكنه التقاط صور وتسجيل فيديوهات باستخدام كاميرا النظام في أي وقت. ويجب أن يحصل التطبيق أيضًا على الإذن android.permission.CAMERA."</string>
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"يسمح الإذن لتطبيق أو خدمة بتلقّي استدعاءات عما إذا كانت أجهزة الكاميرات مفتوحة أو مغلقة."</string>
    <string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"يمكن أن يتلقّى هذا التطبيق استدعاءات عندما تكون هناك كاميرا مفتوحة (بواسطة هذا التطبيق) أو مغلقة."</string>
    <!-- no translation found for permlab_cameraHeadlessSystemUser (680194666834500050) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_cameraHeadlessSystemUser (6963163319710996412) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraHeadlessSystemUser" msgid="680194666834500050">"السماح لتطبيق أو خدمة بالوصول إلى الكاميرا بصفة مستخدِم لنظام بلا واجهة مستخدم رسومية"</string>
    <string name="permdesc_cameraHeadlessSystemUser" msgid="6963163319710996412">"يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى الكاميرا بصفته مستخدِمًا لنظام بلا واجهة مستخدم رسومية."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"التحكم في الاهتزاز"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الهزّاز."</string>
    <string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"يسمح هذا الإذن للتطبيق بالوصول إلى حالة الهزّاز."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -501,10 +501,8 @@
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Bu icazəli və ya sistem tətbiqi istənilən vaxt sistem kamerasından istifadə edərək şəkil və videolar çəkə bilər. android.permission.CAMERA icazəsinin də tətbiq tərəfindən saxlanılmasını tələb edir"</string>
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Tətbiqə və ya xidmətə kamera cihazlarının açılması və ya bağlanması haqqında geri zənglər qəbul etməyə icazə verin."</string>
    <string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"Hansısa kamera cihazı açıldıqda və ya bağlandıqda (hansısa tətbiq tərəfindən) bu tətbiq geri çağırışlar qəbul edə bilər."</string>
    <!-- no translation found for permlab_cameraHeadlessSystemUser (680194666834500050) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_cameraHeadlessSystemUser (6963163319710996412) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraHeadlessSystemUser" msgid="680194666834500050">"Tətbiq və ya xidmətə kameraya Monitorsuz Sistem İstifadəçisi kimi daxil olmaq icazəsi verin."</string>
    <string name="permdesc_cameraHeadlessSystemUser" msgid="6963163319710996412">"Bu tətbiq kameraya Monitorsuz Sistem İstifadəçisi kimi daxil ola bilər."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"vibrasiyaya nəzarət edir"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Tətbiqə vibratoru idarə etmə icazəsi verir."</string>
    <string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"Tətbiqə vibrasiya vəziyyətinə daxil olmaq imkanı verir."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -503,10 +503,8 @@
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Гэта прыярытэтная ці сістэмная праграма можа здымаць фота і запісваць відэа з дапамогай сістэмнай камеры. Праграме таксама патрэбны дазвол android.permission.CAMERA"</string>
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Дазволіць праграме ці сэрвісу атрымліваць зваротныя выклікі наконт адкрыцця ці закрыцця прылад камеры."</string>
    <string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"Гэта праграма можа атрымліваць зваротныя выклікі, калі адкрываецца (праграмай) або закрываецца прылада камеры."</string>
    <!-- no translation found for permlab_cameraHeadlessSystemUser (680194666834500050) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_cameraHeadlessSystemUser (6963163319710996412) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraHeadlessSystemUser" msgid="680194666834500050">"Дазволіць праграме або сэрвісу доступ да камеры з правамі кансольнага сістэмнага карыстальніка."</string>
    <string name="permdesc_cameraHeadlessSystemUser" msgid="6963163319710996412">"У гэтай праграмы ёсць доступ да камеры з правамі кансольнага сістэмнага карыстальніка."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"кіраванне вібрацыяй"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Дазваляе прыкладанням кіраваць вібрацыяй."</string>
    <string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"Дазваляе праграме атрымліваць доступ да вібрасігналу."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -501,10 +501,8 @@
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"এই প্রিভিলেজ বা সিস্টেম অ্যাপ যেকোনও সময় সিস্টেম ক্যামেরা ব্যবহার করে ছবি তুলতে ও ভিডিও রেকর্ড করতে পারে। এই অ্যাপকে android.permission.CAMERA অনুমতি দিতে হবে"</string>
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"কোনও অ্যাপ্লিকেশন বা পরিষেবাকে ক্যামেরা ডিভাইসগুলি খোলা বা বন্ধ হওয়া সম্পর্কে কলব্যাকগুলি গ্রহণ করার অনুমতি দিন।"</string>
    <string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"কোনও ক্যামেরা ডিভাইস খোলা (অ্যাপ্লিকেশনের সাহায্যে) বা বন্ধ করা হলে এই অ্যাপ কলব্যাক গ্রহণ করতে পারে।"</string>
    <!-- no translation found for permlab_cameraHeadlessSystemUser (680194666834500050) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_cameraHeadlessSystemUser (6963163319710996412) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraHeadlessSystemUser" msgid="680194666834500050">"কোনও অ্যাপ্লিকেশন বা পরিষেবাকে হেডলেস সিস্টেম ইউজার হিসেবে ক্যামেরা অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন।"</string>
    <string name="permdesc_cameraHeadlessSystemUser" msgid="6963163319710996412">"হেডলেস সিস্টেম ইউজার হিসেবে এই অ্যাপটি ক্যামেরা অ্যাক্সেস করতে পারে।"</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"ভাইব্রেশন নিয়ন্ত্রণ করুন"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"অ্যাপ্লিকেশানকে কম্পক নিয়ন্ত্রণ করতে দেয়৷"</string>
    <string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"ভাইব্রেট করার স্থিতি অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন।"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -502,8 +502,8 @@
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ova povlaštena ili sistemska aplikacija u svakom trenutku može snimati fotografije i videozapise pomoću kamere sistema. Aplikacija također mora imati odobrenje android.permission.CAMERA"</string>
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Dozvoliti aplikaciji ili usluzi da prima povratne pozive o otvaranju ili zatvaranju kamera."</string>
    <string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"Ova aplikacija može primati povratne pozive kada se otvara ili zatvara bilo koji uređaj s kamerom (putem neke aplikacije)."</string>
    <string name="permlab_cameraHeadlessSystemUser" msgid="680194666834500050">"Dopustite aplikaciji ili usluzi da pristupi kameri kao korisnik sustava bez grafičkog korisničkog sučelja."</string>
    <string name="permdesc_cameraHeadlessSystemUser" msgid="6963163319710996412">"Ova aplikacija može pristupiti kameri kao korisnik sustava bez grafičkog korisničkog sučelja."</string>
    <string name="permlab_cameraHeadlessSystemUser" msgid="680194666834500050">"Dozvolite aplikaciji ili usluzi da pristupa kameri kao korisnik sistema bez grafičkog korisničkog interfejsa."</string>
    <string name="permdesc_cameraHeadlessSystemUser" msgid="6963163319710996412">"Aplikacija može pristupati kameri kao korisnik sistema bez grafičkog korisničkog interfejsa."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"kontrola vibracije"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Dozvoljava aplikaciji upravljanje vibracijom."</string>
    <string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"Dozvoljava aplikaciji pristup stanju vibracije."</string>
@@ -673,7 +673,7 @@
    <string name="fingerprint_error_vendor_unknown" msgid="4170002184907291065">"Nešto nije uredu. Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Ikona za otisak prsta"</string>
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Otključavanje uređaja"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Pokušajte s drugim načinom zaključavanja"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Pokušajte s drugim načinom otključavanja"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Koristite otključavanje licem kada se vaš otisak prsta ne prepozna, naprimjer kada su vam prsti mokri"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Koristite otključavanje otiskom prsta kada se vaše lice ne prepozna, naprimjer kada nema dovoljno svjetla"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Otključavanje licem"</string>
Loading